UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '置'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The key was left in the room.鍵を部屋のなかに置いてきた。
Lay the book on the table.テーブルの上に本を置きなさい。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
They deposited their bundles on the rock.彼らは荷物を岩の上に置いた。
The focus of the talk is put on the content.話の焦点は内容に置かれている。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
Set it down there.それを下に置け。
Stick the bag down under the seat.鞄を座席の下に置いてください。
I can't find my glasses. I may have left them behind in the train.メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。
Lucy approached the young man and put her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me.何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。
Brian left his belongings behind.ブライアンは自分の物を置き忘れた。
Leave your hat and overcoat in the hall.帽子とオーバーは玄関にお置きください。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
I put the bag on or beside the chair.私は袋をいすの上か横に置いた。
The mailman left a letter for her.配達人が彼女宛の手紙を置いていった。
He put down his racket.彼はラケットを下に置いた。
I was in a good position to see the parade.私はパレードが見えるいい位置にいた。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
She may have left her car key in her room.彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。
We have a stock of toilet paper.トイレットペーパーの買い置きがある。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
Put this medicine where children can't get it.この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
Who put this paper here?ここにこの新聞を置いたのは誰でしたか。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
May I leave my luggage here where it is and go out?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Ask your teacher where to place the accent.先生にどこにアクセントを置くかを聞きなさい。
From my position, I cannot see the tower.私の位置からは塔は見えない。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
You should keep the medicine box away from your child.薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
We had a little trouble with the equipment yesterday.昨日その装置でちょっとした問題があった。
Father laid his hand on my shoulder.父は私の肩に手を置いた。
The farmer keeps his tractor in the barn.その農夫はトラクターを納屋に置いている。
Put it where you like.好きなとこへ置けよ。
Put that medicine out of the baby's reach.その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
Tom laid the racket on the ground.トムはラケットを地面に置いた。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Please lay down your coat.コートをどうぞ下へ置いて下さい。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations.駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。
Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table.彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
I put the shopping bag on the table with a thud.買い物袋をどすんとテーブルの上に置いた。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
He put the book on the shelf.彼はその本を棚の上に置きました。
Put down your pencil.鉛筆を置きなさい。
It was careless of you to leave your camera in the taxi.タクシーの中にカメラを置き忘れてくるなってうっかりしてましたね。
He has a large number of books on his bookshelf.彼は本棚にたくさんの本を置いている。
What position do you hold?君の守備位置はどこですか。
This device produces electricity.これは電気を作る装置だ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
He laid down his pen and looked at me.彼はペンを置いて私をみた。
Don't park your books on the table.テーブルの上に本を置くな。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
She deposited the box on the table.彼女はその箱をテーブルの上に置いた。
Tom left his briefcase on his desk.トムは机の上にブリーフケースを置き忘れてきた。
He laid down his pen and leaned back in his chair.彼はペンを置いて椅子に座ってそり返った。
Could you dial for me? The telephone is too high.代わりにダイアルしていただけませんか?電話の位置が高すぎて。
The old clock is still in use.その古い置き時計はまだ使われている。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
I had left a present for her at my house.彼女へのプレゼントを家に置いてきた。
I always keep a dictionary close at hand.私はいつも手近に辞書を置いている。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
Did you leave a tip?チップを置きましたか。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
I wonder where I put my glasses.私はどこにメガネを置いたのだろう。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
Medicine containers should be kept out of reach of children.薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。
Medicine should be out of the way of children.薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。
Just put those packages anywhere.とにかくその包みはどこかに置きなさい。
Where does this book go?この本どこに置くの。
The new machine will take a lot of room.その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
Where can I put my bag?バッグはどこに置けばいいんですか。
He put a hand gently on her shoulder.彼は彼女の肩にそっと手を置いた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
I left my passport somewhere.旅券をどこかに置き忘れました。
The park is located in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
I left your book in the car.君の本を車の中に置いてきてしまった。
I put my coat on the table.上着を机の上に置いた。
My mother put a large vase on the shelf.母は棚の上に大きな花瓶を置いた。
Note the function of the background layers of these graphic designs.これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License