UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
Live up to one's principles.主義を貫く。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
I thought it my duty to tell you the truth.真実を君に話すことが私の義務だと思った。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
One should do one's duties.人は自分の義務を果たすべきだ。
It is our obligation to help.助けるのが我々の義務だ。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
One should do one's duty.人は義務を果たすべきだ。
It is our duty to keep our town clean.町をきれいにしておくことは私達の義務です。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
That absolves me from further responsibility.それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
In any case, I did my duty.いずれにせよ、私は義務を果たした。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
You must do your duty, whether you like it or not.好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License