UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is difficult planning meals for so many people.それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でも金銭の立場から考える。
I can't think of everything.私は全てのことについて考えることはできない。
Great minds think alike.賢人は皆同じように考えるものだ。
The more I think of it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
Once in a while, we should take a step back and think.たまには一歩下がって考えるべきだ。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I'm not good at thinking logically.論理的に考えるのが苦手。
We consider Tom to be honest.私たちはトムが正直だと考える。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
What makes you think that way?どうしてそんな風に考えるのですか。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
What is it that makes you think that way?君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
I have too many things on my mind these days.最近考えることが多過ぎる。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
We consider him honest.私たちは彼が正直だと考える。
I'll give you a day to think about it.それについて考える時間を一日あげますよ。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
You should consider the problem.その問題を良く考えるべきだ。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
It is not so difficult as you think.それは君が考えるほどむずかしくない。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
Jack is an evil boy full of evil ideas.ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Shame be to him who thinks evil of it.これを悪しく考える者らは恥じよ。
It is foolish to take his word seriously.彼の言をまじめに考えるのはばかげている。
Those college students give me a bad headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
The more I think, the less I understand.考えれば考えるほどわからなくなる。
It simply doesn't bear thinking about.それは考えるだけでもぞっとする。
Do you think of me as a cool guy?私を考えると格好いいと思いますか。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金で考える。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
The very thought of snakes makes her turn pale.ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
Some people identify success with having much money.金持ちになる事が成功であると考える人がいる。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
The most important thing is thinking for oneself.何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
The less men think, the more they talk.考えることの少ない人ほど多くしゃべる。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
He thinks of everything in terms of money.彼は、すべてをお金から考える。
She thinks about him when she's feeling lonely.彼女は寂しくなると彼のことを考える。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
He thinks in terms of his own country.彼は自国の立場からものを考える。
He always puts himself first.彼はいつも自分の利益を第一に考える。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
That he should think so is quite natural.彼がそう考えるのは当然です。
Why do you think so?あなたは何故そう考えるのですか。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
I think of watching TV as a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
I need some time to think about it.考える時間が必要です。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
You should consider the problem before coming to a decision.その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
He never stops to think.彼はゆっくり考えることしない。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License