The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Let's not think like that.
そんなふうに考えるのはやめよう。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
The most important thing is thinking for oneself.
何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
She may well be said to think of everything in terms of money.
彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
I am feeling up-lifted at the thought of it.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
The more I think about it, the less I like it.
そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.
体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.
もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
I lay down not so much to sleep as to think.
眠るというより考える為に横になった。
I have too many things on my mind these days.
最近考えることが多過ぎる。
I think with my head.
私は私の頭で考える。
Some people think of reading as a waste of time.
読書は時間の浪費だと考える人もいる。
You should consider the problem before coming to a decision.
その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
Great minds think alike.
賢人は皆同じように考えるものだ。
I'm sorry that you should think that way.
あなたがそんな風に考えるのは残念です。
She thinks about him when she's feeling lonely.
彼女は寂しくなると彼のことを考える。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.
現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
What a fool I am to think that she loves me!
彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.
これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.
彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
You should consider the problem.
その問題を良く考えるべきだ。
Why should you think so?
いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Everybody thinks that they are ready for their old age.
老後に備えようと誰でも考える。
I never see you without thinking of my mother.
あなたに会うとかならず母の事を考える。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Do you have any grounds for thinking so?
そう考えると理由が君にはあるのか。
Shame be to him who thinks evil of it.
これを悪しく考える者らは恥じよ。
The very thought of snakes makes her turn pale.
ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.
人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。
I need some time to think about it.
考える時間が必要です。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.