The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?
何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
I am not alone in thinking so.
そう考えるのはひとりではない。
I need some time to think about it.
考える時間が必要です。
You can reasonably expect her to come.
彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.
体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
He thinks of everything in terms of money.
彼は全てお金という点から物を考える。
He didn't give me time to think.
彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
I often meditate on the meaning of life.
私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.
もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
The more I think about it, the less I understand it.
考えれば考えるほどわからなくなる。
We should consider this problem as a whole.
この問題は全体的に考えるべきです。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でも金銭の立場から考える。
It is just like her to think of others before thinking of herself.
自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.
やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
Those college students give me a bad headache.
あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
He thinks of everything in terms of money.
彼はあらゆることをお金の面で考える。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I think watching TV is a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.
その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
You should consider the problem.
その問題を良く考えるべきだ。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.
学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today.
まだ病気だということを考えると、彼は今日来そうにない。
Don't take it so hard!
そう深刻に考えるな。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.
彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
She could not sleep at the thought of her failure.
彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
The more I think about it, the less I like it.
そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
Some people identify success with having much money.
金持ちになる事が成功であると考える人がいる。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.