UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
That he should think so is quite natural.彼がそう考えるのは当然です。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
I need some time to think about it.考える時間が必要です。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金で考える。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
The more I think of it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
Most people think so.たいていの人がそう考える。
You must think of your family.あなたは家族の事を考えるべきです。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
She thinks about him when she's feeling lonely.彼女は寂しくなると彼のことを考える。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
What is it that makes you think that way?君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
Some people think you cannot overpraise a child.子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
I often think about my deceased mother.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
I never see you without thinking of my mother.あなたに会うとかならず母の事を考える。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
We think of Tom as an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
We think that Tom is an honest person.私たちはトムが正直者だと考える。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
We consider Tom honest.私たちはトムが正直だと考える。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
Do you think in French?フランス語で考える?
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
He thinks of everything in terms of money.彼はあらゆることをお金の面で考える。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today.まだ病気だということを考えると、彼は今日来そうにない。
Do you think of me as a cool guy?私を考えると格好いいと思いますか。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.人の立場になって考えることも時には必要だよ。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
You have no good reason for thinking as you do.君がそのようなことを考える正当な理由はない。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
You should consider the problem before coming to a decision.その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
Great minds think alike.賢人は皆同じように考えるものだ。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
He makes mountains out of molehills.彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
He never stops to think.彼はゆっくり考えることしない。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
Some do think so.そう考える人もたしかにいる。
It is just like her to think of others before thinking of herself.自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
I frequently think about my mother who passed away.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Tom didn't have time to think.トムには考える時間がなかった。
Do you care what other people think?他の人達がどう考えるのか何て気になる?
We think Tom an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
My son is my biggest headache.息子のことを考えると頭が痛い。
It's natural for you to think so.あなたがそう考えるのは当然だ。
The trainer must think of her health.トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It is not so difficult as you think.それは君が考えるほどむずかしくない。
I think of watching TV as a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
We often associate black with death.我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
He thinks of everything in terms of money.彼はなんでも金本位に考える。
Why do you think so?あなたは何故そう考えるのですか。
We consider him to be honest.私たちは彼が正直だと考える。
I'm the type who likes to think things over very carefully.物事をじっくり考える慎重派です。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
We consider him honest.私たちは彼が正直だと考える。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
What makes you think that way?どうしてそんな風に考えるのですか。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
We consider Tom to be honest.私たちはトムが正直だと考える。
The most important thing is thinking for oneself.何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License