The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I think about those students, it gives me a headache.
あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.
失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
First, I'll try to understand why he thinks so.
まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
We must take this matter into account as a whole.
この問題全体として考える必要がある。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
She could not sleep at the thought of her failure.
彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?
文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
When we think this way, many problems arise.
このように考えると多くの問題が起きてくる。
Do you have any grounds for thinking so?
そう考えると理由が君にはあるのか。
We think that Tom is an honest person.
私たちはトムが正直者だと考える。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?
何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
He always puts himself first.
彼はいつも自分の利益を第一に考える。
He thinks in terms of his own country.
彼は自国の立場からものを考える。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
I am not alone in thinking so.
そう考えるのはひとりではない。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
What is it that makes you think that way?
君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
I frequently think about my mother who passed away.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today.
まだ病気だということを考えると、彼は今日来そうにない。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
The very thought is abhorrent to me.
考えるだけでも忌まわしい。
I think with my head.
私は私の頭で考える。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
I lay down not so much to sleep as to think.
眠るというより考える為に横になった。
He thinks of everything in terms of money.
彼は全てお金という点から物を考える。
Great minds think alike.
賢人は皆同じように考えるものだ。
It is not so difficult as you think.
それは君が考えるほどむずかしくない。
The less men think, the more they talk.
考えることの少ない人ほど多くしゃべる。
I think twice before I smoke.
私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
Some people identify success with having much money.
金持ちになる事が成功であると考える人がいる。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
She thinks about him when she's feeling lonely.
彼女は寂しくなると彼のことを考える。
Man is a thinking reed.
人間は考える葦である。
It always thrills me to think of what she'll do next.
次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
I'm the type who likes to think things over very carefully.