Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
Joe was pleased at the thought of going to New York.
ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
We consider him honest.
私たちは彼が正直だと考える。
He thinks of everything in terms of money.
彼はあらゆることをお金の面で考える。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.
人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
I often think about my deceased mother.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.
子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
We think that it's our duty to pay taxes.
税金を払うのは私達の義務だと考える。
We often associate black with death.
我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
He always puts himself first.
彼はいつも自分の利益を第一に考える。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてお金という点から考える。
Do you have any grounds for thinking so?
そう考えると理由が君にはあるのか。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.
人の立場になって考えることも時には必要だよ。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
It makes me sad to think of his death.
彼の死を考えると私は悲しくなる。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
We consider Tom to be honest.
私たちはトムが正直だと考える。
It is not so difficult as you think.
それは君が考えるほどむずかしくない。
The most important thing is thinking for oneself.
何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
He thinks in terms of his own country.
彼は自国の立場からものを考える。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
Shame be to him who thinks evil of it.
これを悪しく考える者らは恥じよ。
You should consider the problem.
その問題を良く考えるべきだ。
Let's not think like that.
そんなふうに考えるのはやめよう。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
It is wrong to think that men are superior to women.
男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
He thinks of everything in terms of money.
彼は、すべてをお金から考える。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.