UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why do you think so?あなたは何故そう考えるのですか。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
It is foolish to take his word seriously.彼の言をまじめに考えるのはばかげている。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
You should consider the problem.その問題を良く考えるべきだ。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
The very thought is abhorrent to me.考えるだけでも忌まわしい。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Joe was pleased at the thought of going to New York.ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
I shudder to think of it.それを考えるとぞっとする。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The most important thing is thinking for oneself.何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
What makes you think that way?どうしてそんな風に考えるのですか。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
She thinks about him when she's feeling lonely.彼女は寂しくなると彼のことを考える。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金で考える。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Let's not think like that.そんなふうに考えるのはやめよう。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
I often think about the place where I met you.君とであった場所のことをよく考えるんだ。
I need some time to think about it.考える時間が必要です。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
Those college students give me a bad headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
Tom didn't have time to think.トムには考える時間がなかった。
That he should think so is quite natural.彼がそう考えるのは当然です。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
Once in a while, we should take a step back and think.たまには一歩下がって考えるべきだ。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
I am not alone in thinking so.そう考えるのはひとりではない。
Do you care what other people think?他の人達がどう考えるのか何て気になる?
The more I think of it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
I'm the type who likes to think things over very carefully.物事をじっくり考える慎重派です。
He thinks of everything in terms of money.彼は、すべてをお金から考える。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Most people think so.たいていの人がそう考える。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
We think Tom an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
I have too many things on my mind these days.最近考えることが多過ぎる。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
The more I think about it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
We consider him to be honest.私たちは彼が正直だと考える。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
It is just like her to think of others before thinking of herself.自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
I think twice before I smoke.私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
She may well be said to think of everything in terms of money.彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
I think of watching TV as a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
You must think of your family.あなたは家族の事を考えるべきです。
He thinks of everything in terms of money.彼はあらゆることをお金の面で考える。
The trainer must think of her health.トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。
He thinks in terms of his own country.彼は自国の立場からものを考える。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。
I often think about my deceased mother.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today.まだ病気だということを考えると、彼は今日来そうにない。
But for language, there would be no thought.もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
I'm sorry that you should think that way.あなたがそんな風に考えるのは残念です。
Do you have any grounds for thinking so?そう考えると理由が君にはあるのか。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License