Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A woman thinks of everything in terms of money. 女というものは何でもお金に換算して考える。 Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued. 唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。 I often think about my deceased mother. 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 The more I think, the less I understand. 考えれば考えるほどわからなくなる。 It's quite natural for him to think so. 彼がそう考えるのは全く当然だ。 I think with my head. 私は私の頭で考える。 The most important thing is thinking for oneself. 何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。 Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding. 彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。 The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January. このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。 The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think. お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。 It's quite natural that you should think about marriage. あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。 Japanese people tend to think that way. 日本人はそのように考える傾向がある。 It always thrills me to think of what she'll do next. 次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。 Man is a thinking reed. 人間は考える葦である。 The less men think, the more they talk. 考えることの少ない人ほど多くしゃべる。 Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential. 西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education. どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。 We consider him honest. 私たちは彼が正直だと考える。 I think watching TV is a waste of time. 私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。 The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism. 信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。 I am feeling up-lifted at the thought of it. そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。 I'm not good at thinking logically. 論理的に考えるのが苦手。 My mother thinks of everything in terms of money. 母は何でもお金の観点から考える。 He thinks of everything in terms of money. 彼はあらゆることをお金の面で考える。 The very thought is abhorrent to me. 考えるだけでも忌まわしい。 Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better. 仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。 Do you think in French? フランス語で考える? I frequently think about my mother who passed away. 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 I lay down not so much to sleep as to think. 眠るというより考える為に横になった。 To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous. 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success. 幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。 She felt uneasy at the thought of her future. 彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。 It is just like her to think of others before thinking of herself. 自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。 He never stops to think. 彼はゆっくり考えることしない。 The more I think of it, the less I like it. そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。 Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy. 子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。 She thinks about him when she's feeling lonely. 彼女は寂しくなると彼のことを考える。 Once in a while, we should take a step back and think. たまには一歩下がって考えるべきだ。 What a fool I am to think that she loves me! 彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 He makes mountains out of molehills. 彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。 The poet always takes account of humanism before everything. その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。 Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 We think of Tom as an honest man. 私たちはトムが正直者だと考える。 He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once! これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない! It is easy to consider man unique among living organisms. 生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。 You should consider the problem before coming to a decision. その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。 Some think it is based on love, others on control. それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。 Do you have any grounds for thinking so? そのように考える根拠があるのか。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 I'm the type who likes to think things over very carefully. 物事をじっくり考える慎重派です。 The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?". その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。 I have too many things on my mind these days. 最近考えることが多過ぎる。 What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves. 今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。 He thinks of everything in terms of money. 彼は、すべてをお金から考える。 We consider him to be honest. 私たちは彼が正直だと考える。 Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place. 確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。 They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 The trainer must think of her health. トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。 Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one? 何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。 It is a common saying that thought is free. 考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。 He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear. ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。 But for language, there would be no thought. もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。 Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life. 失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。 Let's not think like that. そんなふうに考えるのはやめよう。 Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 It is wrong to think that men are superior to women. 男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。 The more she thought about it, the less she liked it. 考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。 He always puts himself first. 彼はいつも自分の利益を第一に考える。 We have a lot of social problems to think about today. 今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。 I'm sorry that you should think that way. あなたがそんな風に考えるのは残念です。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でも金銭の立場から考える。 Those college students give me a bad headache. あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 We consider Tom to be honest. 私たちはトムが正直だと考える。 My daughter has reached a marriageable age. うちの娘も結婚を考える歳になった。 It's important for us to think about the future of the world. 私たちが世界の未来を考えることは大切だ。 What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills. もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。 Some people think you cannot overpraise a child. 子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。 You should consider the problem. その問題を良く考えるべきだ。 He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man. 彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。 Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized. フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。 It's natural for you to think so. あなたがそう考えるのは当然だ。 What is it that makes you think that way? 君がそんな風に考えるのはどうしてだい。 I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such? 文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか? It is not so difficult as you think. それは君が考えるほどむずかしくない。 It's good to put yourself in someone else's place now and then. 人の立場になって考えることも時には必要だよ。 It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category. このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。 He thinks of everything in terms of money. 彼はなんでも金本位に考える。 Jack is an evil boy full of evil ideas. ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。 Don't dwell on your past failures. 過去の失敗をくよくよ考えるな。 Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate. 批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。 Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 What makes you think that way? どうしてそんな風に考えるのですか。 I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all. 自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。 We often associate black with death. 我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。 Why do you think so? あなたは何故そう考えるのですか。 Everybody thinks that they are ready for their old age. 老後に備えようと誰でも考える。 It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here. やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。 There is no thinking without what is called 'association of ideas.' いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。