UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have no good reason for thinking as you do.君がそのようなことを考える正当な理由はない。
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
It's natural for you to think so.あなたがそう考えるのは当然だ。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
You must think of your family.あなたは家族の事を考えるべきです。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
Great minds think alike.賢人は皆同じように考えるものだ。
It's quite natural for him to think so.彼がそう考えるのは全く当然だ。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
I can't think of everything.私は全てのことについて考えることはできない。
He never stops to think.彼はゆっくり考えることしない。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
The very thought is abhorrent to me.考えるだけでも忌まわしい。
Tom didn't have time to think.トムには考える時間がなかった。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
Joe was pleased at the thought of going to New York.ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
Why do you think so?あなたは何故そう考えるのですか。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
We consider him to be honest.私たちは彼が正直だと考える。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
I need some time to think about it.考える時間が必要です。
Those college students give me a bad headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
I frequently think about my mother who passed away.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。
The more I think, the less I understand.考えれば考えるほどわからなくなる。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
She thinks about him when she's feeling lonely.彼女は寂しくなると彼のことを考える。
I blush to think of what a fool I was then.その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
Do you think of me as a cool guy?私を考えると格好いいと思いますか。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
I think twice before I smoke.私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
I think of watching TV as a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金で考える。
It is foolish to take his word seriously.彼の言をまじめに考えるのはばかげている。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
I'm sorry that you should think that way.あなたがそんな風に考えるのは残念です。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
I'm the type who likes to think things over very carefully.物事をじっくり考える慎重派です。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
We consider Tom honest.私たちはトムが正直だと考える。
Do you have any grounds for thinking so?そう考えると理由が君にはあるのか。
You should consider the problem.その問題を良く考えるべきだ。
You should consider the problem before coming to a decision.その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
Let's not think like that.そんなふうに考えるのはやめよう。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
I'll give you a day to think about it.それについて考える時間を一日あげますよ。
We think that Tom is an honest person.私たちはトムが正直者だと考える。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
He makes mountains out of molehills.彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
Do you think in French?フランス語で考える?
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
What is it that makes you think that way?君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
We often associate black with death.我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today.まだ病気だということを考えると、彼は今日来そうにない。
The very thought of snakes makes her turn pale.ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License