Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about. 児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。 He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 Why should you think so? いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。 The very thought is abhorrent to me. 考えるだけでも忌まわしい。 He makes mountains out of molehills. 彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。 The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one. 証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。 When I think about those students, it gives me a headache. あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 I often think about my deceased mother. 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on. こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。 The most important thing is thinking for oneself. 何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。 The very thought of snakes makes her turn pale. ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。 People think completely differently when they're standing and when they're sitting. 人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。 Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate. 批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。 The more I think about it, the less I like it. そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。 You ought to think over whether the premise is valid or not. その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。 It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category. このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。 Once in a while, we should take a step back and think. たまには一歩下がって考えるべきだ。 We attribute his success more to hard work than to genius. 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 Do you have any grounds for thinking so? そのように考える根拠があるのか。 Don't dwell on your past failures. 過去の失敗をくよくよ考えるな。 We consider him honest. 私たちは彼が正直だと考える。 He thinks of everything in terms of money. 彼はなんでも金本位に考える。 I'll give you a day to think about it. それについて考える時間を一日あげますよ。 Some people think you cannot overpraise a child. 子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。 It is just like her to think of others before thinking of herself. 自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何事もお金という点から考える。 It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man. 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 That he should think so is quite natural. 彼がそう考えるのは当然です。 We consider him to be honest. 私たちは彼が正直だと考える。 I think with my head. 私は私の頭で考える。 You have no good reason for thinking as you do. 君がそのようなことを考える正当な理由はない。 He thinks of everything in terms of money. 彼はあらゆることをお金の面で考える。 Some people think eating at home is better for you than eating out. 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 First, I'll try to understand why he thinks so. まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。 When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children. 社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。 I often meditate on the meaning of life. 私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。 You should think about your future. 将来について考えるのが当然です。 What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves. 今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。 The more I thought about the problem, the more difficult it seemed. その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。 He never stops to think. 彼はゆっくり考えることしない。 Some people identify success with having much money. 金持ちになる事が成功であると考える人がいる。 Some do think so. そう考える人もたしかにいる。 I frequently think about my mother who passed away. 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 I'm the type who likes to think things over very carefully. 物事をじっくり考える慎重派です。 It is a common saying that thought is free. 考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。 Don't take it so hard! そう深刻に考えるな。 It is not so difficult as you think. それは君が考えるほどむずかしくない。 Jack is an evil boy full of evil ideas. ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。 His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 He always puts himself first. 彼はいつも自分の利益を第一に考える。 You can reasonably expect her to come. 彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。 Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today. まだ病気だということを考えると、彼は今日来そうにない。 Everybody thinks that they are ready for their old age. 老後に備えようと誰でも考える。 It is necessary for you to think about your life. あなたが自分の人生を考えることは必要だ。 From time to time, I think about my mother who is no longer living. 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 The more I think, the less I understand. 考えれば考えるほどわからなくなる。 Shame be to him who thinks evil of it. これを悪しく考える者らは恥じよ。 "Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!" 「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」 The trainer must think of her health. トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。 When we think this way, many problems arise. このように考えると多くの問題が起きてくる。 We think of Tom as an honest man. 私たちはトムが正直者だと考える。 We should consider this problem as a whole. この問題は全体的に考えるべきです。 Man is a thinking reed. 人間は考える葦である。 If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man. 万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。 When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire. 美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。 Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding. 彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。 It is foolish to take his word seriously. 彼の言をまじめに考えるのはばかげている。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education. どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。 Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. 沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。 What makes you think that way? どうしてそんな風に考えるのですか。 She may well be said to think of everything in terms of money. 彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。 It simply doesn't bear thinking about. それは考えるだけでもぞっとする。 Some people think eating at home is better for you than eating out. 家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。 Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy. 子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。 If any think that are wise. 考える者があれば、その人々は賢明である。 Japanese people tend to think that way. 日本人はそのように考える傾向がある。 I need some time to think about it. 考える時間が必要です。 When I think about it now, our family lived a very miserable life. 家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。 He didn't give me time to think. 彼は私に考える時間を与えてくれなかった。 There is no thinking without what is called 'association of ideas.' いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。 She felt uneasy at the thought of her future. 彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。 Don't be so serious. It's only a game. あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。 It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here. やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。 We have a lot of social problems to think about today. 今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。 To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous. 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 I lay down not so much to sleep as to think. 眠るというより考える為に横になった。 I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails. 最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。 Some consider language as a form of knowledge. 言語を知識の一形態と考える人もいる。 We think that it's our duty to pay taxes. 税金を払うのは私達の義務だと考える。 More often than not, he thinks before he speaks. 彼は、たいてい話す前に考える。 I am not alone in thinking so. そう考えるのはひとりではない。 It's quite natural that you should think about marriage. あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。 Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential. 西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。 I'm sorry that you should think that way. あなたがそんな風に考えるのは残念です。 It's important for us to think about the future of the world. 私たちが世界の未来を考えることは大切だ。 "You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways." 「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」 He looks young considering his age. 年から考えると彼は若く見える。 A man who should stop thinking would no longer be a man. 万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。 Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it. 慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。