The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
The trainer must think of her health.
トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。
That he should think so is quite natural.
彼がそう考えるのは当然です。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
We consider Tom honest.
私たちはトムが正直だと考える。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.
私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Do you have any grounds for thinking so?
そのように考える根拠があるのか。
Do you think in French?
フランス語で考える?
Why do you think so?
あなたは何故そう考えるのですか。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
Once in a while, we should take a step back and think.
たまには一歩下がって考えるべきだ。
Do you think of me as a cool guy?
私を考えると格好いいと思いますか。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
A man who should stop thinking would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
When I think about those students, it gives me a headache.
あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
I think watching TV is a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Man is a thinking reed.
人間は考える葦である。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?
何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.
現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
Don't take it so hard!
そう深刻に考えるな。
We think Tom an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.
もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
What is it that makes you think that way?
君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
Japanese people tend to think that way.
日本人はそのように考える傾向がある。
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
Tom didn't have time to think.
トムには考える時間がなかった。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.