UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
I can't think of everything.私は全てのことについて考えることはできない。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
You should consider the problem.その問題を良く考えるべきだ。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
He thinks of everything in terms of money.彼はなんでも金本位に考える。
The more I think about it, the less I understand it.考えれば考えるほどわからなくなる。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
I am not alone in thinking so.そう考えるのはひとりではない。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
Jack is an evil boy full of evil ideas.ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。
Why do you think so?あなたは何故そう考えるのですか。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
I think with my head.私は私の頭で考える。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
It is foolish to take his word seriously.彼の言をまじめに考えるのはばかげている。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Those college students give me a bad headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Let's not think like that.そんなふうに考えるのはやめよう。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
We often associate black with death.我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
The less men think, the more they talk.考えることの少ない人ほど多くしゃべる。
She thinks about him when she's feeling lonely.彼女は寂しくなると彼のことを考える。
It is difficult planning meals for so many people.それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
We consider him to be honest.私たちは彼が正直だと考える。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
The more I think, the less I understand.考えれば考えるほどわからなくなる。
What makes you think that way?どうしてそんな風に考えるのですか。
The trainer must think of her health.トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
I think of watching TV as a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
When we think this way, many problems arise.このように考えると多くの問題が起きてくる。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
He makes mountains out of molehills.彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
More often than not, he thinks before he speaks.彼は、たいてい話す前に考える。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
Do you think of me as a cool guy?私を考えると格好いいと思いますか。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.人の立場になって考えることも時には必要だよ。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
The very thought is abhorrent to me.考えるだけでも忌まわしい。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
We consider Tom to be honest.私たちはトムが正直だと考える。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
First, I'll try to understand why he thinks so.まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
Some do think so.そう考える人もたしかにいる。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
I often think about the place where I met you.君とであった場所のことをよく考えるんだ。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
If any think that are wise.考える者があれば、その人々は賢明である。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
Most people think so.たいていの人がそう考える。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
I never see you without thinking of my mother.あなたに会うとかならず母の事を考える。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
It's quite natural for him to think so.彼がそう考えるのは全く当然だ。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
Why should you think so?いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
We consider Tom honest.私たちはトムが正直だと考える。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The more I think of it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
You have no good reason for thinking as you do.君がそのようなことを考える正当な理由はない。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
It always thrills me to think of what she'll do next.次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License