The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We think Tom an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
That he should think so is quite natural.
彼がそう考えるのは当然です。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
I think with my head.
私は私の頭で考える。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
Gauss had an innate talent for mathematical problems.
ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
I often meditate on the meaning of life.
私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
I am feeling up-lifted at the thought of it.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.
自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
He never stops to think.
彼はゆっくり考えることしない。
We consider him to be honest.
私たちは彼が正直だと考える。
My mother thinks of everything in terms of money.
母は何でもお金の観点から考える。
He makes mountains out of molehills.
彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
It's quite natural for him to think so.
彼がそう考えるのは全く当然だ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.
慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
We often associate black with death.
我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
More often than not, he thinks before he speaks.
彼は、たいてい話す前に考える。
It simply doesn't bear thinking about.
それは考えるだけでもぞっとする。
What is it that makes you think that way?
君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
Jack is an evil boy full of evil ideas.
ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
The very thought of snakes makes her turn pale.
ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
Why do you think so?
あなたは何故そう考えるのですか。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
You should consider the problem before coming to a decision.
その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
It is not so difficult as you think.
それは君が考えるほどむずかしくない。
Don't dwell on your past failures.
過去の失敗をくよくよ考えるな。
Most people think so.
たいていの人がそう考える。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?
文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
Don't be so serious. It's only a game.
あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today.
まだ病気だということを考えると、彼は今日来そうにない。
He thinks of everything in terms of money.
彼は全てお金という点から物を考える。
It makes me sad to think of his death.
彼の死を考えると私は悲しくなる。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
We think that it's our duty to pay taxes.
税金を払うのは私達の義務だと考える。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.