UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When we think this way, many problems arise.このように考えると多くの問題が起きてくる。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
She thinks about him when she's feeling lonely.彼女は寂しくなると彼のことを考える。
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
I often think about my deceased mother.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
It simply doesn't bear thinking about.それは考えるだけでもぞっとする。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
He thinks of everything in terms of money.彼はあらゆることをお金の面で考える。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
I'm the type who likes to think things over very carefully.物事をじっくり考える慎重派です。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
We consider him to be honest.私たちは彼が正直だと考える。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でも金銭の立場から考える。
What is it that makes you think that way?君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
When I think about those students, it gives me a headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
I think with my head.私は私の頭で考える。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Do you have any grounds for thinking so?そう考えると理由が君にはあるのか。
Jack is an evil boy full of evil ideas.ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
I frequently think about my mother who passed away.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金で考える。
We consider Tom to be honest.私たちはトムが正直だと考える。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
He thinks of everything in terms of money.彼はなんでも金本位に考える。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
That he should think so is quite natural.彼がそう考えるのは当然です。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
Do you think of me as a cool guy?私を考えると格好いいと思いますか。
Tom didn't have time to think.トムには考える時間がなかった。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
You should consider the problem.その問題を良く考えるべきだ。
You must think of your family.あなたは家族の事を考えるべきです。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
More often than not, he thinks before he speaks.彼は、たいてい話す前に考える。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
The more I think about it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
It is not so difficult as you think.それは君が考えるほどむずかしくない。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
I'll give you a day to think about it.それについて考える時間を一日あげますよ。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
It is difficult planning meals for so many people.それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
I need some time to think about it.考える時間が必要です。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
I think of watching TV as a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
We often associate black with death.我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
Do you think in French?フランス語で考える?
I'm not good at thinking logically.論理的に考えるのが苦手。
Some people think you cannot overpraise a child.子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
It always thrills me to think of what she'll do next.次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
He often thinks with his eyes shut.彼はしばしば目を閉じて考える。
The very thought of snakes makes her turn pale.ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Why should you think so?いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
The more I think of it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
You should consider the problem before coming to a decision.その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
Let's not think like that.そんなふうに考えるのはやめよう。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License