UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We think that Tom is an honest person.私たちはトムが正直者だと考える。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
Great minds think alike.賢人は皆同じように考えるものだ。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
When we think this way, many problems arise.このように考えると多くの問題が起きてくる。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
He makes mountains out of molehills.彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
I shudder to think of it.それを考えるとぞっとする。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
You should consider the problem before coming to a decision.その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
What is it that makes you think that way?君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
It is not so difficult as you think.それは君が考えるほどむずかしくない。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
It's natural for you to think so.あなたがそう考えるのは当然だ。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
I am not alone in thinking so.そう考えるのはひとりではない。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
She may well be said to think of everything in terms of money.彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
She thinks about him when she's feeling lonely.彼女は寂しくなると彼のことを考える。
I'll give you a day to think about it.それについて考える時間を一日あげますよ。
We consider Tom to be honest.私たちはトムが正直だと考える。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.人の立場になって考えることも時には必要だよ。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
I have too many things on my mind these days.最近考えることが多過ぎる。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
Most people think so.たいていの人がそう考える。
It is just like her to think of others before thinking of herself.自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
The more I think of it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
The more I think, the less I understand.考えれば考えるほどわからなくなる。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
I'm not good at thinking logically.論理的に考えるのが苦手。
He thinks in terms of his own country.彼は自国の立場からものを考える。
Do you have any grounds for thinking so?そう考えると理由が君にはあるのか。
I think with my head.私は私の頭で考える。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
We think Tom an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
Those college students give me a bad headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
The very thought of snakes makes her turn pale.ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
We consider him honest.私たちは彼が正直だと考える。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
The more I think about it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
If any think that are wise.考える者があれば、その人々は賢明である。
Some people think you cannot overpraise a child.子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
I often think about my deceased mother.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License