It always thrills me to think of what she'll do next.
次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.
慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
The more she thought about it, the less she liked it.
考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
You can reasonably expect her to come.
彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
She thinks of everything in terms of money.
彼女は何でもお金に換算して考える。
He never stops to think.
彼はゆっくり考えることしない。
Once in a while, we should take a step back and think.
たまには一歩下がって考えるべきだ。
You must think of your family.
あなたは家族の事を考えるべきです。
Let's not think like that.
そんなふうに考えるのはやめよう。
The very thought of snakes makes her turn pale.
ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.
She may well be said to think of everything in terms of money.
彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?
文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
When we think this way, many problems arise.
このように考えると多くの問題が起きてくる。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?
何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
I never see you without thinking of my mother.
あなたに会うとかならず母の事を考える。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
It is wrong to think that men are superior to women.
男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
It's quite natural that you should think about marriage.
あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
The less men think, the more they talk.
考えることの少ない人ほど多くしゃべる。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.
仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.