Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools. 学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。 I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all. 自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。 We must take this matter into account as a whole. この問題全体として考える必要がある。 He often thinks with his eyes shut. 彼はしばしば目を閉じて考える。 To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous. 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 He thinks of everything in terms of money. 彼はあらゆることをお金の面で考える。 The most important thing is thinking for oneself. 何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。 Man is a thinking reed. 人間は考える葦である。 He should reflect on his failure. 彼は自分の失敗をよく考えるべきです。 Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential. 西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。 He thinks of everything in terms of money. 彼は全てお金という点から物を考える。 He thinks of everything in terms of money. 彼は、すべてをお金から考える。 It is foolish to take his word seriously. 彼の言をまじめに考えるのはばかげている。 She felt uneasy at the thought of her future. 彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でも金銭の立場から考える。 Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one? 何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。 This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on. こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。 We often associate black with death. 我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。 I'm the type who likes to think things over very carefully. 物事をじっくり考える慎重派です。 I never see you without thinking of my mother. あなたに会うとかならず母の事を考える。 Do you think of me as a cool guy? 私を考えると格好いいと思いますか。 That he should think so is quite natural. 彼がそう考えるのは当然です。 Some do think so. そう考える人もたしかにいる。 The more I think about it, the less I understand it. 考えれば考えるほどわからなくなる。 Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. 沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。 I lay down not so much to sleep as to think. 眠るというより考える為に横になった。 It is worthwhile considering what it is that makes people happy. 人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。 From time to time, I think about my mother who is no longer living. 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 I can't think of everything. 私は全てのことについて考えることはできない。 Joe was pleased at the thought of going to New York. ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。 I think watching TV is a waste of time. 私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。 Let's not think like that. そんなふうに考えるのはやめよう。 The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?". その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。 The more I think of it, the less I like it. そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。 You must think of your family. あなたは家族の事を考えるべきです。 When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once! これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない! We consider him to be honest. 私たちは彼が正直だと考える。 Most people think so. たいていの人がそう考える。 He thinks of everything in terms of money. 彼はすべてお金という点から考える。 Jack is an evil boy full of evil ideas. ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何事もお金という点から考える。 It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital. 病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。 First, I'll try to understand why he thinks so. まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。 We think that Tom is an honest person. 私たちはトムが正直者だと考える。 I shudder to think of it. それを考えるとぞっとする。 Some people think eating at home is better for you than eating out. 家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。 The more I think about it, the less I like it. そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。 Shame be to him who thinks evil of it. これを悪しく考える者らは恥じよ。 I'm not good at thinking logically. 論理的に考えるのが苦手。 Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this? ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか? We consider him honest. 私たちは彼が正直だと考える。 You should think about your future. 将来について考えるのが当然です。 It's important for us to think about the future of the world. 私たちが世界の未来を考えることは大切だ。 It simply doesn't bear thinking about. それは考えるだけでもぞっとする。 I blush to think of what a fool I was then. その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。 Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success. 幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。 I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such? 文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか? He looks young considering his age. 年から考えると彼は若く見える。 Why should you think so? いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 He didn't give me time to think. 彼は私に考える時間を与えてくれなかった。 He thinks in terms of his own country. 彼は自国の立場からものを考える。 Man differs from animals in that he can speak and think. 人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。 We consider Tom honest. 私たちはトムが正直だと考える。 Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized. フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。 With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language. この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。 Once in a while, we should take a step back and think. たまには一歩下がって考えるべきだ。 If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man. 万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。 It makes me sad to think of his death. 彼の死を考えると私は悲しくなる。 We think that it's our duty to pay taxes. 税金を払うのは私達の義務だと考える。 As Sadako grew weaker, she thought more about death. 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear. ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。 Gauss had an innate talent for mathematical problems. ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 Don't take it so hard! そう深刻に考えるな。 It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man. 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 At your age, I would think so, too. 君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。 It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community. これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。 He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 Do you have any grounds for thinking so? そのように考える根拠があるのか。 She thinks about him when she's feeling lonely. 彼女は寂しくなると彼のことを考える。 We think Tom an honest man. 私たちはトムが正直者だと考える。 The very thought of snakes makes her turn pale. ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。 Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 When I think about those students, it gives me a headache. あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation. 政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。 Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 I often meditate on the meaning of life. 私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。 I think with my head. 私は私の頭で考える。 He thinks of everything in terms of money. 彼はすべてをお金と言う点から考える。 Don't dwell on your past failures. 過去の失敗をくよくよ考えるな。 We attribute his success more to hard work than to genius. 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 The less men think, the more they talk. 考えることの少ない人ほど多くしゃべる。 You should consider the problem. その問題を良く考えるべきだ。 You ought to think over whether the premise is valid or not. その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。 I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. 私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。 It's natural for you to think so. あなたがそう考えるのは当然だ。 Everybody thinks that they are ready for their old age. 老後に備えようと誰でも考える。 Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it. 慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。 You should consider the problem before coming to a decision. その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。