The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He thinks of everything in terms of money.
彼は全てお金という点から物を考える。
We should consider this problem as a whole.
この問題は全体的に考えるべきです。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
We think Tom an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
Japanese people tend to think that way.
日本人はそのように考える傾向がある。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.
人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
I'm the type who likes to think things over very carefully.
物事をじっくり考える慎重派です。
Tom didn't have time to think.
トムには考える時間がなかった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
I think watching TV is a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
You should consider the problem.
その問題を良く考えるべきだ。
Shame be to him who thinks evil of it.
これを悪しく考える者らは恥じよ。
He sees everything in terms of money.
彼はすべてをお金で考える。
Man is a thinking reed.
人間は考える葦である。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
I lay down not so much to sleep as to think.
眠るというより考える為に横になった。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてをお金と言う点から考える。
Do you have any grounds for thinking so?
そう考えると理由が君にはあるのか。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
I am not alone in thinking so.
そう考えるのはひとりではない。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
I think with my head.
私は私の頭で考える。
Why do you think so?
あなたは何故そう考えるのですか。
I never see you without thinking of my mother.
あなたに会うとかならず母の事を考える。
Young people tend to think so.
若い人はそう考える傾向がある。
He thinks of everything in terms of money.
彼はあらゆることをお金の面で考える。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
First, I'll try to understand why he thinks so.
まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
The trainer must think of her health.
トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。
The more I think of it, the less I like it.
そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
She may well be said to think of everything in terms of money.
彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
Some do think so.
そう考える人もたしかにいる。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The more I think about it, the less I understand it.
考えれば考えるほどわからなくなる。
It's natural for you to think so.
あなたがそう考えるのは当然だ。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.
彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
I can't think of everything.
私は全てのことについて考えることはできない。
She thinks of everything in terms of money.
彼女は何でもお金に換算して考える。
It is foolish to take his word seriously.
彼の言をまじめに考えるのはばかげている。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.
子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
It is just like her to think of others before thinking of herself.
自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
What makes you think that way?
どうしてそんな風に考えるのですか。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.