The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
It is foolish to take his word seriously.
彼の言をまじめに考えるのはばかげている。
He thinks in terms of his own country.
彼は自国の立場からものを考える。
I have too many things on my mind these days.
最近考えることが多過ぎる。
I lay down not so much to sleep as to think.
眠るというより考える為に横になった。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
My son is my biggest headache.
息子のことを考えると頭が痛い。
You must think of your family.
あなたは家族の事を考えるべきです。
Some people identify success with having much money.
金持ちになる事が成功であると考える人がいる。
Most people think so.
たいていの人がそう考える。
I often think about my deceased mother.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
Some people think of reading as a waste of time.
読書は時間の浪費だと考える人もいる。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
We think Tom an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
Why do you think so?
あなたは何故そう考えるのですか。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてをお金と言う点から考える。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Give me some time to think it over.
私に考える時間をください。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
She could not sleep at the thought of her failure.
彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.
私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.
やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.