Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 She felt uneasy at the thought of her future. 彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。 When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children. 社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。 If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man. 万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。 Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place. 時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。 He makes mountains out of molehills. 彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。 Some consider language as a form of knowledge. 言語を知識の形態と考える人もいる。 Do you care what other people think? 他の人達がどう考えるのか何て気になる? He never stops to think. 彼はゆっくり考えることしない。 I tremble with fear at the thought of an injection. 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 Do you have any grounds for thinking so? そのように考える根拠があるのか。 Most people think so. たいていの人がそう考える。 It's important for us to think about the future of the world. 私たちが世界の未来を考えることは大切だ。 Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding. 彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。 When we think this way, many problems arise. このように考えると多くの問題が起きてくる。 Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this? ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか? Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy. 子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。 The trainer must think of her health. トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。 Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 It's natural for you to think so. あなたがそう考えるのは当然だ。 The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think. お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。 There is no thinking without what is called 'association of ideas.' いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。 A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation. 政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。 He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 The more I think about it, the less I like it. そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。 We have a lot of social problems to think about today. 今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。 It is foolish to take his word seriously. 彼の言をまじめに考えるのはばかげている。 Those college students give me a bad headache. あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 I can't think of everything. 私は全てのことについて考えることはできない。 Give me some time to think it over. 私に考える時間をください。 Do you think of me as a cool guy? 私を考えると格好いいと思いますか。 Teaching spontaneous thinking is difficult in schools. 学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。 With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language. この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。 I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. 私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。 Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate. 批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。 I blush to think of what a fool I was then. その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。 It simply doesn't bear thinking about. それは考えるだけでもぞっとする。 When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire. 美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。 When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once! これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない! I think with my head. 私は私の頭で考える。 Jack is an evil boy full of evil ideas. ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。 It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community. これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。 He thinks of everything in terms of money. 彼は全てお金という点から物を考える。 Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. 沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。 You have no good reason for thinking as you do. 君がそのようなことを考える正当な理由はない。 I think of watching TV as a waste of time. 私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。 Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized. フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。 Some consider language as a form of knowledge. 言語を知識の一形態と考える人もいる。 We think Tom an honest man. 私たちはトムが正直者だと考える。 We must take this matter into account as a whole. この問題全体として考える必要がある。 I am not alone in thinking so. そう考えるのはひとりではない。 I think twice before I smoke. 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 We consider him to be honest. 私たちは彼が正直だと考える。 Young people tend to think so. 若い人はそう考える傾向がある。 His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life. 失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。 Man is a thinking reed. 人間は考える葦である。 My son is my biggest headache. 息子のことを考えると頭が痛い。 He thinks in terms of his own country. 彼は自国の立場からものを考える。 Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one? 何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。 Once in a while, we should take a step back and think. たまには一歩下がって考えるべきだ。 My daughter has reached a marriageable age. うちの娘も結婚を考える歳になった。 We consider Tom to be honest. 私たちはトムが正直だと考える。 They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 We often associate black with death. 我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。 It is wrong to think that men are superior to women. 男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。 Why do you think so? あなたは何故そう考えるのですか。 He sees everything in terms of money. 彼はすべてをお金で考える。 Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better. 仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。 He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear. ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。 It's quite natural for him to think so. 彼がそう考えるのは全く当然だ。 I have too many things on my mind these days. 最近考えることが多過ぎる。 But for language, there would be no thought. もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。 He looks young considering his age. 年から考えると彼は若く見える。 We think that it's our duty to pay taxes. 税金を払うのは私達の義務だと考える。 He thinks of everything in terms of money. 彼はすべてお金という点から考える。 When I think about those students, it gives me a headache. あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 As Sadako grew weaker, she thought more about death. 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 I never see you without thinking of my mother. あなたに会うとかならず母の事を考える。 You ought to think over whether the premise is valid or not. その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。 It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success. 幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。 I frequently think about my mother who passed away. 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about. 児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。 The more I think of it, the less I like it. そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。 It makes me sad to think of his death. 彼の死を考えると私は悲しくなる。 Some people think eating at home is better for you than eating out. 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 It is difficult planning meals for so many people. それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。 It is just like her to think of others before thinking of herself. 自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。 Don't be so serious. It's only a game. あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。 It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital. 病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。 That he should think so is quite natural. 彼がそう考えるのは当然です。 Great minds think alike. 賢人は皆同じように考えるものだ。 What is it that makes you think that way? 君がそんな風に考えるのはどうしてだい。 He thinks of everything in terms of money. 彼はなんでも金本位に考える。 The more she thought about it, the less she liked it. 考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。 What makes you think that way? どうしてそんな風に考えるのですか。 Some people think you cannot overpraise a child. 子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。 I was too exhausted to think, let alone study. 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 I think watching TV is a waste of time. 私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。 We think of Tom as an honest man. 私たちはトムが正直者だと考える。