UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
He never stops to think.彼はゆっくり考えることしない。
Joe was pleased at the thought of going to New York.ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
The less men think, the more they talk.考えることの少ない人ほど多くしゃべる。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
Do you think in French?フランス語で考える?
I have too many things on my mind these days.最近考えることが多過ぎる。
But for language, there would be no thought.もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
Do you have any grounds for thinking so?そう考えると理由が君にはあるのか。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
Why do you think so?あなたは何故そう考えるのですか。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
Some people think you cannot overpraise a child.子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
We consider him honest.私たちは彼が正直だと考える。
Tom didn't have time to think.トムには考える時間がなかった。
It is foolish to take his word seriously.彼の言をまじめに考えるのはばかげている。
He makes mountains out of molehills.彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
Those college students give me a bad headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I think of watching TV as a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Some do think so.そう考える人もたしかにいる。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
The most important thing is thinking for oneself.何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The more I think about it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
What makes you think that way?どうしてそんな風に考えるのですか。
Man is a thinking reed.人間は考える葦である。
Shame be to him who thinks evil of it.これを悪しく考える者らは恥じよ。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
It is just like her to think of others before thinking of herself.自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
I'm not good at thinking logically.論理的に考えるのが苦手。
I shudder to think of it.それを考えるとぞっとする。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
More often than not, he thinks before he speaks.彼は、たいてい話す前に考える。
The more I think, the less I understand.考えれば考えるほどわからなくなる。
It always thrills me to think of what she'll do next.次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
The very thought of snakes makes her turn pale.ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
Do you care what other people think?他の人達がどう考えるのか何て気になる?
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
He always puts himself first.彼はいつも自分の利益を第一に考える。
The very thought is abhorrent to me.考えるだけでも忌まわしい。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
She thinks about him when she's feeling lonely.彼女は寂しくなると彼のことを考える。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
Do you think of me as a cool guy?私を考えると格好いいと思いますか。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
I think twice before I smoke.私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
We consider Tom honest.私たちはトムが正直だと考える。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
He thinks of everything in terms of money.彼は、すべてをお金から考える。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
The more I think of it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
I can't think of everything.私は全てのことについて考えることはできない。
That he should think so is quite natural.彼がそう考えるのは当然です。
Once in a while, we should take a step back and think.たまには一歩下がって考えるべきだ。
It's quite natural for him to think so.彼がそう考えるのは全く当然だ。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
She may well be said to think of everything in terms of money.彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License