UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
He makes mountains out of molehills.彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
I often think about the place where I met you.君とであった場所のことをよく考えるんだ。
He thinks of everything in terms of money.彼はあらゆることをお金の面で考える。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
When I think about those students, it gives me a headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
I'll give you a day to think about it.それについて考える時間を一日あげますよ。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
Once in a while, we should take a step back and think.たまには一歩下がって考えるべきだ。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
It always thrills me to think of what she'll do next.次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
You should consider the problem before coming to a decision.その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
We often associate black with death.我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Do you have any grounds for thinking so?そう考えると理由が君にはあるのか。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
He never stops to think.彼はゆっくり考えることしない。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
The more I think about it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
What is it that makes you think that way?君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
I frequently think about my mother who passed away.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Do you think of me as a cool guy?私を考えると格好いいと思いますか。
Some do think so.そう考える人もたしかにいる。
He thinks of everything in terms of money.彼はなんでも金本位に考える。
I can't think of everything.私は全てのことについて考えることはできない。
Man is a thinking reed.人間は考える葦である。
The less men think, the more they talk.考えることの少ない人ほど多くしゃべる。
I blush to think of what a fool I was then.その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。
He often thinks with his eyes shut.彼はしばしば目を閉じて考える。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
He always puts himself first.彼はいつも自分の利益を第一に考える。
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
It is foolish to take his word seriously.彼の言をまじめに考えるのはばかげている。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
The more I think about it, the less I understand it.考えれば考えるほどわからなくなる。
It's quite natural for him to think so.彼がそう考えるのは全く当然だ。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
I think twice before I smoke.私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
I have too many things on my mind these days.最近考えることが多過ぎる。
Why do you think so?あなたは何故そう考えるのですか。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
Joe was pleased at the thought of going to New York.ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金で考える。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
It is just like her to think of others before thinking of herself.自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
Why should you think so?いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
You must think of your family.あなたは家族の事を考えるべきです。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
The more I think of it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
I think with my head.私は私の頭で考える。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
But for language, there would be no thought.もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License