The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He thinks of everything in terms of money.
彼は何事もお金という点から考える。
I often think about the place where I met you.
君とであった場所のことをよく考えるんだ。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
I'll give you a day to think about it.
それについて考える時間を一日あげますよ。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I often meditate on the meaning of life.
私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
It is just like her to think of others before thinking of herself.
自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
I frequently think about my mother who passed away.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
She felt uneasy at the thought of her future.
彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Let's not think like that.
そんなふうに考えるのはやめよう。
It is not so difficult as you think.
それは君が考えるほどむずかしくない。
She thinks about him when she's feeling lonely.
彼女は寂しくなると彼のことを考える。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.
私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.
彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
He always puts himself first.
彼はいつも自分の利益を第一に考える。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
My son is my biggest headache.
息子のことを考えると頭が痛い。
Do you have any grounds for thinking so?
そのように考える根拠があるのか。
It always thrills me to think of what she'll do next.
次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
I'm not good at thinking logically.
論理的に考えるのが苦手。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
The more I think about it, the less I like it.
そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
When we think this way, many problems arise.
このように考えると多くの問題が起きてくる。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
The very thought of snakes makes her turn pale.
ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
I can't think of everything.
私は全てのことについて考えることはできない。
I am not alone in thinking so.
そう考えるのはひとりではない。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
But for language, there would be no thought.
もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
I think of watching TV as a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
It is wrong to think that men are superior to women.
男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
Do you care what other people think?
他の人達がどう考えるのか何て気になる?
First, I'll try to understand why he thinks so.
まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
What a fool I am to think that she loves me!
彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
You have no good reason for thinking as you do.
君がそのようなことを考える正当な理由はない。
We consider Tom to be honest.
私たちはトムが正直だと考える。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてをお金と言う点から考える。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?
文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
Jack is an evil boy full of evil ideas.
ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
He thinks of everything in terms of money.
彼はあらゆることをお金の面で考える。
I think twice before I smoke.
私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.