The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went to the public hall to listen to the jazz concert.
私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
Thank you for your attention.
ご清聴ありがとうございました。
The pianist played a trick on the audience.
ピアニストは聴衆をだました。
He began to address the audience slowly.
彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
The child has a keen sense of hearing.
そのこの聴覚は、鋭い。
The audience was impressed by his profound lecture.
聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
There was a large audience in the concert hall.
コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.
メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
I cry every time I listen to this song.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Have you ever heard her sing on stage?
ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
The performance got get terrific applause from the audience.
その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
They listened attentively so as not to miss a single word.
彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
The audience was close to a thousand.
聴衆は1000人近かった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
I often spend my leisure time listening to the radio.
私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
She always studies while listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Can I hear a little bit of this record?
このレコード視聴できますか。
I cry every time I listen to this song.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
He turned pale at the news.
彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
The audience applauded him, which means his performance was a success.
聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
We had a large audience.
多くの聴衆がいた。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.
私はこの補聴器に2万円支払った。
We stopped talking so that we could hear the music.
私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
Yesterday I heard a beautiful song.
私は昨日綺麗な歌を聴きました。
He likes listening to the radio.
彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
There was a large audience at the theater.
劇場には多くの聴衆がいた。
There was a large audience at the concert.
演奏会には沢山の聴衆がいた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Being bored, the audience began to yawn.
聴衆は退屈してあくびをし始めた。
It is a lot of fun to listen to music.
音楽を聴くのはとても楽しい。
What do you think the audience wants?
あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
I like listening to music.
私は音楽を聴くのが好きです。
When the bell rang, the audience took their seats.
ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
Tom was entranced by Mary's singing.
トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
The audience applauded the performer.
聴衆は演奏者に拍手を送った。
The audience kept time to the music.
聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
He diverted himself by listening to music.
彼は音楽を聴いて気を紛らした。
The audience were mostly adolescents.
聴衆はほとんど若者だった。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
You don't need to worry about wiretapping.
盗聴の心配はない。
Have you ever listened to the French version of this opera?
このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
He really enjoys and appreciates classical music.
彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
The song called up my childhood.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
She had to speak before a large audience.
彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.