UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
Ask my lips.唇に聴いてみる。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
Thank you for listening.ご清聴ありがとうございました。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
The song always reminds of my childhood.その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
I almost never listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
A blind person's hearing is often very acute.目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
He likes to listen to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
People would sell their souls to hear the concert from those seats.そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
I've heard the French version of this song.この歌のフランス語版を聴いたことがある。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License