The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I never hear that song without remembering my high school days.
あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.
私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
I like listening to music.
私は音楽を聴くのが好きです。
Thank you for your attention.
ご清聴ありがとうございました。
Which CD do you want to listen to?
どっちのCDが聴きたい?
These songs remind me of the happy memories of past days.
この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.
曽根崎には心中が多いと聴きました。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.
全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
What do you think the audience wants?
あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
He drove the car, listening to music on the radio.
彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
Have you ever heard her sing on the stage?
ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
The audience roared with laughter.
聴衆は大笑いした。
He heard the news on the radio.
彼はそのニュースをラジオで聴いた。
The audience was diverted with funny stories.
聴衆はおかしい話で楽しんだ。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.
聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
He addressed the audience in a soft voice.
彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
The speech deeply affected the audience.
その演説は聴衆に深い感動を与えた。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
Mother always cries when she listens to sad songs.
お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
She always studies while listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
His speech held the attention of the audience.
彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.
聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Do you like listening to music or singing songs?
音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
His speech charmed the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.
傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.
犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
She had to speak before a large audience.
彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
He really enjoys and appreciates classical music.
彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
Have you ever listened to the French version of this opera?
このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.
最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The pianist played a trick on the audience.
ピアニストは聴衆をだました。
I often spend my leisure time listening to the radio.
私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
We listened to her for some time.
私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
He turned pale at the news.
彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
You don't need to worry about wiretapping.
盗聴の心配はない。
The novelist talked to a large audience.
小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The audience kept time to the music.
聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
It is a lot of fun to listen to music.
音楽を聴くのはとても楽しい。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Be a good listener.
聴き上手になりなさい。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
She repeated what she had heard to her mother.
彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.