UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
These songs remind me of the happy memories of past days.この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
I almost never listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
That song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
The song called up my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
Ask my lips.唇に聴いてみる。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
I seldom listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Thank you for your attention.ご清聴ありがとうございました。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
He heard the news on the radio.彼はそのニュースをラジオで聴いた。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
I rarely listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
He likes to listen to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License