Have you ever listened to the French version of this opera?
このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
The kid has a keen sense of hearing.
その子の聴覚は鋭い。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
I like to listen to the radio.
私はラジオを聴くのが好きだ。
Thank you for listening.
ご清聴ありがとうございました。
She always studies while listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
I cry whenever I listen to this song.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The audience was deeply affected.
聴衆は深く感動した。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.
私はこの補聴器に2万円支払った。
The audience was greatly impressed by his speech.
聴衆は彼の演説にとても感動した。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.
メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
The audience were fascinated by his speech.
聴衆は彼のスピーチに魅了された。
I like listening to music.
私は音楽を聴くのが好きです。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
The novelist talked to a large audience.
小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The Mayor addressed a large audience.
市長は大聴衆を前に演説した。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.
聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
The audience consisted mainly of students.
聴衆は主に学生からなっていた。
How large is the audience?
その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I spend a lot of time listening to music.
私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
Have you ever heard her sing on the stage?
ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
This hall was full of people.
会場は聴衆でいっぱいだった。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.
さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.
The lecturer couldn't get his message across to the audience.
講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The audience could hardly wait for the concert to begin.
聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
The audience gave the singer a big applause.
聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
I cry every time I listen to this song.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
They don't have an ear for music.
彼等には音楽を聴く耳がない。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
The audience was mostly businessmen.
聴衆のほとんどは実業家だった。
There was a large audience at the theater.
劇場には多くの聴衆がいた。
The audience laughed at the comedian's wit.
聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
He heard the news on the radio.
彼はそのニュースをラジオで聴いた。
He turned pale at the news.
彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
She always studies listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.