The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every time I listen to this song, I cry.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The speech of the scholar is well worth listening to.
その学者の話は聴く価値が大いにある。
I spend a lot of time listening to music.
私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
Which CD do you want to listen to?
どっちのCDが聴きたい?
The audience were excited by the show.
聴衆はそのショーに興奮した。
The audience clapped when the concert was over.
演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.
医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Rarely do I listen to the radio.
私はめったにラジオを聴きません。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
He listened to music in his room.
彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
She enjoys listening to classical music.
彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
I often enjoy listening to classical music after supper.
私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
She always studies while listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
A blind person's hearing is often very acute.
目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
Thank you for listening.
ご清聴ありがとうございました。
That song reminds me of my home.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
How large is the audience?
聴衆の人数はどのくらいですか。
The song reminds me of my home.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
Have you ever heard her sing on stage?
ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
I seldom listen to the radio.
私はめったにラジオを聴きません。
The listeners stood in an attentive attitude.
聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
There was a large audience at the theater.
劇場には多くの聴衆がいた。
I never hear that song without remembering my high school days.
あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
I like to listen to the radio.
私はラジオを聴くのが好きだ。
I cry whenever I listen to this song.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
There was a small audience in the hall.
ホールには聴衆はあまりいなかった。
With one accord the audience stood up and applauded.
聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
He addressed the audience in a soft tone.
彼は聴衆に静かな口調で演説した。
There was a large audience at the concert.
コンサートには大勢の聴衆がいた。
Ask my lips.
唇に聴いてみる。
That song reminds me of a famous movie actor.
その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
I never listen to this song without remembering my school-days.
この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.
最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
There was a large audience in the concert hall.
コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The audience could hardly wait for the concert to begin.
聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
I cry whenever I listen to this song.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
He came to listen to jazz.
彼はジャズを聴くようになった。
I cry every time I listen to this song.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
There was a large audience at the concert.
演奏会には沢山の聴衆がいた。
When I hear that song, I think about my hometown.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
The audience were fascinated by his speech.
聴衆は彼のスピーチに魅了された。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.
ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
The speech deeply affected the audience.
その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The speaker requested that the audience remain silent.
演説者は聴衆に黙っているように要求した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.
講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
There was a large audience in the room.
部屋の中に多くの聴衆がいた。
I like to listen to classical music.
クラシックを聴くのが好きです。
I can't stand listening to loud music.
騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The audience looked bored.
聴衆は退屈そうだった。
He settled down in his armchair to listen to the music.
彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
Their sweet melody made young people feel free.
若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
The audience were mostly young girls.
聴衆はほとんどが若い女性だった。
When I study, I listen to music with earphones.
勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
The judge bound the spectators to keep quiet.
判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
Do you like listening to music or singing songs?
音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.