The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because of the rain, the audience at the concert was small.
雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
I cry every time I listen to this song.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I cry whenever I listen to this song.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The audience gave the singer a big applause.
聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
Can I hear a little bit of this record?
このレコード視聴できますか。
The audience was very large.
聴衆はとても多かった。
The judge bound the spectators to keep quiet.
判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
Have you ever listened to the French version of this opera?
このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The audience applauded him, which means his performance was a success.
聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The audience were excited by the show.
聴衆はそのショーに興奮した。
The child has a keen sense of hearing.
そのこの聴覚は、鋭い。
The Mayor addressed a large audience.
市長は大聴衆を前に演説した。
The speech deeply affected the audience.
その演説は聴衆に深い感動を与えた。
There was a large audience in the room.
部屋の中に多くの聴衆がいた。
I never hear that song without remembering my high school days.
あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
There are none so deaf as those who won't hear.
心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
He addressed the audience in a soft tone.
彼は聴衆に静かな口調で演説した。
I'm fond of listening to classical music.
私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
He turned pale at the news.
彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
He listened to music by himself.
彼は一人で音楽を聴いていた。
Music has settled her nerves.
音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
The audience applauded the performer.
聴衆は演奏者に拍手を送った。
The song always reminds of my childhood.
その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.
講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
He likes to listen to the radio.
彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
I almost never listen to the radio.
私はめったにラジオを聴きません。
We stopped talking so that we could hear the music.
私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
The audience filled the hall.
会館は聴衆でいっぱいになった。
It is a lot of fun to listen to music.
音楽を聴くのはとても楽しい。
She had to speak before a large audience.
彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.
医者は患者の胸に聴診器を当てた。
That song reminds me of a famous movie actor.
その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
I often enjoy listening to classical music after supper.
私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The audience was impressed by his profound lecture.
聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The audience were mostly young girls.
聴衆はほとんどが若い女性だった。
The kid has a keen sense of hearing.
その子の聴覚は鋭い。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
His speech went down well with the audience.
彼の演説は聴衆の好評を博した。
This hall was full of people.
会場は聴衆でいっぱいだった。
I cry whenever I listen to this song.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
He heard the news on the radio.
彼はそのニュースをラジオで聴いた。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.
傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
We hear with our ears.
我々は耳を使って聴く。
He knows how to charm this audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
I often enjoy listening to music after supper.
夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
He diverted himself by listening to music.
彼は音楽を聴いて気を紛らした。
I've heard the French version of this song.
この歌のフランス語版を聴いたことがある。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.
犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
I rarely listen to the radio.
私はめったにラジオを聴きません。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
Thank you for listening.
ご清聴ありがとうございました。
His speech held the attention of the audience.
彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
The audience clapped when the concert was over.
コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.
会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.
私はこの補聴器に2万円支払った。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
There was a large audience at the concert.
コンサートには大勢の聴衆がいた。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.
曽根崎には心中が多いと聴きました。
Do you like listening to music or singing songs?
音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
I like listening to music.
私は音楽を聴くのが好きです。
The speaker aroused the anger of the audience.
演説者は聴衆を怒らせてしまった。
He pays no attention to the teacher.
彼は先生の言うことを聴かない。
This melody reminds me of my school days.
このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.
メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.
ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
Every time I listen to this song, I cry.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
You must get lecture tickets in advance.
聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Tom was entranced by Mary's singing.
トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
The listeners stood in an attentive attitude.
聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
That song reminds me of my home.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
The speaker requested that the audience remain silent.
演説者は聴衆に黙っているように要求した。
There was a large audience at the piano recital last night.
ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.
国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.