The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
How large is the audience?
聴衆の人数はどのくらいですか。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.
メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.
講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
I often spend my leisure time listening to the radio.
私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
The audience gave the singer a big applause.
聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
Which CD do you want to listen to?
どっちのCDが聴きたい?
Thank you for your attention.
ご清聴ありがとうございました。
Every time I listen to this song, I cry.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
Nixon was caught lying because he bugged his own office.
ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
The song called up my childhood.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
His speech held the attention of the audience.
彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
How large is the audience?
その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
There was a large audience at the concert.
演奏会には沢山の聴衆がいた。
A blind person's hearing is often very acute.
目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.
国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
Tom was entranced by Mary's singing.
トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
The listeners stood in an attentive attitude.
聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
I can't stand listening to loud music.
騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
The speech deeply affected the audience.
その演説は聴衆に深い感動を与えた。
I often enjoy listening to music after supper.
夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
He addressed the audience in a soft voice.
彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
The hearing were made off-limits to the press.
聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
There was a large audience at the theater.
劇場には多くの聴衆がいた。
The audience was close to a thousand.
聴衆は1000人近かった。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.
ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
He likes to listen to the radio.
彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
He likes listening to the radio.
彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
They listened attentively so as not to miss a single word.
彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
That song reminds me of my home.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
That song reminds me of my childhood.
その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
The audience laughed at the comedian's wit.
聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.
会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
I cry whenever I listen to this song.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
We had a large audience.
多くの聴衆がいた。
Let me rephrase it.
聴き方をかえます。
With one accord the audience stood up and applauded.
聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
The girl listened to music, the boy was reading a book.
少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聴くことだ。
He drove the car, listening to music on the radio.
彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
There was a large audience at the piano recital last night.
ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.