UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
Have you ever listened to the French version of this opera?このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
Let me rephrase it.聴き方をかえます。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
People would sell their souls to hear the concert from those seats.そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I've heard the French version of this song.この歌のフランス語版を聴いたことがある。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
I listen to music.音楽を聴きます。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
I like to listen to the radio.私はラジオを聴くのが好きだ。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Thank you for your attention.ご清聴ありがとうございました。
The audience gave the singer a big applause.聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
I rarely listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
The song always reminds of my childhood.その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License