The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He listened to music by himself.
彼は一人で音楽を聴いていた。
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
The audience applauded the performer.
聴衆は演奏者に拍手を送った。
I listen to music.
音楽を聴きます。
The speech deeply affected the audience.
その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.
さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.
聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
There was a small audience in the hall.
ホールには聴衆はあまりいなかった。
The novelist talked to a large audience.
小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
He knows how to charm this audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.
私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
The speaker requested that the audience remain silent.
演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Every time I listen to this song, I cry.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The song always reminds of my childhood.
その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
Thank you for your attention.
ご清聴ありがとうございました。
The performance got get terrific applause from the audience.
その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The audience could hardly wait for the concert to begin.
聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.
全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.
メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
He came to listen to jazz.
彼はジャズを聴くようになった。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聴くことだ。
The song called up my childhood.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The speaker aroused the anger of the audience.
演説者は聴衆を怒らせてしまった。
This hall was full of people.
会場は聴衆でいっぱいだった。
The audience were mostly adolescents.
聴衆はほとんど若者だった。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.
傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
Never have I heard such beautiful music.
今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
I cry whenever I listen to this song.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
He really enjoys and appreciates classical music.
彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
These songs remind me of the happy memories of past days.
この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.
そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
She always studies listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
The audience gave the singer a big applause.
聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.
そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.