UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
He heard the news on the radio.彼はそのニュースをラジオで聴いた。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
I've heard the French version of this song.この歌のフランス語版を聴いたことがある。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The song called up my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
Rarely do I listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
Thank you for listening.ご清聴ありがとうございました。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
I like to listen to the radio.私はラジオを聴くのが好きだ。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License