UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
Have you ever listened to the French version of this opera?このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
Be a good listener.聴き上手になりなさい。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
I've heard the French version of this song.この歌のフランス語版を聴いたことがある。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
I like to listen to the radio.私はラジオを聴くのが好きだ。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
People would sell their souls to hear the concert from those seats.そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
We listened to her for some time.私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
I like to listen to classical music.クラシックを聴くのが好きです。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
I listen to music.音楽を聴きます。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Ask my lips.唇に聴いてみる。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
The child has a keen sense of hearing.そのこの聴覚は、鋭い。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
The song always reminds of my childhood.その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License