UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
This melody reminds me of my school days.このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
He likes to listen in to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
I like to listen to the radio.私はラジオを聴くのが好きだ。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Thank you for listening.ご清聴ありがとうございました。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
These songs remind me of the happy memories of past days.この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
People would sell their souls to hear the concert from those seats.そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
Have you ever listened to the French version of this opera?このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
The song always reminds of my childhood.その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
I almost never listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
I listen to music.音楽を聴きます。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
Be a good listener.聴き上手になりなさい。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
Ask my lips.唇に聴いてみる。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License