UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
I listen to music.音楽を聴きます。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
The child has a keen sense of hearing.そのこの聴覚は、鋭い。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
The audience gave the singer a big applause.聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
Let me rephrase it.聴き方をかえます。
This melody reminds me of my school days.このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The song always reminds of my childhood.その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
He likes to listen in to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
Can you remember the first time you heard the Beatles?初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか?
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I seldom listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
He heard the news on the radio.彼はそのニュースをラジオで聴いた。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
I like to listen to classical music.クラシックを聴くのが好きです。
I like to listen to the radio.私はラジオを聴くのが好きだ。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Rarely do I listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License