UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was entranced by Mary's singing.トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
I've heard the French version of this song.この歌のフランス語版を聴いたことがある。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
He heard the news on the radio.彼はそのニュースをラジオで聴いた。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The song called up my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
I like to listen to classical music.クラシックを聴くのが好きです。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
He likes to listen in to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
I rarely listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
This melody reminds me of my school days.このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
A blind person's hearing is often very acute.目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
Rarely do I listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I seldom listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
Can you remember the first time you heard the Beatles?初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか?
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License