UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
You clown you.この田舎者めが。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License