UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
Do you like the country?田舎が好きかね。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
You clown you.この田舎者めが。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License