UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Do you like the country?田舎が好きかね。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License