UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
Do you like the country?田舎が好きかね。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License