UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License