UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
I live in the country.田舎に住んでいます。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
Do you like the country?田舎が好きかね。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License