UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
Do you like the country?田舎が好きかね。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License