UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
Do you like the country?田舎が好きかね。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
I live in the country.田舎に住んでいます。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License