UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
You clown you.この田舎者めが。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License