UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I live in the country.田舎に住んでいます。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
Do you like the country?田舎が好きかね。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
You clown you.この田舎者めが。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License