UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
You clown you.この田舎者めが。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
Do you like the country?田舎が好きかね。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License