UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
Do you like the country?田舎が好きかね。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License