UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
You clown you.この田舎者めが。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I live in the country.田舎に住んでいます。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
Do you like the country?田舎が好きかね。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License