UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
You clown you.この田舎者めが。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
Do you like the country?田舎が好きかね。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License