UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
Do you like the country?田舎が好きかね。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
You clown you.この田舎者めが。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License