UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
Do you like the country?田舎が好きかね。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I live in the country.田舎に住んでいます。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License