UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
Do you like the country?田舎が好きかね。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License