UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
Do you like the country?田舎が好きかね。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
You clown you.この田舎者めが。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
I live in the country.田舎に住んでいます。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License