UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
Do you like the country?田舎が好きかね。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License