UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
I live in the country.田舎に住んでいます。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
You clown you.この田舎者めが。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License