UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
You clown you.この田舎者めが。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
Do you like the country?田舎が好きかね。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License