UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
You clown you.この田舎者めが。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License