UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I live in the country.田舎に住んでいます。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
You clown you.この田舎者めが。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Do you like the country?田舎が好きかね。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License