UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
You clown you.この田舎者めが。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Do you like the country?田舎が好きかね。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
I live in the country.田舎に住んでいます。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License