UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
You clown you.この田舎者めが。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Do you like the country?田舎が好きかね。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License