UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
Do you like the country?田舎が好きかね。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
I live in the country.田舎に住んでいます。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License