UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
Do you like the country?田舎が好きかね。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
You clown you.この田舎者めが。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License