UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They went down to the country.彼らは田舎に行った。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
I live in the country.田舎に住んでいます。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
Do you like the country?田舎が好きかね。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License