UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
I live in the country.田舎に住んでいます。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License