UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
You clown you.この田舎者めが。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
I live in the country.田舎に住んでいます。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License