UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
I live in the country.田舎に住んでいます。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
Do you like the country?田舎が好きかね。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
You clown you.この田舎者めが。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License