UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
Do you like the country?田舎が好きかね。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License