UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
I live in the country.田舎に住んでいます。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
You clown you.この田舎者めが。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License