UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
Do you like the country?田舎が好きかね。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License