UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '般'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
I get up early in summer as a rule.私は一般に夏は早起きだ。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
These implements are in common use.これらの道具は一般に用いられている。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
I speak of the Japanese in general.私は日本人一般について言っているのだ。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
Generally speaking, Americans like coffee.一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
The plan has been generally accepted.その計画は一般に受け入れられている。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Generally speaking, men are stronger than women.一般に言えば、男の方が女より強い。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
Women usually live longer than men.女性は一般に男性より長生きする。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Generally speaking, men are physically stronger than women.一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
Students generally like a teacher who understands their problems.生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
The swimming pool is open to the public.このプールは一般開放されている。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
We generally drink tea after a meal.私たちは一般に食後にお茶を飲む。
Generally speaking, history repeats itself.一般的にいえば、歴史は繰り返す。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
In general, men run faster than women.一般に男性は女性よりも足が速い。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
Generally speaking, the weather was mild last year.一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The people at large were against the war.一般の人々はその戦争に反対だった。
The TV telephone will come into popular use soon.テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
His behavior is alien to the public.彼の行動は一般人にはなじまない。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
They were for the most part young people.彼らは一般的に言って若者です。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
This church is not a big one, as churches go.この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
General admission is $7 for adults.一般入場料は大人が7ドルです。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.一般的に言うと日本人は勤勉である。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って、女性は男性より長生きである。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
London developed into the general market of Europe.ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
He hasn't done badly, all in all.全般的にみてまあまあの出来だった。
In general, Japanese are hardworking.一般に日本人は勤勉だ。
Ippan ni nihonjin wa kinbenda.
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
Generally speaking, Japanese women are modest.一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
That can be said of mankind at large.そのことは人間全般に言える。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License