The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '般'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The park was built for the benefit of the public.
その公園は一般の人々のために作られた。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言えば日本人は内気です。
Boys, as a rule, are taller than girls.
一般に男子の方が女子より背が高い。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.
一般的に言うと日本人は勤勉である。
The theory is not accepted.
その理論は一般に認められていない。
We generally drink tea after a meal.
私たちは一般に食後にお茶を飲む。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.
今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
Korean food is generally very hot.
韓国料理は一般的に辛い。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
Typhoons generally head for Japan.
台風は一般に日本へ向かって進む。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言って、日本の気候は温暖である。
In general, men run faster than women.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
The people at large are against war.
一般大衆は戦争に反対している。
Women usually live longer than men.
女性は一般に男性より長生きする。
Generally speaking, the climate in England is mild.
一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
It was a good luncheon, as hotels go.
世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
Does he have general common sense?
一般常識を持っていますか。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Those records are not accessible to the public.
その記録は一般に公開されていない。
The public is the best judge.
一般大衆は最もよい審判者である。
He hasn't done badly, all in all.
全般的にみてまあまあの出来だった。
The swimming pool is open to the public.
この水泳プールは一般に公開されている。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
Is it a general custom in your country?
それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
In general, little girls are fond of dolls.
一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.
一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.
このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
The Japanese are generally considered to be very industrious.
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
People as a whole don't do things like that.
人は一般的にそんなことはしない。
That singer is very popular with people in general.
あの歌手は、一般大衆に人気がある。
By and large, this school is one of the best.
全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
He is popular with the people at large.
彼は一般に人々に人気がある。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.
本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
The new theory is too abstract for ordinary people.
その新しい理論は一般人には難しすぎる。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.
一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
This church is not a big one, as churches go.
この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Generally speaking, the weather was mild last year.
一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.