The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '般'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is popular with the people at large.
彼は一般に人々に人気がある。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
The theory is not accepted.
その理論は一般に認められていない。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.
今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
That singer is very popular with people in general.
あの歌手は、一般大衆に人気がある。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.
本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、男より女が長生きをする。
People as a whole don't do things like that.
人は一般的にそんなことはしない。
Generally speaking, men are stronger than women.
一般に言えば、男の方が女より強い。
In general, wolves do not attack people.
一般的にオオカミは人間を襲いません。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言えば日本人は内気です。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
In general, little girls are fond of dolls.
一般に小さい女の子は人形が好きだ。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に女子よりも男子の方が足が速い。
London developed into the general market of Europe.
ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
Is this building open to the public?
この建築物は一般に公開されていますか。
In general, it may be said that he is a genius in music.
一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
The museum is open to the public.
その博物館は一般に公開されている。
He hasn't done badly, all in all.
全般的にみてまあまあの出来だった。
The people at large are against war.
一般大衆は戦争に反対している。
In general, men run faster than women.
一般に男性は女性よりも足が速い。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Generally speaking, boys like girls with long hair.
一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.
一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The park was built for the benefit of the public.
その公園は一般の人々のために作られた。
In general, men run faster than women.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".