Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every". 外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。 What examples of behaviour would you consider typically masculine? あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか? It is generally believed that money brings happiness. お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 Generally speaking, savings are increasing. 一般的に言って、預金は増加している。 Generally speaking, the weather was mild last year. 一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 The general situation is advantageous to us. 全般的な状況はわれわれに有利だ。 His behavior is alien to the public. 彼の行動は一般人にはなじまない。 Generally speaking, Japanese cars are popular overseas. 一般的に言って日本車は海外で人気が高い。 Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them. 合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。 Generally speaking, the climate in England is mild. 一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。 It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist. 「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。 They were for the most part young people. 彼らは一般的に言って若者です。 Generally, Japanese people are shy. 一般的に言って日本人はシャイです。 The theory will find general acceptance. その説は一般に認められるだろう。 Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 Generally speaking, Westerners don't eat fish raw. 一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。 The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors. 一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。 On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions. 贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。 Generally speaking, Americans like coffee. 一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。 Women generally live longer than men. 女の人は一般的に男の人より長生き。 The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner. 講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。 Generally speaking, the Englishman is not curious about others. 一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。 Generally speaking, men are stronger than women. 一般に言えば、男の方が女より強い。 Boys, as a rule, are taller than girls. 一般に男子の方が女子より背が高い。 Generally speaking, children like to play outdoors. 一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。 She is a good teacher, as teachers go. 彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。 That theory isn't generally accepted. その理論は一般に認められていない。 He is generally believed to have been innocent. 彼は無罪であったと一般に信じられている。 Generally speaking, men can run faster than women can. 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 Generally speaking, boys can run faster than girls. 一般に女子よりも男子の方が足が速い。 Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors. 抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。 The Japanese at large consider themselves better off than they used to be. 一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。 I was impressed by the general knowledge of Japanese students. 私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。 It is generally believed that he was innocent. 彼は無罪だったと一般に信じられている。 The park was built for the benefit of the public. その公園は一般の人々のために作られた。 In general, children are fond of candy. 子供は一般には菓子が好きだ。 Traveling abroad is now more popular. 海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。 The general opinion is against the war. 一般の世論は戦争に反対である。 In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace. 祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。 The theory is not accepted. その理論は一般に認められていない。 Generally speaking, women live longer than men. 一般的に言えば、男より女が長生きをする。 The English people in general, are extremely fond of their pets. 一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。 In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name. 一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。 In general, Japanese are hardworking. 一般に日本人は勤勉だ。 Ippan ni nihonjin wa kinbenda. I mean students in general, but not in particular. 私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。 He differs from the common run of student. 彼は世間一般の学生とは違っている。 The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general. ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。 However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century. 月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。 Generally speaking, the Japanese people are diligent. 一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。 Generally speaking, men can run faster than women can. 一般に男性は女性よりも足が速い。 In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. 一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。 Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese. 一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。 Generally speaking, the Japanese are hard workers. 一般的に言うと日本人は勤勉である。 The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation. 一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。 This word is not in common use. この言葉は一般的には使われていない。 The TV telephone will come into popular use soon. テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。 That singer is very popular with people in general. あの歌手は、一般大衆に人気がある。 Generally speaking, high school students study harder than college students. 一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。 Tightly-knit carpets are generally more valuable. 目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。 The collection is open to the public. その収集品は一般に公開されている。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 He is popular among general readers. 彼は一般の読者に人気がある。 Generally speaking, there is little rain here in June. 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work. 人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 The English sovereign is generally said to reign but not rule. 英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。 We created a freely available English-Japanese bilingual corpus. 一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。 Does he have general common sense? 一般常識を持っていますか。 In general, men run faster than women. 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts. 一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。 People as a whole don't do things like that. 人は一般的にそんなことはしない。 London developed into the general market of Europe. ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。 I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized. 本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。 Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。 Typhoons generally head for Japan. 台風は一般に日本へ向かって進む。 Generally speaking, boys can run faster than girls. 一般に男子は女子より速く走ることができる。 These implements are in common use. これらの道具は一般に用いられている。 I get up early in summer as a rule. 私は一般に夏は早起きだ。 Job hopping was not so common in Japan as in America. 日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。 That can be said of mankind at large. そのことは人間全般に言える。 Plants and animals require more sunshine than is generally supposed. 動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。 Generally speaking, a woman will live longer than a man. 一般的に言えば、男より女が長生きをする。 The public at large are dissatisfied with the present government. 一般大衆は現在の政府に不満である。 He is popular with the people at large. 彼は一般に人々に人気がある。 "So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete." 「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」 The new theory is too abstract for ordinary people. その新しい理論は一般人には難しすぎる。 Generally speaking, a woman will live longer than a man. 一般的に言えば、女は男よりも長生きする。 In general, little girls are fond of dolls. 一般に小さい女の子は人形が好きだ。 The theory is not accepted yet. その理論はまだ一般に認められていない。 Wounded bears are usually very dangerous. 手負いの熊は一般にとても危険だ。 Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up. 西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。 Generally speaking, men can run faster than women can. 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 Generally speaking, Englishmen aren't curious about others. 一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。 He hasn't done badly, all in all. 全般的にみてまあまあの出来だった。 Women usually live 10 years longer than men do. 一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。 The public is the best judge. 一般大衆は最もよい審判者である。 It was not until this year that these documents were made available to the public. 今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。 The function of the press is to provide the common people with facts. 新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。