UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '般'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
In general, Japanese are hardworking.一般に日本人は勤勉だ。
Ippan ni nihonjin wa kinbenda.
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
Generally speaking, men are physically stronger than women.一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
The general feeling is that it's wrong.一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
They are typical young people.彼らは一般的な若者です。
The general feeling is that it's wrong.一般人はそれは間違っていると感じている。
Generally speaking, men are stronger than women.一般に言えば、男の方が女より強い。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性より速く走ることができる。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
The swimming pool is open to the public.このプールは一般開放されている。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Generally speaking, boys like girls with long hair.一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
The new theory is too abstract for ordinary people.その新しい理論は一般人には難しすぎる。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
That can be said of mankind at large.そのことは人間全般に言える。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
In general, wolves do not attack people.一般的にオオカミは人間を襲いません。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
He hasn't done badly, all in all.全般的にみてまあまあの出来だった。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
General admission is $7 for adults.一般入場料は大人が7ドルです。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
London developed into the general market of Europe.ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
He is popular with the people at large.彼は一般に人々に人気がある。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Generally speaking, Japanese women are modest.一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
I get up early in summer as a rule.私は一般に夏は早起きだ。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
Women usually live longer than men.女性は一般に男性より長生きする。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
People as a whole don't do things like that.人は一般的にそんなことはしない。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
Boys, as a rule, are taller than girls.一般に男子の方が女子より背が高い。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って、女性は男性より長生きである。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License