A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.
一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
The general feeling is that it's wrong.
一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
In general, little girls are fond of dolls.
一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、男より女が長生きをする。
The swimming pool is open to the public.
このプールは一般開放されている。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
The Japanese are generally considered to be very industrious.
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
Generally, women live 10 years longer than men.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
In general, children are fond of candy.
子供は一般には菓子が好きだ。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
He hasn't done badly, all in all.
全般的にみてまあまあの出来だった。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に女子よりも男子の方が足が速い。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言えば日本人は内気です。
The park was built for the benefit of the public.
その公園は一般の人々のために作られた。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性よりも足が速い。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.
このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言って、女性は男性より長生きである。
The theory is not accepted yet.
その理論はまだ一般に認められていない。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.
一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
Boys, as a rule, are taller than girls.
一般に男子の方が女子より背が高い。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
Job hopping was not so common in Japan as in America.
日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
The people at large are against war.
一般大衆は戦争に反対している。
By and large, this school is one of the best.
全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Japanese people in general are polite.
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
They were for the most part young people.
彼らは一般的に言って若者です。
The public is the best judge.
一般大衆は最もよい審判者である。
The swimming pool is open to the public.
この水泳プールは一般に公開されている。
Women usually live 10 years longer than men do.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Generally speaking, the climate in England is mild.
一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
This word is not in common use.
この単語は、一般によく使われていない。
This garden is open to the public and it's free.
その公園は無料で一般公開されている。
He is popular among general readers.
彼は一般の読者に人気がある。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
The plan has been generally accepted.
その計画は一般に受け入れられている。
The TV telephone will come into popular use soon.
テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
People as a whole don't do things like that.
人は一般的にそんなことはしない。
Is it a general custom in your country?
それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
In general, it may be said that he is a genius in music.
一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
The general feeling is that it's wrong.
一般人はそれは間違っていると感じている。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.