UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '般'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
People in general are against the new law.一般に人々は新しい法律に反対である。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
The people at large were against the war.一般の人々はその戦争に反対だった。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
This garden is open to the public.この庭は一般に開放されています。
It was a good luncheon, as hotels go.世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
Generally speaking, boys like girls with long hair.一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
In general, Japanese are hardworking.一般に日本人は勤勉だ。
Ippan ni nihonjin wa kinbenda.
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
That can be said of mankind at large.そのことは人間全般に言える。
The swimming pool is open to the public.このプールは一般開放されている。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
In general, men run faster than women.一般に男性は女性よりも足が速い。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Students generally like a teacher who understands their problems.生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
The TV telephone will come into popular use soon.テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
Korean food is generally very spicy.韓国料理は一般的に辛い。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
He differs from the common run of student.彼は世間一般の学生とは違っている。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
He hasn't done badly, all in all.全般的にみてまあまあの出来だった。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子より速く走ることができる。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
This church is not a big one, as churches go.この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
In general, children are fond of candy.子供は一般には菓子が好きだ。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
Generally speaking, Japanese women are modest.一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って、女性は男性より長生きである。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
He is popular with the people at large.彼は一般に人々に人気がある。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
Generally speaking, Americans like coffee.一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
The general feeling is that it's wrong.一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性より速く走ることができる。
Generally speaking, men are physically stronger than women.一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
These implements are in common use.これらの道具は一般に用いられている。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
The general feeling is that it's wrong.一般人はそれは間違っていると感じている。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License