The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '般'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
London developed into the general market of Europe.
ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
The swimming pool is open to the public.
このプールは一般開放されている。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
The public is the best judge.
一般大衆は最もよい審判者である。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、男より女が長生きをする。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.
しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
I get up early in summer as a rule.
私は一般に夏は早起きだ。
In general, men run faster than women.
一般に男性は女性よりも足が速い。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Generally speaking, men are stronger than women.
一般に言えば、男の方が女より強い。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
Students generally like a teacher who understands their problems.
生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
This word is not in common use.
この単語は、一般によく使われていない。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言えば、男より女が長生きをする。
He is popular with the people at large.
彼は一般に人々に人気がある。
By and large, she is a very reliable person.
全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.
一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
The general situation is advantageous to us.
全般的な状況はわれわれに有利だ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.
アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
Is it a general custom in your country?
それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
The park was built for the benefit of the public.
その公園は一般の人々のために作られた。
Generally speaking, the weather was mild last year.
一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
Korean food is generally very hot.
韓国料理は一般的に辛い。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.
一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
He is popular among general readers.
彼は一般の読者に人気がある。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
Generally speaking, Japanese women are modest.
一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
It is generally believed that he was innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
General admission is $7 for adults.
一般入場料は大人が7ドルです。
The theory is not accepted yet.
その理論はまだ一般に認められていない。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
He is generally believed to have been innocent.
彼は無罪であったと一般に信じられている。
We generally drink tea after a meal.
私たちは一般に食後にお茶を飲む。
Job hopping was not so common in Japan as in America.
日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
In general, little girls are fond of dolls.
一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.