UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '般'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Generally speaking, men are taller than women.一般的に言えば、男性は女性より背が高い。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Those records are not accessible to the public.その記録は一般に公開されていない。
Women usually live 10 years longer than men do.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
People in general are against the new law.一般に人々は新しい法律に反対である。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
In general, men run faster than women.一般に男性は女性よりも足が速い。
Generally speaking, Americans like coffee.一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
The swimming pool is open to the public.この水泳プールは一般に公開されている。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
This word is not in common use.この単語は、一般によく使われていない。
He is popular among general readers.彼は一般の読者に人気がある。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
He is popular with the people at large.彼は一般に人々に人気がある。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
They were for the most part young people.彼らは一般的に言って若者です。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
Korean food is generally very spicy.韓国料理は一般的に辛い。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
That can be said of mankind at large.そのことは人間全般に言える。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って、女性は男性より長生きである。
His behavior is alien to the public.彼の行動は一般人にはなじまない。
We generally drink tea after a meal.私たちは一般に食後にお茶を飲む。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
He hasn't done badly, all in all.全般的にみてまあまあの出来だった。
Americans, in general, don't like to dress up.アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
The plan has been generally accepted.その計画は一般に受け入れられている。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
He differs from the common run of student.彼は世間一般の学生とは違っている。
This garden is open to the public and it's free.その公園は無料で一般公開されている。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
In general, wolves do not attack people.一般的にオオカミは人間を襲いません。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
In general, Japanese are hardworking.一般に日本人は勤勉だ。
Ippan ni nihonjin wa kinbenda.
In general, people in America tend to prefer bigger cars.一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
Generally speaking, men are stronger than women.一般に言えば、男の方が女より強い。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
Students generally like a teacher who understands their problems.生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
In general, little girls are fond of dolls.一般に小さい女の子は人形が好きだ。
It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
Generally speaking, history repeats itself.一般的にいえば、歴史は繰り返す。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
This church is not a big one, as churches go.この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License