UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '般'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
This garden is open to the public.この庭は一般に開放されています。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
The park was built for the benefit of the public.その公園は一般の人々のために作られた。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
Generally speaking, history repeats itself.一般的にいえば、歴史は繰り返す。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
The swimming pool is open to the public.この水泳プールは一般に公開されている。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.一般的に言うと日本人は勤勉である。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
Students generally like a teacher who understands their problems.生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
He is popular with the people at large.彼は一般に人々に人気がある。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
This church is not a big one, as churches go.この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
This word is not in common use.この単語は、一般によく使われていない。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
These implements are in common use.これらの道具は一般に用いられている。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
The general feeling is that it's wrong.一般人はそれは間違っていると感じている。
We generally drink tea after a meal.私たちは一般に食後にお茶を飲む。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
They were for the most part young people.彼らは一般的に言って若者です。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
Generally speaking, Japanese women are modest.一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
That can be said of mankind at large.そのことは人間全般に言える。
It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
The new theory is too abstract for ordinary people.その新しい理論は一般人には難しすぎる。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
Women usually live 10 years longer than men do.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
In general, Japanese are hardworking.一般に日本人は勤勉だ。
Ippan ni nihonjin wa kinbenda.
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
In general, wolves do not attack people.一般的にオオカミは人間を襲いません。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
People in general are against the new law.一般に人々は新しい法律に反対である。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
Korean food is generally very spicy.韓国料理は一般的に辛い。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子より速く走ることができる。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
General admission is $7 for adults.一般入場料は大人が7ドルです。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
Generally speaking, Americans like coffee.一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
He differs from the common run of student.彼は世間一般の学生とは違っている。
The general feeling is that it's wrong.一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
It was a good luncheon, as hotels go.世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
The TV telephone will come into popular use soon.テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License