Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Generally speaking, the climate in England is mild. 一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。 The workman, as a rule, works eight hours a day. 労働者は一般に1日に8時間働く。 Generally speaking, Westerners don't eat fish raw. 一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。 The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation. 一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。 A common way to finance a budget deficit is to issue bonds. 財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。 In general, it may be said that he is a genius in music. 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 The public at large are dissatisfied with the present government. 一般大衆は現在の政府に不満である。 Generally speaking, the young people of today are clever. 一般的にいえば、現代の若者は利口だ。 While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 The theory is not accepted. その理論は一般に認められていない。 The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 "So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete." 「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」 It was not until this year that these documents were made available to the public. 今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。 He differs from the common run of student. 彼は世間一般の学生とは違っている。 Common causes of stress are work and human relationships. ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。 Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies. 一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。 Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. 一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。 However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 Women usually live longer than men. 女性は一般に男性より長生きする。 Generally speaking, Englishmen aren't curious about others. 一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。 The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively. 教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。 Is it a general custom in your country? それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。 Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt. さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。 The swimming pool is open to the public. この水泳プールは一般に公開されている。 In general, wolves do not attack people. 一般的にオオカミは人間を襲いません。 That theory isn't generally accepted. その理論は一般に認められていない。 Generally speaking, the Japanese people are diligent. 一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。 The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors. 一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。 Ten years ago his theory would not have been generally accepted. 10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。 In general, men run faster than women. 一般に男性は女性よりも足が速い。 Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。 Generally speaking, women live longer than men by almost ten years. 一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。 The TV telephone will come into popular use soon. テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。 Does he have general common sense? 一般常識を持っていますか。 Plants and animals require more sunshine than is generally supposed. 動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。 The people in this town, generally speaking, are kind to visitors. 一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。 Generally speaking, Japanese cars are popular overseas. 一般的に言って日本車は海外で人気が高い。 The English sovereign is generally said to reign but not rule. 英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。 Generally speaking, women live longer than men. 一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。 The people at large are against war. 一般大衆は戦争に反対している。 It was a good luncheon, as hotels go. 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 Generally speaking, men are physically stronger than women. 一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。 The people at large were against the war. 一般の人々はその戦争に反対だった。 Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing. リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。 Generally speaking, high school students study harder than college students. 一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。 Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 By and large, she is a very reliable person. 全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。 Generally speaking, little girls are fond of dolls. 一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。 It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century. 月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。 Generally speaking, children like to play outdoors. 一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。 In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake. 日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。 Japanese people in general are polite. 一般的に言って日本人は礼儀正しい。 Generally speaking, boys can run faster than girls. 一般に女子よりも男子の方が足が速い。 Generally, women live 10 years longer than men. 一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。 These implements are in common use. これらの道具は一般に用いられている。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every". 外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。 In general, little girls are fond of dolls. 一般的に小さい女の子は人形が好きだ。 In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful. このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。 People as a whole don't do things like that. 人は一般的にそんなことはしない。 Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different. 一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。 In general, people in America tend to prefer bigger cars. 一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。 Musicians are usually sensitive to criticism. 音楽家は一般に批評に敏感である。 It is generally hard to adapt to living in a foreign culture. 異文化の生活に適応するのは一般に難しい。 The general opinion is against the war. 一般の世論は戦争に反対である。 Generally speaking, men are stronger than women. 一般に言えば、男の方が女より強い。 Generally speaking, boys can run faster than girls. 一般に男子は女子よりも足が速い。 Tightly-knit carpets are generally more valuable. 目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。 Women generally live longer than men. 女の人は一般的に男の人より長生き。 Generally speaking, a woman will live longer than a man. 一般的に言えば、男より女が長生きをする。 The Japanese at large consider themselves better off than they used to be. 一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。 Boys, as a rule, are taller than girls. 一般に男子の方が女子より背が高い。 Generally speaking, there is little rain here in June. 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 Generally speaking, men are taller than women. 一般的に言えば、男性は女性より背が高い。 Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors. 抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。 Generally speaking, men can run faster than women can. 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out. 少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。 His behavior is alien to the public. 彼の行動は一般人にはなじまない。 Generally speaking, the Japanese are hard workers. 一般的に言うと日本人は勤勉である。 It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work. 人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。 The Japanese are generally considered to be very industrious. 日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。 Now notebook computers are as common as lunch boxes. 今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。 Generally speaking, women live longer than men. 一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。 The collection is open to the public. その収集品は一般に公開されている。 I was impressed by the general knowledge of Japanese students. 私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。 It is generally believed that money brings happiness. お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 That singer is very popular with people in general. あの歌手は、一般大衆に人気がある。 The weather this week has been good on the whole. 一般に今週の天気はよかった。 He is popular among general readers. 彼は一般の読者に人気がある。 This word is not in common use. この単語は、一般によく使われていない。 Traveling abroad is now more popular. 海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。 Generally speaking, boys can run faster than girls. 一般に男子は女子より速く走ることができる。 She is a good teacher, as teachers go. 彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。 In general, Japanese are hardworking. 一般に日本人は勤勉だ。 Ippan ni nihonjin wa kinbenda. We generally drink tea after a meal. 私たちは一般に食後にお茶を飲む。 This church is not a big one, as churches go. この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。 Generally speaking, Japanese women are modest. 一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。 Generally speaking, men can run faster than women can. 一般に男性は女性よりも足が速い。 The public is the best judge. 一般大衆は最もよい審判者である。