UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '般'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
Generally speaking, Americans like coffee.一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
He is popular with the people at large.彼は一般に人々に人気がある。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
They are typical young people.彼らは一般的な若者です。
It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。
Generally speaking, men are taller than women.一般的に言えば、男性は女性より背が高い。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性より速く走ることができる。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
The park was built for the benefit of the public.その公園は一般の人々のために作られた。
He hasn't done badly, all in all.全般的にみてまあまあの出来だった。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
That can be said of mankind at large.そのことは人間全般に言える。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
Those records are not accessible to the public.その記録は一般に公開されていない。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
General admission is $7 for adults.一般入場料は大人が7ドルです。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
Boys, as a rule, are taller than girls.一般に男子の方が女子より背が高い。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
The new theory is too abstract for ordinary people.その新しい理論は一般人には難しすぎる。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Wounded bears are usually very dangerous.手負いの熊は一般にとても危険だ。
Generally speaking, history repeats itself.一般的にいえば、歴史は繰り返す。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
This garden is open to the public and it's free.その公園は無料で一般公開されている。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
Generally speaking, men are stronger than women.一般に言えば、男の方が女より強い。
Generally speaking, men are physically stronger than women.一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
Women usually live longer than men.女性は一般に男性より長生きする。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
Korean food is generally very spicy.韓国料理は一般的に辛い。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って、女性は男性より長生きである。
It was a good luncheon, as hotels go.世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
In general, wolves do not attack people.一般的にオオカミは人間を襲いません。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
The general feeling is that it's wrong.一般人はそれは間違っていると感じている。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
The people at large were against the war.一般の人々はその戦争に反対だった。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
We generally drink tea after a meal.私たちは一般に食後にお茶を飲む。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
In general, men run faster than women.一般に男性は女性よりも足が速い。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
It was a good luncheon, as hotels go.世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
The plan has been generally accepted.その計画は一般に受け入れられている。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
His behavior is alien to the public.彼の行動は一般人にはなじまない。
Generally speaking, the weather was mild last year.一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
This church is not a big one, as churches go.この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
People as a whole don't do things like that.人は一般的にそんなことはしない。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The general feeling is that it's wrong.一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
In general, Japanese are hardworking.一般に日本人は勤勉だ。
Ippan ni nihonjin wa kinbenda.
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License