UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '般'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
I speak of the Japanese in general.私は日本人一般について言っているのだ。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
Generally speaking, boys like girls with long hair.一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
In general, men run faster than women.一般に男性は女性よりも足が速い。
The swimming pool is open to the public.このプールは一般開放されている。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
Generally speaking, Japanese women are modest.一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
Generally speaking, men are stronger than women.一般に言えば、男の方が女より強い。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
In general, children are fond of candy.子供は一般には菓子が好きだ。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The swimming pool is open to the public.この水泳プールは一般に公開されている。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
He hasn't done badly, all in all.全般的にみてまあまあの出来だった。
The people at large were against the war.一般の人々はその戦争に反対だった。
This word is not in common use.この単語は、一般によく使われていない。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Students generally like a teacher who understands their problems.生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
They are typical young people.彼らは一般的な若者です。
His behavior is alien to the public.彼の行動は一般人にはなじまない。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
I get up early in summer as a rule.私は一般に夏は早起きだ。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.一般的に言うと日本人は勤勉である。
The plan has been generally accepted.その計画は一般に受け入れられている。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子より速く走ることができる。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
We generally drink tea after a meal.私たちは一般に食後にお茶を飲む。
The new theory is too abstract for ordinary people.その新しい理論は一般人には難しすぎる。
People as a whole don't do things like that.人は一般的にそんなことはしない。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
Americans, in general, don't like to dress up.アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
The park was built for the benefit of the public.その公園は一般の人々のために作られた。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
The general feeling is that it's wrong.一般人はそれは間違っていると感じている。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
Generally speaking, the weather was mild last year.一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
Wounded bears are usually very dangerous.手負いの熊は一般にとても危険だ。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って、女性は男性より長生きである。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
In general, little girls are fond of dolls.一般に小さい女の子は人形が好きだ。
He is popular with the people at large.彼は一般に人々に人気がある。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The TV telephone will come into popular use soon.テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
It was a good luncheon, as hotels go.世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
People in general are against the new law.一般に人々は新しい法律に反対である。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License