The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '般'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
London developed into the general market of Europe.
ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
People in general are against the new law.
一般に人々は新しい法律に反対である。
It is generally believed that money brings happiness.
お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.
アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
The collection is open to the public.
その収集品は一般に公開されている。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
He hasn't done badly, all in all.
全般的にみてまあまあの出来だった。
Typhoons generally head for Japan.
台風は一般に日本へ向かって進む。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.
しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
That theory isn't generally accepted.
その理論は一般に認められていない。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Boys, as a rule, are taller than girls.
一般に男子の方が女子より背が高い。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.
このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
It was a good luncheon, as hotels go.
世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
In general, it may be said that he is a genius in music.
一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に女子よりも男子の方が足が速い。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
In general, wolves do not attack people.
一般的にオオカミは人間を襲いません。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
Generally speaking, men are stronger than women.
一般に言えば、男の方が女より強い。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.
アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
The theory is not accepted.
その理論は一般に認められていない。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子よりも足が速い。
The plan has been generally accepted.
その計画は一般に受け入れられている。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.
一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.
一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
Generally speaking, the climate in England is mild.
一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
Generally speaking, Japanese women are modest.
一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
In general, men run faster than women.
一般に男性は女性よりも足が速い。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
I mean students in general, but not in particular.
私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Generally speaking, high school students study harder than college students.
一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
The general feeling is that it's wrong.
一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
Generally speaking, men are taller than women.
一般的に言えば、男性は女性より背が高い。
In general, little girls are fond of dolls.
一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".