The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '般'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.
一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
The new theory is too abstract for ordinary people.
その新しい理論は一般人には難しすぎる。
He is popular among general readers.
彼は一般の読者に人気がある。
I get up early in summer as a rule.
私は一般に夏は早起きだ。
In general, men run faster than women.
一般に男性は女性よりも足が速い。
Generally speaking, the weather was mild last year.
一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.
一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.
今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
The theory is not accepted.
その理論は一般に認められていない。
They were for the most part young people.
彼らは一般的に言って若者です。
Musicians are usually sensitive to criticism.
音楽家は一般に批評に敏感である。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
Is it a general custom in your country?
それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.
講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Boys, as a rule, are taller than girls.
一般に男子の方が女子より背が高い。
Generally speaking, men are stronger than women.
一般に言えば、男の方が女より強い。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Generally speaking, men are taller than women.
一般的に言えば、男性は女性より背が高い。
The plan has been generally accepted.
その計画は一般に受け入れられている。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
In general, wolves do not attack people.
一般的にオオカミは人間を襲いません。
The TV telephone will come into popular use soon.
テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
Those records are not accessible to the public.
その記録は一般に公開されていない。
London developed into the general market of Europe.
ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
Generally speaking, there is little rain here in June.
一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.
このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
The swimming pool is open to the public.
この水泳プールは一般に公開されている。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
The theory is not accepted yet.
その理論はまだ一般に認められていない。
The general feeling is that it's wrong.
一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
Job hopping was not so common in Japan as in America.
日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
The theory will find general acceptance.
その説は一般に認められるだろう。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.
一般的に言うと日本人は勤勉である。
Women generally live longer than men.
女の人は一般的に男の人より長生き。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
The swimming pool is open to the public.
このプールは一般開放されている。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
In general, little girls are fond of dolls.
一般に小さい女の子は人形が好きだ。
The people at large were against the war.
一般の人々はその戦争に反対だった。
This garden is open to the public and it's free.
その公園は無料で一般公開されている。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.
一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
People in general are against the new law.
一般に人々は新しい法律に反対である。
We generally drink tea after a meal.
私たちは一般に食後にお茶を飲む。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子よりも足が速い。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
In general, men run faster than women.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".