In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
By and large, she is a very reliable person.
全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
The Japanese are generally considered to be very industrious.
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.
一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
This word is not in common use.
この単語は、一般によく使われていない。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
It is generally believed that money brings happiness.
お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言えば日本人は内気です。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.
しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
They are typical young people.
彼らは一般的な若者です。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.
アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
Japanese people in general are polite.
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子より速く走ることができる。
I doubt these generalizations.
こういう一般化は疑わしい。
Generally speaking, Japanese women are modest.
一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
In general, wolves do not attack people.
一般的にオオカミは人間を襲いません。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Boys, as a rule, are taller than girls.
一般に男子の方が女子より背が高い。
The public is the best judge.
一般大衆は最もよい審判者である。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言って、女性は男性より長生きである。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
They were for the most part young people.
彼らは一般的に言って若者です。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
I get up early in summer as a rule.
私は一般に夏は早起きだ。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.
一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
Common causes of stress are work and human relationships.
ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
I mean students in general, but not in particular.
私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
It is generally believed that he was innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
He is popular with the people at large.
彼は一般に人々に人気がある。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
Americans, in general, don't like to dress up.
アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.
一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The general feeling is that it's wrong.
一般人はそれは間違っていると感じている。
It was a good luncheon, as hotels go.
世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.