The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '般'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The swimming pool is open to the public.
この水泳プールは一般に公開されている。
The general feeling is that it's wrong.
一般人はそれは間違っていると感じている。
That theory isn't generally accepted.
その理論は一般に認められていない。
In general, little girls are fond of dolls.
一般に小さい女の子は人形が好きだ。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
The plan has been generally accepted.
その計画は一般に受け入れられている。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に女子よりも男子の方が足が速い。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
In general, men run faster than women.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
It was a good luncheon, as hotels go.
世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.
一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
The theory is not accepted.
その理論は一般に認められていない。
Generally speaking, the weather was mild last year.
一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
Students generally like a teacher who understands their problems.
生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
This word is not in common use.
この単語は、一般によく使われていない。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
Americans, in general, don't like to dress up.
アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
Generally speaking, the climate in England is mild.
一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
In general, children are fond of candy.
子供は一般には菓子が好きだ。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.
しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言えば日本人は内気です。
Generally speaking, Japanese women are modest.
一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
By and large, she is a very reliable person.
全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、男より女が長生きをする。
That can be said of mankind at large.
そのことは人間全般に言える。
I mean students in general, but not in particular.
私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
The new theory is too abstract for ordinary people.
その新しい理論は一般人には難しすぎる。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
In general, it may be said that he is a genius in music.
一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
He hasn't done badly, all in all.
全般的にみてまあまあの出来だった。
He is generally believed to have been innocent.
彼は無罪であったと一般に信じられている。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Is this building open to the public?
この建築物は一般に公開されていますか。
The swimming pool is open to the public.
このプールは一般開放されている。
Women usually live 10 years longer than men do.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.
一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.
今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Generally speaking, there is little rain here in June.
一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.