The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '般'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plan has been generally accepted.
その計画は一般に受け入れられている。
Generally speaking, men are taller than women.
一般的に言えば、男性は女性より背が高い。
Women usually live 10 years longer than men do.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.
アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
Generally speaking, the weather was mild last year.
一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?
あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
Generally speaking, Americans like coffee.
一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
The swimming pool is open to the public.
このプールは一般開放されている。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
He is popular with the people at large.
彼は一般に人々に人気がある。
People in general are against the new law.
一般に人々は新しい法律に反対である。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性よりも足が速い。
Generally speaking, Japanese women are modest.
一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言えば日本人は内気です。
By and large, this school is one of the best.
全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.
一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
Students generally like a teacher who understands their problems.
生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
Generally speaking, high school students study harder than college students.
一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
That can be said of mankind at large.
そのことは人間全般に言える。
The people at large were against the war.
一般の人々はその戦争に反対だった。
We generally drink tea after a meal.
私たちは一般に食後にお茶を飲む。
The Japanese are generally considered to be very industrious.
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The weather this week has been good on the whole.
一般に今週の天気はよかった。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Wounded bears are usually very dangerous.
手負いの熊は一般にとても危険だ。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
The people at large are against war.
一般大衆は戦争に反対している。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.
一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
It was a good luncheon, as hotels go.
世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
This word is not in common use.
この言葉は一般的には使われていない。
Generally speaking, the climate in England is mild.
一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Typhoons generally head for Japan.
台風は一般に日本へ向かって進む。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
I get up early in summer as a rule.
私は一般に夏は早起きだ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
Generally speaking, the Japanese people are diligent.
一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
That singer is very popular with people in general.
あの歌手は、一般大衆に人気がある。
The new theory is too abstract for ordinary people.
その新しい理論は一般人には難しすぎる。
It is generally believed that he was innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
Generally speaking, there is little rain here in June.
一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子より速く走ることができる。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.