The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '般'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Generally, women live 10 years longer than men.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.
このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.
一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言って、女性は男性より長生きである。
It was not until this year that these documents were made available to the public.
今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.
一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
It is generally believed that money brings happiness.
お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
I mean students in general, but not in particular.
私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.
本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
Boys, as a rule, are taller than girls.
一般に男子の方が女子より背が高い。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Japanese people in general are polite.
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
This garden is open to the public.
この庭は一般に開放されています。
That singer is very popular with people in general.
あの歌手は、一般大衆に人気がある。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言えば、男より女が長生きをする。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
The TV telephone will come into popular use soon.
テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
In general, Japanese are hardworking.
一般に日本人は勤勉だ。 Ippan ni nihonjin wa kinbenda.
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性より速く走ることができる。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.
一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
I doubt these generalizations.
こういう一般化は疑わしい。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子よりも足が速い。
Musicians are usually sensitive to criticism.
音楽家は一般に批評に敏感である。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
It was a good luncheon, as hotels go.
世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子より速く走ることができる。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言えば日本人は内気です。
He differs from the common run of student.
彼は世間一般の学生とは違っている。
I get up early in summer as a rule.
私は一般に夏は早起きだ。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
By and large, she is a very reliable person.
全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
Generally speaking, little girls are fond of dolls.
一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
Common causes of stress are work and human relationships.
ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
Women generally live longer than men.
女の人は一般的に男の人より長生き。
He is popular with the people at large.
彼は一般に人々に人気がある。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Those records are not accessible to the public.
その記録は一般に公開されていない。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.
一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
The theory is not accepted.
その理論は一般に認められていない。
In general, little girls are fond of dolls.
一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.
しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
They were for the most part young people.
彼らは一般的に言って若者です。
His behavior is alien to the public.
彼の行動は一般人にはなじまない。
London developed into the general market of Europe.
ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.
一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
He is popular among general readers.
彼は一般の読者に人気がある。
It is generally believed that he was innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.