UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
He is thinking of going to sea.船乗りになろうかと考えている。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
The ship was at sea.船は航海中であった。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
Send this by sea mail.船便で出してください。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
What a big ship that is!あれはなんて大きい船なんだろう。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
My father went to sea at fifteen.父は15歳で船乗りになった。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にもてあそばれていた。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
The captain went to sea when he was nineteen.その船長は19歳のとき船乗りになった。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
The ship set sail.その船は、出航した。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
The ship went off.船は出ていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License