UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
We went on board a ship.私達は乗船した。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
I went aboard.私は乗船した。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
The ship set sail.その船は、出航した。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
My father went to sea at fifteen.父は15歳で船乗りになった。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.日本へ小包を船便で送りたいのですが。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License