UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Go on board.乗船する。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
The ship set sail.その船は、出航した。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻弄されていた。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The ship rode over the waves.船が波に浮かんでいた。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Do you travel by sea or by air?あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
My father went to sea at fifteen.父は15歳で船乗りになった。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Abandon ship!船を離れろ。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License