The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '船'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A storm kept the ship from leaving Kobe.
その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
Our ship touched at Marseilles.
私達の船はマルセーユに寄港した。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
Please send this by sea mail.
これを船便で送って下さい。
The passengers on board were mostly Japanese.
乗船客は主に日本人だった。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
How huge that airship is!
でっかい飛行船だなあ。
The boat plowed the waves.
船は波をけたてて進んだ。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.
私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.
こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The ship was at the mercy of the waves.
船は波にほんろうされている。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
Traveling by boat takes longer than going by car.
船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.
船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
Our ship was approaching the harbor.
私たちの乗った船は港に近づいて行った。
The ship vanished over the horizon.
船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
Sailing a boat makes us happy.
船を帆走させると私達は楽しくなる。
The ship had three decks.
船には甲板が3つあった。
They're just like rats leaving a sinking ship.
まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.
その船はメキシコ湾行きである。
They pulled their boat up onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
The ship is about to set sail.
その船は出航しようとしている。
She was waiting at the quay as the ship came in.
船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The ship was carrying a lot of passengers on board.
その船はたくさんの客を乗せていた。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.
宇宙船からながめると、地球は青く見える。
There were two women on board.
2人の女性が乗船していた。
Rats desert a sinking ship.
鼠は沈みかかった船を見捨てる。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.
船は風と波に翻弄されていた。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.
ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The balloon went up in the sky.
風船が空に上がっていった。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.
クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
Jim climbed out of the boat on to the bank.
ジムは船から降りて土手まで登って行った。
The ship will arrive by five o'clock.
船は五時までには着くだろう。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.
私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
The boats collided head on.
船が正面衝突をした。
He threw everything out of the boat!
彼は小船から全てのものを捨てていた。
I crossed the river by boat.
私は小船に乗って川を渡った。
They abandoned the sinking ship.
彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
I didn't even know about that ship until I got back.
戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
The ship went through the Panama Canal.
船はパナマ運河を通り抜けた。
The ship is not equipped with radar.
その船はレーダーを備え付けていない。
The spaceship made a perfect landing.
宇宙船は完ぺきな着陸をした。
We crossed the waters in a boat.
私たちは船で海を渡っている。
The ship set sail for Bombay.
船はボンベイに向けて出帆した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.