The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '船'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How many people are on board the ship?
船中にはどのくらいの人がいるのですか。
The ship is at anchor in the harbor.
その船は港に停泊している。
The ship rode over the waves.
船が波に浮かんでいた。
The ship was bound for Cairo.
その船はカイロ行きだった。
The boat is heading toward the harbor.
船が港へ向かっています。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
A trip by boat takes more time than one by car.
船での旅行は車でよりも時間がかかる。
What's the destination of this ship?
この船の目的地はどこですか。
The ship is sailing at three.
船は3時に出ることになっている。
He taught them how to sail ships.
彼は彼らに船の操縦法を教えた。
The ship discharged its cargo in Panama.
船はパナマで荷を降ろした。
The boat was rolling down the river.
船はどんどん川を下って入った。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.
日本へ小包を船便で送りたいのですが。
The ship went through the Panama Canal.
船はパナマ運河を通り抜けた。
The ship was soon out of sight.
船はすぐに見えなくなった。
We were welcomed by the Captain.
私たちは船長に歓迎された。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
Ships can't rival aircraft for speed.
船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
We went on board a ship.
私達は乗船した。
I've come this far, so I'll keep going.
乗りかかった船ということでやっていく所存です。
How huge that airship is!
あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.
アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
The captain is responsible for the safety of passengers.
船長は乗客の安全に対して責任がある。
The people were ferried across the river.
人々は川を船で運ばれた。
This boat goes through the jungle.
この船はジャングルを通りぬける。
What a big ship that is!
あれはなんて大きい船なんだろう。
The boat sank to the bottom.
船は底に沈んだ。
Is Tom on the boat?
トムはこの船にいますか。
They went on board the ship.
彼らは乗船した。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.
レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
The ship left ahead of time.
船は定刻前に出発した。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The ship gradually came in sight.
船が徐々に見えて来た。
The divers found a wreck on the sea-bed.
ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The ship changed its course.
船は進路を変えた。
The ship was at the mercy of the waves.
船は波にほんろうされている。
The boat drifted out to sea.
その船は漂流して外海に出た。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.
船は明日マニラに向けて出発する。
The boat was broken by the floating ice.
その船は漂っている氷によって壊された。
The ship set sail for Bombay.
船はボンベイに向けて出帆した。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
This ship is bound for Vancouver.
この船はバンクーバー行きである。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.