UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
The ship went up in flames.船が炎上した。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The ship went off.船は出ていった。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
The ship is about to set sail.その船はまさに出帆しようとしている。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
The ship encountered rough seas.その船は荒波にあった。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
The ship made for the shore.その船は難破した。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License