UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
Send this by sea mail.船便で出してください。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
There were two women on board.2人の女性が乗船していた。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The boat sailed around the promontory.船は岬に沿って回った。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
Some ships are going out now.いま出ていく船がいくつかあります。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
The ships reached port.船は港に着いた。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
The ship is at the mercy of the waves.船は波のなすがままになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License