UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
The ship made for the shore.その船は難破した。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
The boat sailed around the promontory.船は岬に沿って回った。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
There were two women on board.2人の女性が乗船していた。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
Go on board.乗船する。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
The ship is at the mercy of the waves.船は波のなすがままになっている。
We went on board a ship.私達は乗船した。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
He fell overboard and was drowned.彼は船から転落し溺死した。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
The ship rode over the waves.船が波に浮かんでいた。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License