UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
The ship set sail.その船は、出航した。
What a big ship that is!あれはなんて大きい船なんだろう。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
The ships reached port.船は港に着いた。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
The ship is about to set sail.その船はまさに出帆しようとしている。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
The ship was at sea.船は航海中であった。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
Send this by sea mail.船便で出してください。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
The ship went off.船は出ていった。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
The ship gradually came in sight.船が徐々に見えて来た。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License