UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
The ship is at the mercy of the waves.船は波のなすがままになっている。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
The ship soon came into view.船が見えてきた。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠方に船を見つけた。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
How much will it cost by sea mail?船便で行くといくらになりますか。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
Abandon ship!船を離れろ。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
The ship is at sea.その船は航海中です。
He is on board ship.彼は乗船している。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License