UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.日本へ小包を船便で送りたいのですが。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
I feel as I can rely on things now.大船に乗った気がする。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
We went on board a ship.私達は乗船した。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
The ship went off.船は出ていった。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
There were two women on board.2人の女性が乗船していた。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻弄されていた。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License