UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
I went aboard.私は乗船した。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
The ship was locked in ice.船は氷に閉じ込められてしまった。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
The ship made for the shore.その船は難破した。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
Abandon ship!船を離れろ。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
The ship gradually came in sight.船が徐々に見えて来た。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
How much will it cost by sea mail?船便で行くといくらになりますか。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
The ship went up in flames.船が炎上した。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License