UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波にほんろうされた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
I went aboard.私は乗船した。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License