UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
The ship gradually came in sight.船が徐々に見えて来た。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
The ship soon came into view.船が見えてきた。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
The captain went to sea when he was nineteen.その船長は19歳のとき船乗りになった。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
I went aboard.私は乗船した。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
Do you travel by sea or by air?あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
Go on board.乗船する。
The ship made for the shore.その船は難破した。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License