UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠方に船を見つけた。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
The ship was at sea.船は航海中であった。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
Do you travel by sea or by air?あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
The boat sailed around the promontory.船は岬に沿って回った。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
The ship went up in flames.船が炎上した。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
He is thinking of going to sea.船乗りになろうかと考えている。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
The captain went to sea when he was nineteen.その船長は19歳のとき船乗りになった。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
I feel as I can rely on things now.大船に乗った気がする。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
Abandon ship!船を離れろ。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License