UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
The ship made for the shore.その船は難破した。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
The ship was built at considerable expense.その船はかなりの費用をかけて建造された。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
Some ships are going out now.いま出ていく船がいくつかあります。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The ship set sail.その船は、出航した。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
The ship is at sea.その船は航海中です。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License