UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days.これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
The ship set sail.その船は、出航した。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
The ship is at sea.その船は航海中です。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
Send this by sea mail.船便で出してください。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
The ship is about to set sail.その船はまさに出帆しようとしている。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License