UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The ship was at sea.船は航海中であった。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
There were two women on board.2人の女性が乗船していた。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
My father went to sea at fifteen.父は15歳で船乗りになった。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
The ship gradually came in sight.船が徐々に見えて来た。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
The ship soon came into view.船が見えてきた。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
He is on board ship.彼は乗船している。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
I feel as I can rely on things now.大船に乗った気がする。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Go on board.乗船する。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License