UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波にほんろうされた。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
How much will it cost by sea mail?船便で行くといくらになりますか。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License