UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
The ship rode over the waves.船が波に浮かんでいた。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
I went aboard.私は乗船した。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻弄されていた。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波にほんろうされた。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
We went on board a ship.私達は乗船した。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
The ship was at sea.船は航海中であった。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
Abandon ship!船を離れろ。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
Go on board.乗船する。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License