UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
I feel as I can rely on things now.大船に乗った気がする。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
Some ships are going out now.いま出ていく船がいくつかあります。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
The ship encountered rough seas.その船は荒波にあった。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
The ship rode over the waves.船が波に浮かんでいた。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
The ship was built at considerable expense.その船はかなりの費用をかけて建造された。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
We went on board a ship.私達は乗船した。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
The ship made for the shore.その船は難破した。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License