UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
The boat sailed around the promontory.船は岬に沿って回った。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
She pricked the balloon.彼女は風船に穴を空けた。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にもてあそばれていた。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
Send this by sea mail.船便で出してください。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.日本へ小包を船便で送りたいのですが。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License