UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
He is on board ship.彼は乗船している。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days.これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
We went on board a ship.私達は乗船した。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License