UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
There were two women on board.2人の女性が乗船していた。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
What a big ship that is!あれはなんて大きい船なんだろう。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
The ship was at sea.船は航海中であった。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
Send this by sea mail.船便で出してください。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License