UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
The ship is at sea.その船は航海中です。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
The ship is about to set sail.その船はまさに出帆しようとしている。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波にほんろうされた。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
He became a sailor.彼は船乗りになった。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License