UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
The ship was built at considerable expense.その船はかなりの費用をかけて建造された。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
The ship gradually came in sight.船が徐々に見えて来た。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
The boat sailed around the promontory.船は岬に沿って回った。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
He is on board ship.彼は乗船している。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻弄されていた。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
Some ships are going out now.いま出ていく船がいくつかあります。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.日本へ小包を船便で送りたいのですが。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License