UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
He is on board ship.彼は乗船している。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻弄されていた。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
We went on board a ship.私達は乗船した。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
The ship rode over the waves.船が波に浮かんでいた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
He fell overboard and was drowned.彼は船から転落し溺死した。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License