UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
She pricked the balloon.彼女は風船に穴を空けた。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
The ship encountered rough seas.その船は荒波にあった。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
The ship is at sea.その船は航海中です。
The ship was locked in ice.船は氷に閉じ込められてしまった。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
The ship soon came into view.船が見えてきた。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
What a big ship that is!あれはなんて大きい船なんだろう。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License