UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
He is on board ship.彼は乗船している。
The ship is at sea.その船は航海中です。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
The ships reached port.船は港に着いた。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
Abandon ship!船を離れろ。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The ship was at sea.船は航海中であった。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
The ship encountered rough seas.その船は荒波にあった。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
Go on board.乗船する。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
The ship was built at considerable expense.その船はかなりの費用をかけて建造された。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License