The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '船'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All at once the ship left the pier.
突然船は埠頭を離れた。
He served as the pilot of the ship.
彼はその船の水先人を勤めた。
The captain is responsible for the safety of passengers.
船長は乗客の安全に対して責任がある。
A steamship is, without doubt, a city in itself.
汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
Too many cooks spoil the broth.
船頭多くして船、山に登る。
The ship appeared on the horizon.
船が水平線上に現れた。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.
船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
A storm kept the ship from leaving Kobe.
その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The ship was drifting at the mercy of the waves.
その船は波のなすがままに漂流していた。
The ship was afloat at last.
船がやっと浮かんだ。
He wanted to go to sea.
彼は船乗りになりたかった。
They are loading oil into the ship.
彼らは石油を船に積み込んでいる。
The liner called at Hong Kong.
その汽船は香港に立ち寄った。
How huge that airship is!
あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
The ship was bound for Cairo.
その船はカイロ行きだった。
The ship sails for Honolulu tomorrow.
その船は明日ホノルルに向かって出航する。
The ship is arriving in San Francisco this evening.
船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
The ship is at sea.
その船は航海中です。
Father made me a model of a ship.
父は私に船の模型を作ってくれた。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.
時には船長は船と運命を共にするものだ。
I can see a ship in the distance.
ずっと遠くに船が見える。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.
「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
Abandon ship!
船を離れろ。
The ship will call at Yokohama.
その船は横浜に寄港する。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.
私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.
トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.
もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
He was picked up by a passing ship.
彼は通りかかった船に助けられた。
The ship sank to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
I am a bad sailor.
私は船に弱い。
The travelers ferried across the river.
旅行者たちは、川を船で渡った。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.
石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The ship will set sail at noon.
その船は正午に出航する。
Send this by sea mail.
船便で出してください。
The ships left the port never to be seen again.
船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
These men had come to his country in three ships.
これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
The ship is sailing at three.
船は3時に出航する予定だ。
The ship went down slowly.
その船はゆっくりと沈んでいった。
The ship was ready to sink any time.
船は今にも沈みそうであった。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.
ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
We were welcomed by the Captain.
私たちは船長に歓迎された。
It took me more than a week to put the model ship together.
模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
My father went to sea at fifteen.
父は15歳で船乗りになった。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
He was given three ships by the queen.
彼は女王から3隻の船を与えられた。
The boat was swallowed up in the fog.
船は霧に包まれて見えなくなった。
The ship swayed in the strong wind.
船は強い風を受けて揺れた。
The ship went through the Suez Canal.
船はスエズ運河を通り抜けた。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
They are loading coal into a ship now.
彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
The ship was soon out of sight.
船はすぐに見えなくなった。
He is on board the ship.
彼はその船に乗っている。
They built the ship in accordance with the plans.
彼らは設計図どおりに船を作った。
The space ship will get to the moon soon.
宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
The ship was unloaded at the port.
船はその港で荷を下ろされた。
The ship abounds with rats.
この船には鼠がいっぱいいる。
He threw everything out of the boat!
彼は小船から全てのものを捨てていた。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?
船で旅行するのはたいへん面白いですね。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Owing to the storm, the ship could not leave port.
嵐のために、船は出航できなかった。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
He caught sight of a ship in the distance.
彼は遠方に船を見つけた。
The boat plowed the waves.
船は波をけたてて進んだ。
The crew abandoned the ship.
乗組員はその船を放棄した。
A pilot guides the ship toward the port.
水先案内人は船を港に誘導する。
The ship scudded before a heavy gale.
船は強風を受けて疾走した。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
He looked at the ship through his telescope.
彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
Their ship struck a rock.
彼らの船は岩にぶつかった。
The sailors were at the mercy of the weather.
船員たちは天候のなすがままであった。
Your offer is a life-saver.
その申し出は渡りに船だ。
They look just like rats leaving a sinking ship.
まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The ship loaded in two days.
船は2日で船荷を積んだ。
The ship sailed up the Thames.
船はテムズ川を上った。
He went to sea when he was only 14.
彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.
天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
She pricked the balloon.
彼女は風船に穴を空けた。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.
ラクダは、いわば砂漠の船です。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.