UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship was at sea.船は航海中であった。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
She pricked the balloon.彼女は風船に穴を空けた。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License