Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The course of the ship was straight east. 船の進路は真東だった。 Captain Cook discovered those islands. クック船長がそれらの島を発見した。 The ship was ready to sink any time. 船は今にも沈みそうであった。 I saw a fishing boat about a mile off the shore. 海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。 Our ship touched at Marseilles. 私達の船はマルセーユに寄港した。 He wanted to go to sea. 彼は船乗りになりたかった。 There is no way of reaching the island other than by boat. 船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。 A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port. 汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。 The ship stands in need of repairs. その船は修理が必要である。 I'd like to send this parcel to Japan by sea. 日本へ小包を船便で送りたいのですが。 A steamship is, without doubt, a city in itself. 汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。 Do you see a ship on the horizon? 水平線に船が見えますか。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 The divers found a wreck on the sea-bed. ダイバー達は海底に難破船を見つけた。 The ship is bound for Finland. その船はフィンランド行きである。 The next morning found him on a spaceship. 翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。 The boat moved slowly away from the quay. 船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 How huge that airship is! あの飛行船はなんて巨大なんだろう。 The ship will be ready to sail, if the weather permits. 天気さえよければ、船はいつでも出帆します。 We crossed the waters in a boat. 私たちは船で海を渡っている。 They will set sail for Bombay next Monday. 彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。 Traveling by boat is a lot of fun, isn't it? 船で旅行するのはたいへん面白いですね。 The boat was rolling down the river. 船はどんどん川を下って入った。 The ship at length reached the home port. 船はやっと母港についた。 They reported the ship to be ten kilometers from shore. 彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。 All the passengers got seasick during the storm. 嵐の間、乗客はみんな船酔いした。 The ship was at the mercy of the waves. 船は波のなすがままであった。 The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. 船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。 They sank ten enemy ships. 彼らは敵の船を10せき沈めた。 The boat was equipped with radar. その船にはレーダーが装備されていた。 The ship will arrive by way of several countries. その船は何カ国かを経由して到着します。 The ship appeared on the horizon. 船が水平線上に現れた。 The crew abandoned the ship. 乗組員はその船を放棄した。 The ship made for the shore. 船は沿岸に向かって急いで進んだ。 I see some fishing boats on the horizon. 水平線に漁船がいくつか見えます。 They are now aboard the ship. 彼らは今船に乗っている。 This ship is driven by steam. この船は蒸気で動かされている。 The ship arrived at the port on schedule. 船は予定通り港に到着した。 The ship is arriving in San Francisco this evening. 船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。 A boat suddenly appeared out of the mist. 霧の中から突然船が現れた。 There were quite a few passengers on board. かなり多くの乗客が船に乗っていた。 That ship crossed the equator yesterday. その船は昨日赤道を越えた。 The ship performed well in the heavy storm. 船は大しけの中でも性能よく運航した。 The ship rolled from side to side in the storm. 船は嵐で左右に揺れた。 He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship. 彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。 He's now on the boat. 彼は今は船に乗っている。 The ship was abreast of the shore. 船は岸と並行に進んだ。 It took me more than a week to put the model ship together. 模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。 The ship capsized in the middle of the ocean. 船は大海原の真ん中で転覆した。 When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. 彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。 He is thinking of going to sea. 船乗りになろうかと考えている。 Rats leave a sinking ship. ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。 The captain was the last person to leave the sinking ship. 船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。 It is not certain if Mr Funada will join the new party. 船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。 A trip by boat takes more time than one by car. 船での旅行は車でよりも時間がかかる。 The harbor was crowded with vessels of every description. 港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。 This ship is bound for Vancouver. この船はバンクーバー行きである。 We went down the river in a small boat. 私たちは小船でその川を渡った。 A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts. 海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。 Please send this parcel by sea. この小包を船便で送ってください。 I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 A sailor is at sea much of the time. 船乗りはほとんどの間航海に出ている。 The ship is at the mercy of the waves. 船は波のなすがままになっている。 The ship was at the mercy of the waves. 船は翻弄されていた。 He caught sight of a ship in the distance. 彼は遠方に船を見つけた。 After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up. スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。 The storm will make it impossible for the ship to leave port. その船は嵐のため出港できないだろう。 After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea. 風がやんだら沖まで船を出そう。 The mast broke and our ship went adrift. マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。 Down under the sea went the ship with all her crew. 船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。 The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker. 船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。 Traveling by sea is a lot of fun. 船旅はとても楽しい。 The ship was at the mercy of the waves. その船は波になすがままだった。 Due to a lack of balance the ship turned over. 積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。 The ship is about to set sail. その船はまさに出帆しようとしている。 Up and up rose the balloon, until it was seen no more. 風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。 A ship was out of sight soon. 船はまもなく見えなくなった。 Because of the storm, the ship couldn't leave port. 嵐のために、船は出航できなかった。 In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident. こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。 The ship is arriving in harbor tomorrow morning. 船は明朝入港する予定です。 They drew the boat on the beach. 彼らはその船を岸にあげた。 This boat goes through the jungle. この船はジャングルを通りぬける。 The ship is not equipped with radar. その船はレーダーを備え付けていない。 Send this by sea mail. 船便で出してください。 We were welcomed by the Captain. 私たちは船長に歓迎された。 The party went to China by sea. 一行は船で中国へ行きました。 She has three sons, who became sailors. 彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。 The storm will make it impossible for the ship to leave port. その船は嵐のために、出港出来ないだろう。 A big ship is anchored near here. 大きな船が、湾内にいかりをおろしている。 The ship left every Monday. その船は毎週月曜日に出航していた。 I never get seasick because I am used to traveling by boat. 私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。 The ship stopped a little way off the shore. その船は海岸を少し離れて停滞していた。 We named the boat the Half Moon. 私達はその船をハーフムーンと名付けた。 The storm sank the boat. 嵐のためその船は沈んだ。 That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class. その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。 The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. 乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。 The boat sailed around the promontory. 船は岬に沿って回った。 The ship was at the mercy of the waves. 船は波にほんろうされている。 It's all the same to me whether you will go to sea or not. あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。 The ship is at sea for India. その船はインドに向けて航海中だ。