UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
The ship was built at considerable expense.その船はかなりの費用をかけて建造された。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にもてあそばれていた。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波にほんろうされた。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
The ship encountered rough seas.その船は荒波にあった。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
The ship set sail.その船は、出航した。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License