UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
Go on board.乗船する。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
There were two women on board.2人の女性が乗船していた。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
We went on board a ship.私達は乗船した。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
The ship is about to set sail.その船はまさに出帆しようとしている。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻弄されていた。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
The ship is at the mercy of the waves.船は波のなすがままになっている。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
I feel as I can rely on things now.大船に乗った気がする。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License