UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
The ship is about to set sail.その船はまさに出帆しようとしている。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
The ship is at sea.その船は航海中です。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The ship went up in flames.船が炎上した。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
The ship went off.船は出ていった。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
The ships reached port.船は港に着いた。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The ship made for the shore.その船は難破した。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License