UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
The ship went off.船は出ていった。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
He became a sailor.彼は船乗りになった。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days.これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
He is thinking of going to sea.船乗りになろうかと考えている。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The ship encountered rough seas.その船は荒波にあった。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
The ships reached port.船は港に着いた。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License