UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship was built at considerable expense.その船はかなりの費用をかけて建造された。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
The ship is at sea.その船は航海中です。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
She pricked the balloon.彼女は風船に穴を空けた。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波にほんろうされた。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
Some ships are going out now.いま出ていく船がいくつかあります。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
We went on board a ship.私達は乗船した。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
He is thinking of going to sea.船乗りになろうかと考えている。
The ship went off.船は出ていった。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License