UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
Some ships are going out now.いま出ていく船がいくつかあります。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The ship set sail.その船は、出航した。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
He is thinking of going to sea.船乗りになろうかと考えている。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
Do you travel by sea or by air?あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
The ship is at sea.その船は航海中です。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License