UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship is about to set sail.その船はまさに出帆しようとしている。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
The boat sailed around the promontory.船は岬に沿って回った。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
He is on board ship.彼は乗船している。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
What a big ship that is!あれはなんて大きい船なんだろう。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
He became a sailor.彼は船乗りになった。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License