UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にもてあそばれていた。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
My father went to sea at fifteen.父は15歳で船乗りになった。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠方に船を見つけた。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
He fell overboard and was drowned.彼は船から転落し溺死した。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
The ships reached port.船は港に着いた。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
I feel as I can rely on things now.大船に乗った気がする。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
He is on board ship.彼は乗船している。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
The ship gradually came in sight.船が徐々に見えて来た。
Some ships are going out now.いま出ていく船がいくつかあります。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License