UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波にほんろうされた。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
There were two women on board.2人の女性が乗船していた。
The ship set sail.その船は、出航した。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
My father went to sea at fifteen.父は15歳で船乗りになった。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
The ship soon came into view.船が見えてきた。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
Do you travel by sea or by air?あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
What a big ship that is!あれはなんて大きい船なんだろう。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License