UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship was at sea.船は航海中であった。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
Abandon ship!船を離れろ。
The ships reached port.船は港に着いた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
She pricked the balloon.彼女は風船に穴を空けた。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
I feel as I can rely on things now.大船に乗った気がする。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.日本へ小包を船便で送りたいのですが。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
I went aboard.私は乗船した。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
The captain went to sea when he was nineteen.その船長は19歳のとき船乗りになった。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
The ship made for the shore.その船は難破した。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
He is on board ship.彼は乗船している。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License