UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
My father went to sea at fifteen.父は15歳で船乗りになった。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
The ships reached port.船は港に着いた。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
The ship soon came into view.船が見えてきた。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
The ship rode over the waves.船が波に浮かんでいた。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻弄されていた。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The ship was built at considerable expense.その船はかなりの費用をかけて建造された。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License