UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship was at the mercy of the waves.その船は波にほんろうされた。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
The ship gradually came in sight.船が徐々に見えて来た。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The ship set sail.その船は、出航した。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
Abandon ship!船を離れろ。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The ship is at sea.その船は航海中です。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
He became a sailor.彼は船乗りになった。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License