UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
Abandon ship!船を離れろ。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
He is on board ship.彼は乗船している。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
Some ships are going out now.いま出ていく船がいくつかあります。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
He became a sailor.彼は船乗りになった。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
The ship went off.船は出ていった。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.日本へ小包を船便で送りたいのですが。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License