UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
Some ships are going out now.いま出ていく船がいくつかあります。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
How much will it cost by sea mail?船便で行くといくらになりますか。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
The ship went off.船は出ていった。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
The ship went up in flames.船が炎上した。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
The ship was at sea.船は航海中であった。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にもてあそばれていた。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License