UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
The ship went up in flames.船が炎上した。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
The ship made for the shore.その船は難破した。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
There were two women on board.2人の女性が乗船していた。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
He fell overboard and was drowned.彼は船から転落し溺死した。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
Abandon ship!船を離れろ。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
Send this by sea mail.船便で出してください。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The boat sailed around the promontory.船は岬に沿って回った。
The ship gradually came in sight.船が徐々に見えて来た。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License