The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '船'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ship rolled from side to side in the storm.
船は嵐で左右に揺れた。
The ship is at sea for India.
その船はインドに向けて航海中だ。
The ship swayed in the strong wind.
船は強い風を受けて揺れた。
The ship was drifting at the mercy of the waves.
その船は波のなすがままに漂流していた。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
The ship changed its course.
船は進路を変えた。
The ship was at the mercy of the waves.
その船は波のなすがままになっている。
Captain Cook discovered those islands.
クック船長がそれらの島を発見した。
The spaceship made a perfect landing.
宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The ship sailed up the Thames.
船はテムズ川を上った。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
They named the ship Queen Mary after the Queen.
女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
Some people cannot bear traveling by sea.
船旅に耐えられない人もいる。
He's considering becoming a sailor.
船乗りになろうかと考えている。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The ship scudded before a heavy gale.
船は強風を受けて疾走した。
Kibune is in Kyoto.
貴船は京都にある。
The ship is called "Lost Ship."
その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
We saw a white ship far away.
白い船が遠くに見えた。
Sailing a boat makes us happy.
船を帆走させると私達は楽しくなる。
It is clear that the ship sank.
その船が沈んだのは明らかだ。
The captain told us to get off the ship.
船長は私達に船を降りるように言った。
He's now aboard the ship.
彼は今は船に乗っている。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
The ship was soon out of sight.
船はすぐに見えなくなった。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.
この船はジブラルタル海峡を通過します。
We carried out the captain's order to the letter.
私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The ship is sinking.
船が沈んでいく。
The ship gained on us.
その船は私たちの船に迫ってきた。
The ship was locked in ice.
船は氷に閉じ込められてしまった。
There were two women on board.
2人の女性が乗船していた。
They look just like rats leaving a sinking ship.
まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
So the captain took care of him.
それで船長は彼の世話をしました。
He saved a sailor.
彼は船乗りを助けた。
These men had come to his country in three ships.
これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The ship is at anchor in the harbor.
その船は港に停泊している。
Their ship struck a rock.
彼らの船は岩にぶつかった。
They dragged their boat onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
He named the ship the Swallow.
彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
They warned the ship about the danger.
彼らは船に危険を警告した。
The ships were buffeted by the wind and the rain.
その船は雨風にさらされた。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.
ラクダは、いわば砂漠の船です。
The ship touched at Yokohama.
船は横浜に立ち寄った。
A tanker is a ship carrying oil.
タンカーは石油を運ぶ船である。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
The ship vanished over the horizon.
船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.