Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
She was all smiles.
彼女は喜色満面だった。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
You look pale. What's the matter with you?
顔色が悪い。どうしたのか。
My eyes have become less appreciative of colors.
私の目は色が識別しにくくなってきた。
Green plants can make their own food.
緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
Indicate size, color, and style on the order form.
注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.
見渡す限り一面の雪景色だった。
Why don't you try on this yellow sweater?
この黄色いセーターを着てみませんか。
You look so pale.
とても顔色が悪いよ。
Jane had a yellow ribbon in her hair.
ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
The color has come out well.
色の上がりがよい。
You look green.
顔色がよくないよ。
The color of the carpet is in harmony with the wall.
じゅうたんの色は壁と調和している。
Everything about him was grey.
彼の回りのすべての物が灰色でした。
The Smiths had their house painted white.
スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
The floor was painted green, while the walls were yellow.
床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.
I noticed that a small gray animal was looking toward us.
小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。
The colors shade from yellow into green.
その色は黄色から緑色へと次第に変わる。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
Her face glowed with health.
彼女の顔は健康そうな血色をしていた。
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.
男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
I have a green shirt.
緑色のシャツを持っています。
You look pale.
顔色がわるいですよ。
He identifies colors and shapes.
色や形が識別できる。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
He has a bright future.
彼の未来はばら色だ。
Style is to the writer what color is to the painter.
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
This national park is full of beautiful scenery.
この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
A glorious sight burst on our view.
すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
I like blue best of all colors.
私は青色が一番好きです。
He made no manifestation of his disappointment.
彼は少しも失望の色を見せなかった。
Zucchinis are green.
ズッキーニは緑色です。
The story was adapted for the movie.
その物語は映画用に脚色された。
The rainbow has seven colors.
虹は7色だ。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.
彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
The scenery at this mountain is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
They painted the window frames yellow.
彼らは窓枠を黄色く塗った。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
The girl with fair skin passes for nineteen.
その色白の女の子は19歳でとおっている。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.