Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My favorite color is red. 私の大好きな色は赤です。 You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about. 喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。 Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think? 顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない? I'd like a room with a good view, please. 景色のよい部屋をお願いします。 She looks pale. She may have been Ill. 彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。 Tom dyed his hair brown. トムは髪を茶色に染めた。 What do you have in brown suede jackets, size 40? 茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。 He looks as if he were ill. 彼はまるで病人のような顔色をしている。 I think it's about time you stopped putting your belly before your looks. 色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。 My father has a blue and gray tie. 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 I have a lot of flowers. Some are red and others are yellow. 私は花をたくさん持っている。赤いものもあれば黄色いのもある。 If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive. その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。 When the traffic light is yellow, we stop. 信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。 With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette". カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。 I have a green shirt. 緑色のシャツを持っています。 What's the matter with you? You look pale. どうかしたんですか。顔色が悪いよ。 The colors of the pattern are very ordinary. その模様の色は実に平凡なものである。 She turned away to hide her blushes. 彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。 A fine view burst upon our sight. 美しい景色が突然眼前にあらわれた。 This pan has several uses. この鍋は色々な使い道がある。 We can get a beautiful view of the sea from the hill. 丘から海の美しい景色が眺められる。 Human beings communicate in many ways. 人間も色々な方法で伝達し会う。 Never have I seen a more beautiful sight than this. これほど美しい景色は見たことがない。 The beautiful color of the sky soon faded away. その美しい空の色はすぐ薄らいでいった。 The leaves of the trees turn yellow in fall. 木の葉は秋には黄色になる。 A beam of white light is split by a prism into rays of various colors. 白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。 She is a blonde girl. 彼女は金髪で色白の少女だ。 The girl wore yellow ribbons in her hair. 女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。 I don't like his taste in color. 私は彼の色の好みが好きではない。 They have brown skin and black hair. 彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。 I need colored pencils. 色鉛筆が要ります。 We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room. 目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。 All the accepted notions and prejudices about flesh being pink. 肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。 I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one. この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。 She was dressed in a faded cotton skirt. 彼女の色褪せた綿のスカートをはいていた。 Great men are fond of sensual pleasures. 英雄色を好む。 Do you have this shirt in black? このシャツで黒い色のものはありますか? You can see the colors of the spectrum in a rainbow. 虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。 The gray sweater I like more than the purple. 紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。 I would take this brown tie. この茶色のネクタイをいただきたいのですが。 The medicine was a brown liquid. お薬はお茶色の液体でありました。 A glorious sight burst on our view. すばらしい景色がさっと目の前に現れた。 She favors quiet colors. 彼女は地味な色を好む。 The colors of the sea and the sky blend into each other. 海と空の色がお互いに溶け合っている。 The leaves have begun to color. 葉が色付き始めた。 Many men, many minds. 十人十色。 The color ran when the dress was washed. ドレスを洗ったら色がにじんだ。 Don't judge each other by the color of the skin. おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。 Even if you wash it, the color won't come out. 洗っても色が落ちない。 He stood for freedom of speech for everyone regardless of color. 肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。 The beauty of the scenery is beyond description. その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。 Nickel is a hard, silver-white metal. ニッケルは硬い銀白色の金属です。 A green color is a characteristic of that type of apple. 緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。 The door of the office is yellow. 事務所のドアは黄色です。 The beautiful scenery fascinates every traveler. その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。 What color do you think she likes? 彼女はどんな色が好きだと思いますか。 All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good! どの写真も色が鮮やかでいいですねー。 The port is filled with vessels of all kinds. その港には色々な種類の船がある。 What color is your hair? あなたの髪は何色ですか? The leaves of the tree turned yellow. その木の葉は黄色くなった。 I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one. この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。 Children are very curious and ask many questions. 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 He wore a light blue tie. 彼はうすい青色のネクタイをしていた。 We stood looking at the beautiful scenery. 私達は美しい景色に見とれて立っていた。 Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long. 英雄色を好む。 "You look pale. Are you sick?" "Not exactly." 「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」 Thanks for everything. 色々ありがとう。 Jim's college boasts the finest view in the city. ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。 Pink and rose are similar colors. ピンクとばら色は似た色だ。 The costumes were red, pink, blue, and so forth. 服は赤、ピンク、青色などであった。 For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 This soap will improve her complexion. この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 In the fall, the leaves turn red and gold. 秋に木の葉は赤や黄色に変わる。 The girl wore a light blue kimono. 娘は、水色の着物をきていました。 I've never seen a yellow submarine in my life. 私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。 The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 I like the gray sweater more than the purple one. 紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。 My urine is clear. 尿の色は澄んでいます。 Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails. グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。 We climbed higher so that we might get a better view. われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 The scenery at this mountain is very beautiful. この山の景色はとても美しい。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 This is the most beautiful sight that I have ever seen. こんな綺麗な景色、見たのはじめて! He made no manifestation of his disappointment. 彼は少しも失望の色を見せなかった。 You look green. 顔色がよくないよ。 You are as white as a sheet. 君は顔色がまっ青だよ。 The cloth was dyed bright red. 布は鮮やかな赤色に染められた。 Do you have this jacket in different colors? このジャケットの色違いはありますか。 Subtle differences in tone discriminate the original from the copy. 原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。 She stained the wall beige. 彼女は壁をベージュ色にした。 The room commands a fine view of the lake. その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 These tree shut out the view. これらの木で景色が見えない。 I like blue best of all colors. 私は青色が一番好きです。 The scenery of the Alps left a lasting impression on me. アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。 We went for a scenic drive as far as Lake Superior. 私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。 Leaves turn to gold. 葉が山吹色になる。 She grows many kinds of flowers. 彼女は色々な種類の花を育てている。 The tour guide pointed out the sight. ツアーのガイドは景色を指さした。 The house is painted white. その家は白色に塗られている。