UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like this color as well.僕はこの色もまた好きだ。
The costumes were red, pink, blue, and so forth.服は赤、ピンク、青色などであった。
People always make fun of me when they find out I'm colorblind.人が僕が色盲だと聞いたらいつも僕をからかうものだ。
Mixture of the three primary colors creates black.三原色を混合すると黒色ができる。
The male peacock has colorful tail feathers.雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。
She decorated her room with bright color.彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
Green plants can make their own food.緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
Japan is famous for its scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
That brown one is mine, too.あの茶色いのも私のです。
I have a lot of flowers. Some are red and others are yellow.私は花をたくさん持っている。赤いものもあれば黄色いのもある。
It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。
Do you have this jacket in different colors?このジャケットの色違いはありますか。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I saw the boy in brown shoes.その男の子は茶色の靴を履いていました。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The color is thickly laid on.色が濃く塗れている。
What's the matter? You look pale.どうかしましたか。顔色が悪いですよ。
These tree shut out the view.これらの木で景色が見えない。
You look pale.顔色がよくありません。
The fence is painted green.そのへいは緑色に塗られている。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
The brown hat is old.その茶色の帽子は古いです。
"Thank you for everything." "You're welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Fair words fill not the belly.色気より食い気。
The garden is bright with flowers.庭は花で色鮮やかである。
Mary has beautiful brown eyes.メアリーは美しい茶色の目をしている。
Colorless green ideas sleep furiously.無色の緑の概念が激しく眠る。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
We have the extra-large size, but not in that color.XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
He was gray, like his name.彼は名前のように灰色でした。
You look pale today.君今日は顔色が悪いよ。
I'm color-blind.色盲です。
I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow.私はたくさんの花を持っている。あるものは赤く、あるものは黄色である。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
You will find the scene just as you see it in this picture.この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木々の葉は秋には黄色く色づく。
Human beings communicate in many ways.人間も色々な方法で伝達し会う。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
This is a green notebook.これは緑色のノートです。
The color went beautifully with her hair.その色は彼女の髪の毛とよく合った。
What do you have in brown suede jackets, size 40?茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
The color goes against her taste.その色は彼女の趣味にあわない。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
The chameleon can take on any color.カメレオンはどんな色にでもなれる。
I have a green shirt.緑色のシャツを持っています。
Do you have the same thing in a different color?これと同じ品で色違いはありませんか。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
My daughter was in a light blue dress.娘は、水色の着物をきていました。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
We painted the house green.私たちはその家をみどり色に塗った。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
He thinks that blue is the most beautiful color.彼は青が一番美しい色だと思っている。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
She is as wise as fair.才色兼備だ。
She was wearing dark brown shoes.彼女は濃い茶色の靴を履いていた。
These green leaves turn red or yellow in fall.これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
To each his own.十人十色。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
This play was adapted from the novel.この劇は小説から脚色したものです。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
I would take this brown tie.この茶色のネクタイをいただきたいのですが。
Vanity of vanities; all is vanity.色即是空、空即是色。
The flowers are beginning to grow and everything is becoming green.花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。
In autumn, leaves change their color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
Tom doesn't like this color.トムはこの色が好きではない
She has brown eyes.彼女は茶色の目をしている。
The medicine was a brown liquid.お薬はお茶色の液体でありました。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
The door of the office is yellow.事務所のドアは黄色です。
What's the matter with you? You look pale.どうかしたんですか。顔色が悪いよ。
I don't like your taste in color.あなたの色の好みは好きじゃないな。
I have this briefcase in a different color.私、これと色違いの鞄持ってる。
Do you know what color she likes?彼女はどんな色がすきか知っていますか。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
You look pale.君は顔色が悪いね?
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
She has fair skin and hair.彼女は色白金髪だ。
The skin gradually took on a healthier look.肌がだんだん健康な色になった。
The leaves have begun to change color.葉が色付き始めた。
They admired the lovely scenery.彼らはその美しい景色にうっとりした。
Their coats were uniform in color.彼らの上着は同じ色だった。
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
"Thank you very much for everything." "You are welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
This is the most beautiful sight that I have ever seen.こんな綺麗な景色、見たのはじめて!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License