The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The beauty of the scenery was beyond description.
その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
His shirt was gray and the tie was yellow.
彼のシャツは灰色でネクタイは黄色だった。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?
顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.
私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
She is as wise as fair.
才色兼備だ。
The road was gray with dust.
道路はほこりで灰色になっていた。
Who is the woman in the brown coat?
茶色のコートを着た女性は誰ですか。
He identifies colors and shapes.
色や形が識別できる。
All the leaves on the tree turned yellow.
その木の葉は皆黄色になった。
India has a cuisine rich in regional flavour.
インドは地域色豊かな食文化があります。
The girl wore yellow ribbons in her hair.
女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"
私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Nancy is a shade darker than Helen.
ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。
The color of her dress and that of her shoes go well together.
彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.
そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.
目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
How many colors do you see in the rainbow?
虹の中にいくつの色が見えますか。
The scene lying before us was very beautiful.
私たちの前にある景色はとても美しかった。
Japan has many distinctive traits.
日本には多くのはっきりとした特色がある。
Indicate size, color, and style on the order form.
注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
She looks pale. She may have been Ill.
彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。
He must be sick; he looks pale.
彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
He comes into contact with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
A magnificent sight presented itself before us.
すばらしい景色が我々の前に現れた。
You look pale. You'd better take a day off.
顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.
Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.
巧言令色、鮮なし仁。
You look pale.
君は顔色がすぐれないね。
Dogs can't distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
His college boasts the finest view in the city.
彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
There are things I'd like to say but to butt in now would be what they call uncouth.
・・・言いたいことは色々あるのだが、ここで口を挟むのは野暮というもの。
Why don't you try on this yellow sweater?
この黄色いセーターを着てみませんか。
The red kills the whole pattern.
この赤色で柄全体がだいなしだ。
The mucus is greenish yellow.
鼻汁は黄緑色です。
Kate must be sick, for she looks pale.
ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.
転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
The color of that tie does not match the suit.
あのネクタイの色はその服に合わない。
The scenery was beautiful beyond description.
その景色は言い表せないほど美しかった。
In autumn the leaves turn yellow.
秋には葉っぱが黄色く色づく。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!
どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it.
あいつは口ばかりで、誠意がないね。巧言令色少なし仁とはよくいったもんだ。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The odds are against me, so I think I'll quit now.
旗色が悪いからこの辺でやめよう。
He thinks that blue is the most beautiful color.
彼は青が一番美しい色だと思っている。
This dress shrank, and what's more it faded.
この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。
I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow.
私はたくさんの花を持っている。あるものは赤く、あるものは黄色である。
Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour.
実はビートを食べると、尿がうっすらピンク色をすることがあります。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.
雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
I don't like his taste in color.
私は彼の色の好みが好きではない。
There were white and yellow flowers at the side of the road.
道端には、白や黄色の花が咲いていました。
At first they drove through streets of small, gray houses.
最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.