UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
I was browned to a nice tan.私はこんがりと小麦色に日焼けした。
This color becomes you.この色はあなたに似合う。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me.値段はさておき、そのネクタイは色が私に合わない。
Nancy is a shade darker than Helen.ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。
These green leaves will turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
They painted the window frames yellow.彼らは窓枠を黄色く塗った。
The roses on exhibition are grouped together by colors.展示中のバラは色別にまとめられてある。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.見渡す限り一面の雪景色だった。
Do you have this in any other colors?色違いはありませんか。
The gray sweater I like more than the purple.紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。
The leaves turn brown in the autumn.秋には木々の葉は茶色に変わります。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Even if you wash it, the color won't come out.洗っても色が落ちない。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
The colors shade from yellow into green.その色は黄色から緑色へと次第に変わる。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
The girl wore a yellow ribbon in her hair.その女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
The leaves began to turn red and yellow.木の葉が赤や黄色になり始めた。
He must be sick; he looks pale.彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
The leaves are turning red.木の葉が赤く色づいてきている。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
He thinks that blue is the most beautiful color.彼は青が一番美しい色だと思っている。
I think you'd better take a rest; you look ill.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
She loves the color of her T-shirt.彼女は自分のTシャツの色が好きだ。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
You look green.顔色がよくないよ。
She favors quiet colors.彼女は地味な色を好む。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
We painted the house green.私たちはその家をみどり色に塗った。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
What do you have in brown suede jackets, size 40?茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
This mountain scenery is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow."アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
The leaves have begun to change color.葉が色付き始めた。
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.英雄色を好む。
Alex will answer, "Color!"アレックスは「色」と答えるのである。
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。
This hat does match the brown dress.この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
Faded jeans are still in fashion.色あせたジーンズは今でも流行っている。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
I like this color as well.僕はこの色もまた好きだ。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木の葉は秋には黄色になる。
My favorite color is red.私の大好きな色は赤です。
"Thank you very much for everything." "You are welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
They have brown skin and black hair.彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。
How many colors are there?いくつの色がありますか?
She is a fox.色っぽい女性。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓からの景色を眺めた。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
She has brown eyes.彼女は茶色い目をしている。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
The color won't fade.色はさめないでしょう。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
He looks pale.顔色が悪いです。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
The valley was starred with yellow flowers.谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
He's pale because he's sick.彼は病気なので顔色が悪い。
The girl with fair skin passes for nineteen.その色白の女の子は19歳でとおっている。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Green plants can make their own food.緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
You look pale.顔色がよくありません。
The color has come out well.色の上がりがよい。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
The novel was adapted for a film.この小説は映画用に脚色された。
The male peacock has colorful tail feathers.雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。
Women are finding out that many different roles are open to them.色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
I like brown toast in the morning.朝は茶色トーストがいいです。
I'd prefer a brown one.茶色がいいんですが。
There's a yellow car in front of me.私の前に黄色い車がある。
With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。
Nickel is a hard, silver-white metal.ニッケルは硬い銀白色の金属です。
They were made of rough brown leather.それらはざらざらした茶色の革で作られていた。
These tree shut out the view.これらの木で景色が見えない。
All the leaves on the tree turned yellow.その木の葉は皆黄色になった。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
I have a green shirt.緑色のシャツを持っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License