UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Courgettes are green.ズッキーニは緑色です。
Tom owns a yellow sports car.トムは黄色いスポーツカーを持っている。
What do you have in brown suede jackets, size 40?茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
The mucus is greenish yellow.鼻汁は黄緑色です。
The cloth was dyed bright red.布は鮮やかな赤色に染められた。
She decorated her room with bright color.彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
His knee turned a ghastly blackish purple from the swelling.彼の膝は腫れてぞっとするような黒紫色になってしまった。
However, the color was different from the sample color in your catalog.しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
The color of the wall clashes with that of the floor.壁の色は床の色とそぐわない。
These green leaves turn red or yellow in fall.これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
The dog is brown, small and thin.その犬は茶色で小さくて、やせています。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
What color is your hair?あなたの髪は何色ですか?
The mountains are red against the blue sky.山々は青い空を背景に赤く色づいている。
Her cheeks were tinged with pink.彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
What made you think that my favorite color was green?どうして私の好きな色が緑だと思ったのですか。
She likes subdued colors.彼女は地味な色を好む。
Form is emptiness, emptiness is form.色即是空、空即是色。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
I think you should rest a bit. You look pale.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
This mountain scenery is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
The sunshine improved his complexion.日に当たって彼の顔色はよくなった。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木々の葉は秋には黄色く色づく。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.見渡す限り一面の雪景色だった。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
He looks a good deal better today.彼は今日はうんと顔色がよい。
The fence is painted green.そのへいは緑色に塗られている。
He must be sick; he looks pale.彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
The costumes were red, pink, blue, and so forth.服は赤、ピンク、青色などであった。
He gives me the creeps.気色悪い奴だ。
This play was adapted from the novel.この劇は小説から脚色したものです。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
Indicate size, color, and style on the order form.注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
You look pale today.今日、顔色が悪いよ。
I like brown toast in the morning.朝は茶色トーストがいいです。
The chameleon can take on any color.カメレオンはどんな色にでもなれる。
Many men, many minds.十人十色。
The leaves have begun to turn.葉の色が変わり始めた。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.巧言令色、鮮なし仁。
They were made of rough brown leather.それらはざらざらした茶色の革で作られていた。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
My daughter was in a light blue dress.娘は、水色の着物をきていました。
The house is painted white.その家は白色に塗られている。
Mixture of the three primary colors creates black.三原色を混合すると黒色ができる。
You will find the scene just as you see it in this picture.この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
She doesn't like this color.その色は彼女の趣味にあわない。
He likes green in a lighter shade.彼はもっと薄い緑色が好きなのです。
Everything about him was grey.彼の回りのすべての物が灰色でした。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
I need colored pencils.色鉛筆が要ります。
I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow.私はたくさんの花を持っている。あるものは赤く、あるものは黄色である。
Why are some translations in grey?灰色の翻訳文があるのはなぜですか?
The buds are beginning to show signs of color.つぼみがだんだん色づいてきた。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
He was fascinated with her beauty.彼女の色香に迷った。
That gray building?あの灰色のビルですか。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
His head was gray.頭の毛は灰色だった。
The colour and make of the president's car are?社長さんの車種と色は?
This heat will turn the grass brown.この暑さでは草は茶色になるだろう。
I don't like his taste in color.私は彼の色の好みが好きではない。
The girl with fair skin passes for nineteen.その色白の女の子は19歳でとおっている。
You look pale.君は顔色が悪いね?
I was browned to a nice tan.私はこんがりと小麦色に日焼けした。
He's pale because he's sick.彼は病気なので顔色が悪い。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
All the flowers in the garden are yellow.庭の花はすべて黄色だ。
You look so pale.とても顔色が悪いよ。
The leaves have begun to change color.葉が色付き始めた。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
I want brown shoes, not black ones.私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。
I have this briefcase in a different color.私、これと色違いの鞄持ってる。
Nancy is a shade darker than Helen is.ナンシーはヘレンよりほんの少し色が黒い。
The girl wore yellow ribbons in her hair.女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
My new dress is red.私の新しいドレスは赤色です。
That is the same color as mine.それは僕のと同じ色だ。
This view reminds me of my home town.この景色をみると私の故郷を思い出す。
With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。
"Thank you for everything." "You're welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
The color ran when the dress was washed.ドレスを洗ったら色がにじんだ。
Don't judge each other by the color of the skin.おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。
Japan is famous for its scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License