Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
My new dress is red.
私の新しいドレスは赤色です。
The colors don't mingle well.
色がうまく調合しない。
I like the bright colors
私は明るい色が好きです
He wore a light blue tie.
彼はうすい青色のネクタイをしていた。
Her hair was similar in color to mine.
彼女の髪は色が私のと似ていた。
Anna has chestnut brown hair, but Magdalena has blonde hair.
アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
The color of the wall clashes with that of the floor.
壁の色は床の色とそぐわない。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Her deathly paleness is due to long illness.
彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
This scenery carries me back to my old native town.
この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?
顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
This hotel has a magnificent view of the sea.
このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
A glorious sight burst on our view.
すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
He looks as if he were ill.
彼はまるで病人のような顔色をしている。
I don't like your taste in color.
君の色に対する好みは感心しない。
Alex will answer, "Color!"
アレックスは「色」と答えるのである。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
He comes into contact with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.
テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
You look pale.
君は顔色が悪いね?
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.
あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.
グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
The mucus is greenish yellow.
鼻汁は黄緑色です。
Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.
巧言令色、鮮なし仁。
Bananas are yellow.
バナナは黄色です。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.
彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。
He changed his countenance at the news.
彼はその知らせで顔色を変えた。
These green leaves will turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
The leaves are turning red.
木の葉が赤く色づいてきている。
I have this briefcase in a different color.
私、これと色違いの鞄持ってる。
They were made of rough brown leather.
それらはざらざらした茶色の革で作られていた。
Japan is famous for its scenic beauty.
日本は景色の美しさで有名だ。
Light is resolved by a prism into seven colors.
光線はプリズムによって七色に分解される。
The color went beautifully with her hair.
その色は彼女の髪の毛とよく合った。
He painted the door green all over.
彼はドア一面緑色で塗りたくった。
Tom owns a yellow sports car.
トムは黄色いスポーツカーを持っている。
His college boasts the finest view in the city.
彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
This hat does match the brown dress.
この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.
電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
There was a big gold star on the door.
ドアに大きな金色の星がついていました。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.
このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
I think you should rest a bit. You look pale.
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
An ash-colored rabbit appeared and as soon as I drew near, it hopped and ran into the woods again.
灰色をしたうさぎが姿を見せたので近寄ろうとすると、ぴょんぴょんとまた林の中へ駆けていった。
Nancy is a shade darker than Helen.
ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。
Despair was written on the mother's face.
母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.
トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。
I want brown shoes, not black ones.
私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.
この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
He told me that I looked pale and asked me what the matter was.
彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
New York City policemen wear navy blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
In autumn, leaves change their color and fall.
秋には葉は色を変え落ちてしまう。
They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it.
あいつは口ばかりで、誠意がないね。巧言令色少なし仁とはよくいったもんだ。
The Smiths had their house painted white.
スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
The chameleon can take on any color.
カメレオンはどんな色にでもなれる。
Tom dyed his hair brown.
トムは髪を茶色に染めた。
I have a green shirt.
緑色のシャツ持ってるんです。
"Thank you very much for everything." "You are welcome."
「色々どうも有難う」「どういたしまして」
The shop sells a variety of goods.
その店では色々な物を売っている。
I'd prefer a brown one.
茶色がいいんですが。
Do you have any in red?
赤色のはありますか。
Tom doesn't like this color.
トムはこの色が好きではない
Mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
You look pale. Shall I call the doctor?
顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
Fair words fill not the belly.
色気より食い気。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.
ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
The smell of various foodstuffs drifted up from the lunch box.
ランチボックスからは、色んなオカズの匂いが、立ちのぼっている。
The port is filled with vessels of all kinds.
その港には色々な種類の船がある。
He's very sexy.
彼はすごく色気がある。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.