The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They admired the lovely scenery.
彼らはその美しい景色にうっとりした。
In reality black is not a color; it is the absence of color.
実際は黒は色ではない。それは色がかけていることである。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.
このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.
男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.
しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
To avoid confusion, the teams wore different colors.
混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
A magnificent sight presented itself before us.
すばらしい景色が我々の前に現れた。
The prime minister's answer was equivocal.
首相の答弁は玉虫色だった。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.
目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
People always make fun of me when they find out I'm colorblind.
人が僕が色盲だと聞いたらいつも僕をからかうものだ。
This cloth will not turn color.
この布は変色しません。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.
私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
The house whose roof is green is mine.
屋根が緑色の家が私の家です。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"
私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
Do you like this color?
この色、気に入りましたか。
Everything about him was grey.
彼の回りのすべての物が灰色でした。
The color is purple rather than pink.
その色はピンクというより紫だ。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.
小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
I think you should rest a bit. You look pale.
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
Her eyes expressed her sympathy.
彼女の目には同情の色が表れていた。
The girl wore a light blue kimono.
娘は、水色の着物をきていました。
I don't like your taste in color.
君の色に対する好みは感心しない。
The colour and make of the president's car are?
社長さんの車種と色は?
This dress shrank, and what's more it faded.
この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。
Her skirt is yellow with polka dots.
彼女のスカートは黄色で水玉模様がついている。
I like light colors.
私は明るい色が好きです。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.
転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
Do you have this in any other colors?
色違いはありませんか。
That is the same color as mine.
それは僕のと同じ色だ。
Gold is similar in color to brass.
金は色が真鍮と似ている。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.
エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
Human beings communicate in many ways.
人間も色々な方法で伝達し会う。
That is not a yellow piece of chalk.
あれは黄色いチョークではありません。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
Blend the blue paint with the yellow paint.
青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
A look of contentment appeared on his face.
満足の色が彼の顔に浮かんだ。
The leaves of the tree turned yellow.
その木の葉は黄色くなった。
Zucchinis are green.
ズッキーニは緑色です。
The color will not go off.
色はさめないでしょう。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
He wore a light blue tie.
彼はうすい青色のネクタイをしていた。
The computer's color is red.
そのコンピューターの色は赤い。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
I think you'd better take a rest; you look ill.
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
We have the extra-large size, but not in that color.
XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。
Great men are fond of sensual pleasures.
英雄色を好む。
The rainbow has seven colors.
虹は7色だ。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.
見渡す限り一面の雪景色だった。
The scenery's supposed to be breathtaking.
景色もすばらしいはずよ。
In autumn the leaves turn yellow.
秋になると葉は黄色くなる。
The smell of various foodstuffs drifted up from the lunch box.
ランチボックスからは、色んなオカズの匂いが、立ちのぼっている。
She favors quiet colors.
彼女は地味な色を好む。
Thanks for everything.
色々ありがとう。
A glorious sight burst on our view.
すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
Her skirt was a cheerful shade of bright green.
彼女のスカートは明るい色合いの緑だった。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.