The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His knee turned a ghastly blackish purple from the swelling.
彼の膝は腫れてぞっとするような黒紫色になってしまった。
That gray building?
あの灰色のビルですか。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?
顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓からの景色を眺めた。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.
私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.
各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
The story was adapted for the movie.
その物語は映画用に脚色された。
She was all smiles.
彼女は喜色満面だった。
To avoid confusion, the teams wore different colors.
混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.
「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
In the fall, the leaves turn red and gold.
秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
Tom owns a yellow sports car.
トムは黄色いスポーツカーを持っている。
Did you see a brown wallet around here?
この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
The shop sells a variety of goods.
その店では色々な物を売っている。
Do you have any in red?
赤色のはありますか。
The dog cannot distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
Green suits you very well.
緑色は君にとても似合う。
The scenery at this mountain is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
You look pale today.
君今日は顔色が悪いよ。
They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it.
あいつは口ばかりで、誠意がないね。巧言令色少なし仁とはよくいったもんだ。
I'm color-blind.
色盲です。
He was making sheep's eyes at my daughter.
彼は私の娘に色目を使った。
The building is built of marble of a most lovely color.
その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.
コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
They lived in a very small house at the end of a long, gray street.
彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。
The color is thickly laid on.
色が濃く塗れている。
Everywhere you go will find the same scenery.
どこへ行っても景色は同じだ。
Japan is famous for her scenic beauty.
日本は景色の美しさで有名だ。
He showed his disapproval by raising an eyebrow.
彼はまゆを上げて難色を示した。
This hotel has a magnificent view of the sea.
このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
The cows were moving very slowly through the long green grass.
牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
Thanks for everything.
色々ありがとう。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
Do you have the same thing in a different color?
これと同じ品で色違いはありませんか。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.
この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
She looks pale. She may have been Ill.
彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.
久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
"Thank you for everything." "You're welcome."
「色々どうも有難う」「どういたしまして」
This hat does match the brown dress.
この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。
The color won't fade.
色はさめないでしょう。
I want to know more about your school life.
あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。
We have yellow apples.
私たちは黄色のりんごを持っています。
In autumn, leaves change their color and fall.
秋には葉は色を変え落ちてしまう。
He wore a light blue tie.
彼はうすい青色のネクタイをしていた。
His shirt was gray and the tie was yellow.
彼のシャツは灰色でネクタイは黄色だった。
The cloth was dyed bright red.
布は鮮やかな赤色に染められた。
I have a green shirt.
緑色のシャツを持っています。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.
私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
The computer's color is red.
そのコンピューターの色は赤い。
He made no manifestation of his disappointment.
彼は少しも失望の色を見せなかった。
The road was gray with dust.
道路はほこりで灰色になっていた。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
I'm looking for a hat to match a brown dress.
茶色のドレスに合う帽子を探しています。
He was pale with fatigue after his sleepless night.
夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.
その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.
田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
The color will not go off.
色はさめないでしょう。
Her face betrayed her real feelings.
彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
In autumn, leaves change color and fall.
秋には葉は色を変え落ちてしまう。
We have the extra-large size, but not in that color.
XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。
"Thank you very much for everything." "You are welcome."
「色々どうも有難う」「どういたしまして」
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Can you tell us about some of the natural features of that area?
その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
The scenery's supposed to be breathtaking.
景色もすばらしいはずよ。
I like the bright colors
私は明るい色が好きです
Jane had a yellow ribbon in her hair.
ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.