One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?
顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
He was gray, like his name.
彼は名前のように灰色でした。
She has brown eyes.
彼女は茶色い目をしている。
The color went beautifully with her hair.
その色は彼女の髪の毛とよく合った。
My father painted the mailbox red.
父は郵便受けを赤い色に塗った。
The beauty of the scenery is beyond description.
その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
You stood out in our circle.
われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
The cows were moving very slowly through the long green grass.
牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.
「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
You look pale. You'd better take a day off.
顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Alex will answer, "Color!"
アレックスは「色」と答えるのである。
I have this briefcase in a different color.
私、これと色違いの鞄持ってる。
I besought him for a favorable answer.
彼の色よい返事を得ようと懇願した。
Women are finding out that many different roles are open to them.
色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。
I like dark red better.
私は濃い赤色の方が好きだ。
You look pale.
君は顔色がすぐれないね。
I like the bright colors
私は明るい色が好きです
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
Green plants can make their own food.
緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
The male peacock has colorful tail feathers.
雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.
テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
The colors of the sea and the sky blend into each other.
海と空の色がお互いに溶け合っている。
They look alike except for the color of their hair.
髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
The leaves have begun to change color.
葉が色付き始めた。
She grows many kinds of flowers.
彼女は色々な種類の花を育てている。
Their coats were uniform in color.
彼らの上着は同じ色だった。
The leaves have begun to turn.
葉の色が変わり始めた。
Everything starts wearing fresh colors.
全てが鮮やかな色彩に包まれ。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.
雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
This is a green notebook.
これは緑色のノートです。
New York City policemen wear navy blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.
その国は山の景色が美しいので有名です。
The red kills the whole pattern.
この赤色で柄全体がだいなしだ。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓からの景色を眺めた。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.
グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
That is the same color as mine.
それは僕のと同じ色だ。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
She has a fair complexion.
彼女は色白だ。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
Vanity of vanities; all is vanity.
色即是空、空即是色。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
What color is the far right ring on the Olympic flag?
五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
He was making sheep's eyes at my daughter.
彼は私の娘に色目を使った。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
The port is filled with vessels of all kinds.
その港には色々な種類の船がある。
She likes subdued colors.
彼女は地味な色を好む。
He gives me the creeps.
気色悪い奴だ。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
Bananas are yellow.
バナナは黄色です。
Jane had a yellow ribbon in her hair.
ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
Words can not express the beauty of the scene.
その景色の美しさは言葉では言い表せない。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.
アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
This story may be adaptable for a television program.
この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
Some of them are red; others are brown.
そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。
The colour and make of the president's car are?
社長さんの車種と色は?
The leaves began to turn red and yellow.
木の葉が赤や黄色になり始めた。
Japan is famous for its scenic beauty.
日本は景色の美しさで有名だ。
Men love amorous women.
男性は色っぽい女性が大好きなのです。
This flower is yellow, but all the others are blue.
この花は黄色だが、ほかの花はみな青い。
The piano was made of beautiful, dark brown wood.
そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。
Mary has beautiful brown eyes.
メアリーの茶色の瞳は美しい。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.
見渡す限り一面の雪景色だった。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.
肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
They were made of rough brown leather.
それらはざらざらした茶色の革で作られていた。
You look pale. Shall I call the doctor?
顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
This cloth will not turn color.
この布は変色しません。
His college boasts the finest view in the city.
彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
Despair was written on the mother's face.
母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
What's the matter with you? You look pale.
どうかしたんですか。顔色が悪いよ。
The color is thickly laid on.
色が濃く塗れている。
He lives in that yellow house.
彼は黄色いあの家に住んでいる。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.