Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 | |
| Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. | 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 | |
| Jane had a yellow ribbon in her hair. | ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。 | |
| You look pale today. | 今日、顔色が悪いよ。 | |
| A glorious sight burst on our view. | すばらしい景色がさっと目の前に現れた。 | |
| My new dress is red. | 私の新しいドレスは赤色です。 | |
| I don't like your taste in color. | あなたの色の好みは好きじゃないな。 | |
| I gazed out of the window at the landscape. | 私は窓からの景色を眺めた。 | |
| This hotel has a magnificent view of the sea. | このホテルは見事な海の景色が見渡せる。 | |
| The post office is the brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| The beauty of the scenery is beyond description. | その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。 | |
| Distance lends enchantment to the view. | 離れて見ると景色に魅力がつく。 | |
| She has brown eyes. | 彼女は茶色の目をしている。 | |
| There are many apples in the box. Some are red and others are yellow. | 箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。 | |
| He told me that I looked pale and asked me what the matter was. | 彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。 | |
| Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long. | 英雄色を好む。 | |
| I need colored pencils. | 色鉛筆が要ります。 | |
| The color will not go off. | 色はさめないでしょう。 | |
| The color of the wall clashes with that of the floor. | 壁の色は床の色とそぐわない。 | |
| There was a big gold star on the door. | ドアに大きな金色の星がついていました。 | |
| They are bright red! | それらは明赤色だ! | |
| Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes. | 天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。 | |
| He gives me the creeps. | 気色悪い奴だ。 | |
| In autumn the leaves turn yellow. | 秋になると葉は黄色くなる。 | |
| Mary wore a pale blue dress. | メアリーは淡い青色のドレスを着た。 | |
| The male peacock has colorful tail feathers. | 雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。 | |
| Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will. | これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。 | |
| People always make fun of me when they find out I'm colorblind. | 人が僕が色盲だと聞いたらいつも僕をからかうものだ。 | |
| The colors don't mingle well. | 色がうまく調合しない。 | |
| I'd never seen such expansive scenery. | こんな広大な景色は初めて見ました。 | |
| Style is to the writer what color is to the painter. | 文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。 | |
| The shop sells a variety of goods. | その店では色々な物を売っている。 | |
| Gold is similar in color to brass. | 金は色が真鍮と似ている。 | |
| She has a fair complexion. | 彼女は色白だ。 | |
| The dog cannot distinguish between colors. | 犬は色を区別することができない。 | |
| Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room. | 目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。 | |
| You look pale. What's the matter with you? | 顔色が悪い。どうしたのか。 | |
| To avoid confusion, the teams wore different colors. | 混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | 私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。 | |
| I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one. | この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。 | |
| He wore a light blue tie. | 彼はうすい青色のネクタイをしていた。 | |
| My mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってあげた。 | |
| This is a yellow rose. | これは黄色のバラだ。 | |
| The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve. | 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 | |
| I am pleased with this vivid portrait in particular. | 私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。 | |
| I have a lot of flowers. Some are red and others are yellow. | 私は花をたくさん持っている。赤いものもあれば黄色いのもある。 | |
| The costumes were red, pink, blue, and so forth. | 服は赤、ピンク、青色などであった。 | |
| What made you think that my favorite color was green? | どうして私の好きな色が緑だと思ったのですか。 | |
| The view from the summit is very nice. | 頂上からの景色は最高だね。 | |
| All the flowers in the garden are yellow. | 庭の花はすべて黄色だ。 | |
| There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs. | 世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。 | |
| What a fine view! | なんて素晴らしい景色でしょう。 | |
| We can get a beautiful view of the sea from the hill. | 丘から海の美しい景色が眺められる。 | |
| My mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色の傘を買ってあげた。 | |
| The color won't fade. | 色はさめないでしょう。 | |
| It worried me that she looked pale. | 彼女が青い顔色をしていたのが気になった。 | |
| Green suits you very well. | 緑色は君にとても似合う。 | |
| You look so pale. | とても顔色が悪いよ。 | |
| They painted the fence green. | 彼らはフェンスを緑色に塗った。 | |
| Never have I seen a more beautiful sight than this. | これほど美しい景色は見たことがない。 | |
| How many colors do you see in the rainbow? | 虹の中にいくつの色が見えますか。 | |
| They look alike except for the color of their hair. | 髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| I'll take the yellow one. | その黄色いのをいただきましょう。 | |
| The setting sun is not yellow, but orange. | 夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。 | |
| The style is nice, but do you have it in a different color? | 型はいいですけど、色違いはありますか。 | |
| Jane looks very pale. | ジェーンはとても顔色が悪い。 | |
| What's the matter? You look pale. | どうかしましたか。顔色が悪いですよ。 | |
| That color is becoming to your face. | その色は君の顔の色と似合う。 | |
| Do you like this color? | あなたはこの色が好きですか。 | |
| Everywhere you go will find the same scenery. | どこへ行っても景色は同じだ。 | |
| What color is the far right ring on the Olympic flag? | 五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか? | |
| My mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 | |
| I was deeply impressed by the scenery. | その景色は強く私の記憶に残っている。 | |
| He's very sexy. | 彼はすごく色気がある。 | |
| A green color is a characteristic of that type of apple. | 緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。 | |
| The skin gradually took on a healthier look. | 肌がだんだん健康な色になった。 | |
| She knows how to use her good looks to get what she wants out of men. | 彼女は色仕掛けで男を誘惑する。 | |
| My favorite color is red. | 私の大好きな色は赤です。 | |
| Can you tell us about some of the natural features of that area? | その地方の自然の特色を教えてくれませんか。 | |
| Nancy is a shade darker than Helen is. | ナンシーはヘレンよりほんの少し色が黒い。 | |
| Color is the most sacred element of all visible things. | 色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。 | |
| Japan is rich in beautiful scenery. | 日本は美しい景色に富んでいる。 | |
| The girl wore a light blue kimono. | 娘は、水色の着物をきていました。 | |
| These green leaves turn red or yellow in fall. | これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。 | |
| A magnificent sight presented itself before us. | すばらしい景色が我々の前に現れた。 | |
| The chameleon can take on any color. | カメレオンはどんな色にでもなれる。 | |
| Leaves turn to gold. | 葉が山吹色になる。 | |
| That brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| The fence is painted green. | そのへいは緑色に塗られている。 | |
| We have the extra-large size, but not in that color. | XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。 | |
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| These green leaves will turn red in the fall. | これらの緑の葉は秋には赤色になる。 | |
| You can see the colors of the spectrum in a rainbow. | 虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。 | |
| Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it. | 色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。 | |
| You look pale. | 君は顔色がすぐれないね。 | |
| What a marvelous sight! | 何とすばらしい景色だろう。 | |
| Flowers are yellow. | 花は黄色い。 | |
| Tom doesn't like this color. | トムはこの色が好きではない | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |