You look pale. You had better lie down in bed at once.
顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
The leaves began to turn red and yellow.
木の葉が赤や黄色になり始めた。
The guitar is in tune.
このギターは音色があっている。
He was gray, like his name.
彼は名前のように灰色でした。
They painted their house bright yellow.
彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
The sunshine improved his color.
日に当たって彼の顔色はよくなった。
Many men, many minds.
十人十色。
That is not a yellow piece of chalk.
あれは黄色いチョークではありません。
I like this color as well.
僕はこの色もまた好きだ。
That cat is brown.
その猫は茶色です。
The leaves turn brown in the autumn.
秋には木々の葉は茶色に変わります。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.
あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
I like brown toast in the morning.
朝は茶色トーストがいいです。
Everything starts wearing fresh colors.
全てが鮮やかな色彩に包まれ。
He was pale with fatigue after his sleepless night.
夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
The scene lying before us was very beautiful.
私たちの前にある景色はとても美しかった。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."
「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
Colorless green ideas sleep furiously.
無色の緑の概念が激しく眠る。
Wool takes a dye well.
ウールは染色しやすい。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
His college boasts the finest view in the city.
彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
This play was adapted from the novel.
この劇は小説から脚色したものです。
Masaru doesn't care for this color.
勝君はこの色が好きではない。
The brown hat is old.
その茶色の帽子は古いです。
She was all smiles.
彼女は喜色満面だった。
The colors don't mingle well.
色がうまく調合しない。
Its color is red.
それの色は赤い。
What's the matter with you? You look pale.
どうかしたんですか。顔色が悪いよ。
Did you see a brown wallet around here?
この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Mixture of the three primary colors creates black.
三原色を混合すると黒色ができる。
The skin gradually took on a healthier look.
肌がだんだん健康な色になった。
The style is nice, but do you have it in a different color?
型はいいですけど、色違いはありますか。
There is a yellow rose.
黄色いバラがあります。
No picture can do justice to the scene.
その景色は絵にも表せない。
What color is your hair?
あなたの髪は何色ですか?
I like the gray sweater more than the purple one.
紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
This hat does match the brown dress.
この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。
Do you have the same thing in a different color?
これと同じ品で色違いはありませんか。
I have a lot of things to tell you.
お話したいことが色々あります。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one.
この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
These green leaves turn red or yellow in fall.
これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
I don't like your taste in color.
あなたの色の好みは好きじゃないな。
He painted all the walls green.
彼は壁を全て緑色に塗った。
He changed his countenance at the news.
彼はその知らせで顔色を変えた。
When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that?
迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか?
The sound of the violin is very sweet.
バイオリンの音色はとても美しい。
The roses on exhibition are grouped together by colors.
展示中のバラは色別にまとめられてある。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
You look pale. Shall I call the doctor?
顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
The red kills the whole pattern.
この赤色で柄全体がだいなしだ。
These green leaves turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
I like dark red better.
私は濃い赤色の方が好きだ。
Tom dyed his hair brown.
トムは髪を茶色に染めた。
Leaves yellow in the fall.
葉は秋に黄色くなる。
The piano was made of beautiful, dark brown wood.
そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.