Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| The view from the summit is very nice. | 頂上からの景色は最高だね。 | |
| My daughter was in a light blue dress. | 娘は、水色の着物をきていました。 | |
| "Thank you very much for everything." "You are welcome." | 「色々どうも有難う」「どういたしまして」 | |
| I'd prefer a brown one. | 茶色がいいんですが。 | |
| The landscape is unfamiliar to me. | それは私が見たことのない景色だ。 | |
| He has done marvels. | 彼は色々不思議なことをした。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| I like this color, too. | 僕はこの色もまた好きだ。 | |
| The color goes against her taste. | その色は彼女の趣味にあわない。 | |
| The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly. | いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。 | |
| You look sick. | 貴方は顔色が悪い。 | |
| Her cheeks were tinged with pink. | 彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。 | |
| I love my yellow pullover very much. | 私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。 | |
| There are many apples in the box. Some are red and others are yellow. | 箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。 | |
| Her skirt is yellow with polka dots. | 彼女のスカートは黄色で水玉模様がついている。 | |
| The valley was aflame with red and yellow leaves. | 谷は赤や黄色の葉で色づいていた。 | |
| The shop sells a variety of goods. | その店では色々な物を売っている。 | |
| The color is purple rather than pink. | その色はピンクというより紫だ。 | |
| If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say. | その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。 | |
| He made no manifestation of his disappointment. | 彼は少しも失望の色を見せなかった。 | |
| She smiled at me with friendly brown eyes. | 婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。 | |
| His body was covered with brown fur. | 体は茶色の毛をしていた。 | |
| You look pale. | 顔色がわるいですよ。 | |
| There are things I'd like to say but to butt in now would be what they call uncouth. | ・・・言いたいことは色々あるのだが、ここで口を挟むのは野暮というもの。 | |
| The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her. | 小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い色の自転車を持っています。 | |
| Despair was written on the mother's face. | 母親の顔に絶望の色がありありと見えた。 | |
| What color is your hair? | あなたの髪は何色ですか。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| Choose the color you like the best. | 君が最も好きな色を選びなさい。 | |
| The leaves turn brown in the autumn. | 秋には木々の葉は茶色に変わります。 | |
| Fair words fill not the belly. | 色気より食い気。 | |
| Courgettes are green. | ズッキーニは緑色です。 | |
| The cold north wind turned the leaves brown. | 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 | |
| I want brown shoes, not black ones. | 私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。 | |
| She grows many kinds of flowers. | 彼女は色々な種類の花を育てている。 | |
| That yellow sweater costs twice as much as this blue one. | あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。 | |
| There was a big gold star on the door. | ドアに大きな金色の星がついていました。 | |
| Her face betrayed her real feelings. | 彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。 | |
| Thanks for everything. | 色々ありがとう。 | |
| The Smiths had their house painted white. | スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。 | |
| What's the matter with you? You look pale. | どうかしたんですか。顔色が悪いよ。 | |
| A look of contentment appeared on his face. | 満足の色が彼の顔に浮かんだ。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 | |
| I have a green shirt. | 緑色のシャツ持ってるんです。 | |
| Anna has chestnut brown hair, but Magdalena has blonde hair. | アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue. | 水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。 | |
| There were a lot of opinions, pro and con, on this question. | この問題に対して可否の論が色々とあった。 | |
| Bananas are yellow. | バナナは黄色です。 | |
| Subtle differences in tone discriminate the original from the copy. | 原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。 | |
| The gray sweater I like more than the purple. | 紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。 | |
| To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel. | 白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。 | |
| They look alike except for the color of their hair. | 髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。 | |
| I told her she looked pale, and asked if she was all right. | 私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。 | |
| The town has beautiful surroundings. | その町の周囲は景色が美しい。 | |
| Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement. | 転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。 | |
| They painted the fence green. | 彼らはフェンスを緑色に塗った。 | |
| She turned away to hide her blushes. | 彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。 | |
| You look pale today. | 君今日は顔色が悪いよ。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| The post office is the brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| His suit was gray and his tie was yellow. | 彼のスーツは灰色でネクタイは黄色だった。 | |
| People always make fun of me when they find out I'm colorblind. | 人が僕が色盲だと聞いたらいつも僕をからかうものだ。 | |
| His shoes are brown. | 彼の靴は茶色だ。 | |
| Is it normal for male teachers to make eyes at female students? | 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? | |
| Tom looks pale. Is anything the matter with him? | トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。 | |
| He looks as if he were ill. | 彼はまるで病人のような顔色をしている。 | |
| Do you have the same thing in a different color? | これと同じ品で色違いはありませんか。 | |
| This hat does match the brown dress. | この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。 | |
| The computer's color is red. | そのコンピューターの色は赤い。 | |
| He was pale with fatigue after his sleepless night. | 夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。 | |
| In autumn, leaves change their color and fall. | 秋には葉は色を変え落ちてしまう。 | |
| His college boasts the finest view in the city. | 彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。 | |
| Their coats were uniform in color. | 彼らの上着は同じ色だった。 | |
| That brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| I'd like a room with a good view, please. | 景色のよい部屋をお願いします。 | |
| I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David. | コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。 | |
| I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow. | 私はたくさんの花を持っている。あるものは赤く、あるものは黄色である。 | |
| The red kills the whole pattern. | この赤色で柄全体がだいなしだ。 | |
| He is weighted down with various cares. | 彼は色々な心配事で参っている。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| Do you have any in blue? | 青色のはありますか。 | |
| Survey the landscape below. | 眼下の景色を見る。 | |
| This box is a different colour to that one. | この箱は色があの箱とは違っている。 | |
| The scenery of the Alps left a lasting impression on me. | アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。 | |
| I think it's about time you stopped putting your belly before your looks. | 色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。 | |
| You look pale. | 君は顔色が悪いね? | |
| The cloth was dyed bright red. | 布は鮮やかな赤色に染められた。 | |
| What is that building with the green roof? | 屋根が緑色の建物は何ですか。 | |
| My urine is pink. | 尿の色がピンクです。 | |
| Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes. | 天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。 | |
| Men, too, have discovered that there are various roles they can play. | 男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。 | |
| They painted their house bright yellow. | 彼等は自宅を明るい黄色に塗った。 | |
| A humid climate is characteristic of the peninsula. | 湿気の多い気候はその半島の特色です。 | |
| The port is filled with vessels of all kinds. | その港には色々な種類の船がある。 | |
| There's a yellow car in front of me. | 私の前に黄色い車がある。 | |
| His head was gray. | 頭の色は灰色だった。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 | |