There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
Who's the girl in a yellow raincoat?
黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。
She loves the color of her T-shirt.
彼女は自分のTシャツの色が好きだ。
Mary has beautiful brown eyes.
メアリーは美しい茶色の目をしている。
Did you see a brown wallet around here?
この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Never have I seen such a beautiful sight.
こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.
この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
He thinks that blue is the most beautiful color.
彼は青が一番美しい色だと思っている。
Everything starts wearing fresh colors.
全てが鮮やかな色彩に包まれ。
The chameleon can take on any color.
カメレオンはどんな色にでもなれる。
Tony saw green fields and small, quiet villages.
トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.
コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.
久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
She's going to sit on the yellow couch.
彼女は黄色のソファに座ります。
The mountains are red against the blue sky.
山々は青い空を背景に赤く色づいている。
I have this briefcase in a different color.
私、これと色違いの鞄持ってる。
My suit is gray.
私のスーツは灰色です。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
He gives me the creeps.
気色悪い奴だ。
This scenery carries me back to my old native town.
この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red.