Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He told me that I looked pale and asked me what the matter was. | 彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。 | |
| Kate must be sick, for she looks pale. | ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。 | |
| The garden is bare and brown. | 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 | |
| She was all smiles. | 彼女は喜色満面だった。 | |
| I never watch this scenery without thinking of my grand-father. | 私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。 | |
| This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. | この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 | |
| I don't like his taste in color. | 私は彼の色の好みが好きではない。 | |
| That yellow sweater costs twice as much as this blue one. | あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。 | |
| Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat. | クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。 | |
| In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city. | 田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| Mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色の傘を買ってあげた。 | |
| She has brown eyes. | 彼女は茶色い目をしている。 | |
| He has brown eyes. | 彼は茶色の目をしている。 | |
| How many colors are there? | いくつの色がありますか? | |
| We painted the house green. | 私たちはその家をみどり色に塗った。 | |
| Scientists say many factors bring about changes in weather. | 科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。 | |
| The country is renowned for the beauty of its mountain scenery. | その国は山の景色が美しいので有名です。 | |
| The house is painted white. | その家は白色に塗られている。 | |
| The chameleon can take on any color. | カメレオンはどんな色にでもなれる。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 | |
| People always make fun of me when they find out I'm colorblind. | 人が僕が色盲だと聞いたらいつも僕をからかうものだ。 | |
| These green leaves turn red in the fall. | これらの緑の葉は秋には赤色になる。 | |
| This soap will improve her complexion. | この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 | |
| We have the extra-large size, but not in that color. | 特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。 | |
| They painted their house bright yellow. | 彼等は自宅を明るい黄色に塗った。 | |
| You look pale today. | 君今日は顔色が悪いよ。 | |
| Zucchinis are green. | ズッキーニは緑色です。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| This is the finest view I have ever seen. | これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 | |
| Meg colored the picture. | メグは絵に色を塗った。 | |
| Her deathly paleness is due to long illness. | 彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。 | |
| He looks pale. | 彼は顔色が悪い。 | |
| The scenery of the Alps left a lasting impression on me. | アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。 | |
| The piano was made of beautiful, dark brown wood. | そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。 | |
| What color do you think she likes? | 彼女はどんな色が好きだと思いますか。 | |
| The setting sun is not yellow, but orange. | 夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。 | |
| She was dressed in a faded cotton skirt. | 彼女の色褪せた綿のスカートをはいていた。 | |
| My mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 | |
| He comes into contact with all kinds of people. | 彼は色々な種類の人と接触する。 | |
| His shoes are brown. | 彼の靴は茶色だ。 | |
| Jim's college boasts the finest view in the city. | ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。 | |
| Do you have any in green? | 緑色のはありますか。 | |
| He gives me the creeps. | 気色悪い奴だ。 | |
| The lack of harmony between colors makes this painting stand out. | 各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。 | |
| I besought him for a favorable answer. | 彼の色よい返事を得ようと懇願した。 | |
| Style is to the writer what color is to the painter. | 文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。 | |
| He identifies colors and shapes. | 色や形が識別できる。 | |
| We often associate black with death. | 我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。 | |
| I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one. | この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。 | |
| She has fair skin and hair. | 彼女は色白金髪だ。 | |
| You look sick. | 貴方は顔色が悪い。 | |
| How many colors do you see in the rainbow? | 虹の中にいくつの色が見えますか。 | |
| The color goes against her taste. | その色は彼女の趣味にあわない。 | |
| The skin gradually took on a healthier look. | 肌がだんだん健康な色になった。 | |
| The smell of various foodstuffs drifted up from the lunch box. | ランチボックスからは、色んなオカズの匂いが、立ちのぼっている。 | |
| Why don't you try on this yellow sweater? | この黄色いセーターを着てみませんか。 | |
| Do you have the same thing in a different color? | これと同じ品で色違いはありませんか。 | |
| I was browned to a nice tan. | 私はこんがりと小麦色に日焼けした。 | |
| I'd prefer a brown one. | 茶色がいいんですが。 | |
| Never have I seen a more beautiful sight than this. | これほど美しい景色は見たことがない。 | |
| She is a blonde girl. | 彼女は金髪で色白の少女だ。 | |
| The door of the office is yellow. | 事務所のドアは黄色です。 | |
| I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow. | 私はたくさんの花を持っている。あるものは赤く、あるものは黄色である。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel. | 白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。 | |
| In autumn the leaves turn yellow. | 秋になると葉は黄色くなる。 | |
| His knee turned a ghastly blackish purple from the swelling. | 彼の膝は腫れてぞっとするような黒紫色になってしまった。 | |
| Green plants can make their own food. | 緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。 | |
| That is the same color as mine. | それは僕のと同じ色だ。 | |
| There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs. | 世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。 | |
| The color will not go off. | 色はさめないでしょう。 | |
| The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve. | 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 | |
| Tony saw green fields and small, quiet villages. | トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。 | |
| Japan is rich in beautiful scenery. | 日本は美しい景色に富んでいる。 | |
| He showed his disapproval by raising an eyebrow. | 彼はまゆを上げて難色を示した。 | |
| Let's sit here for a while and look at the view. | ここにしばらく座って景色を見よう。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will. | これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。 | |
| All the flowers in the garden are yellow. | 庭の花はすべて黄色だ。 | |
| Alex will answer, "Color!" | アレックスは「色」と答えるのである。 | |
| The colour and make of the president's car are? | 社長さんの車種と色は? | |
| I don't like your taste in color. | 君の色に対する好みは感心しない。 | |
| The sunshine improved his complexion. | 日に当たって彼の顔色はよくなった。 | |
| This color becomes you. | この色はあなたに似合う。 | |
| However, the color was different from the sample color in your catalog. | しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。 | |
| Japan is famous for her scenic beauty. | 日本は景色の美しさで有名だ。 | |
| Tom changed color. | トムは顔色を変えた。 | |
| You can see the colors of the spectrum in a rainbow. | 虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。 | |
| Joy was manifest on the child's face. | 子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。 | |
| Everything starts wearing fresh colors. | 全てが鮮やかな色彩に包まれ。 | |
| The beauty of the scenery was beyond description. | その景色の美しさは言葉では表現できなかった。 | |
| The post office is the brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| They painted the fence green. | 彼らはフェンスを緑色に塗った。 | |
| A glorious sight burst on our view. | すばらしい景色がさっと目の前に現れた。 | |
| You look pale. | 顔色がよくありません。 | |
| The scenery's supposed to be breathtaking. | 景色もすばらしいはずよ。 | |
| There were a lot of opinions, pro and con, on this question. | この問題に対して可否の論が色々とあった。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 | |
| What color is your hair? | あなたの髪は何色ですか? | |