The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fair words fill not the belly.
色気より食い気。
All the leaves on the tree turned yellow.
その木の葉は皆黄色になった。
I have a green shirt.
緑色のシャツ持ってるんです。
He thinks that blue is the most beautiful color.
彼は青が一番美しい色だと思っている。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.
一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
Wool takes a dye well.
ウールは染色しやすい。
Anna has chestnut brown hair, but Magdalena has blonde hair.
アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。
That brown one is mine, too.
あの茶色いのも私のです。
Mary has beautiful brown eyes.
メアリーの茶色の瞳は美しい。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.
田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."
「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
He looks a good deal better today.
彼は今日はうんと顔色がよい。
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.
水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってやった。
She stained the wall beige.
彼女は壁をベージュ色にした。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."
「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
That gray building?
あの灰色のビルですか。
Color is the most sacred element of all visible things.
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
I have this briefcase in a different color.
私、これと色違いの鞄持ってる。
She smiled at me with friendly brown eyes.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
Mary wore a pale blue dress.
メアリーは淡い青色のドレスを着た。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
I like dark red better.
私は濃い赤色の方が好きだ。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
The sky above was a deep blue.
頭上の空は濃い水色だった。
He comes into contact with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
The beauty of the scenery was beyond description.
その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
They painted the fence green.
彼らはフェンスを緑色に塗った。
Choose the color you like the best.
君が最も好きな色を選びなさい。
The sunshine improved his complexion.
日に当たって彼の顔色はよくなった。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.
景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
Her face betrayed her real feelings.
彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
Japan is famous for its scenic beauty.
日本は景色の美しさで有名だ。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.
グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.
巧言令色、鮮なし仁。
Gold is similar in color to brass.
金は色が真鍮と似ている。
He wore a light blue tie.
彼はうすい青色のネクタイをしていた。
This flower is yellow, but all the others are blue.
この花は黄色だが、ほかの花はみな青い。
The story was adapted for the movie.
その物語は映画用に脚色された。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
The beautiful scenery fascinates every traveler.
その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.
Style is to the writer what color is to the painter.
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
The leaves change color in autumn.
秋になると木の葉の色が変わる。
If you wash it at home, the color will run.
家で洗濯すると色がにじむ。
All the flowers in the garden are yellow.
庭の花はすべて黄色だ。
The color is purple rather than pink.
その色はピンクというより紫だ。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
The buds are beginning to show signs of color.
つぼみがだんだん色づいてきた。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
This national park is full of beautiful scenery.
この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
I like this color as well.
僕はこの色もまた好きだ。
What color is your hair?
あなたの髪は何色ですか。
They look alike except for the color of their hair.
髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
That cat is brown.
その猫は茶色です。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.
その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
The building is built of marble of a most lovely color.
その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
They painted their house bright yellow.
彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
I need colored pencils.
色鉛筆が要ります。
India has a cuisine rich in regional flavour.
インドは地域色豊かな食文化があります。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.
あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
The girl wore a yellow ribbon in her hair.
その女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
The color will not go off.
色はさめないでしょう。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.
目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
He looks as if he were ill.
彼はまるで病人のような顔色をしている。
I noticed that a small gray animal was looking toward us.
小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。
What color is the far right ring on the Olympic flag?
五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
That is the same color as mine.
それは僕のと同じ色だ。
Blend the blue paint with the yellow paint.
青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓からの景色を眺めた。
The queen was wearing a magnificent silver dress.
女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.
その国は山の景色が美しいので有名です。
He looks kind of pale.
彼はちょっと顔色が悪い。
Who's the girl in a yellow raincoat?
黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。
They painted the window frames yellow.
彼らは窓枠を黄色く塗った。
All cats are grey in the dark.
夜中の猫はどれも灰色。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.
この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
She likes subdued colors.
彼女は地味な色を好む。
His head was gray.
頭の色は灰色だった。
Communication takes many forms.
意思伝達は色々な形をとる。
This story may be adaptable for a television program.
この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
Japan is rich in beautiful scenery.
日本は美しい景色に富んでいる。
Dogs can't distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
What made you think that my favorite color was green?
どうして私の好きな色が緑だと思ったのですか。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi