UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
He likes green in a lighter shade.彼はもっと薄い緑色が好きなのです。
These tree shut out the view.これらの木で景色が見えない。
Tom looks pale.トムは顔色が悪い。
The girl with fair skin passes for nineteen.その色白の女の子は19歳でとおっている。
Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour.実はビートを食べると、尿がうっすらピンク色をすることがあります。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
This color becomes you.この色はあなたに似合う。
That cat is brown.その猫は茶色です。
Everything starts wearing fresh colors.全てが鮮やかな色彩に包まれ。
Do you have any in red?赤色のはありますか。
She looks pale. She may have been Ill.彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。
He's pale because he's sick.彼は病気なので顔色が悪い。
The mountains are a lush green in summer.夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
This story may be adaptable for a television program.この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
In autumn, leaves change color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
She is a fox.色っぽい女性。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
I besought him for a favorable answer.彼の色よい返事を得ようと懇願した。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
The cows were moving very slowly through the long green grass.牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
Mary wore a pale blue dress.メアリーは淡い青色のドレスを着た。
This is a green notebook.これは緑色のノートです。
The dress is too expensive. Can't you sweeten the deal a little?そのドレスは高すぎる、もう少し色をつけられないか。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
What color is your hair?あなたの髪は何色ですか。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Women are finding out that many different roles are open to them.色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.見渡す限り一面の雪景色だった。
The shop sells a variety of goods.その店では色々な物を売っている。
The queen was wearing a magnificent silver dress.女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。
The leaves of the tree turned yellow.その木の葉は黄色くなった。
There were white and yellow flowers at the side of the road.道端には、白や黄色の花が咲いていました。
"Thank you for everything." "You're welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
I'm looking for a hat to match a brown dress.茶色のドレスに合う帽子を探しています。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木の葉は秋には黄色になる。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
The flowers are beginning to grow and everything is becoming green.花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
Why are some translations in grey?灰色の翻訳文があるのはなぜですか?
They painted the window frames yellow.彼らは窓枠を黄色く塗った。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
The color of the shirt held fast.このシャツは色が落ちなかった。
You can choose whichever color you like.どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。
Anna's hair is brown, but Magdalena's is blonde.アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。
His head was gray.頭の毛は灰色だった。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
He changed his countenance at the news.彼はその知らせで顔色を変えた。
In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red.秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。
My urine is clear.尿の色は澄んでいます。
You look so pale.とても顔色が悪いよ。
The novel was adapted for a film.この小説は映画用に脚色された。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
The leaves have begun to change colors.葉が色付き始めた。
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
The sun has bronzed her skin.彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
Mixture of the three primary colors creates black.三原色を混合すると黒色ができる。
She has brown eyes.彼女は茶色い目をしている。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
My new dress is red.私の新しいドレスは赤色です。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
The color went beautifully with her hair.その色は彼女の髪の毛とよく合った。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
The skin gradually took on a healthier look.肌がだんだん健康な色になった。
He told me that I looked pale and asked me what the matter was.彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
I need colored pencils.色鉛筆が要ります。
This soap will improve her complexion.この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。
How many colors are there?色は何色ありますか。
I like this color, too.僕はこの色もまた好きだ。
The leaves began to turn red and yellow.木の葉が赤や黄色になり始めた。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
The roses on exhibition are grouped together by colors.展示中のバラは色別にまとめられてある。
He has done marvels.彼は色々不思議なことをした。
You look pale.顔色がわるいですよ。
You look pale. You had better lie down in bed at once.顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
Who is the woman in the brown coat?茶色のコートを着た女性は誰ですか。
Kate must be sick, for she looks pale.ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
There are many apples in the box. Some are red and others are yellow.箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。
They painted the fence green.彼らはフェンスを緑色に塗った。
Japan is famous for its scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
The mucus is greenish yellow.鼻汁は黄緑色です。
Everywhere you go will find the same scenery.どこへ行っても景色は同じだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License