The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
He made no manifestation of his disappointment.
彼は少しも失望の色を見せなかった。
What a marvelous sight!
何とすばらしい景色だろう。
How many colors are there?
色は何色ありますか。
I've never seen a yellow submarine in my life.
私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。
We have the extra-large size, but not in that color.
XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。
You look so pale.
とても顔色が悪いよ。
That is the same color as mine.
それは僕のと同じ色だ。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.
この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.
彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。
You look pale today.
君今日は顔色が悪いよ。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
I don't like your taste in color.
君の色に対する好みは感心しない。
What's the matter with you? You look pale.
どうしたのですか。顔色が悪いですよ。
The medicine was a brown liquid.
お薬はお茶色の液体でありました。
She was all smiles.
彼女は喜色満面だった。
She is as wise as fair.
才色兼備だ。
Mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
These green leaves turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
I have a green shirt.
緑色のシャツを持っています。
The leaves change color in autumn.
秋になると木の葉の色が変わる。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
You look pale today.
君は今日顔色が悪い。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.
丘から海の美しい景色が眺められる。
His body was covered with brown fur.
体は茶色の毛をしていた。
I would take this brown tie.
この茶色のネクタイをいただきたいのですが。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.
テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
The bedroom curtains have faded at the edges.
寝室のカーテンは端が色あせてきた。
An artist must have an eye for color.
芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
Thanks for everything.
色々ありがとう。
We call that color "midnight blue".
その色は「ミッドナイト・ブルー」と言います。
In the fall, the leaves turn red and gold.
秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
He's very sexy.
彼はすごく色気がある。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
Masaru doesn't care for this color.
勝君はこの色が好きではない。
Tony saw green fields and small, quiet villages.
トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
The leaves of the trees turn yellow in fall.
木々の葉は秋には黄色く色づく。
I'm looking for a hat to match a brown dress.
茶色のドレスに合う帽子を探しています。
Mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Fair words butter no parsnips.
巧言令色少なし仁。
All cats are grey in the dark.
夜中の猫はどれも灰色。
The bright colors arrested our eyes.
明るい色が私たちの目を引いた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.
これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
The roses on exhibition are grouped together by colors.
展示中のバラは色別にまとめられてある。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
こんな綺麗な景色、見たのはじめて!
The dog cannot distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
Who is the woman in the brown coat?
茶色のコートを着た女性は誰ですか。
The road was gray with dust.
道路はほこりで灰色になっていた。
The fence is painted green.
そのへいは緑色に塗られている。
The mucus is greenish yellow.
鼻汁は黄緑色です。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓からの景色を眺めた。
The color is thickly laid on.
色が濃く塗れている。
Don't judge each other by the color of the skin.
おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。
I think you should rest a bit. You look pale.
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
Let's sit here for a while and look at the view.
ここにしばらく座って景色を見よう。
We have the extra-large size, but not in that color.
特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.
半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
Blend the blue paint with the yellow paint.
青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
I like blue best of all colors.
私は青色が一番好きです。
How many colors are there?
いくつの色がありますか?
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."
「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.
色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
Nickel is a hard, silver-white metal.
ニッケルは硬い銀白色の金属です。
Women are finding out that many different roles are open to them.
色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。
The story was adapted for the movie.
その物語は映画用に脚色された。
New York City policemen wear navy blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
He was making sheep's eyes at my daughter.
彼は私の娘に色目を使った。
We have yellow apples.
私たちは黄色のりんごを持っています。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.
その国は山の景色が美しいので有名です。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.
見渡す限り一面の雪景色だった。
I'd never seen such expansive scenery.
こんな広大な景色は初めて見ました。
Japan is rich in beautiful scenery.
日本は美しい景色に富んでいる。
However, the color was different from the sample color in your catalog.
しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
To avoid confusion, the teams wore different colors.
混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
His shoes are brown.
彼の靴は茶色だ。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.
しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
I saw the boy in brown shoes.
その男の子は茶色の靴を履いていました。
The cold north wind turned the leaves brown.
冷たい北風が木の葉を茶色にした。
What made you think that my favorite color was green?
どうして私の好きな色が緑だと思ったのですか。
These green leaves will turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
The floor was painted green, while the walls were yellow.
床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
Even if you wash it, the color won't come out.
洗っても色が落ちない。
There are things I'd like to say but to butt in now would be what they call uncouth.
・・・言いたいことは色々あるのだが、ここで口を挟むのは野暮というもの。
Style is to the writer what color is to the painter.
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
His teeth are yellow from smoking too much.
彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。
I like this color, too.
僕はこの色もまた好きだ。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
Her eyes expressed her sympathy.
彼女の目には同情の色が表れていた。
Nancy is a shade darker than Helen.
ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。
If you wash it at home, the color will run.
家で洗濯すると色がにじむ。
What is that building with the green roof?
屋根が緑色の建物は何ですか。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.