Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These tree shut out the view. これらの木で景色が見えない。 They painted the fence green. 彼らはフェンスを緑色に塗った。 We can get a beautiful view of the sea from the hill. 丘から海の美しい景色が眺められる。 Some insects can take on the color of their surroundings. 昆虫の中に回りの色と同じ色になることができるものもある。 I was deeply impressed by the scenery. その景色は強く私の記憶に残っている。 Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple. あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。 The post office is the brown building. 郵便局はその茶色の建物だ。 I never watch this scenery without thinking of my grand-father. 私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。 You look sick. 貴方は顔色が悪い。 You look pale today. 今日、顔色が悪いよ。 She knows how to use her good looks to get what she wants out of men. 彼女は色仕掛けで男を誘惑する。 Some people are color blind; they cannot tell one color from another. 色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。 This is the finest view I have ever seen. これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 We climbed higher so that we might get a better view. われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 Mother bought my brother a yellow umbrella. 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 An artist must have an eye for color. 芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。 This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. 彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。 Color is the most sacred element of all visible things. 色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。 A beam of white light is split by a prism into rays of various colors. 白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。 The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve. 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 I've never seen a yellow submarine in my life. 私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。 How many colors do you see in the rainbow? 虹の中にいくつの色が見えますか。 I like the gray sweater more than the purple one. 紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。 All the accepted notions and prejudices about flesh being pink. 肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。 I don't like your taste in color. あなたの色の好みは好きじゃないな。 His knee turned a ghastly blackish purple from the swelling. 彼の膝は腫れてぞっとするような黒紫色になってしまった。 He thinks that blue is the most beautiful color. 彼は青が一番美しい色だと思っている。 If you wash it at home, the color will run. 家で洗濯すると色がにじむ。 No picture can do justice to the scene. その景色は絵にも表せない。 She is as clever as she is beautiful. 彼女は才色兼備だ。 I like the bright colors 私は明るい色が好きです That's a gorgeous color. What kind of beer is that? すてきな色ですな。何というビールですか。 You look green. 顔色がよくないよ。 Did you see a brown wallet around here? この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。 Everything starts wearing fresh colors. 全てが鮮やかな色彩に包まれ。 Words can not express the beauty of the scene. その景色の美しさは言葉では言い表せない。 The sunshine improved his complexion. 日に当たって彼の顔色はよくなった。 You can see the colors of the spectrum in a rainbow. 虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。 Never have I seen such a beautiful sight. こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。 That building whose roof is brown is a church. あの茶色の屋根の建物は教会だ。 I'd never seen such expansive scenery. こんな広大な景色は初めて見ました。 They admired the lovely scenery. 彼らはその美しい景色にうっとりした。 I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 That yellow sweater costs twice as much as this blue one. あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。 Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before. アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。 All the flowers in the garden are yellow. 庭の花はすべて黄色だ。 Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think? 顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない? Her eyes expressed her sympathy. 彼女の目には同情の色が表れていた。 The style is nice, but do you have it in a different color? 型はいいですけど、色違いはありますか。 The color is purple rather than pink. その色はピンクというより紫だ。 Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me. 値段はさておき、そのネクタイは色が私に合わない。 Can you tell us about some of the natural features of that area? その地方の自然の特色を教えてくれませんか。 She is a blonde girl. 彼女は金髪で色白の少女だ。 A humid climate is characteristic of the peninsula. 湿気の多い気候はその半島の特色です。 Style is to the writer what color is to the painter. 文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。 The mountain glowed with the sunset tints. 山は夕焼け色で燃えるようだった。 Great men are fond of sensual pleasures. 英雄色を好む。 The color will not go off. 色はさめないでしょう。 The color has come out well. 色の上がりがよい。 I could tell by the look on his face that he had come on very important business. よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。 My eyes have become less appreciative of colors. 私の目は色が識別しにくくなってきた。 Anna has chestnut brown hair, but Magdalena has blonde hair. アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。 The buds are beginning to show signs of color. つぼみがだんだん色づいてきた。 What's the matter? You look pale. どうかしましたか。顔色が悪いですよ。 Meg colored the picture. メグは絵に色を塗った。 He gives me the creeps. 気色悪い奴だ。 The gray sweater I like more than the purple. 紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。 I saw the boy in brown shoes. その男の子は茶色の靴を履いていました。 These green leaves turn red in the fall. これらの緑の葉は秋には赤色になる。 Communication takes many forms. 意思伝達は色々な形をとる。 Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it. 色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。 His head was gray. 頭の色は灰色だった。 They were made of rough brown leather. それらはざらざらした茶色の革で作られていた。 I was browned to a nice tan. 私はこんがりと小麦色に日焼けした。 What do you have in brown suede jackets, size 40? 茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。 She has brown eyes. 彼女は茶色い目をしている。 The port is filled with vessels of all kinds. その港には色々な種類の船がある。 He told me that I looked pale and asked me what the matter was. 彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。 She is a fox. 色っぽい女性。 He has done marvels. 彼は色々不思議なことをした。 Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails. グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。 The bright colors arrested our eyes. 明るい色が私たちの目を引いた。 She is dark-skinned. 彼女は色が黒い。 This national park is full of beautiful scenery. この国立公園には景色のいい所がたくさんある。 I like this color, too. 僕はこの色もまた好きだ。 Don't judge each other by the color of the skin. おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。 The lack of harmony between colors makes this painting stand out. 各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。 He lives in that yellow house. 彼は黄色いあの家に住んでいる。 The farmer cultivates a variety of crops. その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。 The color of that tie does not match the suit. あのネクタイの色はその服に合わない。 You look pale today. 君今日は顔色が悪いよ。 Do you know what color she likes? 彼女はどんな色がすきか知っていますか。 Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement. 転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。 She smiled at me with friendly brown eyes. 婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。 Do you like this color? この色、気に入りましたか。 The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly. いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。 Women are finding out that many different roles are open to them. 色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。 The roses on exhibition are grouped together by colors. 展示中のバラは色別にまとめられてある。 That brown hat is old. その茶色の帽子は古いです。