Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The setting sun is not yellow, but orange. 夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。 The color went beautifully with her hair. その色は彼女の髪の毛とよく合った。 You stood out in our circle. われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。 Wool takes a dye well. ウールは染色しやすい。 Do you like this color? あなたはこの色が好きですか。 He made no manifestation of his disappointment. 彼は少しも失望の色を見せなかった。 Hisao's face was as pale as that of a corpse. 久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。 Her girlish complexion belied the fact that she was over forty. 彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。 His teeth are yellow from smoking too much. 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 The cows were moving very slowly through the long green grass. 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 The color goes against her taste. その色は彼女の趣味にあわない。 Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it. テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。 What's the matter with you? You look pale. どうしたのですか。顔色が悪いですよ。 One receives unforgettable impressions of scenery and local life. 人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。 I was deeply impressed by the scenery. その景色は強く私の記憶に残っている。 That's a gorgeous color. What kind of beer is that? すてきな色ですな。何というビールですか。 The farmer cultivates a variety of crops. その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。 Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes. 今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。 You look pale. 顔色がわるいですよ。 She likes subdued colors. 彼女は地味な色を好む。 She stained the wall beige. 彼女は壁をベージュ色にした。 We went for a scenic drive as far as Lake Superior. 私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。 These tree shut out the view. これらの木で景色が見えない。 Tom owns a yellow sports car. トムは黄色いスポーツカーを持っている。 I saw you making eyes at Mr Nagashima. あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。 Japan has many distinctive traits. 日本には多くのはっきりとした特色がある。 That color is becoming to your face. その色は君の顔の色と似合う。 The chameleon can take on the colors of its background. カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。 Human beings communicate in many ways. 人間も色々な方法で伝達し会う。 This is the most beautiful sight that I have ever seen. こんな綺麗な景色、見たのはじめて! His college boasts the finest view in the city. 彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。 The color of her dress and that of her shoes go well together. 彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。 The tour guide pointed out the sight. ツアーのガイドは景色を指さした。 She grows many kinds of flowers. 彼女は色々な種類の花を育てている。 He has done marvels. 彼は色々不思議なことをした。 I need colored pencils. 色鉛筆が要ります。 I gazed out of the window at the landscape. 私は窓からの景色を眺めた。 The valley was starred with yellow flowers. 谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。 He is in touch with all kinds of people. 彼は色々な種類の人と接触する。 I think you'd better take a rest; you look ill. 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 In the fall, the leaves turn red and gold. 秋に木の葉は赤や黄色に変わる。 The bedroom curtains have faded at the edges. 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people. 半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。 We admired the beauty of the scenery. 私達はその景色の美しさに感嘆した。 To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel. 白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。 He showed his disapproval by raising an eyebrow. 彼はまゆを上げて難色を示した。 She has brown eyes. 彼女は茶色い目をしている。 They admired the lovely scenery. 彼らはその美しい景色にうっとりした。 All the flowers in the garden are yellow. 庭の花はすべて黄色だ。 The leaves change color in autumn. 秋になると木の葉の色が変わる。 With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette". カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。 Japan is famous for its scenic beauty. 日本は景色の美しさで有名だ。 Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。 We gazed at the beautiful scenery. 僕らはその美しい景色をじっとみつめた。 Who's the girl in a yellow raincoat? 黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。 I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 Japan has many distinctive traits. 日本は多くのはっきりした特色がある。 Your watch is similar to mine in shape and color. 君の時計は形も色も私のに似ている。 Meg colored the picture. メグは絵に色を塗った。 They painted the window frames yellow. 彼らは窓枠を黄色く塗った。 Our house commands a beautiful view. 私たちの家から美しい景色が見渡せる。 She favors quiet colors. 彼女は地味な色を好む。 My new Alfa Romeo convertible is light red. 私の新しいアルファ・ロメオのオープンカーは明るい赤色だ。 The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her. 小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。 There were white and yellow flowers at the side of the road. 道端には、白や黄色の花が咲いていました。 She is as clever as she is beautiful. 彼女は才色兼備だ。 He looks pale. 顔色が悪いです。 The scenery was beautiful beyond description. 景色は言葉で言い表せないほど美しかった。 The scenery carried me back to my younger days. その景色を見て若い日々のことを思い出した。 We have yellow apples. 私たちは黄色のりんごを持っています。 Jane had a yellow ribbon in her hair. ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。 The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure. 一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。 The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve. 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 Tom looks pale. トムは顔色が悪い。 The medicine was a brown liquid. お薬はお茶色の液体でありました。 I said to her, "You look pale. Are you all right?" 私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。 Children are very curious and ask many questions. 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 I've never seen a yellow submarine in my life. 私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。 About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they? 今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない? What is that building with the green roof? 屋根が緑色の建物は何ですか。 His shoes are brown. 彼の靴は茶色だ。 This cloth will not turn color. この布は変色しません。 My urine is pink. 尿の色がピンクです。 Her deathly paleness is due to long illness. 彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。 The town has beautiful surroundings. その町の周囲は景色が美しい。 I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds. 美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。 Do you like this color? この色、気に入りましたか。 Even if you wash it, the color won't come out. 洗っても色が落ちない。 She smiled at me with friendly brown eyes. 婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。 The house is painted white. その家は白色に塗られている。 His body was covered with brown fur. 体は茶色の毛をしていた。 Vanity of vanities; all is vanity. 色即是空、空即是色。 The color of the shirt held fast. このシャツは色が落ちなかった。 If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise. 他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。 While living abroad, you tend to see a variety of strange customs. 外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。 A fine view burst upon our sight. 美しい景色が突然眼前にあらわれた。 The scenery was too beautiful for words. その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。 A look of contentment appeared on his face. 満足の色が彼の顔に浮かんだ。 The flowers are beginning to grow and everything is becoming green. 花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。 My mother bought my brother a yellow umbrella. 母は弟に黄色の傘を買ってあげた。