Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The garden is bright with flowers. | 庭は花で色鮮やかである。 | |
| The dog is brown, small and thin. | その犬は茶色で小さくて、やせています。 | |
| In autumn the leaves turn yellow. | 秋には葉っぱが黄色く色づく。 | |
| Women are finding out that many different roles are open to them. | 色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。 | |
| The scenery was too beautiful for words. | その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. | 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 | |
| This hat does match the brown dress. | この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。 | |
| I have a lot of flowers. Some are red and others are yellow. | 私は花をたくさん持っている。赤いものもあれば黄色いのもある。 | |
| In autumn, leaves change their color and fall. | 秋には葉は色を変え落ちてしまう。 | |
| I like this color as well. | 僕はこの色もまた好きだ。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| This national park is full of beautiful scenery. | この国立公園には景色のいい所がたくさんある。 | |
| Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat. | クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。 | |
| I gazed out of the window at the landscape. | 私は窓からの景色を眺めた。 | |
| I have a lot of things to tell you. | お話したいことが色々あります。 | |
| Nickel is a hard, silver-white metal. | ニッケルは硬い銀白色の金属です。 | |
| She is dark-skinned. | 彼女は色が黒い。 | |
| These tree shut out the view. | これらの木で景色が見えない。 | |
| You look pale. | 顔色がよくありません。 | |
| Her face glowed with health. | 彼女の顔は健康そうな血色をしていた。 | |
| I like this color, too. | 僕はこの色もまた好きだ。 | |
| In autumn, leaves change color and fall. | 秋には葉は色を変え落ちてしまう。 | |
| The valley was starred with yellow flowers. | 谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。 | |
| He looks as if he were ill. | 彼はまるで病人のような顔色をしている。 | |
| Distance lends enchantment to the view. | 離れて見ると景色に魅力がつく。 | |
| We often associate black with death. | 我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 | |
| The skin gradually took on a healthier look. | 肌がだんだん健康な色になった。 | |
| Is there any particular color that you are interested in? | 特にお好みの色とかおありですか。 | |
| This soap will improve her complexion. | この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 | |
| The piano was made of beautiful, dark brown wood. | そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。 | |
| I like the bright colors | 私は明るい色が好きです | |
| We gazed at the beautiful scenery. | 僕らはその美しい景色をじっとみつめた。 | |
| How many colors are there? | 色は何色ありますか。 | |
| Zucchinis are green. | ズッキーニは緑色です。 | |
| The shop sells a variety of goods. | その店では色々な物を売っている。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| Light is resolved by a prism into seven colors. | 光線はプリズムによって七色に分解される。 | |
| The color of her eyes is blue. | 彼女の目の色は青です。 | |
| That building whose roof is brown is a church. | あの茶色の屋根の建物は教会だ。 | |
| Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." | アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。 | |
| Bananas are yellow. | バナナは黄色です。 | |
| Fair words fill not the belly. | 色気より食い気。 | |
| When the traffic light is yellow, we stop. | 信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。 | |
| The cold north wind turned the leaves brown. | 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | その景色は言い表せないほど美しかった。 | |
| I would take this brown tie. | この茶色のネクタイをいただきたいのですが。 | |
| Do you have this shirt in black? | このシャツで黒い色のものはありますか? | |
| Nancy is a shade darker than Helen. | ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。 | |
| It is tastes every bit as good as Japanese rice. | 味も日本に比べて遜色はありません。 | |
| I want brown shoes, not black ones. | 私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。 | |
| No picture can do justice to the scene. | その景色は絵にも表せない。 | |
| The colors don't mingle well. | 色がうまく調合しない。 | |
| She grows many kinds of flowers. | 彼女は色々な種類の花を育てている。 | |
| The leaves of the trees turn yellow in fall. | 木々の葉は秋には黄色く色づく。 | |
| You will find the scene just as you see it in this picture. | この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。 | |
| The scene lying before us was very beautiful. | 私たちの前にある景色はとても美しかった。 | |
| The color goes against her taste. | その色は彼女の趣味にあわない。 | |
| Hisao's face was as pale as that of a corpse. | 久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| I need colored pencils. | 色鉛筆が要ります。 | |
| My urine is clear. | 尿の色は澄んでいます。 | |
| She is a fox. | 色っぽい女性。 | |
| This scenery carries me back to my old native town. | この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。 | |
| She was all smiles. | 彼女は喜色満面だった。 | |
| How many colors are there? | いくつの色がありますか? | |
| I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one. | この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。 | |
| You look green. | 顔色がよくないよ。 | |
| He looks a good deal better today. | 彼は今日はうんと顔色がよい。 | |
| When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that? | 迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか? | |
| There are things I'd like to say but to butt in now would be what they call uncouth. | ・・・言いたいことは色々あるのだが、ここで口を挟むのは野暮というもの。 | |
| You look pale. Shall I call the doctor? | 顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。 | |
| My favorite color is red. | 私の大好きな色は赤です。 | |
| She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile. | 美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。 | |
| Who's the girl in a yellow raincoat? | 黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。 | |
| My urine is cloudy. | 尿の色が濁っています。 | |
| She knows how to use her good looks to get what she wants out of men. | 彼女は色仕掛けで男を誘惑する。 | |
| The use of bright colors is one of the features of his paintings. | 鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。 | |
| Human beings communicate in many ways. | 人間も色々な方法で伝達し会う。 | |
| Methinks my own soul must be a bright invisible green. | 私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。 | |
| Do you have any in blue? | 青色のはありますか。 | |
| Kate must be sick, for she looks pale. | ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。 | |
| The queen was wearing a magnificent silver dress. | 女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。 | |
| My eyes have become less appreciative of colors. | 私の目は色が識別しにくくなってきた。 | |
| I besought him for a favorable answer. | 彼の色よい返事を得ようと懇願した。 | |
| The view from the summit is very nice. | 頂上からの景色は最高だね。 | |
| I have a green shirt. | 緑色のシャツを持っています。 | |
| The color has come out well. | 色の上がりがよい。 | |
| Her hair was similar in color to mine. | 彼女の髪は色が私のと似ていた。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | 私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。 | |
| We surveyed the view from the top of the hill. | 私達は丘の頂上からの景色を見渡した。 | |
| We have the extra-large size, but not in that color. | 特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。 | |
| I've never seen a yellow submarine in my life. | 私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。 | |
| Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. | 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 | |
| The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell. | 電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. | 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 | |
| This dress shrank, and what's more it faded. | この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。 | |
| The house is painted white. | その家は白色に塗られている。 | |