The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."
「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
What color is your hair?
あなたの髪は何色ですか。
The girl wore a light blue kimono.
娘は、水色の着物をきていました。
I noticed that a small gray animal was looking toward us.
小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。
I would take this brown tie.
この茶色のネクタイをいただきたいのですが。
That brown one is mine, too.
あの茶色いのも私のです。
She is dark-skinned.
彼女は色が黒い。
Jane looks very pale.
ジェーンはとても顔色が悪い。
They were made of rough brown leather.
それらはざらざらした茶色の革で作られていた。
The novel was adapted for a film.
この小説は映画用に脚色された。
Everything starts wearing fresh colors.
全てが鮮やかな色彩に包まれ。
Mary has beautiful brown eyes.
メアリーは美しい茶色の目をしている。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓からの景色を眺めた。
I have this briefcase in a different color.
私、これと色違いの鞄持ってる。
I'm looking for a hat to match a brown dress.
茶色のドレスに合う帽子を探しています。
Despair was written on the mother's face.
母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
You look pale.
君は顔色が悪いね?
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.
彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
His college boasts the finest view in the city.
彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
He was pale with fatigue after his sleepless night.
夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
The odds are against me, so I think I'll quit now.
旗色が悪いからこの辺でやめよう。
My daughter was in a light blue dress.
娘は、水色の着物をきていました。
Even if you wash it, the color won't come out.
洗っても色が落ちない。
These green leaves turn red or yellow in fall.
これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
She is a blonde girl.
彼女は金髪で色白の少女だ。
The color of her dress and that of her shoes go well together.
彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
He comes into contact with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
This mountain scenery is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
The cows were moving very slowly through the long green grass.
牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
The building is built of marble of a most lovely color.
その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.
私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.
電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
The bright colors arrested our eyes.
明るい色が私たちの目を引いた。
Many men, many minds.
十人十色。
Mary wore a pale blue dress.
メアリーは淡い青色のドレスを着た。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
The scenery at this mountain is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
My mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
She grows many kinds of flowers.
彼女は色々な種類の花を育てている。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
We stood looking at the beautiful scenery.
私達は美しい景色に見とれて立っていた。
That cat is brown.
その猫は茶色です。
Do you have any in blue?
青色のはありますか。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
I'd never seen such expansive scenery.
こんな広大な景色は初めて見ました。
Japan is rich in beautiful scenery.
日本は美しい景色に富んでいる。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Green suits you very well.
緑色は君にとても似合う。
My urine is clear.
尿の色は澄んでいます。
His suit was gray and his tie was yellow.
彼のスーツは灰色でネクタイは黄色だった。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
The piano was made of beautiful, dark brown wood.
そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。
Her skirt is yellow with polka dots.
彼女のスカートは黄色で水玉模様がついている。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
Tom changed color.
トムは顔色を変えた。
Nancy is a shade darker than Helen.
ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。
The beauty of the scenery is beyond description.
その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
I saw the boy in brown shoes.
その男の子は茶色の靴を履いていました。
We can't see the view because of these trees.
これらの木で景色が見えない。
At first they drove through streets of small, gray houses.
最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
The gray sweater I like more than the purple.
紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。
This hat does match the brown dress.
この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。
The color of that tie does not match the suit.
あのネクタイの色はその服に合わない。
The color ran when the dress was washed.
ドレスを洗ったら色がにじんだ。
The mountains are a lush green in summer.
夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
The leaves are turning red.
木の葉が赤く色づいてきている。
I'd like it in a brighter color.
もっと明るい色のはないですか。
Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.
巧言令色、鮮なし仁。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
How many colors are there?
色は何色ありますか。
I'm color-blind.
色盲です。
She smiled at me with friendly brown eyes.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.
田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi