The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The color goes against her taste.
その色は彼女の趣味にあわない。
Courgettes are green.
ズッキーニは緑色です。
Even if you wash it, the color won't come out.
洗っても色が落ちない。
The valley was starred with yellow flowers.
谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."
「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
Her face betrayed her real feelings.
彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
My eyes have become less appreciative of colors.
私の目は色が識別しにくくなってきた。
He changed his countenance at the news.
彼はその知らせで顔色を変えた。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
That color is becoming to your face.
その色は君の顔の色と似合う。
Their coats were uniform in color.
彼らの上着は同じ色だった。
Some insects can take on the color of their surroundings.
昆虫の中に回りの色と同じ色になることができるものもある。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
She is as clever as she is beautiful.
彼女は才色兼備だ。
I was deeply impressed by the scenery.
その景色は強く私の記憶に残っている。
A green color is a characteristic of that type of apple.
緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
He painted the door green all over.
彼はドア一面緑色で塗りたくった。
Let's sit here for a while and look at the view.
ここにしばらく座って景色を見よう。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Mary has beautiful brown eyes.
メアリーの茶色の瞳は美しい。
That gray building?
あの灰色のビルですか。
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."
「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
However, the color was different from the sample color in your catalog.
しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
I love my yellow pullover very much.
私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。
An artist must have an eye for color.
芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
My new Alfa Romeo convertible is light red.
私の新しいアルファ・ロメオのオープンカーは明るい赤色だ。
The colour and make of the president's car are?
社長さんの車種と色は?
Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her.
禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。
I'll take the yellow one.
その黄色いのをいただきましょう。
We painted the house green.
私たちはその家をみどり色に塗った。
What color is your hair?
あなたの髪は何色ですか。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
To avoid confusion, the teams wore different colors.
混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.
それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
She likes subdued colors.
彼女は地味な色を好む。
The scenery at this mountain is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.
私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.
男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
What is that building with the green roof?
屋根が緑色の建物は何ですか。
I saw the boy in brown shoes.
その男の子は茶色の靴を履いていました。
This is a green notebook.
これは緑色のノートです。
This view reminds me of my home town.
この景色をみると私の故郷を思い出す。
He had dark brown hair.
彼はこげ茶色の髪をしていた。
This dress shrank, and what's more it faded.
この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。
I want brown shoes, not black ones.
私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。
She turned away to hide her blushes.
彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
The story was adapted for the movie.
その物語は映画用に脚色された。
The color won't fade.
色はさめないでしょう。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
He is weighted down with various cares.
彼は色々な心配事で参っている。
There is a yellow rose.
黄色いバラがあります。
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.
英雄色を好む。
Choose the color you like the best.
君が最も好きな色を選びなさい。
In reality black is not a color; it is the absence of color.
実際は黒は色ではない。それは色がかけていることである。
The buds are beginning to show signs of color.
つぼみがだんだん色づいてきた。
He was pale with fatigue after his sleepless night.
夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.
鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
He has a bright future.
彼の未来はばら色だ。
The door of the office is yellow.
事務所のドアは黄色です。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.
色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
The bedroom curtains have faded at the edges.
寝室のカーテンは端が色あせてきた。
The colors shade from yellow into green.
その色は黄色から緑色へと次第に変わる。
The scenery was beautiful beyond description.
その景色は言い表せないほど美しかった。
All cats are grey in the dark.
夜中の猫はどれも灰色。
When the traffic light is yellow, we stop.
信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
Do you have any in green?
緑色のはありますか。
She is a fox.
色っぽい女性。
You look so pale.
とても顔色が悪いよ。
That brown one is mine, too.
あの茶色いのも私のです。
Some of them are red; others are brown.
そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.
彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
The beautiful scenery fascinates every traveler.
その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
You will find the scene just as you see it in this picture.
この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
You look pale today.
君今日は顔色が悪いよ。
The novel was adapted for a film.
この小説は映画用に脚色された。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born