The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I like this color, too.
僕はこの色もまた好きだ。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.
田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
Women are finding out that many different roles are open to them.
色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。
The sky above was a deep blue.
頭上の空は濃い水色だった。
My new Alfa Romeo convertible is light red.
私の新しいアルファ・ロメオのオープンカーは明るい赤色だ。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
Japan has many distinctive traits.
日本には多くのはっきりとした特色がある。
This hotel has a magnificent view of the sea.
このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
The beautiful scenery fascinates every traveler.
その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
He was fascinated with her beauty.
彼女の色香に迷った。
I like light colors.
私は明るい色が好きです。
Her deathly paleness is due to long illness.
彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
He has done marvels.
彼は色々不思議なことをした。
He painted the door green all over.
彼はドア一面緑色で塗りたくった。
That is the same color as mine.
それは僕のと同じ色だ。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
They look alike except for the color of their hair.
髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
The medicine was a brown liquid.
お薬はお茶色の液体でありました。
He's very sexy.
彼はすごく色気がある。
You look pale. You'd better take a day off.
顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
He identifies colors and shapes.
色や形が識別できる。
The landscape is unfamiliar to me.
それは私が見たことのない景色だ。
The scenery was beautiful beyond description.
その景色は言い表せないほど美しかった。
The color won't fade.
色はさめないでしょう。
Some insects can take on the color of their surroundings.
昆虫の中に回りの色と同じ色になることができるものもある。
The leaves have begun to change color.
葉が色付き始めた。
He's pale because he's sick.
彼は病気なので顔色が悪い。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
Jane had a yellow ribbon in her hair.
ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
He was pale with fatigue after his sleepless night.
夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
Despair was written on the mother's face.
母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
I want brown shoes, not black ones.
私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。
Why are some translations in grey?
灰色の翻訳文があるのはなぜですか?
The male peacock has colorful tail feathers.
雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。
You look pale.
顔色がわるいですよ。
Mary has beautiful brown eyes.
メアリーの茶色の瞳は美しい。
She is a blonde girl.
彼女は金髪で色白の少女だ。
Green suits you very well.
緑色は君にとても似合う。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.
各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
You look green.
顔色がよくないよ。
She is dark-skinned.
彼女は色が黒い。
She's going to sit on the yellow couch.
彼女は黄色のソファに座ります。
Mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
Do you have this shirt in black?
このシャツで黒い色のものはありますか?
The mountains are a lush green in summer.
夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.
丘から海の美しい景色が眺められる。
An ash-colored rabbit appeared and as soon as I drew near, it hopped and ran into the woods again.
灰色をしたうさぎが姿を見せたので近寄ろうとすると、ぴょんぴょんとまた林の中へ駆けていった。
The color has come out well.
色の上がりがよい。
The post office is that brown building.
郵便局はその茶色の建物だ。
I like the bright colors
私は明るい色が好きです
His college boasts the finest view in the city.
彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
The house whose roof is green is mine.
屋根が緑色の家が私の家です。
How many colors do you see in the rainbow?
虹の中にいくつの色が見えますか。
I was browned to a nice tan.
私はこんがりと小麦色に日焼けした。
The bedroom curtains have faded at the edges.
寝室のカーテンは端が色あせてきた。
In autumn the leaves turn yellow.
秋になると葉は黄色くなる。
Its color is red.
それの色は赤い。
The scenery was too beautiful for words.
その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
He has a bright future.
彼の未来はばら色だ。
Masaru doesn't care for this color.
勝君はこの色が好きではない。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.
それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
She was dressed in a faded cotton skirt.
彼女の色褪せた綿のスカートをはいていた。
The setting sun is not yellow, but orange.
夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
This pan has several uses.
この鍋は色々な使い道がある。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.
色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
Do you have any in red?
赤色のはありますか。
His suit was gray and his tie was yellow.
彼のスーツは灰色でネクタイは黄色だった。
This story may be adaptable for a television program.
この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
There was a big gold star on the door.
ドアに大きな金色の星がついていました。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?
すてきな色ですな。何というビールですか。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.
私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
Communication takes many forms.
意思伝達は色々な形をとる。
The leaves go brown in fall.
木の葉は秋には茶色になる。
How many colors are there?
いくつの色がありますか?
The sun has bronzed her skin.
彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.