The smell of various foodstuffs drifted up from the lunch box.
ランチボックスからは、色んなオカズの匂いが、立ちのぼっている。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.
喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
There were white and yellow flowers at the side of the road.
道端には、白や黄色の花が咲いていました。
This soap will improve her complexion.
この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。
He lives in that yellow house.
彼は黄色いあの家に住んでいる。
A magnificent sight presented itself before us.
すばらしい景色が我々の前に現れた。
The scenery was too beautiful for words.
その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
The color of that tie does not match the suit.
あのネクタイの色はその服に合わない。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
I don't like his taste in color.
私は彼の色の好みが好きではない。
I was browned to a nice tan.
私はこんがりと小麦色に日焼けした。
She was dressed in a faded cotton skirt.
彼女の色褪せた綿のスカートをはいていた。
I think you'd better take a rest; you look ill.
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
In autumn, leaves change color and fall.
秋には葉は色を変え落ちてしまう。
The style is nice, but do you have it in a different color?
型はいいですけど、色違いはありますか。
He has a bright future.
彼の未来はばら色だ。
The gray sweater I like more than the purple.
紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。
Mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Some insects can take on the color of their surroundings.
昆虫の中に回りの色と同じ色になることができるものもある。
That is not a yellow piece of chalk.
あれは黄色いチョークではありません。
Her face betrayed her real feelings.
彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
Everything about him was grey.
彼の回りのすべての物が灰色でした。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?
トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I think you should rest a bit. You look pale.
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
She smiled at me with friendly brown eyes.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
The valley was starred with yellow flowers.
谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
You will find the scene just as you see it in this picture.
この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
He looks as if he were ill.
彼はまるで病人のような顔色をしている。
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.
英雄色を好む。
Red is out of fashion.
赤色は流行していない。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.
半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
In autumn, leaves change their color and fall.
秋には葉は色を変え落ちてしまう。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?
すてきな色ですな。何というビールですか。
I don't like your taste in color.
君の色に対する好みは感心しない。
The guitar is in tune.
このギターは音色があっている。
Style is to the writer what color is to the painter.
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
The beautiful scenery fascinates every traveler.
その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
This scenery carries me back to my old native town.
この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
The odds are against me, so I think I'll quit now.
旗色が悪いからこの辺でやめよう。
The skin gradually took on a healthier look.
肌がだんだん健康な色になった。
All cats are grey in the dark.
夜中の猫はどれも灰色。
The scenery carried me back to my younger days.
その景色を見て若い日々のことを思い出した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.