UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Thank you very much for everything." "You are welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
Communication takes many forms.意思伝達は色々な形をとる。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
She is a fox.色っぽい女性。
Leaves yellow in the fall.葉は秋に黄色くなる。
The color of the wall clashes with that of the floor.壁の色は床の色とそぐわない。
Their coats were uniform in color.彼らの上着は同じ色だった。
In autumn the leaves turn yellow.秋には葉っぱが黄色く色づく。
The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
The sound of the violin is very sweet.バイオリンの音色はとても美しい。
This is a green notebook.これは緑色のノートです。
Kate must be sick, for she looks pale.ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me.値段はさておき、そのネクタイは色が私に合わない。
The leaves turn brown in the autumn.秋には木々の葉は茶色に変わります。
I need colored pencils.色鉛筆が要ります。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
That is the same color as mine.それは僕のと同じ色だ。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?すてきな色ですな。何というビールですか。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
He showed his disapproval by raising an eyebrow.彼はまゆを上げて難色を示した。
My urine is pink.尿の色がピンクです。
My favorite color is red.私の大好きな色は赤です。
This mountain scenery is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.巧言令色、鮮なし仁。
The novel was adapted for a film.この小説は映画用に脚色された。
She has brown eyes.彼女は茶色い目をしている。
Indicate size, color, and style on the order form.注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
The color of the shirt held fast.このシャツは色が落ちなかった。
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
The red kills the whole pattern.この赤色で柄全体がだいなしだ。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
Faded jeans are still in fashion.色あせたジーンズは今でも流行っている。
The garden is bright with flowers.庭は花で色鮮やかである。
I was browned to a nice tan.私はこんがりと小麦色に日焼けした。
I like light colors.私は明るい色が好きです。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
She looks pale. She may have been Ill.彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。
She was dressed in a faded cotton skirt.彼女の色褪せた綿のスカートをはいていた。
I noticed that a small gray animal was looking toward us.小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
She likes subdued colors.彼女は地味な色を好む。
They are bright red!それらは明赤色だ!
I have a red bicycle.赤い色の自転車を持っています。
What color do you think she likes?彼女はどんな色が好きだと思いますか。
The valley was starred with yellow flowers.谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
The flowers are beginning to grow and everything is becoming green.花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
Nickel is a hard, silver-white metal.ニッケルは硬い銀白色の金属です。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
I like dark red better.私は濃い赤色の方が好きだ。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
We stood looking at the beautiful scenery.私達は美しい景色に見とれて立っていた。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
The costumes were red, pink, blue, and so forth.服は赤、ピンク、青色などであった。
The color is thickly laid on.色が濃く塗れている。
The color won't fade.色はさめないでしょう。
This flower is yellow, but all the others are blue.この花は黄色だが、ほかの花はみな青い。
Her dresses show most of the hues of the rainbow.彼女のドレスはにじの色のほとんどがそろっている。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
The sky above was a deep blue.頭上の空は濃い水色だった。
The buds are beginning to show signs of color.つぼみがだんだん色づいてきた。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
In reality black is not a color; it is the absence of color.実際は黒は色ではない。それは色がかけていることである。
At first they drove through streets of small, gray houses.最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
That color is becoming to your face.その色は君の顔の色と似合う。
A glorious sight burst on our view.すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
He painted the door green all over.彼はドア一面緑色で塗りたくった。
The building is built of marble of a most lovely color.その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
I have a lot of flowers. Some are red and others are yellow.私は花をたくさん持っている。赤いものもあれば黄色いのもある。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
This color becomes you.この色はあなたに似合う。
Her cheeks were tinged with pink.彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。
They were made of rough brown leather.それらはざらざらした茶色の革で作られていた。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
This scenery carries me back to my old native town.この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow.私はたくさんの花を持っている。あるものは赤く、あるものは黄色である。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
Anna's hair is brown, but Magdalena's is blonde.アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。
He was gray, like his name.彼は名前のように灰色でした。
They painted the fence green.彼らはフェンスを緑色に塗った。
"Thank you for everything." "You're welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
Her skirt was a cheerful shade of bright green.彼女のスカートは明るい色合いの緑だった。
Nancy is a shade darker than Helen.ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。
This play was adapted from the novel.この劇は小説から脚色したものです。
My urine is clear.尿の色は澄んでいます。
They look alike except for the color of their hair.髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License