The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How many colors are there?
色は何色ありますか。
The color of the wall clashes with that of the floor.
壁の色は床の色とそぐわない。
The landscape is unfamiliar to me.
それは私が見たことのない景色だ。
The beauty of the scenery was beyond description.
その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
He's very sexy.
彼はすごく色気がある。
You look pale.
顔色がよくありません。
Flowers are yellow.
花は黄色い。
The leaves have begun to turn.
葉の色が変わり始めた。
She was wearing dark brown shoes.
彼女は濃い茶色の靴を履いていた。
What color is your hair?
あなたの髪は何色ですか?
Do you have this shirt in black?
このシャツで黒い色のものはありますか?
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.
京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
A look of contentment appeared on his face.
満足の色が彼の顔に浮かんだ。
He was gray, like his name.
彼は名前のように灰色でした。
This heat will turn the grass brown.
この暑さでは草は茶色になるだろう。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.
「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
His head was gray.
頭の色は灰色だった。
This view reminds me of my home town.
この景色をみると私の故郷を思い出す。
He told me that I looked pale and asked me what the matter was.
彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.
景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
Some insects can take on the color of their surroundings.
昆虫の中に回りの色と同じ色になることができるものもある。
I like blue best of all colors.
私は青色が一番好きです。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.
クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
The color has come out well.
色の上がりがよい。
The color won't fade.
色はさめないでしょう。
Green plants can make their own food.
緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
The valley was starred with yellow flowers.
谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
"Thank you very much for everything." "You are welcome."
「色々どうも有難う」「どういたしまして」
The scenery was beyond description.
その景色は言葉では表現できないほどだった。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
The dog is brown, small and thin.
その犬は茶色で小さくて、やせています。
They admired the lovely scenery.
彼らはその美しい景色にうっとりした。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.
それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
His head was gray.
頭の毛は灰色だった。
Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour.
実はビートを食べると、尿がうっすらピンク色をすることがあります。
They look alike except for the color of their hair.
髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.
転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
His knee turned a ghastly blackish purple from the swelling.
彼の膝は腫れてぞっとするような黒紫色になってしまった。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.
彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。
Pink and rose are similar colors.
ピンクとばら色は似た色だ。
How many colors do you see in the rainbow?
虹の中にいくつの色が見えますか。
My mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
The leaves turn brown in the autumn.
秋には木々の葉は茶色に変わります。
The valley was aflame with red and yellow leaves.
谷は赤や黄色の葉で色づいていた。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.
半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
Great men are fond of sensual pleasures.
英雄色を好む。
Her dresses show most of the hues of the rainbow.
彼女のドレスはにじの色のほとんどがそろっている。
She is as wise as fair.
才色兼備だ。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
こんな綺麗な景色、見たのはじめて!
All sorts of people live in Tokyo.
東京には色々な人が住んでいる。
The beauty of the scenery is beyond description.
その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
Jane had a yellow ribbon in her hair.
ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"
私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.
田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
The bedroom curtains have faded at the edges.
寝室のカーテンは端が色あせてきた。
It worried me that she looked pale.
彼女が青い顔色をしていたのが気になった。
Nancy is a shade darker than Helen.
ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
If you wash it at home, the color will run.
家で洗濯すると色がにじむ。
Bananas are yellow.
バナナは黄色です。
This hat does match the brown dress.
この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。
Red is out of fashion.
赤色は流行していない。
The leaves of the trees turn yellow in fall.
木々の葉は秋には黄色く色づく。
My urine is clear.
尿の色は澄んでいます。
His teeth are yellow from smoking too much.
彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。
The sun has bronzed her skin.
彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
Japan has many distinctive traits.
日本には多くのはっきりとした特色がある。
Communication takes many forms.
意思伝達は色々な形をとる。
The cloth was dyed bright red.
布は鮮やかな赤色に染められた。
You look pale. What's the matter with you?
顔色が悪い。どうしたのか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
What made you think that my favorite color was green?
どうして私の好きな色が緑だと思ったのですか。
I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one.
この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
He comes into contact with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
I noticed that a small gray animal was looking toward us.
小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。
A green color is a characteristic of that type of apple.
緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
He looks as if he were ill.
彼はまるで病人のような顔色をしている。
The girl wore a light blue kimono.
娘は、水色の着物をきていました。
The dress is too expensive. Can't you sweeten the deal a little?
そのドレスは高すぎる、もう少し色をつけられないか。
His shirt was gray and the tie was yellow.
彼のシャツは灰色でネクタイは黄色だった。
Tom looks pale.
トムは顔色が悪い。
The leaves are turning red.
木の葉が赤く色づいてきている。
To each his own.
十人十色。
That is the same color as mine.
それは僕のと同じ色だ。
The odds are against me, so I think I'll quit now.
旗色が悪いからこの辺でやめよう。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
They painted the window frames yellow.
彼らは窓枠を黄色く塗った。
The building is built of marble of a most lovely color.