UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tony saw green fields and small, quiet villages.トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
In autumn, leaves change their color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
The sky above was a deep blue.頭上の空は濃い水色だった。
Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow."アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。
The beautiful color of the sky soon faded away.その美しい空の色はすぐ薄らいでいった。
He changed his countenance at the news.彼はその知らせで顔色を変えた。
Even if you wash it, the color won't come out.洗っても色が落ちない。
They painted the fence green.彼らはフェンスを緑色に塗った。
He looks a good deal better today.彼は今日はうんと顔色がよい。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
He must be sick; he looks pale.彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
Bananas are yellow.バナナは黄色です。
In reality black is not a color; it is the absence of color.実際は黒は色ではない。それは色がかけていることである。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
Never have I seen such a beautiful sight.こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。
The color of the wall clashes with that of the floor.壁の色は床の色とそぐわない。
He showed his disapproval by raising an eyebrow.彼はまゆを上げて難色を示した。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
They look alike except for the color of their hair.髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
An ash-colored rabbit appeared and as soon as I drew near, it hopped and ran into the woods again.灰色をしたうさぎが姿を見せたので近寄ろうとすると、ぴょんぴょんとまた林の中へ駆けていった。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
The sound of the violin is very sweet.バイオリンの音色はとても美しい。
Anna's hair is brown, but Magdalena's is blonde.アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。
They were made of rough brown leather.それらはざらざらした茶色の革で作られていた。
They lived in a very small house at the end of a long, gray street.彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
Anna has chestnut brown hair, but Magdalena has blonde hair.アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。
The color will not go off.色はさめないでしょう。
Mary wore a pale blue dress.メアリーは淡い青色のドレスを着た。
The medicine was a brown liquid.お薬はお茶色の液体でありました。
Japan is famous for its scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
The color of the shirt held fast.このシャツは色が落ちなかった。
She has brown eyes.彼女は茶色の目をしている。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
That cat is brown.その猫は茶色です。
Do you like this color?あなたはこの色が好きですか。
She is a blonde girl.彼女は金髪で色白の少女だ。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
The color of her eyes is blue.彼女の目の色は青です。
How many colors are there?いくつの色がありますか?
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
This pan has several uses.この鍋は色々な使い道がある。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
This scenery carries me back to my old native town.この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
The garden is bare and brown.庭は木の葉が落ちてとび色だ。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
The leaves of the tree turned yellow.その木の葉は黄色くなった。
Nickel is a hard, silver-white metal.ニッケルは硬い銀白色の金属です。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
The color ran when the dress was washed.ドレスを洗ったら色がにじんだ。
What a marvelous sight!何とすばらしい景色だろう。
With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。
The scene lying before us was very beautiful.私たちの前にある景色はとても美しかった。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
These green leaves turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
They are bright red!それらは明赤色だ!
This story may be adaptable for a television program.この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Mixture of the three primary colors creates black.三原色を混合すると黒色ができる。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
She likes subdued colors.彼女は地味な色を好む。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
I'd prefer a brown one.茶色がいいんですが。
Alex will answer, "Color!"アレックスは「色」と答えるのである。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
The girl wore a yellow ribbon in her hair.その女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
Tom looks pale.トムは顔色が悪い。
This mountain scenery is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
Her hair was similar in color to mine.彼女の髪は色が私のと似ていた。
The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
The color of the carpet is in harmony with the wall.じゅうたんの色は壁と調和している。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
I have a lot of things to tell you.お話したいことが色々あります。
Mary has beautiful brown eyes.メアリーの茶色の瞳は美しい。
The roses on exhibition are grouped together by colors.展示中のバラは色別にまとめられてある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License