The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In autumn, leaves change color and fall.
秋には葉は色を変え落ちてしまう。
What made you think that my favorite color was green?
どうして私の好きな色が緑だと思ったのですか。
They were made of rough brown leather.
それらはざらざらした茶色の革で作られていた。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
These green leaves will turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
They painted their house bright yellow.
彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
He looks kind of pale.
彼はちょっと顔色が悪い。
All the leaves on the tree turned yellow.
その木の葉は皆黄色になった。
She was wearing dark brown shoes.
彼女は濃い茶色の靴を履いていた。
The leaves have begun to change color.
葉が色付き始めた。
This play was adapted from the novel.
この劇は小説から脚色したものです。
I think you should rest a bit. You look pale.
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
Jim's college boasts the finest view in the city.
ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
She is in a green dress.
彼女は緑色のドレスを着ている。
Her dresses show most of the hues of the rainbow.
彼女のドレスはにじの色のほとんどがそろっている。
All the flowers in the garden are yellow.
庭の花はすべて黄色だ。
The story was adapted for the movie.
その物語は映画用に脚色された。
The sunshine improved his color.
日に当たって彼の顔色はよくなった。
He looks pale.
彼は顔色が悪い。
The scenery carried me back to my younger days.
その景色を見て若い日々のことを思い出した。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
Color is the most sacred element of all visible things.
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
Dogs can't distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
She turned away to hide her blushes.
彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
My new dress is red.
私の新しいドレスは赤色です。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
His shoes are brown.
彼の靴は茶色だ。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
You look pale.
顔色がよくありません。
I'm color-blind.
色盲です。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
He changed his countenance at the news.
彼はその知らせで顔色を変えた。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.
私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
The prime minister's answer was equivocal.
首相の答弁は玉虫色だった。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.
その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
Anna's hair is brown, but Magdalena's is blonde.
アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。
Green plants can make their own food.
緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
Why don't you try on this yellow sweater?
この黄色いセーターを着てみませんか。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
You are as white as a sheet.
君は顔色がまっ青だよ。
They lived in a very small house at the end of a long, gray street.
彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。
This dress shrank, and what's more it faded.
この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。
Japan is famous for its scenic beauty.
日本は景色の美しさで有名だ。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"
私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
You can choose whichever color you like.
どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。
A green color is a characteristic of that type of apple.
緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
He gives me the creeps.
気色悪い奴だ。
I like brown toast in the morning.
朝は茶色トーストがいいです。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
He likes green in a lighter shade.
彼はもっと薄い緑色が好きなのです。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.
喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
I'm looking for a hat to match a brown dress.
茶色のドレスに合う帽子を探しています。
He had dark brown hair.
彼はこげ茶色の髪をしていた。
Do you have this in any other colors?
色違いはありませんか。
I don't like your taste in color.
あなたの色の好みは好きじゃないな。
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.
あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
Do you know what color she likes?
彼女はどんな色がすきか知っていますか。
His head was gray.
頭の毛は灰色だった。
The skin gradually took on a healthier look.
肌がだんだん健康な色になった。
The color of her eyes is blue.
彼女の目の色は青です。
He was gray, like his name.
彼は名前のように灰色でした。
You stood out in our circle.
われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.
しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
The leaves are turning red.
木の葉が赤く色づいてきている。
I think you'd better take a rest; you look ill.
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
To avoid confusion, the teams wore different colors.
混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
He wore a light blue tie.
彼はうすい青色のネクタイをしていた。
Nancy is a shade darker than Helen.
ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。
My mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
The scenery was beyond description.
その景色は言葉では表現できないほどだった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!
どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
Her face glowed with health.
彼女の顔は健康そうな血色をしていた。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
What is that building with the green roof?
屋根が緑色の建物は何ですか。
The medicine was a brown liquid.
お薬はお茶色の液体でありました。
There are many apples in the box. Some are red and others are yellow.
箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。
Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her.
禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.
小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.
このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
The colors of the pattern are very ordinary.
その模様の色は実に平凡なものである。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.