Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were a lot of opinions, pro and con, on this question. この問題に対して可否の論が色々とあった。 You look pale today. 君今日は顔色が悪いよ。 Mary wore a pale blue dress. メアリーは淡い青色のドレスを着た。 I love my yellow pullover very much. 私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。 We admired the beauty of the scenery. 私達はその景色の美しさに感嘆した。 Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil. 鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。 You are as white as a sheet. 君は顔色がまっ青だよ。 I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David. コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。 Who's the girl in a yellow raincoat? 黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。 The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her. 小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。 The scenery was beautiful beyond description. 景色は言葉で言い表せないほど美しかった。 My new Alfa Romeo convertible is light red. 私の新しいアルファ・ロメオのオープンカーは明るい赤色だ。 In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 When he smiled, the children saw his long, gray teeth. 彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。 We stood looking at the beautiful scenery. 私達は美しい景色に見とれて立っていた。 The sunshine improved his color. 日に当たって彼の顔色はよくなった。 After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again. それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。 Our house commands a beautiful view. 私たちの家から美しい景色が見渡せる。 Who is the woman in the brown coat? 茶色のコートを着た女性は誰ですか。 It is tastes every bit as good as Japanese rice. 味も日本に比べて遜色はありません。 Jim's college boasts the finest view in the city. ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。 Never have I seen a more beautiful sight than this. これほど美しい景色は見たことがない。 His head was gray. 頭の色は灰色だった。 You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about. 喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。 The post office is the brown building. 郵便局はその茶色の建物だ。 Red is out of fashion. 赤色は流行していない。 An artist must have an eye for color. 芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。 The leaves of the tree turned yellow. その木の葉は黄色くなった。 The color of her eyes is blue. 彼女の目の色は青です。 His teeth are yellow from smoking too much. 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 The odds are against me, so I think I'll quit now. 旗色が悪いからこの辺でやめよう。 I have this briefcase in a different color. 私、これと色違いの鞄持ってる。 Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before. アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。 The bedroom curtains have faded at the edges. 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 Thanks for everything. 色々ありがとう。 He has a bright future. 彼の未来はばら色だ。 Tom looks pale. Is anything the matter with him? トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。 Nancy is a shade darker than Helen is. ナンシーはヘレンよりほんの少し色が黒い。 Mary has beautiful brown eyes. メアリーは美しい茶色の目をしている。 We climbed higher so that we might get a better view. 私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。 The sound of the violin is very sweet. バイオリンの音色はとても美しい。 You look pale. Shall I call the doctor? 顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。 With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette". カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。 I'd never seen such expansive scenery. こんな広大な景色は初めて見ました。 It worried me that she looked pale. 彼女が青い顔色をしていたのが気になった。 The chameleon can take on any color. カメレオンはどんな色にでもなれる。 A magnificent sight presented itself before us. すばらしい景色が我々の前に現れた。 Dogs can't distinguish between colors. 犬は色を区別することができない。 In autumn the leaves turn yellow. 秋には葉っぱが黄色く色づく。 How many colours are there? 色は何色ありますか。 To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel. 白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。 Her girlish complexion belied the fact that she was over forty. 彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。 Its color is red. それの色は赤い。 The male peacock has colorful tail feathers. 雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。 They were made of rough brown leather. それらはざらざらした茶色の革で作られていた。 She was all smiles. 彼女は喜色満面だった。 In the fall, the leaves turn red and gold. 秋に木の葉は赤や黄色に変わる。 What a fine view! なんて素晴らしい景色でしょう。 What's the matter with you? You look pale. どうしたのですか。顔色が悪いですよ。 I'd prefer a brown one. 茶色がいいんですが。 He had dark brown hair. 彼はこげ茶色の髪をしていた。 Hisao's face was as pale as that of a corpse. 久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。 Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。 I like the gray sweater more than the purple one. 紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。 She looks pale. She may have been Ill. 彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。 Mother bought my brother a yellow umbrella. 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 The road was gray with dust. 道路はほこりで灰色になっていた。 Jane had a yellow ribbon in her hair. ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。 His shoes are brown. 彼の靴は茶色だ。 Light is resolved by a prism into seven colors. 光線はプリズムによって七色に分解される。 In autumn the leaves turn yellow. 秋になると葉は黄色くなる。 Tom looks pale. トムは顔色が悪い。 The room commands a fine view of the lake. その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 There was a big gold star on the door. ドアに大きな金色の星がついていました。 They look alike except for the color of their hair. 髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。 His shirt was gray and the tie was yellow. 彼のシャツは灰色でネクタイは黄色だった。 The color went beautifully with her hair. その色は彼女の髪の毛とよく合った。 She favors quiet colors. 彼女は地味な色を好む。 The dress is too expensive. Can't you sweeten the deal a little? そのドレスは高すぎる、もう少し色をつけられないか。 The bright colors arrested our eyes. 明るい色が私たちの目を引いた。 Is it normal for male teachers to make eyes at female students? 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? Do you have any in red? 赤色のはありますか。 All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good! どの写真も色が鮮やかでいいですねー。 Great men are fond of sensual pleasures. 英雄色を好む。 The country is renowned for the beauty of its mountain scenery. その国は山の景色が美しいので有名です。 I was deeply impressed by the scenery. その景色は強く私の記憶に残っている。 For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 This view reminds me of my home town. この景色をみると私の故郷を思い出す。 You stood out in our circle. われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 The leaves have begun to color. 葉が色付き始めた。 New York City policemen wear navy blue uniforms. ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin. 奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。 My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 I have a green shirt. 緑色のシャツ持ってるんです。 Her skirt is yellow with polka dots. 彼女のスカートは黄色で水玉模様がついている。 The house is painted white. その家は白色に塗られている。 The scenery at this mountain is very beautiful. この山の景色はとても美しい。 "You look pale. Are you sick?" "Not exactly." 「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」