Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary has beautiful brown eyes. メアリーは美しい茶色の目をしている。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 Vanity of vanities; all is vanity. 色即是空、空即是色。 The bedroom curtains have faded at the edges. 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 Tom changed color. トムは顔色を変えた。 The smell of various foodstuffs drifted up from the lunch box. ランチボックスからは、色んなオカズの匂いが、立ちのぼっている。 How wonderful this sight is. この景色はなんと素晴らしいのでしょう。 The novel was adapted for a film. この小説は映画用に脚色された。 She looks pale. She may have been Ill. 彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。 He thinks that blue is the most beautiful color. 彼は青が一番美しい色だと思っている。 She doesn't like this color. その色は彼女の趣味にあわない。 Why are some translations in grey? 灰色の翻訳文があるのはなぜですか? Joy was manifest on the child's face. 子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。 The computer's color is red. そのコンピューターの色は赤い。 There are things I'd like to say but to butt in now would be what they call uncouth. ・・・言いたいことは色々あるのだが、ここで口を挟むのは野暮というもの。 The scenery was beautiful beyond description. 景色は言葉で言い表せないほど美しかった。 I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away. 見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。 These tree shut out the view. これらの木で景色が見えない。 We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell. 電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。 She smiled at me with friendly brown eyes. 婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。 His college boasts the finest view in the city. 彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。 I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad. ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。 They lived in a very small house at the end of a long, gray street. 彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。 The leaves of the trees turn yellow in fall. 木々の葉は秋には黄色く色づく。 They painted their house bright yellow. 彼等は自宅を明るい黄色に塗った。 The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 She has brown eyes. 彼女は茶色い目をしている。 Her face glowed with health. 彼女の顔は健康そうな血色をしていた。 I'd never seen such expansive scenery. こんな広大な景色は初めて見ました。 We have the extra-large size, but not in that color. XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。 The leaves change color in autumn. 秋になると木の葉の色が変わる。 What color is your hair? あなたの髪は何色ですか。 A humid climate is characteristic of the peninsula. 湿気の多い気候はその半島の特色です。 He is in touch with all kinds of people. 彼は色々な種類の人と接触する。 My mother bought my brother a yellow umbrella. 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 The girl with fair skin passes for nineteen. その色白の女の子は19歳でとおっている。 I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David. コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。 He was gray, like his name. 彼は名前のように灰色でした。 What color is your hair? あなたの髪は何色ですか? The town has beautiful surroundings. その町の周囲は景色が美しい。 The color has come out well. 色の上がりがよい。 Her skirt was a cheerful shade of bright green. 彼女のスカートは明るい色合いの緑だった。 The valley was starred with yellow flowers. 谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。 Many men, many minds. 十人十色。 An ash-colored rabbit appeared and as soon as I drew near, it hopped and ran into the woods again. 灰色をしたうさぎが姿を見せたので近寄ろうとすると、ぴょんぴょんとまた林の中へ駆けていった。 Never have I seen such a beautiful sight. こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。 I have a lot of flowers. Some are red and others are yellow. 私は花をたくさん持っている。赤いものもあれば黄色いのもある。 In reality black is not a color; it is the absence of color. 実際は黒は色ではない。それは色がかけていることである。 I like the gray sweater more than the purple one. 紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。 Alex will answer, "Color!" アレックスは「色」と答えるのである。 There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる? There were white and yellow flowers at the side of the road. 道端には、白や黄色の花が咲いていました。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 Japan has many distinctive traits. 日本は多くのはっきりした特色がある。 This is the most beautiful sight that I have ever seen. こんな綺麗な景色、見たのはじめて! Tom looks pale. トムは顔色が悪い。 The skin gradually took on a healthier look. 肌がだんだん健康な色になった。 It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight. トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。 The farmer cultivates a variety of crops. その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。 Her eyes expressed her sympathy. 彼女の目には同情の色が表れていた。 My mother bought my brother a yellow umbrella. 母は弟に黄色の傘を買ってあげた。 The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly. いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。 This color becomes you. この色はあなたに似合う。 Words can not express the beauty of the scene. その景色の美しさは言葉では言い表せない。 His suit was gray and his tie was yellow. 彼のスーツは灰色でネクタイは黄色だった。 The brown hat is old. その茶色の帽子は古いです。 She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile. 美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。 She is in a green dress. 彼女は緑色のドレスを着ている。 Japan is famous for her scenic beauty. 日本は景色の美しさで有名だ。 The piano was out of tune; it sounded very bad. ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。 Color is the most sacred element of all visible things. 色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。 I have this briefcase in a different color. 私、これと色違いの鞄持ってる。 If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive. その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。 Green suits you very well. 緑色は君にとても似合う。 The scenery of the Alps left a lasting impression on me. アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。 I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day. 私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。 Human beings communicate in many ways. 人間も色々な方法で伝達し会う。 Children are very curious and ask many questions. 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 I said to her, "You look pale. Are you all right?" 私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。 She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 My new Alfa Romeo convertible is light red. 私の新しいアルファ・ロメオのオープンカーは明るい赤色だ。 Mother bought my brother a yellow umbrella. 母は弟に黄色の傘を買ってあげた。 However, the color was different from the sample color in your catalog. しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。 This story may be adaptable for a television program. この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。 The color of the shirt held fast. このシャツは色が落ちなかった。 Let's stop for a rest somewhere with a good view. 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 Jim's college boasts the finest view in the city. ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。 He has brown eyes. 彼は茶色の目をしている。 He is weighted down with various cares. 彼は色々な心配事で参っている。 Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat. クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。 This scenery carries me back to my old native town. この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。 I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one. この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。 What a fine view! なんて素晴らしい景色でしょう。 I need colored pencils. 色鉛筆が要ります。 Fair words butter no parsnips. 巧言令色少なし仁。 Fair words fill not the belly. 色気より食い気。 Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes. 今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。 "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」