Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.
ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉では表せないほど美しかった。
My new dress is red.
私の新しいドレスは赤色です。
They lived in a very small house at the end of a long, gray street.
彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.
その国は山の景色が美しいので有名です。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.
色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
When the traffic light is yellow, we stop.
信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
There are things I'd like to say but to butt in now would be what they call uncouth.
・・・言いたいことは色々あるのだが、ここで口を挟むのは野暮というもの。
Red is out of fashion.
赤色は流行していない。
The leaves have begun to turn.
葉の色が変わり始めた。
I don't like his taste in color.
私は彼の色の好みが好きではない。
The building is built of marble of a most lovely color.
その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。
The beauty of the scenery was beyond description.
その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
The post office is the brown building.
郵便局はその茶色の建物だ。
This is a yellow rose.
これは黄色のバラだ。
This mountain scenery is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
In reality black is not a color; it is the absence of color.
実際は黒は色ではない。それは色がかけていることである。
I like the gray sweater more than the purple one.
紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
She decorated her room with bright color.
彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
The color of her dress and that of her shoes go well together.
彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
The mountains are red against the blue sky.
山々は青い空を背景に赤く色づいている。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.
英雄色を好む。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.
彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
What is that building with the green roof?
屋根が緑色の建物は何ですか。
The color won't fade.
色はさめないでしょう。
We can't see the view because of these trees.
これらの木で景色が見えない。
In autumn the leaves turn yellow.
秋には葉っぱが黄色く色づく。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
What made you think that my favorite color was green?
どうして私の好きな色が緑だと思ったのですか。
I love my yellow pullover very much.
私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。
The colors of the sea and the sky blend into each other.
海と空の色がお互いに溶け合っている。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
He told me that I looked pale and asked me what the matter was.
彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.
肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
Jane looks very pale.
ジェーンはとても顔色が悪い。
This story may be adaptable for a television program.
この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
What color do you think she likes?
彼女はどんな色が好きだと思いますか。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.