UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The medicine was a brown liquid.お薬はお茶色の液体でありました。
In autumn, leaves change color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
"Thank you for everything." "You're welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
It worried me that she looked pale.彼女が青い顔色をしていたのが気になった。
What color is your hair?あなたの髪は何色ですか。
Bananas are yellow.バナナは黄色です。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Communication takes many forms.意思伝達は色々な形をとる。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
In reality black is not a color; it is the absence of color.実際は黒は色ではない。それは色がかけていることである。
I saw the boy in brown shoes.その男の子は茶色の靴を履いていました。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
The skin gradually took on a healthier look.肌がだんだん健康な色になった。
The queen was wearing a magnificent silver dress.女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。
I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow.私はたくさんの花を持っている。あるものは赤く、あるものは黄色である。
She is dark-skinned.彼女は色が黒い。
You look pale.顔色がわるいですよ。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
That is not a yellow piece of chalk.あれは黄色いチョークではありません。
This dress shrank, and what's more it faded.この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
That cat is brown.その猫は茶色です。
We admired the beauty of the scenery.私達はその景色の美しさに感嘆した。
He made no manifestation of his disappointment.彼は少しも失望の色を見せなかった。
Do you have any in red?赤色のはありますか。
I'm looking for a hat to match a brown dress.茶色のドレスに合う帽子を探しています。
Do you have any in blue?青色のはありますか。
This view reminds me of my home town.この景色をみると私の故郷を思い出す。
Mixture of the three primary colors creates black.三原色を混合すると黒色ができる。
The beautiful scenery fascinates every traveler.その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
My new dress is red.私の新しいドレスは赤色です。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
She is a fox.色っぽい女性。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
Never have I seen a more beautiful sight than this.これほど美しい景色は見たことがない。
This soap will improve her complexion.この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
He likes green in a lighter shade.彼はもっと薄い緑色が好きなのです。
You will find the scene just as you see it in this picture.この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
This scenery carries me back to my old native town.この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
We have the extra-large size, but not in that color.XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。
She is loaded with sex appeal.彼女はお色気たっぷりだ。
You look pale. You had better lie down in bed at once.君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
Why don't you try on this yellow sweater?この黄色いセーターを着てみませんか。
That is the same color as mine.それは僕のと同じ色だ。
The red kills the whole pattern.この赤色で柄全体がだいなしだ。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
She was dressed in a faded cotton skirt.彼女の色褪せた綿のスカートをはいていた。
You look pale. You had better lie down in bed at once.顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
The sound of the violin is very sweet.バイオリンの音色はとても美しい。
Your watch is similar to mine in shape and color.君の時計は形も色も私のに似ている。
His shirt was gray and the tie was yellow.彼のシャツは灰色でネクタイは黄色だった。
Never have I seen such a beautiful sight.こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
The dog is brown, small and thin.その犬は茶色で小さくて、やせています。
You look green.顔色がよくないよ。
The rainbow has seven colors.虹は7色だ。
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
This color becomes you.この色はあなたに似合う。
Many men, many minds.十人十色。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
Red is out of fashion.赤色は流行していない。
Her face glowed with health.彼女の顔は健康そうな血色をしていた。
I'd like it in a brighter color.もっと明るい色のはないですか。
She is a blonde girl.彼女は金髪で色白の少女だ。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
The sun has bronzed her skin.彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Leaves yellow in the fall.葉は秋に黄色くなる。
He painted all the walls green.彼は壁を全て緑色に塗った。
My new Alfa Romeo convertible is light red.私の新しいアルファ・ロメオのオープンカーは明るい赤色だ。
Do you have this shirt in black?このシャツで黒い色のものはありますか?
Fair words butter no parsnips.巧言令色少なし仁。
The leaves began to turn red and yellow.木の葉が赤や黄色になり始めた。
I would take this brown tie.この茶色のネクタイをいただきたいのですが。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
Why are some translations in grey?灰色の翻訳文があるのはなぜですか?
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License