Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We call that color "midnight blue". その色は「ミッドナイト・ブルー」と言います。 He has done marvels. 彼は色々不思議なことをした。 I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud. 僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。 Choose the color you like the best. 君が最も好きな色を選びなさい。 Nickel is a hard, silver-white metal. ニッケルは硬い銀白色の金属です。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 I like blue best of all colors. 私は青色が一番好きです。 Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals. ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。 His college boasts the finest view in the city. 彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。 Form is emptiness, emptiness is form. 色即是空、空即是色。 With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette". カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。 I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day. 私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。 He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 Dogs can't distinguish between colors. 犬は色を区別することができない。 The room commands a fine view of the lake. その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 God appointed blue to be an everlasting source of delight. 青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。 "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 I gazed out of the window at the landscape. 私は窓からの景色を眺めた。 Bananas are yellow. バナナは黄色です。 The style is nice, but do you have it in a different color? 型はいいですけど、色違いはありますか。 I'd prefer a brown one. 茶色がいいんですが。 I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David. コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。 My mother bought my brother a yellow umbrella. 母は弟に黄色の傘を買ってあげた。 The farmer cultivates a variety of crops. その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。 My father painted the mailbox red. 父は郵便受けを赤い色に塗った。 What's the matter with you? You look pale. どうしたのですか。顔色が悪いですよ。 The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly. いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。 The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve. 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 Words can not express the beauty of the scene. その景色の美しさは言葉では言い表せない。 The scene before me was very beautiful. 私の目の前にある景色はとても美しかった。 You look sick. 貴方は顔色が悪い。 How many colors are there? 色は何色ありますか。 The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her. 小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。 Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it. 色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。 The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 Is it normal for male teachers to make eyes at female students? 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? All the flowers in the garden are yellow. 庭の花はすべて黄色だ。 Subtle differences in tone discriminate the original from the copy. 原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。 Jane had a yellow ribbon in her hair. ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。 At first they drove through streets of small, gray houses. 最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。 We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive. その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。 This is a green notebook. これは緑色のノートです。 Gold is similar in color to brass. 金は色が真鍮と似ている。 She was wearing dark brown shoes. 彼女は濃い茶色の靴を履いていた。 Light is resolved by a prism into seven colors. 光線はプリズムによって七色に分解される。 The leaves of the trees turn yellow in fall. 木の葉は秋には黄色になる。 We admired the beauty of the scenery. 私達はその景色の美しさに感嘆した。 The colour and make of the president's car are? 社長さんの車種と色は? Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement. 転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。 There were a lot of opinions, pro and con, on this question. この問題に対して可否の論が色々とあった。 This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 Why don't you try on this yellow sweater? この黄色いセーターを着てみませんか。 These green leaves turn red or yellow in fall. これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。 The color has come out well. 色の上がりがよい。 The color of her eyes is blue. 彼女の目の色は青です。 Fair words fill not the belly. 色気より食い気。 Its color is red. それの色は赤い。 What color is the far right ring on the Olympic flag? 五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか? The medicine was a brown liquid. お薬はお茶色の液体でありました。 Children are very curious and ask many questions. 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 The beautiful color of the sky soon faded away. その美しい空の色はすぐ薄らいでいった。 Why are some translations in grey? 灰色の翻訳文があるのはなぜですか? We went for a scenic drive as far as Lake Superior. 私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。 We can't see the view because of these trees. これらの木で景色が見えない。 Green plants can make their own food. 緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。 Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think? 顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない? Some of them are red; others are brown. そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。 The novel was adapted for a film. この小説は映画用に脚色された。 I like the gray sweater more than the purple one. 紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。 You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about. 喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。 Mary wore a pale blue dress. メアリーは淡い青色のドレスを着た。 In the fall, the leaves turn red and gold. 秋に木の葉は赤や黄色に変わる。 That building whose roof is brown is a church. あの茶色の屋根の建物は教会だ。 I love my yellow pullover very much. 私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。 In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 The gray sweater I like more than the purple. 紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。 What color do you think she likes? 彼女はどんな色が好きだと思いますか。 This play was adapted from the novel. この劇は小説から脚色したものです。 I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one. この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。 His body was covered with brown fur. 体は茶色の毛をしていた。 That yellow sweater costs twice as much as this blue one. あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。 I saw the boy in brown shoes. その男の子は茶色の靴を履いていました。 Meg colored the picture. メグは絵に色を塗った。 All cats are grey in the dark. 夜中の猫はどれも灰色。 This cloth will not turn color. この布は変色しません。 My daughter was in a light blue dress. 娘は、水色の着物をきていました。 She smiled at me with friendly brown eyes. 婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。 Mother bought my brother a yellow umbrella. 母は弟に黄色の傘を買ってあげた。 Scientists say many factors bring about changes in weather. 科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。 Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her. 禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。 He must be sick; he looks pale. 彼は病気に違いない、顔色が悪いから。 Some insects can take on the color of their surroundings. 昆虫の中に回りの色と同じ色になることができるものもある。 An artist must have an eye for color. 芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。 When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that? 迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか? You look pale today. 今日、顔色が悪いよ。 Her face betrayed her real feelings. 彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。 All sorts of people live in Tokyo. 東京には色々な人が住んでいる。 I would take this brown tie. この茶色のネクタイをいただきたいのですが。 Whoever visits the place admires its beautiful scenery. その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。