UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The beautiful scenery fascinates every traveler.その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
The color will not go off.色はさめないでしょう。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
We have the extra-large size, but not in that color.XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。
He has done marvels.彼は色々不思議なことをした。
I don't like your taste in color.君の色に対する好みは感心しない。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
The garden is bright with flowers.庭は花で色鮮やかである。
The cloth was dyed bright red.布は鮮やかな赤色に染められた。
That brown hat is old.その茶色の帽子は古いです。
Tom doesn't like this color.トムはこの色が好きではない
Tom looks pale.トムは顔色が悪い。
He looks kind of pale.彼はちょっと顔色が悪い。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓からの景色を眺めた。
My urine is cloudy.尿の色が濁っています。
She is loaded with sex appeal.彼女はお色気たっぷりだ。
Who is the woman in the brown coat?茶色のコートを着た女性は誰ですか。
These green leaves turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
The scene before me was very beautiful.私の目の前にある景色はとても美しかった。
Don't judge each other by the color of the skin.おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。
Kate must be sick, for she looks pale.ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
This heat will turn the grass brown.この暑さでは草は茶色になるだろう。
This play was adapted from the novel.この劇は小説から脚色したものです。
Many men, many minds.十人十色。
You look pale today.今日、顔色が悪いよ。
This pan has several uses.この鍋は色々な使い道がある。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
She stained the wall beige.彼女は壁をベージュ色にした。
The computer's color is red.そのコンピューターの色は赤い。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
This dress shrank, and what's more it faded.この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。
In reality black is not a color; it is the absence of color.実際は黒は色ではない。それは色がかけていることである。
My daughter was in a light blue dress.娘は、水色の着物をきていました。
The sun has bronzed her skin.彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
This flower is yellow, but all the others are blue.この花は黄色だが、ほかの花はみな青い。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
I have a green shirt.緑色のシャツ持ってるんです。
Pink and rose are similar colors.ピンクとばら色は似た色だ。
Her cheeks were tinged with pink.彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
Everything about him was grey.彼の回りのすべての物が灰色でした。
Fair words butter no parsnips.巧言令色少なし仁。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Anna's hair is brown, but Magdalena's is blonde.アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。
The color of the wall clashes with that of the floor.壁の色は床の色とそぐわない。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
She looks pale. She may have been Ill.彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
The leaves go brown in fall.木の葉は秋には茶色になる。
The color is thickly laid on.色が濃く塗れている。
She likes subdued colors.彼女は地味な色を好む。
His shoes are brown.彼の靴は茶色だ。
Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me.値段はさておき、そのネクタイは色が私に合わない。
The mucus is greenish yellow.鼻汁は黄緑色です。
The sunshine improved his color.日に当たって彼の顔色はよくなった。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
I think you'd better take a rest; you look ill.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Leaves yellow in the fall.葉は秋に黄色くなる。
Do you like this color?この色、気に入りましたか。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Nancy is a shade darker than Helen.ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。
This color becomes you.この色はあなたに似合う。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
What's the matter? You look pale.どうかしましたか。顔色が悪いですよ。
I'll take the yellow one.その黄色いのをいただきましょう。
Everywhere you go will find the same scenery.どこへ行っても景色は同じだ。
What a marvelous sight!何とすばらしい景色だろう。
The scenery's supposed to be breathtaking.景色もすばらしいはずよ。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
The dress is too expensive. Can't you sweeten the deal a little?そのドレスは高すぎる、もう少し色をつけられないか。
He has brown eyes.彼は茶色の目をしている。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。
Nancy is a shade darker than Helen is.ナンシーはヘレンよりほんの少し色が黒い。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.見渡す限り一面の雪景色だった。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
There was a big gold star on the door.ドアに大きな金色の星がついていました。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
They lived in a very small house at the end of a long, gray street.彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。
"Thank you very much for everything." "You are welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
He looks as if he were ill.彼はまるで病人のような顔色をしている。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
In autumn the leaves turn yellow.秋には葉っぱが黄色く色づく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License