The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This hotel has a magnificent view of the sea.
このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
I'd prefer a brown one.
茶色がいいんですが。
Vanity of vanities; all is vanity.
色即是空、空即是色。
The flowers are beginning to grow and everything is becoming green.
花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。
She has fair skin and hair.
彼女は色白金髪だ。
You look pale. Shall I call the doctor?
顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
This color becomes you.
この色はあなたに似合う。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.
アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
I like blue best of all colors.
私は青色が一番好きです。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
This heat will turn the grass brown.
この暑さでは草は茶色になるだろう。
These green leaves turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
You stood out in our circle.
われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
He is weighted down with various cares.
彼は色々な心配事で参っている。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
I was deeply impressed by the scenery.
その景色は強く私の記憶に残っている。
The scene lying before us was very beautiful.
私たちの前にある景色はとても美しかった。
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.
電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
In the fall, the leaves turn red and gold.
秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
His knee turned a ghastly blackish purple from the swelling.
彼の膝は腫れてぞっとするような黒紫色になってしまった。
I need colored pencils.
色鉛筆が要ります。
They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it.
あいつは口ばかりで、誠意がないね。巧言令色少なし仁とはよくいったもんだ。
The story was adapted for the movie.
その物語は映画用に脚色された。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.
その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.
私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
Alex will answer, "Color!"
アレックスは「色」と答えるのである。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.