"Thank you very much for everything." "You are welcome."
「色々どうも有難う」「どういたしまして」
She smiled at me with friendly brown eyes.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The guitar is in tune.
このギターは音色があっている。
She stained the wall beige.
彼女は壁をベージュ色にした。
He showed his disapproval by raising an eyebrow.
彼はまゆを上げて難色を示した。
Tony saw green fields and small, quiet villages.
トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
Why don't you try on this yellow sweater?
この黄色いセーターを着てみませんか。
She is a fox.
色っぽい女性。
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.
水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
He thinks that blue is the most beautiful color.
彼は青が一番美しい色だと思っている。
His suit was gray and his tie was yellow.
彼のスーツは灰色でネクタイは黄色だった。
Her cheeks were tinged with pink.
彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
What color is your hair?
あなたの髪は何色ですか。
He must be sick; he looks pale.
彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
All sorts of people live in Tokyo.
東京には色々な人が住んでいる。
My urine is pink.
尿の色がピンクです。
An artist must have an eye for color.
芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
They painted the fence green.
彼らはフェンスを緑色に塗った。
We stood looking at the beautiful scenery.
私達は美しい景色に見とれて立っていた。
That gray building?
あの灰色のビルですか。
The town has beautiful surroundings.
その町の周囲は景色が美しい。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.
この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
Words can not express the beauty of the scene.
その景色の美しさは言葉では言い表せない。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.
喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
There are things I'd like to say but to butt in now would be what they call uncouth.
・・・言いたいことは色々あるのだが、ここで口を挟むのは野暮というもの。
This scenery carries me back to my old native town.
この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.
その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
The color of that tie does not match the suit.
あのネクタイの色はその服に合わない。
These green leaves will turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
She likes subdued colors.
彼女は地味な色を好む。
A glorious sight burst on our view.
すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
What color do you think she likes?
彼女はどんな色が好きだと思いますか。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"
私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
Do you have this shirt in black?
このシャツで黒い色のものはありますか?
The story was adapted for the movie.
その物語は映画用に脚色された。
Let's sit here for a while and look at the view.
ここにしばらく座って景色を見よう。
The color is purple rather than pink.
その色はピンクというより紫だ。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.
アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
That brown hat is old.
その茶色の帽子は古いです。
Joy was manifest on the child's face.
子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.
クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
The flowers are beginning to grow and everything is becoming green.
花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.
彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
The leaves go brown in fall.
木の葉は秋には茶色になる。
What made you think that my favorite color was green?
どうして私の好きな色が緑だと思ったのですか。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
The shop sells a variety of goods.
その店では色々な物を売っている。
They painted the window frames yellow.
彼らは窓枠を黄色く塗った。
The beauty of the scenery was beyond description.
その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
His head was gray.
頭の色は灰色だった。
The scenery was beautiful beyond description.
その景色は言い表せないほど美しかった。
The buds are beginning to show signs of color.
つぼみがだんだん色づいてきた。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?
男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.