The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I like dark red better.
私は濃い赤色のほうが好きだ。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
What color do you think she likes?
彼女はどんな色が好きだと思いますか。
He painted the door green all over.
彼はドア一面緑色で塗りたくった。
Is there any particular color that you are interested in?
特にお好みの色とかおありですか。
Men love amorous women.
男性は色っぽい女性が大好きなのです。
Joy was manifest on the child's face.
子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
I like blue best of all colors.
私は青色が一番好きです。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.
私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
Everything starts wearing fresh colors.
全てが鮮やかな色彩に包まれ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.
その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
I want brown shoes, not black ones.
私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。
I'd never seen such expansive scenery.
こんな広大な景色は初めて見ました。
He showed his disapproval by raising an eyebrow.
彼はまゆを上げて難色を示した。
Thanks for everything.
色々ありがとう。
Some of them are red; others are brown.
そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。
He has a bright future.
彼の未来はばら色だ。
I've never seen a yellow submarine in my life.
私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.
小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.
「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
The leaves have begun to turn.
葉の色が変わり始めた。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってやった。
The skin gradually took on a healthier look.
肌がだんだん健康な色になった。
Do you have this shirt in black?
このシャツで黒い色のものはありますか?
He looks pale.
彼は顔色が悪い。
Do you have any in blue?
青色のはありますか。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.
電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
There was a big gold star on the door.
ドアに大きな金色の星がついていました。
Her eyes expressed her sympathy.
彼女の目には同情の色が表れていた。
Don't judge each other by the color of the skin.
おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。
At first they drove through streets of small, gray houses.
最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?
今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
All the flowers in the garden are yellow.
庭の花はすべて黄色だ。
That gray building?
あの灰色のビルですか。
Color is the most sacred element of all visible things.
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.
転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
The color of her dress and that of her shoes go well together.
彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
Many men, many minds.
十人十色。
I have a lot of things to tell you.
お話したいことが色々あります。
I have a green shirt.
緑色のシャツを持っています。
My mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Her face betrayed her real feelings.
彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
I have this briefcase in a different color.
私、これと色違いの鞄持ってる。
Women are finding out that many different roles are open to them.
色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。
He thinks that blue is the most beautiful color.
彼は青が一番美しい色だと思っている。
These green leaves will turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
All the leaves on the tree turned yellow.
その木の葉は皆黄色になった。
Her cheeks were tinged with pink.
彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
He looks as if he were ill.
彼はまるで病人のような顔色をしている。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.
エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
The color of her eyes is blue.
彼女の目の色は青です。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
He made no manifestation of his disappointment.
彼は少しも失望の色を見せなかった。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
A magnificent sight presented itself before us.
すばらしい景色が我々の前に現れた。
Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me.
値段はさておき、そのネクタイは色が私に合わない。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.
その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.
このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.