UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The novel was adapted for a film.この小説は映画用に脚色された。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
The sky above was a deep blue.頭上の空は濃い水色だった。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow.私はたくさんの花を持っている。あるものは赤く、あるものは黄色である。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
There were white and yellow flowers at the side of the road.道端には、白や黄色の花が咲いていました。
The color of her eyes is blue.彼女の目の色は青です。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓からの景色を眺めた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
The color won't fade.色はさめないでしょう。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木々の葉は秋には黄色く色づく。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
The medicine was a brown liquid.お薬はお茶色の液体でありました。
That color is becoming to your face.その色は君の顔の色と似合う。
He likes green in a lighter shade.彼はもっと薄い緑色が好きなのです。
He showed his disapproval by raising an eyebrow.彼はまゆを上げて難色を示した。
She is dark-skinned.彼女は色が黒い。
Everywhere you go will find the same scenery.どこへ行っても景色は同じだ。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
The leaves turn brown in the autumn.秋には木々の葉は茶色に変わります。
The sun has bronzed her skin.彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
Leaves yellow in the fall.葉は秋に黄色くなる。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
What's the matter with you? You look pale.どうしたのですか。顔色が悪いですよ。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
We stood looking at the beautiful scenery.私達は美しい景色に見とれて立っていた。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
The leaves have begun to turn.葉の色が変わり始めた。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
There are many apples in the box. Some are red and others are yellow.箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
The setting sun is not yellow, but orange.夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
Why don't you try on this yellow sweater?この黄色いセーターを着てみませんか。
The leaves began to turn red and yellow.木の葉が赤や黄色になり始めた。
I have this briefcase in a different color.私、これと色違いの鞄持ってる。
I like this color as well.僕はこの色もまた好きだ。
This dress shrank, and what's more it faded.この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
The sunshine improved his color.日に当たって彼の顔色はよくなった。
She looks pale. She may have been Ill.彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
The color went beautifully with her hair.その色は彼女の髪の毛とよく合った。
He has brown eyes.彼は茶色の目をしている。
The costumes were red, pink, blue, and so forth.服は赤、ピンク、青色などであった。
Her dresses show most of the hues of the rainbow.彼女のドレスはにじの色のほとんどがそろっている。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
I was browned to a nice tan.私はこんがりと小麦色に日焼けした。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
The color is thickly laid on.色が濃く塗れている。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
I'm painting Easter eggs.イースターエッグに色を塗ってるの。
This story may be adaptable for a television program.この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
He was gray, like his name.彼は名前のように灰色でした。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
This cloth will not turn color.この布は変色しません。
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
They are bright red!それらは明赤色だ!
Tom dyed his hair brown.トムは髪を茶色に染めた。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
My favorite color is red.私の大好きな色は赤です。
She likes subdued colors.彼女は地味な色を好む。
I like dark red better.私は濃い赤色のほうが好きだ。
His knee turned a ghastly blackish purple from the swelling.彼の膝は腫れてぞっとするような黒紫色になってしまった。
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
She doesn't like this color.その色は彼女の趣味にあわない。
Human beings communicate in many ways.人間も色々な方法で伝達し会う。
There's a yellow car in front of me.私の前に黄色い車がある。
She is a fox.色っぽい女性。
What color do you think she likes?彼女はどんな色が好きだと思いますか。
You look so pale.とても顔色が悪いよ。
You look pale.顔色がよくありません。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
Fair words fill not the belly.色気より食い気。
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.英雄色を好む。
Her skirt is yellow with polka dots.彼女のスカートは黄色で水玉模様がついている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License