Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
What about the tall grass you left over by the cellar door?
貯蔵庫のドアのそばの刈り残した伸びた芝はどうなんだい。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝は青い。
Where is this play being performed?
この芝居はどこで上演していますか。
This play has no humor in it.
この芝居にはユーモアがない。
I can't really trust Toshiba.
いまいち東芝は信用できない。
His play ended in large success.
彼の芝居は大成功に終わった。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。
Do you often go to see plays?
芝居をよく見に行きますか。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.
芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
Did you enjoy yourself at the theater?
芝居は面白かったですか。
The grass in the park is green and beautiful.
公園の芝は青く美しい。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
The grass needs cutting.
その芝は刈る必要がある。
The grass is always greener on the other side of the fence.
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
It was the best play that I had ever seen.
それはかつて見た最高の芝居でした。
Admission to the show is by ticket only.
芝居にはきっぷを持っている人だけ入れます。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
He is lying on the grass.
彼は芝生の上に寝転がっている。
Bob charged 3 dollars an hour for mowing lawns.
ボブは芝刈りに1時間3ドルを請求した。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生はうちのより青い。
I wish I had gone to the theater last night.
昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
I used to go to plays at least once a week in London.
ロンドンでは少なくとも週に1度は芝居を見に行ったものです。
I had my son water the lawn.
私は息子に芝生に水をまかせた。
I studied my part in the play.
僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
My dog often lies on the grass.
私の犬はよく芝生の上で横になる。
Don't take that dramatic attitude all of a sudden.
急に芝居がかった態度をとるな。
The dog lying on the grass is mine.
芝生に横になっている犬は、私の犬です。
Where can I get tickets to a play?
芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
Let's sit on the grass.
芝生に腰を下ろしましょう。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.
その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.