UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
It was yesterday that a young woman came to see me.若い女性が私に会いにきたのはきのうのことでした。
My sons are in the heyday of youth.息子たちは若い盛りだ。
He was taken care of by a young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
He likes being surrounded by young people.彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
Though young, he is wise.彼は若いが賢い。
When he was young, he had an arrogant air.彼は若いころは傲慢なところがあった。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
He used to play the violin in his youth.彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
Young as he is, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
He was very wild in his youth.彼は若い頃は実に無軌道だった。
The author of this book is still young.この本の著者はまだ若い。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
That young critic is in high demand for a lot of places.あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
My father must have been handsome in his youth.父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
In her youth, my mother was very beautiful.母は若いとき、とても美しかった。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
He used to play the violin in his youth.彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
Rock appeals to young men and women.ロックは若い男女に人気がある。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
My father is young.私の父は年が若い。
Gather roses while you may.若いうちに楽しみなさい。
I often played soccer when I was young.私は若いときよくサッカーをした。
In his early days he was known as a great pianist.若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
People say she was an actress when she was young.あの人は若いころは女優をしていたそうです。
I should've studied more when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
Young people are not shy about the future of this country.若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
A young person is waiting for you outside.若い人が外であなたを待っています。
You're still young.まだまだ若いなぁ。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Young as he is, he is a good doctor.彼は若いけれども、優秀な医者である。
He could ski well when he was young.彼は若いころスキーがうまかった。
I could swim faster when I was young.若いころはもっと早く泳げた。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
Mary has failed again. After all she is still young.メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
It is true that he is young, but he is very reliable.なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
Young parents often indulge their children.若い親はしばしば子どもを甘やかす。
When I was young, I would often go to watch baseball games.若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。
Though young, he is an able man.彼は若いが、有能な人だ。
Your story reminded me of my younger days.君の話は私に若い頃のことを思い出させた。
The young couple surveyed the room.若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
Young as he is, he has a large family to provide for.彼は若いが養わなければならない大家族がある。
There were two people in it, one of her girl students and a young man.若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。
I used to play tennis when I was a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
There is no returning to our younger days.若い日に戻ることはできない。
The young professor is adored by the girl students.その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
I often played tennis when I was young.私は若いときよくテニスをした。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
I don't know whether he's younger or older than I am.彼が私より若いのか年上なのかわからない。
It is said that he studied law when he was young.彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
This book is within the capacity of young readers.この本は若い読者にも理解できる。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
She must have been a beauty when she was young.彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
I often look back at my younger years.私はしばしば若い時を振り返る。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
She seems to have been a beauty in her day.彼女は若いころは美人だったようだ。
I did smoke when I was young.私は若い時、煙草を吸っていた。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
My father could swim well when he was young.父は若いころ、上手に泳ぐことができた。
You had better read a lot of books while you are young.若い時に本をたくさん読んだほうがいい。
The job is not suitable for young girls.その仕事は若い女性には適当ではない。
You should read a lot of books while you're young.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
They regret not having valued the days of their youth more.彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
You should have learned how to swim when you were young.若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
What do you think about young people today?今日の若い人についてどう思いますか。
I regret having been idle in my youth.私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
A very pleasant young woman waited on me in the department store.デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
Have an old head on young shoulders.若いのにしっかりしている。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
Not so fast, young lady!そう慌てなさんな、お若いの。
You are young. I, on the contrary, am very old.君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License