The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
He went through a lot when he was younger.
彼は若い頃、結構苦労した。
This is a problem for young people to solve.
これは若い人たちが解決すべき問題だ。
The committee was composed entirely of young teachers.
その委員会は全員若い先生で構成されていた。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.
彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
A very pleasant young woman waited on me in the department store.
デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。
You're still young.
あなたはまだ若い。
It's a good thing to read good books when you are young.
若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.
実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
Rock and roll was a creation of the young generation.
ロックンロールは若い世代の発明だった。
That young man is our teacher.
あの若い男性は私たちの先生です。
I advise you to go abroad while young.
若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
You are young boys.
君たちは若い男の子だ。
He can't be young.
彼が若いはずがない。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
Are you younger than him?
君は彼より若いのかい。
The scenery carried me back to my younger days.
その景色を見て若い日々のことを思い出した。
The job is not suitable for young girls.
その仕事は若い女性には適当ではない。
I would go to the mountains when young.
私は若い頃よく山に行っていたものだ。
Some say that he was a musician in his youth.
彼は若い時は音楽家だったという噂です。
I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.
私は若い頃にたくさん本を読んだので、それなりに物知りだ。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
This book is within the capacity of young readers.
この本は若い読者にも理解できる。
My father couldn't afford a car, when he was young.
父は若いころ車を買うゆとりもなかった。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Because my nephew was still young, he was forgiven.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The two young girls smiled happily.
その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
I often played baseball when I was young.
私は若いときよく野球をした。
Young as he is, he is equal to the task.
彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
It is true that he is young, but he is very reliable.
なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
Young as he is, he has a large family to provide for.
彼は若いが養わなければならない大家族がある。
While you're young, you should read a lot.
若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."
「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
Many great men went through hardship during their youth.
偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
Indeed he is still young, but he is very prudent.
なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.