She seems to have been beautiful in her young days.
若いころ彼女は美人だったらしい。
She's younger than him.
彼女は彼より若い。
The young girl was chased by the old man.
若い女性はその老人に追いかけられる。
When my mother was young, she was very beautiful.
母は若いとき、とても美しかった。
Of the two girls, she is the younger.
彼女は、2人のうちで若い方です。
Though he is young, he is equal to the task.
彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。
Her daughter eloped with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
The young women of this district are well known for their beauty.
この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
They say that he was ambitious when young.
彼は若いころ野心家だったそうだ。
I should've studied more when I was young.
若いときにもっと勉強しておけばよかった。
They say that he was very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
He is very young.
彼はとても若い。
Respect of the young for the old is quite natural.
若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
His songs were very popular with young people.
彼の歌は若い人に大いにうけた。
Rock appeals to young men and women.
ロックは若い男女に人気がある。
He seems to have had a hard life in his youth.
彼は若い頃つらい経験をしたようだ。
I could run much faster when I was young.
若いころは今よりずっと早く走ることができた。
That woman stays young.
あの婦人はいつまでも若い。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
You're still young.
まだまだ若いなぁ。
I went overboard about the Beatles when I was young.
若いころ私はビートルズに夢中になった。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.
彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
A young person wants to see you.
お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
He often turned up at parties without an invitation in his days.
彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
I used to walk in the cemetery in my youth.
若い頃墓地をよく歩いたものだ。
Young people tend to think so.
若い人はそう考える傾向がある。
He is still young.
彼はまだ若い。
Is the man old or young?
その人は年をとっていますか。若いですか。
The scenery carried me back to my younger days.
その景色を見て若い日々のことを思い出した。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.
実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
The same thing holds good for the younger generation.
同じことが若い世代についてもいえる。
Young as he is, he is quite intelligent.
彼は若いけれどとても聡明です。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.
若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
A very pleasant young woman waited on me in the department store.
デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars