UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
My father could swim well when he was young.父は若いころ、上手に泳ぐことができた。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
My sons are in the heyday of youth.息子たちは若い盛りだ。
I used to play tennis when I was a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
The young should respect the old.若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
In his early days he was known as a great pianist.若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
She would often take a trip when she was young.彼女は若い頃よく旅行したものだった。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
He likes being surrounded by young people.彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
He cannot be young.彼が若いはずがない。
Charles lived a life of debauchery when he was young.チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.私は若い頃にたくさん本を読んだので、それなりに物知りだ。
Young as he is, he is not equal to the task.彼は若いので、その仕事をこなせない。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
This is the house where I lived in my early days.これが私が若い頃にすんでた家です。
A young person wants to see you.お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
He is young, but he is an able man.彼は若いが、有能な男だ。
I am two years younger than he.私は彼より2歳若い。
They say that Mary was a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
You're only young once.若い時は二度とない、青春は一度しかない。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
Young people are not shy about the future of this country.若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
I did smoke when I was young.私は若いころ煙草を吸った。
For such a young man, he's quite a solid person.彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
Who is younger, him or me?彼と私とどちらのほうが若いですか。
I often look back at my younger years.私はしばしば若い時を振り返る。
It is true that he is young, but he is very reliable.なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
I often played baseball when I was young.私は若いときよく野球をした。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
I hope the young couple will make up soon.その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
I did smoke when I was young.私は若い時、煙草を吸っていた。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
I have been a lover of sports since I was young.私は若い頃から運動が好きである。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
She is as young as I am.彼女は私と同じくらい若い。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
He used to get up early when he was young.彼は若いころは早起きだった。
I wish I had studied harder in my youth.若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
Have an old head on young shoulders.若いのにしっかりしている。
He is young, but experienced.彼は若いけれども経験がある。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
She must have been a beauty when she was young.彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
In his younger days he worked very hard.若い頃彼はとても熱心に働いた。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
You are young boys.君たちは若い男の子だ。
Many young people are out of work in that country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
He can't be young.彼が若いはずがない。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
I should've studied more when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
You had better read a lot of books while you are young.若い時に本をたくさん読んだほうがいい。
It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
She may have been beautiful when young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
He was taken care of by a certain young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
When I was young, I was living from hand to mouth.私は若いころその日暮らしをしていた。
In her youth, my mother was very beautiful.母は若いとき、とても美しかった。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
This is a problem for young people to solve.これは若い人たちが解決すべき問題だ。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
Young as he is, he has a large family to support.彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
She saw a young man at the entrance.彼女は入り口で若い男を見た。
Nowadays the young take no care of the old.今日では若い人はお年よりの面倒をみない。
Mary is said to have been a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
He took advantage of my youth.彼は私の年の若い事に付け込んだ。
His songs were very popular with young people.彼の歌は若い人に大いにうけた。
This is the house I lived in when I was young.これが私が若い頃にすんでた家です。
She was a beauty in her day.彼女は若い頃は美人だった。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
What do you think about young people today?今日の若い人についてどう思いますか。
That woman stays young.あの婦人はいつまでも若い。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
She was beautiful when she was young.彼女は若いころきれいだった。
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。
He seems to have had a hard life in his youth.彼は若い頃つらい経験をしたようだ。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
It's not the mode for young girls to curl their bangs.若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。
It seems that she was a beauty in her day.彼女は若いころ美人だったようだ。
While you're young, you should read a lot.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
She made a great discovery while yet a young student.彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。
Young as he is, he has a large family to provide for.彼は若いが養わなければならない大家族がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License