UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young as she was, she was equal to the work.彼女は若いけれどもその仕事をこなした。
I don't know whether he's younger or older than I am.彼が私より若いのか年上なのかわからない。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
He was a hard worker in his youth.若いときは、彼は働き者であった。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
On crowded buses young people should give their seats to old people.込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
When he was young, he would often watch baseball.彼は若い頃よく野球を見たものだった。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
He seems to have had a hard life in his youth.彼は若い頃つらい経験をしたようだ。
Many great men went through hardship during their youth.偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
They say that Mary was a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
It is true that he is young, but he is very reliable.なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
They regret not having valued the days of their youth more.彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
She was a beauty in her day.彼女は若い頃は美人だった。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
Young people wear their hair long these days.近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
Young as he is, he is quite intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
He can't be under thirty.彼が30才より若いはずがない。
He seems to have been a very popular actor when he was young.彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
He is young, but he is an able man.彼は若いが、有能な男だ。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
When it's cold, young people do nothing but drink.若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
In her youth, my mother was very beautiful.母は若いとき、とても美しかった。
A young person wants to see you.お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
He can't be young.彼が若いはずがない。
Rock appeals to young men and women.ロックは若い男女に人気がある。
When he was young, he had an arrogant air.彼は若いころは傲慢なところがあった。
It seems that she was a beauty in her day.彼女は若いころ美人だったようだ。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
He is still young.彼はまだ若い。
Your story reminded me of my younger days.君の話は私に若い頃のことを思い出させた。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
It is said that he studied law when he was young.彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
She was beautiful when she was young.彼女は若いころ美しかった。
I'm much younger than you.私は君よりもずっと若い。
She was very beautiful when she was young.彼女は若いときたいへん美しかった。
He's young, but he's very intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
She advised him to go abroad while he was still young.彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
When she was young, she preferred coffee to Japanese tea.彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
The young man came running to meet her.若い男性が彼女に会いに走ってきた。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。
When young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
When I was young, I tried to read as many books as I could.若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
This is the house where I lived in my early days.これが私が若い頃にすんでた家です。
I often look back at my younger years.私はしばしば若い時を振り返る。
The young should respect the old.若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
It seems that he was poor in his youth.彼は若い頃貧乏だったようだ。
He could swim very well when he was young.彼は若いころ、大変上手に泳ぐことができた。
Cookie is ten years younger than Kate.クッキーはケイトより10歳若い。
Mary has failed again. After all she is still young.メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
I could swim faster when I was young.若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
Your mother must have been beautiful when she was young.君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
She was robbed her of her bag by a young man.若い男に彼女はバッグを奪われた。
Young people like popular music.若い人はポップスが好きだ。
You're still green.まだまだ若いなぁ。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Indeed he is still young, but he is very prudent.なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
She must have been a pretty girl when she was young.彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
Read as many books as you can while you are young.若いうちにできるだけ本を読みなさい。
I wish I had studied English harder while young.若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
When my mother was young, she was very beautiful.母は若いとき、とても美しかった。
He is quite young in spirit.彼はまったく気が若い。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
My father must have been handsome in his youth.父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
He was taken care of by a certain young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
The best time of life is when you are young.人生で一番いい時は、若い時です。
That young actor is a James Dean.その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She is in the bloom of youth.彼女は今が若い盛りだ。
When you employ him, you must make allowances for his youth.彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License