The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.
若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.
若い人は老人より早く何にでも慣れる。
Build up your body while young.
若いうちに体を鍛えなさい。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.
数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
Cookie is ten years younger than Kate.
クッキーはケイトより10歳若い。
The scenery carried me back to my younger days.
その景色を見て若い日々のことを思い出した。
He can't be under thirty.
彼が30才より若いはずがない。
The Beatles are popular among young people.
ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
The young girl was chased by the old man.
若い女性はその老人に追いかけられる。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.
若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
The new suit is selling well among young men.
その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
You're only young once. Be a man and take on the world.
若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
You must study hard while young.
若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
Young as he is, he has a large family to support.
彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
Though he is young, he never wastes time.
彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
I never see this picture without thinking of my young days.
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
Rock and roll was a creation of the young generation.
ロックンロールは若い世代の発明だった。
The young should respect the old.
若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
My sister cheers young sumo wrestlers.
姉は若い力士を応援しています。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
I respected some young writers.
私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。
That young actor is a James Dean.
その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
I'm three years younger than you.
私はあなたより3歳若い。
My father is two years younger than my mother is.
父は母より2歳若い。
Being young, he can work all day long.
若いから彼は一日中働ける。
He is very young.
彼はとても若い。
When I was young, I would often watch baseball.
私は若いころよく野球の試合を見たものだった。
The neighborhood was full of young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
My father retired to make way for younger people.
父は若い人たちに道を譲って退職した。
He was an early riser in his youth.
彼が若い時はよく早起きしたものだ。
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
I would sometimes study late at night in my youth.
若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
A young girl was at the steering wheel.
若い女性が車のハンドルを握っていた。
I wanted to be an inventor when I was young.
僕は若いとき、発明家になりたかった。
It's a good thing to read good books when you are young.
若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
She would often take a trip when she was young.
彼女は若い頃よく旅行したものだった。
When she was young, she was very popular.
彼女は若いとき、とても人気があった。
He was taken care of by a certain young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
My father must have been handsome in his youth.
父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
The song reminds me of my young days.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Mary is said to have been a great singer in her youth.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
I used to be thin when I was young.
若い頃はやせていたんだよ。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
It is said that he studied law when he was young.
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
You should enrich your mind when young.
若いころに心を豊かにすべきだ。
These books are not fit for young readers.
こういう本は若い読者向きではない。
Father wants me to study abroad while I am young.
父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
A young person wants to see you.
お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
You should enrich your mind when young.
若い時に心を豊かにするべきだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars