UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In my youth we used to float down the river on a raft.私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
I respected some young writers.私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったに違いない。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
Suddenly, a young woman stood up.突然若い女性が立ち上がった。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
You had better read a lot of books while you are young.若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。
You should enrich your mind when young.若い時に心を豊かにするべきだ。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
Young as she was, she was equal to the work.彼女は若いけれどもその仕事をこなした。
He was a hard worker in his youth.若いときは、彼は働き者であった。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
Not so fast, young lady!そう慌てなさんな、お若いの。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
The young girl sighed.若い女はため息をついた。
She was very beautiful when she was young.彼女は若いときたいへん美しかった。
I hope the young couple will make up soon.その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
The young should respect the old.若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
She seems to have been beautiful in her young days.若いころ彼女は美人だったらしい。
He's a talented young director.彼は才能のある若い監督だ。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
Her song is well known to the young people.彼女の歌は若い人々によく知られている。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
Young as he is, he has much experience.若いが彼は経験豊富です。
When I was young, I was living from hand to mouth.私は若いころその日暮らしをしていた。
Though I am old, you are still young.私は年寄りだが、君はまだ若い。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
I regret having been idle in my youth.私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
That young actor is a James Dean.その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
He's young, but he's very intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
I wish I had studied English harder while young.若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
Who is younger, he or I?彼と私とどちらのほうが若いですか。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
Respect of the young for the old is quite natural.若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
Many great men went through hardship during their youth.偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
She would often take a trip when she was young.彼女は若い頃よく旅行したものだった。
A young girl was at the steering wheel.若い女性が車のハンドルを握っていた。
Young people are not shy about the future of this country.若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
You should work hard while you are young.若いうちは苦労すべきだ。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
When he was young, he would often watch baseball.彼は若い頃よく野球を見たものだった。
You're still young.まだまだ若いなぁ。
He regrets having been idle when young.彼は若い時怠けていたことを後悔している。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
The young professor is adored by the girl students.その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
Though he is young, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
The new suit is selling well among young men.その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
That young critic is in high demand for a lot of places.あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
This gesture is familiar to young people.この身振りは若い人たちにはよく知られている。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
He is as young a teacher as ever taught here.彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
Charles lived a life of debauchery when he was young.チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
This book is within the capacity of young readers.この本は若い読者にも理解できる。
It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
Your mother must have been beautiful when she was young.君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
Young people like popular music.若い人はポップスが好きだ。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
He is said to have been very poor when he was young.彼は若い時とても貧しかったといっている。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
Young as he is, he is a man of ability.若いが、彼は才能がある男だ。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
I should've studied more when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
You're still green.まだまだ若いなぁ。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
When she was young, she would never eat anything fattening.彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
A long time ago, there was a young man.昔、若い男がいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License