The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Is she young?" "Yes, she is."
「彼女は若いですか」「はい」
The young couple surveyed the room.
若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
A young girl was at the steering wheel.
若い女性が車のハンドルを握っていた。
He wishes he had studied harder when he was young.
彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。
She was a good swimmer in her young days.
若いころ彼女は水泳がうまかった。
That song is very popular with young people.
あの歌は若い人達に非常に人気がある。
The young engineer was deficient in experience.
その若い技師は経験が不足していた。
A young person is waiting for you outside.
若い人が外であなたを待っています。
It is said that he worked very hard in his younger days.
彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
Isn't he a young American student?
彼は若いアメリカの学生ではありませんか。
You should enrich your mind when young.
若いころに心を豊かにすべきだ。
You had better take his youth into account.
彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.
若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
I left home when I was young.
私は若いころに故郷を出た。
Young as he is, he is a good doctor.
彼は若いけれども、優秀な医者である。
Young people are not shy about the future of this country.
若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
He cannot be young.
彼が若いはずがない。
The young girl was haughty to me.
その若い娘は私に対して高慢だった。
The snow keeps the young plants snug and warm.
雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
She was very beautiful when she was young.
彼女は若いときたいへん美しかった。
He's much younger than Tom.
彼はトムよりずっと若い。
She showed me the poems that she had written in her youth.
彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
It seems that he was poor in his youth.
彼は若い頃貧乏だったようだ。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.
なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.
若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
That woman stays young.
あの婦人はいつまでも若い。
This gesture is familiar to young people.
この身振りは若い人たちにはよく知られている。
The young girl was chased by the old man.
若い女性はその老人に追いかけられる。
You had better read a lot of books while you are young.
若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
In a crowded bus the young should offer their seats to the old.
込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
It is important to find true friends when you are young.
若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
The young professor is adored by the girl students.
その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Indeed he is young, but he is prudent.
なるほど彼は若いが、用心深い。
A young man is singing before the door.
若い男の人がドアの前で歌っています。
Mary has failed again. After all she is still young.
メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
A young man robbed an old woman of her handbag.
若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
A young person wants to see you.
お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
He's a talented young director.
彼は才能のある若い監督だ。
He seems to have had a hard life in his youth.
彼は若い頃つらい経験をしたようだ。
When he was young, he would often watch baseball.
彼は若い頃よく野球を見たものだった。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.
彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.
私は若い頃にたくさん本を読んだので、それなりに物知りだ。
Respect of the young for the old is quite natural.
若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
She is as young as I am.
彼女は私と同じくらい若い。
Though he is young, he never wastes time.
彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
You should have learned how to swim when you were young.
若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
Young men such as you are needed for this work.
例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
I am two years younger than he.
私は彼より2歳若い。
It's a good thing to read good books when you are young.
若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
Young as he is, he is clever.
彼は若いけれど利口だ。
I used to play tennis as a young student.
私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
He likes being surrounded by young people.
彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
She seems to have been happy when she was young.
彼女は若いころ幸せだったようだ。
The young man came running to meet her.
若い男性が彼女に会いに走ってきた。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.
公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
Young as he is, he is not equal to the task.
彼は若いので、その仕事をこなせない。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.
若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
My father retired to make way for younger people.
父は若い人たちに道を譲って退職した。
She's younger than him.
彼女は彼より若い。
Though he is young, he is equal to the task.
彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
We must take into account the fact that he is young.
彼が若いことを考慮に入れなければならない。
My sister cheers young sumo wrestlers.
姉は若い力士を応援しています。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
I did smoke when I was young.
私は若いころ煙草を吸った。
The young women of this district are well known for their beauty.
この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
When he was young, he had an arrogant air.
彼は若いころは傲慢なところがあった。
While you're young, you should read a lot.
若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ多くの苦難を受けた。
I would sometimes study late at night in my youth.
若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
Earlier in his life, he ran a hotel.
若いころ彼はホテルを経営していた。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.
若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
You're still young.
あなたはまだ若い。
Some say that he was a musician in his youth.
彼は若い時は音楽家だったという噂です。
In his early days he was known as a great pianist.
若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
You are young. I, on the contrary, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.
若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
She might have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
She made a great discovery while yet a young student.
彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.
もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
He is quite young in spirit.
彼はまったく気が若い。
He is young, but he is an able man.
彼は若いが、有能な男だ。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice