UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems that he was poor in his youth.彼は若い頃貧乏だったようだ。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
Young as he is, he is equal to the task.彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
Her father could swim well when he was young.彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
When she was young, she preferred coffee to Japanese tea.彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
In a crowded bus the young should offer their seats to the old.込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
He was taken care of by a certain young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
He wishes he had studied harder when he was young.彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
You had better read a lot of books while you are young.若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。
I did smoke when I was young.私は若いころ煙草を吸った。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
He is very young.彼はとても若い。
Is the man old or young?その人は年をとっていますか。若いですか。
He's young, but he's very wise.彼は若いけれどとても聡明です。
I don't know whether he's younger or older than I am.彼が私より若いのか年上なのかわからない。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
Young as he is, he is quite intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
He could swim very well when he was young.彼は若いころ、大変上手に泳ぐことができた。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
It was yesterday that a young woman came to see me.若い女性が私に会いにきたのはきのうのことでした。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
He is as young a teacher as ever taught here.彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
Mary is said to have been a great singer in her youth.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
He is not more than two or three years younger than I am.彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
I used to be thin when I was young.若い頃はやせていたんだよ。
I often played soccer when I was young.私は若いときよくサッカーをした。
Young as she was, she was equal to the work.彼女は若いけれどもその仕事をこなした。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
That woman stays young.あの婦人はいつまでも若い。
He was taken care of by a young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
When you employ him, you must make allowances for his youth.彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ多くの苦難を受けた。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
Many young people are out of work in the country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
The author of this book is still young.この本の著者はまだ若い。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting.若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
How young she is!彼女はなんて若いのでしょう。
This gesture is familiar to young people.この身振りは若い人たちにはよく知られている。
I wish I had studied English harder while young.若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
When he was young, he was the talk of town.彼は若い時とやかくとり沙汰された。
Why is this book loved by young people?なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。
I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.私は若い頃にたくさん本を読んだので、それなりに物知りだ。
Young as he is, he is clever.彼は若いけれど利口だ。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
You must study hard while young.若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
Mary has failed again. After all she is still young.メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
Young girls' desire for slim figures is strong.ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
He likes being surrounded by young people.彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
Young as he is, he is not equal to the task.彼は若いので、その仕事をこなせない。
I'm much younger than you.私は君よりもずっと若い。
I was quick tempered when I was young.僕は若い頃は気短かだった。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
When he was young, he had an arrogant air.彼は若いころは傲慢なところがあった。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
Rock and roll was a creation of the young generation.ロックンロールは若い世代の発明だった。
The young should respect the old.若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
As usual with young girls, Alice loves chocolate.若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。
The shop was crowded with young people.その店は若い人たちで混んでいた。
Have an old head on young shoulders.若いのにしっかりしている。
Our company's showroom was a hit with the ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
In her youth, my mother was very beautiful.母は若いとき、とても美しかった。
He is young, but he is an able man.彼は若いが、有能な男だ。
I should've studied more when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
The best time of life is when you are young.人生で一番いい時は、若い時です。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License