UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young people know the disasters of war only in the abstract.若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
The same thing holds good for the younger generation.同じことが若い世代についてもいえる。
Young as he is, he has a large family to support.彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
He regrets having been idle when young.彼は若い時怠けていたことを後悔している。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
In a crowded bus the young should offer their seats to the old.込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
He used to play the violin in his youth.彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
The young professor is adored by the girl students.その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
I'm two years younger than he is.私は彼より2歳若い。
When he was young, he sometimes played soccer.彼は若い頃ときどきサッカーをした。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
I used to be thin when I was young.若い頃はやせていたんだよ。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
He is very young.彼はとても若い。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
He is young at heart.彼は気が若い。
I often played baseball when I was young.私は若いときよく野球をした。
A young man broke into my house last night.昨夜若い男が家に押し入った。
Nowadays the young take no care of the old.今日では若い人はお年よりの面倒をみない。
I did smoke when I was young.私は若い時、煙草を吸っていた。
Some say that he was a musician in his youth.彼は若い時は音楽家だったという噂です。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
It's a good thing to read good books when you are young.若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
When she was young, she was very beautiful.彼女は若いとき、とても美しかった。
I used to walk in the cemetery in my youth.若い頃墓地をよく歩いたものだ。
My father couldn't afford a car, when he was young.父は若いころ車を買うゆとりもなかった。
To me, fair friend, you never can be old.麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
When I was young, I was living from hand to mouth.私は若いころその日暮らしをしていた。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
My father is two years younger than my mother is.父は母より2歳若い。
He used to play the violin in his youth.彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
She saw a young man at the entrance.彼女は入り口で若い男を見た。
This is the house where I lived in my early days.これが私が若い頃にすんでた家です。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
He cannot be young.彼が若いはずがない。
I often look back at my younger years.私はしばしば若い時を振り返る。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
It is said that the younger generation today is apathetic.今日の若い世代はしらけている。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
Respect of the young for the old is quite natural.若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
A young person wants to see you.お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
I would go to the mountains when young.私は若い頃よく山に行っていたものだ。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
The young man came running to meet her.若い男性が彼女に会いに走ってきた。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
The author of this book is still young.この本の著者はまだ若い。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若いときよく働いたそうだ。
She's younger than him.彼女は彼より若い。
He's still young.彼はまだ若い。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
It is said that he studied law when he was young.彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
You're still green.まだまだ若いなぁ。
I should've studied more when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
The young should respect the old.若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
He wishes he had studied harder when he was young.彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。
The young women of this district are well known for their beauty.この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Young people are not shy about the future of this country.若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
When I hear that song, I think about when I was young.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
You're young.若いなあ。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
She is now better off than when she was young.彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。
A young man is singing before the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
When it's cold, young people do nothing but drink.若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
Are you younger than him?君は彼より若いのかい。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
I'm younger than he is.私は彼より若いです。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
She was a beauty in her day.彼女は若い頃は美人だった。
Though he is young, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
I often played tennis when I was young.私は若いときよくテニスをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License