UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you think about young people today?今日の若い人についてどう思いますか。
A young person is waiting for you outside.若い人が外であなたを待っています。
You are young. I, on the other hand, am very old.君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
He is still young.彼はまだ若い。
To me, fair friend, you never can be old.麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
I don't want to go bald when I'm still young.私は、若いうちに禿げたくない。
He went through a lot when he was younger.彼は若い頃、結構苦労した。
I had to work hard when I was young.若い頃は懸命に働けなければならなかった。
On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。
Your mother is very young, isn't she?あなたのお母さんは、とても若いですね。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
Though he is old, he has a youthful spirit.彼は年はとっているが気は若い。
He is not more than two or three years younger than I am.彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
Many young people are out of work in that country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
My father could swim well when he was young.父は若いころ、上手に泳ぐことができた。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
The job is not suitable for young girls.その仕事は若い女性には適当ではない。
When she was young, she was very beautiful.彼女は若いとき、とても美しかった。
In his early days he was known as a great pianist.若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
That young critic is in high demand for a lot of places.あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting.若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。
I did smoke when I was young.私は若い時、煙草を吸っていた。
When I was young, I would often go to watch baseball games.若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
It's not the mode for young girls to curl their bangs.若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。
This is the house where I lived in my early days.これが私が若い頃にすんでた家です。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
A young man is singing before the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
Your mother must have been beautiful when she was young.君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
He is quite young in spirit.彼はまったく気が若い。
I wish I had studied English harder while young.若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
He regrets having been idle when young.彼は若い時怠けていたことを後悔している。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
My father couldn't afford a car, when he was young.父は若いころ車を買うゆとりもなかった。
He is young, and yet he is prudent.彼は若い、それなのに分別がある。
He regrets having been idle when he was young.彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
I should've studied more when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
Our company's showroom was a hit with the ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
Suddenly, a young woman stood up.突然若い女性が立ち上がった。
My cousin was familiar with trouble when he was young.私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
Her father could swim well when he was young.彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。
I often look back at my younger years.私はしばしば若い時を振り返る。
He's much younger than Tom.彼はトムよりずっと若い。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
When she was young, she would never eat anything fattening.彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
Gather roses while you may.若いうちに楽しみなさい。
He's young, but he's very intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
You should work hard while you are young.若いうちは苦労すべきだ。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
You had better take his youth into account.彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
She would often take a trip when she was young.彼女は若い頃よく旅行したものだった。
She must have been a pretty girl when she was young.彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。
The letter reminds me of my young days.その手紙は私に若いころを思い出させる。
You are only young once.若い時は、一度しかない。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
You should read a lot of books while you're young.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
He lived a wretched life when young.彼は若い頃惨めな生活を送った。
Though I am old, you are still young.私は年寄りだが、君はまだ若い。
He was a hard worker in his youth.若いときは、彼は働き者であった。
Young as he is, he has a large family to provide for.彼は若いが養わなければならない大家族がある。
He is young, but experienced.彼は若いけれども経験がある。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
She seems to have been a beauty in her day.彼女は若いころは美人だったようだ。
Young as he is, he is not equal to the task.彼は若いので、その仕事をこなせない。
It is said that the younger generation today is apathetic.今日の若い世代はしらけている。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
Are you younger than him?君は彼より若いのかい。
I did smoke when I was young.私は若いころ煙草を吸った。
When young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
He is said to have been very poor when he was young.彼は若い時とても貧しかったといっている。
There were two people in it, one of her girl students and a young man.若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
She may have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
The young woman was carrying an infant in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
I hope the young couple will make up soon.その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
I was quick tempered when I was young.僕は若い頃は気短かだった。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
Cookie is ten years younger than Kate.クッキーはケイトより10歳若い。
Being young, he can work all day long.若いから彼は一日中働ける。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License