The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The streets were overflowing with young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
As usual with young girls, Alice loves chocolate.
若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。
He sat surrounded by young girls.
彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
Young girls' desire for slim figures is strong.
ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
The audience were mostly young girls.
聴衆はほとんどが若い女性だった。
He's a talented young director.
彼は才能のある若い監督だ。
I could swim faster when I was young.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.
彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
Gather roses while you may.
若いうちに楽しみなさい。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.
若いときの苦労は買ってでもせよ。
I don't want to go bald when I'm still young.
私は、若いうちに禿げたくない。
I often played tennis when I was young.
私は若いときよくテニスをした。
Nowadays the young take no care of the old.
今日では若い人はお年よりの面倒をみない。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
You are young. I, on the other hand, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
Young people are apt to behave that way.
若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
Charles lived a life of debauchery when he was young.
チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.
梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
When he was young, he would often watch baseball.
彼は若い頃よく野球を見たものだった。
He used to play the violin in his youth.
彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
When I was young, I would often go to watch baseball games.
若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
My father must have been handsome in his youth.
父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
He is quite young in spirit.
彼はまったく気が若い。
I don't know whether he's younger or older than I am.
彼が私より若いのか年上なのかわからない。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
I wanted to be an inventor when I was young.
僕は若いとき、発明家になりたかった。
Isn't he a young American student?
彼は若いアメリカの学生ではありませんか。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
While you're young, you should read a lot.
若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
Though he is young, he never wastes time.
彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
That woman stays young.
あの婦人はいつまでも若い。
He is young at heart.
彼は気が若い。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
He may still be young, but he really is a reliable person.
なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
The young couple were deeply devoted to each other.
その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
Young as he is, he is quite intelligent.
彼は若いけれどとても聡明です。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
The job is not suitable for young girls.
その仕事は若い女性には適当ではない。
I never see this picture without thinking of my young days.
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
The young man came running to meet her.
若い男性が彼女に会いに走ってきた。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.
彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
You're young.
若いなあ。
When he was young, he had an arrogant air.
彼は若いころは傲慢なところがあった。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
When he was young, he sometimes played soccer.
彼は若い頃ときどきサッカーをした。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars