She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.
彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
She seems to have been happy when she was young.
彼女は若いころ幸せだったようだ。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
I should've studied more when I was young.
若いときにもっと勉強しておけばよかった。
The young man that you saw is my brother.
君が見た若い男性は私の兄弟だ。
He proposed to the young woman.
彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.
若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
My father is young.
私の父は年が若い。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.
もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
Who is younger, him or me?
彼と私とどちらのほうが若いですか。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
This gesture is familiar to young people.
この身振りは若い人たちにはよく知られている。
She is proud of having been beautiful in her youth.
彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
Young as he is, he is clever.
彼は若いけれど利口だ。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
Your story reminded me of my younger days.
君の話は私に若い頃のことを思い出させた。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
He was excused on the ground that he way young.
彼は若いという理由で許された。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
Cookie is ten years younger than Kate.
クッキーはケイトより10歳若い。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.
彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
The best time of life is when you are young.
人生で一番いい時は、若い時です。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.
若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
My sons are in the heyday of youth.
息子たちは若い盛りだ。
Her behavior is abnormal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
You are young boys.
君たちは若い男の子だ。
Young girls' desire for slim figures is strong.
ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
We need to learn a lot of things in our youth.
若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
The young woman under that tree looks sad.
あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
You should enrich your mind when young.
若い時に心を豊かにするべきだ。
It's not the mode for young girls to curl their bangs.
若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。
That woman stays young.
あの婦人はいつまでも若い。
He is still not old enough to go there all alone.
彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Young as he is, he has much experience.
若いが彼は経験豊富です。
Nowadays the young take no care of the old.
今日では若い人はお年よりの面倒をみない。
Young as he is, he is a good doctor.
彼は若いけれども、優秀な医者である。
She may have been beautiful when young.
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
You must study hard while young.
若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
You are only young once.
若い時は、一度しかない。
The scenery carried me back to my younger days.
その景色を見て若い日々のことを思い出した。
There were two people in it, one of her girl students and a young man.
若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。
Jane was a stewardess when she was young.
ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.