UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She seems to have been happy when she was young.彼女は若いころ幸せだったようだ。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
It is said that he studied law when he was young.彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
He likes being surrounded by young people.彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
A young man is singing in front of the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
Earlier in his life, he ran a hotel.若いころ彼はホテルを経営していた。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
He is still not old enough to go there all alone.彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
Young people are not shy about the future of this country.若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
I left home when I was young.私は若いころに故郷を出た。
Young people wear their hair long these days.近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
The young woman was carrying an infant in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
Young as he is, he is equal to the task.彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。
When he was young, he sometimes played soccer.彼は若い頃ときどきサッカーをした。
My cousin was familiar with trouble when he was young.私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。
The new suit is selling well among young men.その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
Many young people are out of work in that country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
As usual with young girls, Alice loves chocolate.若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。
When I was young, I tried to read as many books as I could.若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。
The young man that you saw is my brother.君が見た若い男性は私の兄弟だ。
What do you think about young people today?今日の若い人についてどう思いますか。
She was very beautiful when she was young.彼女は若いときたいへん美しかった。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
I regret having been idle in my youth.私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
When he was young, he would often watch baseball.彼は若い頃よく野球を見たものだった。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Young people are apt to waste time.若い人は時間を浪費する傾向がある。
He seems to have been a very popular actor when he was young.彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
She would often take a trip when she was young.彼女は若い頃よく旅行したものだった。
She was beautiful when she was young.彼女は若いころ美しかった。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
You're still young.あなたはまだ若い。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
You should enrich your mind when young.若いころに心を豊かにすべきだ。
Try to read as many books as you can when young.若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
My father couldn't afford a car, when he was young.父は若いころ車を買うゆとりもなかった。
The young girl sighed.若い女はため息をついた。
Read as many books as you can while you are young.若いうちにできるだけ本を読みなさい。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
Young as he is, he has a large family to provide for.彼は若いが養わなければならない大家族がある。
Many young people are out of work in the country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
The young women of this district are well known for their beauty.この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
Isn't he a young American student?彼は若いアメリカの学生ではありませんか。
You're still young.まだまだ若いなぁ。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
The author of this book is still young.この本の著者はまだ若い。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
In my youth we used to float down the river on a raft.私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
Her father could swim well when he was young.彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
For such a young man, he's quite a solid person.彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
It seems that he was poor in his youth.彼は若い頃貧乏だったようだ。
I could run much faster when I was young.若いころは今よりずっと早く走ることができた。
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
On crowded buses young people should give their seats to old people.込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
The letter reminds me of my young days.その手紙は私に若いころを思い出させる。
I often look back at my younger years.私はしばしば若い時を振り返る。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
Many great men went through hardship during their youth.偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
When I was young, I would often watch baseball.私は若い頃よく野球を見たものだった。
He was a hard worker in his youth.若いときは、彼は働き者であった。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
There is no returning to our younger days.若い日に戻ることはできない。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
I have been a lover of sports since I was young.私は若い頃から運動が好きである。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
He's much younger than Tom.彼はトムよりずっと若い。
This book is within the capacity of young readers.この本は若い読者にも理解できる。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
She was a good swimmer in her young days.若いころ彼女は水泳がうまかった。
The young couple surveyed the room.若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
The young should respect the old.若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
You're only young once.若い時は二度とない、青春は一度しかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License