The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Young as he is, he is a good lawyer.
彼は若いけれども優秀な弁護士である。
I often played tennis when I was young.
私は若いときよくテニスをした。
He is ashamed of having been idle in his youth.
彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
You are young boys.
君たちは若い男の子だ。
It is said that he studied law when he was young.
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
In his younger days he worked very hard.
若い頃彼はとても熱心に働いた。
Many a young girl likes the singer.
多くの若い女の子はその歌手が好きである。
I don't want to go bald when I'm still young.
私は、若いうちに禿げたくない。
Cookie is younger than Kate by ten years.
クッキーはケイトより10歳若い。
He is young, but he is an able man.
彼は若いが、有能な男だ。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.
最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
He went through a lot when he was younger.
彼は若い頃、結構苦労した。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.
若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
When I hear that song, I think about when I was young.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
He's still young.
彼はまだ若い。
It seems that she was a beauty in her day.
彼女は若いころ美人だったようだ。
When he was young, he was a hard worker.
若いときは、彼は働き者であった。
When she was young, she preferred coffee to Japanese tea.
彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。
I advise you to go abroad while young.
若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.
彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
She may have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
I wish I had studied harder in my youth.
若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
I wish I had studied harder when I was young.
若いときにもっと勉強しておけばよかった。
A very pleasant young woman waited on me in the department store.
デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.
若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
When I was young, I was living from hand to mouth.
私は若いころその日暮らしをしていた。
It is true he is young, but he has much good sense.
なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
I don't agree to a young lady going there alone.
私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
Are you younger than him?
君は彼より若いのかい。
He may still be young, but he really is a reliable person.
なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
The best time of life is when we are young.
人生で一番よいときは、我々が若いときです。
Whenever I hear that song, I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
He is said to have been weak when he was young.
彼は若い時には体が弱かったと言われている。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.
最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
A young man broke into my house last night.
昨夜若い男が家に押し入った。
He seems to have been a very popular actor when he was young.
彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
You had better read a lot of books while you are young.
若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。
You should work hard while you are young.
若いうちは苦労すべきだ。
Young people usually have more energy than the old.
若い人は普通、年を取った人より元気がある。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
I often played baseball when I was young.
私は若いときよく野球をした。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.
もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
You must keep in mind that she's much younger than you.
あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
It is true that he is young, but he is wise.
なるほど彼は若いが、賢明である。
My father must have been handsome in his youth.
父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
Mary is said to have been a great singer in her youth.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.
若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
Tom was quite handsome when he was young.
トムは若い時かなりハンサムだった。
Isn't he a young American student?
彼は若いアメリカの学生ではありませんか。
When it's cold, young people do nothing but drink.
若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.
若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
I did smoke when I was young.
私は若いころ煙草を吸った。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ多くの苦難を受けた。
He took advantage of my youth.
彼は私の年の若い事に付け込んだ。
The young should be kind to the old.
若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。
He is young, but experienced.
彼は若いけれども経験がある。
I'm younger than he is.
私は彼より若いです。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.
公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
She was very beautiful when she was young.
彼女は若いときたいへん美しかった。
You're only young once.
若い時は二度とない、青春は一度しかない。
The young couple surveyed the room.
若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
People say she was an actress when she was young.
あの人は若いころは女優をしていたそうです。
Charles lived a life of debauchery when he was young.
チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.
多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
I respected some young writers.
私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.