Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How young she is! 彼女はなんて若いのでしょう。 He would sometimes study late at night when young. 彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。 He often turned up at parties without an invitation in his days. 彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。 He is quite young in spirit. 彼はまったく気が若い。 When I hear that song, I remember my younger days. その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 Though he is young, he is quite polite. 彼は若いが、とても礼儀正しい。 The young girl was chased by the old man. 若い女性はその老人に追いかけられる。 I regret not having worked hard in my youth. 私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。 When I was young, I tried to read as many books as I could. 若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。 Young as he is, he is not equal to the task. 彼は若いので、その仕事をこなせない。 It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants. 若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。 Though young, he is wise. 彼は若いが賢い。 When he was young, he was a hard worker. 若いときは、彼は働き者であった。 The young couple fell in love with each other very soon. 若い二人はすぐに愛し合うようになった。 Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars 長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。 It seems that he was poor in his youth. 彼は若い頃貧乏だったようだ。 I often played soccer when I was young. 私は若いときよくサッカーをした。 I went overboard about the Beatles when I was young. 若いころ私はビートルズに夢中になった。 He went through many hardships in his youth. 彼は若い時分に多くの苦難を味わった。 Being young, he can work all day long. 若いから彼は一日中働ける。 We are still clinging to the dreams of our youth. 私たちは今でも若いときの夢に固執している。 As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health. 若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。 A very pleasant young woman waited on me in the department store. デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。 She is proud of having been beautiful in her youth. 彼女は若いときに美しかったのを自慢している。 Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer. 数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。 You are young boys. 君たちは若い男の子だ。 The smart young woman passed the exam as a matter of course. 当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。 He used to play the violin in his youth. 彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。 My father is two years younger than my mother is. 父は母より2歳若い。 The two young girls smiled happily. その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。 A young man is singing before the door. 若い男の人がドアの前で歌っています。 She was beautiful in her time. 彼女は若いころきれいだった。 She was a good swimmer in her young days. 若いころ彼女は水泳がうまかった。 The young woman was carrying a baby in her arms. その若い女は腕に幼児を抱いていた。 The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old. 年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。 The young woman was carrying an infant in her arms. その若い女は腕に幼児を抱いていた。 He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years. 彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。 He's still young. 彼はまだ若い。 He was edged out of office by a group of younger men. 彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。 I wish I had studied harder when I was young. 若いときにもっと勉強しておけばよかった。 He seems to have had a hard life in his youth. 彼は若い頃つらい経験をしたようだ。 The president was a farmer when he was young. その大統領は、若い頃農園主であった。 A young man robbed an old woman of her handbag. 若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。 Though I am old, you are still young. 私は年寄りだが、君はまだ若い。 She was beautiful when she was young. 彼女は若いころ美しかった。 The young women of this district are well known for their beauty. この地方の若い女性は美しいことで有名だ。 Young as she was, she was equal to the work. 彼女は若いけれどもその仕事をこなした。 My nephew was excused because of his youth. 私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。 Respect of the young for the old is quite natural. 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 Mary has failed again. After all she is still young. メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。 That Kabuki actor is very popular with young people. あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。 "Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is." 「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」 It was yesterday that a young woman came to see me. 若い女性が私に会いにきたのはきのうのことでした。 Your mother is very young, isn't she? あなたのお母さんは、とても若いですね。 In his youth, he had shown great promise. 若い時、彼はおおいに有望だった。 That woman stays young. あの婦人はいつまでも若い。 The letter reminds me of my young days. その手紙は私に若いころを思い出させる。 She was fond of going to parties, as was her mother when she was young. 彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。 The young should be kind to the old. 若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。 I traveled abroad twice in my youth. 私は若いときに2度海外旅行した。 Our showroom made a hit with young ladies. 我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。 This song reminds me of young days. この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。 Young rice plants will be badly harmed. 若い稲はひどい被害を受けるだろう。 Young people naturally react against the attitudes of their parents. 若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。 She was beautiful in her time. 彼女は若いころ美しかった。 This young teacher is loved by all of the students. その若い先生は生徒全員に愛されています。 He's very young. He's much younger than Tom. 彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。 In her youth, my mother was very beautiful. 母は若いとき、とても美しかった。 My father could swim well when he was young. 父は若いころ、上手に泳ぐことができた。 He acquired French when he was young. 彼は若い頃にフランス語を習得した。 Many a young girl likes the singer. 多くの若い女の子はその歌手が好きである。 The young couple were deeply devoted to each other. その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。 Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up. 若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。 You should enrich your mind when young. 若い時に心を豊かにするべきだ。 The young man robbed her of her bag. 若い男は彼女のバッグを奪った。 It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher. よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。 My sons are in the heyday of youth. 息子たちは若い盛りだ。 I left home when I was young. 私は若いころに故郷を出た。 My father retired to make way for younger people. 父は若い人たちに道を譲って退職した。 She is as young as I am. 彼女は私と同じくらい若い。 She might have been beautiful when she was young. 彼女は若いころ美人だったかもしれない。 Young as he is, he is quite intelligent. 彼は若いけれどとても聡明です。 I did smoke when I was young. 私は若いころ煙草を吸った。 The smart young woman passed the exam as a matter of course. 当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 I am two years younger than he. 私は彼より2歳若い。 He can't be young. 彼が若いはずがない。 Some young Japanese people prefer being single to being married. 若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。 I don't like heavy makeup on a young girl. 私の若い娘の厚化粧は好まない。 Many young Japanese travel overseas these days. 近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。 You should work hard while you are young. 若いうちは苦労すべきだ。 They say that he was ambitious when young. 彼は若いころ野心家だったそうだ。 The young campers were kited out with new waterproof jackets. 若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。 When I was young, I would play near that river. 若い頃、あの川の側で遊んだものだった。 The young man that you saw is my brother. 君が見た若い男性は私の兄弟だ。 Nowadays the young take no care of the old. 今日では若い人はお年よりの面倒をみない。 Who is younger, he or I? 彼と私とどちらのほうが若いですか。 This is a problem for young people to solve. これは若い人たちが解決すべき問題だ。 That young actor is a James Dean. その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。 Young people usually have more energy than the old. 若い人は普通、年を取った人より元気がある。