The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm three years younger than you.
私はあなたより3歳若い。
She advised him to go abroad while he was still young.
彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
When she was young, she was very popular.
彼女は若いとき、とても人気があった。
This is the house I lived in when I was young.
これが私が若い頃にすんでた家です。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
He cannot be young.
彼が若いはずがない。
I could swim faster when I was young.
若いころはもっと早く泳げた。
I did smoke when I was young.
私は若い時、煙草を吸っていた。
I hope the young couple will make up soon.
その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
He took advantage of my youth.
彼は私の年の若い事に付け込んだ。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.
数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
I used to play tennis as a young student.
私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
The audience were mostly young girls.
聴衆はほとんどが若い女性だった。
Though he is young, he never wastes time.
彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若い頃美しかったに違いない。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Read as many books as you can while you are young.
若いうちにできるだけ本を読みなさい。
He was a hard worker in his youth.
若いときは、彼は働き者であった。
"Is she young?" "Yes, she is."
「彼女は若いですか」「はい」
The young girl was chased by the old man.
若い女性はその老人に追いかけられる。
He's still young.
彼はまだ若い。
He is young, but he is an able man.
彼は若いが、有能な男だ。
This book is within the capacity of young readers.
この本は若い読者にも理解できる。
The young couple fell in love with each other very soon.
若い二人はすぐに愛し合うようになった。
He could swim very well when he was young.
彼は若いころ、大変上手に泳ぐことができた。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
Young men such as you are needed for this work.
例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
Though I am old, you are still young.
私は年寄りだが、君はまだ若い。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
In his younger days he worked very hard.
若い頃彼はとても熱心に働いた。
Are you younger than him?
君は彼より若いのかい。
He is not more than two or three years younger than I am.
彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
When it's cold, young people do nothing but drink.
若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。
The young woman under that tree looks sad.
あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
He proposed to the young woman.
彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.
若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
He would sometimes study late at night when young.
彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
Young as he is, he is clever.
彼は若いけれど利口だ。
The two young girls smiled happily.
その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He was taken care of by a young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
Some say that he was a musician in his youth.
彼は若い時は音楽家だったという噂です。
When he was young, he was a hard worker.
若いときは、彼は働き者であった。
Indeed he is young, but he is prudent.
なるほど彼は若いが、用心深い。
Many young people are out of work in that country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
The old man often looks back on his youth.
老人はしばしば若いころのことを回顧する。
Young parents often indulge their children.
若い親はしばしば子どもを甘やかす。
She's younger than him.
彼女は彼より若い。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.