The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was yesterday that a young woman came to see me.
若い女性が私に会いにきたのはきのうのことでした。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?
隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.
若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.
若いときの苦労は買ってでもせよ。
Young people are apt to behave that way.
若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
He is young and, what is more, handsome.
彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
Have an old head on young shoulders.
若いのにしっかりしている。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Read as many books as you can while you are young.
若いうちにできるだけ本を読みなさい。
I often played baseball when I was young.
私は若いときよく野球をした。
I often look back at my younger years.
私はしばしば若い時を振り返る。
The young professor is adored by the girl students.
その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
On crowded buses young people should give their seats to old people.
込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
I heartily wish that in my youth I had someone.
私の若い頃にだれかいてくれればよかったと心から思う。
She seems to have been beautiful in her young days.
若いころ彼女は美人だったらしい。
I could swim faster when I was young.
若いころはもっと早く泳げた。
Many young people are out of work in that country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
Young as he is, he is a very reliable person.
若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
Mary is said to have been a great singer in her youth.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
He is young, but experienced.
彼は若いけれども経験がある。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.
多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
Many young people are out of work in the country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
When she was young, she would never eat anything fattening.
彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
The young man robbed her of her bag.
若い男が彼女のバッグを奪った。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
They say that he was very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
I left home when I was young.
私は若いころに故郷を出た。
You should have learned how to swim when you were young.
若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
I'm young.
僕は若い。
I put down what I thought was useful to young men.
私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Indeed he is still young, but he is very prudent.
なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.
よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
She advised him to go abroad while he was still young.
彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
Why is this book loved by young people?
なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。
She was a young girl about your age.
大体君と同じ年頃の若い娘。
Young as he is, he is quite intelligent.
彼は若いけれどとても聡明です。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い頃多くの困難を経験した。
He was taken care of by a certain young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
The job is not suitable for young girls.
その仕事は若い女性には適当ではない。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.
最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
She is proud of having been beautiful in her youth.
彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
He was excused on the ground that he way young.
彼は若いという理由で許された。
Earlier in his life, he ran a hotel.
若いころ彼はホテルを経営していた。
Young people like popular music.
若い人はポップスが好きだ。
He was better off when he was young.
彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.
公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
She was a beauty in her day.
彼女は若い頃は美人だった。
Are you younger than him?
君は彼より若いのかい。
The letter reminds me of my young days.
その手紙は私に若いころを思い出させる。
He can't be young.
彼が若いはずがない。
He took advantage of my youth.
彼は私の年の若い事に付け込んだ。
My cousin was familiar with trouble when he was young.
私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。
We need to learn a lot of things in our youth.
若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.
私は若い頃にたくさん本を読んだので、それなりに物知りだ。
While you're young, you should read a lot.
若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
The young woman was carrying an infant in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
The young should respect the old.
若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.
実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
Gather roses while you may.
若いうちに楽しみなさい。
I did smoke when I was young.
私は若い時、煙草を吸っていた。
A young person is waiting for you outside.
若い人が外であなたを待っています。
He is still young.
彼はまだ若い。
That song is very popular with young people.
あの歌は若い人達に非常に人気がある。
I regret having been idle in my youth.
私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
The young woman under that tree looks sad.
あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
The young man that you saw is my brother.
君が見た若い男性は私の兄弟だ。
Young as he is, he is not equal to the task.
彼は若いので、その仕事をこなせない。
A young man is singing before the door.
若い男の人がドアの前で歌っています。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.