The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Young as he is, he has much experience.
若いが彼は経験豊富です。
For such a young man, he's quite a solid person.
彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
The young couple surveyed the room.
若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
When I was young, I would often watch baseball.
私は若い頃よく野球を見たものだった。
Your mother is very young, isn't she?
あなたのお母さんは、とても若いですね。
My cousin was familiar with trouble when he was young.
私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Respect of the young for the old is quite natural.
若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
The young woman was carrying an infant in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
She was beautiful when she was young.
彼女は若いころきれいだった。
Whenever I hear that song, I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
The young man came running to meet her.
若い男性が彼女に会いに走ってきた。
He is young, but experienced.
彼は若いけれども経験がある。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
In a crowded bus the young should offer their seats to the old.
込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
He sat surrounded by young girls.
彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
She seems to have been happy when she was young.
彼女は若いころ幸せだったようだ。
Many young people are out of work in that country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
You are only young once.
若い時は、一度しかない。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Why is this book loved by young people?
なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.
若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
It is said that he worked very hard in his younger days.
彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
When I was young, I was living from hand to mouth.
私は若いころその日暮らしをしていた。
Many young people go abroad during summer vacation.
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.
数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
When I was young, I would often watch baseball.
私は若いころよく野球の試合を見たものだった。
I often look back at my younger years.
私はしばしば若い時を振り返る。
Not so fast, young man!
そう慌てなさんな、お若いの。
Young as he is, he is a good doctor.
彼は若いけれども、優秀な医者である。
"Is she young?" "Yes, she is."
「彼女は若いですか」「はい」
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Her behavior is abnormal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
I don't like heavy makeup on a young girl.
私の若い娘の厚化粧は好まない。
Rock and roll was a creation of the young generation.
ロックンロールは若い世代の発明だった。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
It is true he is young, but he has much good sense.
なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
Young as he is, he is a good lawyer.
彼は若いけれども優秀な弁護士である。
I'm three years younger than you.
私はあなたより3歳若い。
He wishes he had studied harder when he was young.
彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。
Is the man old or young?
その人は年をとっていますか。若いですか。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
We must take into account the fact that he is young.
彼が若いことを考慮に入れなければならない。
How young she is!
彼女はなんて若いのでしょう。
He is still young.
彼はまだ若い。
She is as young as I am.
彼女は私と同じくらい若い。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.
若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
I regret not having worked hard in my youth.
私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
You should enrich your mind when young.
若い時に心を豊かにするべきだ。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
Take a liberal view of young people.
若い人を寛大に考えなさい。
Read as many books as you can while you are young.
若いうちにできるだけ本を読みなさい。
The young couple fell in love with each other very soon.
若い二人はすぐに愛し合うようになった。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.