UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had to work hard when I was young.若い頃は懸命に働けなければならなかった。
When I hear that song, I think about when I was young.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
Many young people are out of work in the country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。
She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
He is young, but experienced.彼は若いけれども経験がある。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
The young woman was carrying an infant in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
My father must have been handsome in his youth.父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
He used to play the violin in his youth.彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
I wish I had studied harder in my youth.若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
It is said that the younger generation today is apathetic.今日の若い世代はしらけている。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
You're still young.あなたはまだ若い。
He is young at heart.彼は気が若い。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
I often played soccer when I was young.私は若いときよくサッカーをした。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
I should've studied more when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
When I was young, I would often go to watch baseball games.若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。
Indeed he is still young, but he is very prudent.なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
Young as she was, she was equal to the work.彼女は若いけれどもその仕事をこなした。
He is still young.彼はまだ若い。
It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
She was beautiful in her time.彼女は若いころ美しかった。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
He is very young.彼はとても若い。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
When I was young, I would often watch baseball.私は若いころよく野球の試合を見たものだった。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
Rock and roll was a creation of the young generation.ロックンロールは若い世代の発明だった。
The new suit is selling well among young men.その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
Try to read as many books as you can when young.若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
Young as he is, he is clever.彼は若いけれど利口だ。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
This young teacher is loved by all of the students.その若い先生は生徒全員に愛されています。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
She is as young as I am.彼女は私と同じくらい若い。
Who is younger, he or I?彼と私とどちらのほうが若いですか。
He wishes he had studied harder when he was young.彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.私は若い頃にたくさん本を読んだので、それなりに物知りだ。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
They say that he was very poor when he was young.彼は若い時とても貧しかったといっている。
You're still green.まだまだ若いなぁ。
He's much younger than Tom.彼はトムよりずっと若い。
I regret having been idle in my youth.私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
It's not the mode for young girls to curl their bangs.若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
When she was young, she would never eat anything fattening.彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
I'm two years younger than he is.私は彼より2歳若い。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
I could swim faster when I was young.若いころはもっと早く泳げた。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Young people are not shy about the future of this country.若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
You're still young.まだまだ若いなぁ。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
I could run much faster when I was young.若いころは今よりずっと早く走ることができた。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
This book is within the capacity of young readers.この本は若い読者にも理解できる。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
My father is two years younger than my mother.父は母より2歳若い。
You had better read a lot of books while you are young.若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。
When I was young, I tried to read as many books as I could.若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。
She seems to have been beautiful in her young days.若いころ彼女は美人だったらしい。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
In a crowded bus the young should offer their seats to the old.込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
She must have been a beauty when she was young.彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
Of the two girls, she is the younger.彼女は、2人のうちで若い方です。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。
In my youth we used to float down the river on a raft.私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
I used to play tennis as a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License