The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many young people go abroad during summer vacation.
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
They say that he was very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
My father couldn't afford a car, when he was young.
父は若いころ車を買うゆとりもなかった。
He is young and, what is more, handsome.
彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
I wish I had studied harder when I was young.
若いときにもっと勉強しておけばよかった。
I was quick tempered when I was young.
僕は若い頃は気短かだった。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
The best time of life is when you are young.
人生で一番いい時は、若い時です。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
Young people are apt to waste time.
若い人は時間を浪費する傾向がある。
When I was young, I was living from hand to mouth.
私は若いころその日暮らしをしていた。
They say that he was ambitious when young.
彼は若いころ野心家だったそうだ。
A long time ago, there was a young man.
昔、若い男がいた。
Though young, he is an able man.
彼は若いが、有能な人だ。
Have an old head on young shoulders.
若いのにしっかりしている。
Though he is young, he is quite polite.
彼は若いが、とても礼儀正しい。
Your mother must have been beautiful when she was young.
君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
You young people have no sense of humor at all.
あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.
もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
This gesture is familiar to young people.
この身振りは若い人たちにはよく知られている。
Isn't he a young American student?
彼は若いアメリカの学生ではありませんか。
I traveled abroad twice in my youth.
私は若いときに2度海外旅行した。
Rock appeals to young men and women.
ロックは若い男女に人気がある。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
He is young, but he is an able man.
彼は若いが、有能な男だ。
Take a liberal view of young people.
若い人を寛大に考えなさい。
The old man often looks back on his youth.
老人はしばしば若いころのことを回顧する。
The snow keeps the young plants snug and warm.
雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
He may still be young, but he really is a reliable person.
なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.
最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
She seems to have been happy when she was young.
彼女は若いころ幸せだったようだ。
He is young, and yet he is prudent.
彼は若い、それなのに分別がある。
I'm much younger than you.
私は君よりもずっと若い。
What do you think about young people today?
今日の若い人についてどう思いますか。
I could swim faster when I was young.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
She made a great discovery while yet a young student.
彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。
She was beautiful when she was young.
彼女は若いころきれいだった。
When I hear that song, I think about when I was young.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.
若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
Cookie is younger than Kate by ten years.
クッキーはケイトより10歳若い。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
The young couple were deeply devoted to each other.
その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
There were two people in it, one of her girl students and a young man.
若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
When he was young, he would often watch baseball.
彼は若い頃よく野球を見たものだった。
Not so fast, young lady!
そう慌てなさんな、お若いの。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
He could swim very well when he was young.
彼は若いころ、大変上手に泳ぐことができた。
My father is two years younger than my mother.
父は母より2歳若い。
I did smoke when I was young.
私は若いころ煙草を吸った。
Young as he is, he has much experience.
若いが彼は経験豊富です。
I respected some young writers.
私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
When she was young, she preferred coffee to Japanese tea.
彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。
He went through a lot when he was younger.
彼は若い頃、結構苦労した。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
While you're young, you should read a lot.
若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
He's much younger than Tom.
彼はトムよりずっと若い。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
It is important to find true friends when you are young.
若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
Young as he is, he is a man of ability.
若いが、彼は才能がある男だ。
For such a young man, he's quite a solid person.
彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
A young person wants to see you.
お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.
私は若い頃にたくさん本を読んだので、それなりに物知りだ。
They regret not having valued the days of their youth more.
彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Early in life he showed a talent for painting.
彼は若いころから絵の才能をあらわした。
I did smoke when I was young.
私は若い時、煙草を吸っていた。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.
多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
When she was young, she would never eat anything fattening.
彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
The young man came running to meet her.
若い男性が彼女に会いに走ってきた。
I put down what I thought was useful to young men.
私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
The young man robbed her of her bag.
若い男が彼女のバッグを奪った。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.
若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
You should enrich your mind when young.
若いころに心を豊かにすべきだ。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.
最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
Though young, he is wise.
彼は若いが賢い。
The best time of life is when we are young.
人生で一番よいときは、我々が若いときです。
Young as he is, he is a good lawyer.
彼は若いけれども優秀な弁護士である。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.