UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
That woman stays young.あの婦人はいつまでも若い。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
She must have been a beauty when she was young.彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
Early in life he showed a talent for painting.彼は若いころから絵の才能をあらわした。
When he was young, he sometimes played soccer.彼は若い頃ときどきサッカーをした。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
My father is two years younger than my mother is.父は母より2歳若い。
He is young, but experienced.彼は若いけれども経験がある。
He can't be under thirty.彼が30才より若いはずがない。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
The young man who is talking with John is a student from Canada.今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
They regret not having valued the days of their youth more.彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
He likes to be surrounded by youth.彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
I could swim faster when I was young.若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
Young people are not shy about the future of this country.若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
Are you younger than him?君は彼より若いのかい。
I used to be thin when I was young.若い頃はやせていたんだよ。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
She was very beautiful when she was young.彼女は若いときたいへん美しかった。
Many a young girl likes the singer.多くの若い女の子はその歌手が好きである。
He used to get up early when he was young.彼は若いころは早起きだった。
I used to walk in the cemetery in my youth.若い頃墓地をよく歩いたものだ。
Young as he is, he is clever.彼は若いけれど利口だ。
Though he is old, he has a youthful spirit.彼は年はとっているが気は若い。
In a crowded bus the young should offer their seats to the old.込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
He's still young.彼はまだ若い。
In his younger days he worked very hard.若い頃彼はとても熱心に働いた。
I heartily wish that in my youth I had someone.私の若い頃にだれかいてくれればよかったと心から思う。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Many great men went through hardship during their youth.偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
She might have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
Is the man old or young?その人は年をとっていますか。若いですか。
This is the house where I used to live when I was young.これは私が若いころに住んでいた家です。
He's young, but he's very wise.彼は若いけれどとても聡明です。
It's not the mode for young girls to curl their bangs.若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。
She advised him to go abroad while he was still young.彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
When he was young, he had an arrogant air.彼は若いころは傲慢なところがあった。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
A very pleasant young woman waited on me in the department store.デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
I would sometimes study late at night in my youth.若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
This is the house where I lived in my early days.これが私が若い頃にすんでた家です。
Young girls' desire for slim figures is strong.ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
That young man is our teacher.あの若い男性は私たちの先生です。
Her father could swim well when he was young.彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。
I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.私は若い頃にたくさん本を読んだので、それなりに物知りだ。
Suddenly, a young woman stood up.突然若い女性が立ち上がった。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
He is young, and yet he is prudent.彼は若い、それなのに分別がある。
Charles lived a life of debauchery when he was young.チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
I could swim faster when I was young.若いころはもっと早く泳げた。
When it's cold, young people do nothing but drink.若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.若いときの苦労は買ってでもせよ。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
I'm two years younger than he is.私は彼より2歳若い。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
She would often take a trip when she was young.彼女は若い頃よく旅行したものだった。
He used to play the violin in his youth.彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
The young woman was carrying an infant in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
My father is two years younger than my mother.父は母より2歳若い。
You're only young once.若い時は二度とない、青春は一度しかない。
Indeed. He is young, but smart for his age.なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
You're only young once. Be a man and take on the world.若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
She seems to have been beautiful in her young days.若いころ彼女は美人だったらしい。
He was taken care of by a young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Though young, he is wise.彼は若いが賢い。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
He's a talented young director.彼は才能のある若い監督だ。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
He cannot be young.彼が若いはずがない。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
The best time of life is when we are young.人生で一番よいときは、我々が若いときです。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
You must study hard while young.若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
The new suit is selling well among young men.その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
She is now better off than when she was young.彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License