Because my nephew was still young, they cut him some slack.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
People say she was an actress when she was young.
あの人は若いころは女優をしていたそうです。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.
若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
Our company's showroom was a hit with the ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
I often played tennis when I was young.
私は若いときよくテニスをした。
The young girl was chased by the old man.
若い女性はその老人に追いかけられる。
Young people usually have more energy than the old.
若い人は普通、年を取った人より元気がある。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.
音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
That woman stays young.
あの婦人はいつまでも若い。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若い頃は美人だったに違いない。
You're still young.
あなたはまだ若い。
When he was young, he would often watch baseball.
彼は若い頃よく野球を見たものだった。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
I used to play tennis as a young student.
私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
They say that Mary was a great singer when she was young.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.
若い人は老人より早く何にでも慣れる。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
He is young at heart.
彼は気が若い。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
Not so fast, young lady!
そう慌てなさんな、お若いの。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.
彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
My nephew was excused because of his youth.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The old man often looks back on his youth.
老人はしばしば若いころのことを回顧する。
This song makes me think of when I was young.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
In his early days he was known as a great pianist.
若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
I should've studied more when I was young.
若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
He was excused on the ground that he way young.
彼は若いという理由で許された。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.
若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
Try to read as many books as you can when young.
若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
He is ashamed of having been idle in his youth.
彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
My father is two years younger than my mother is.
父は母より2歳若い。
They regret not having valued the days of their youth more.
彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
You should enrich your mind when young.
若い時に心を豊かにするべきだ。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
He could ski well when he was young.
彼は若いころスキーがうまかった。
He is young at heart.
彼は気持ちが若い。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."
「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
You are young. I, on the contrary, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
Why is this book loved by young people?
なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。
He is still not old enough to go there all alone.
彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
He got into the habit of smoking in his youth.
彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
He could run fast when he was young.
彼は若い頃速く走ることができた。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
You're only young once.
若い時は二度とない、青春は一度しかない。
You're still green.
まだまだ若いなぁ。
You must keep in mind that she's much younger than you.
あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
He lived a wretched life when young.
彼は若い頃惨めな生活を送った。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.
最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
Build up your body while young.
若いうちに体を鍛えなさい。
He can't be under thirty.
彼が30才より若いはずがない。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
He used to play the violin in his youth.
彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
I could swim faster when I was young.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
Who is younger, he or I?
彼と私とどちらのほうが若いですか。
We need to learn a lot of things in our youth.
若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
She was beautiful when she was young.
彼女は若いころきれいだった。
A young person is waiting for you outside.
若い人が外であなたを待っています。
The young engineer was deficient in experience.
その若い技師は経験が不足していた。
That young critic is in high demand for a lot of places.
あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
Because my nephew was still young, he was forgiven.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?
隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.