The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The young man that you saw is my brother.
君が見た若い男性は私の兄弟だ。
You should make the most of your time while you are young.
若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
He could run fast when he was young.
彼は若い頃速く走ることができた。
He was taken care of by a young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
He was better off when he was young.
彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
Who is younger, he or I?
彼と私とどちらのほうが若いですか。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
I used to be thin when I was young.
若い頃はやせていたんだよ。
This song reminds me of young days.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Young people are apt to behave that way.
若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
He seems to have been a very popular actor when he was young.
彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.
もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
The young couple fell in love with each other very soon.
若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Many great men went through hardship during their youth.
偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.
梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
You should have learned how to swim when you were young.
若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
A young man robbed an old woman of her handbag.
若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
He regrets having been idle when young.
彼は若い時怠けていたことを後悔している。
I traveled abroad twice in my youth.
私は若いときに2度海外旅行した。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Young as he is, he is very careful.
彼は若いけども、非常に注意深い。
Indeed he is young, but he is prudent.
なるほど彼は若いが、用心深い。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.
最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
You are young. I, on the other hand, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
He wishes he had studied harder when he was young.
彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。
Our showroom made a hit with young ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.
若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
I'm three years younger than you.
私はあなたより3歳若い。
I'm two years younger than he is.
私は彼より2歳若い。
I regret having been idle in my youth.
私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
He wishes he had studied harder when he was young.
彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。
My father is two years younger than my mother is.
父は母より2歳若い。
Her daughter ran away with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
He was excused on the ground that he way young.
彼は若いという理由で許された。
I wanted to be an inventor when I was young.
僕は若いとき、発明家になりたかった。
Young people are not shy about the future of this country.
若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
He often turned up at parties without an invitation in his days.
彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
Build up your body while young.
若いうちに体を鍛えなさい。
I used to walk in the cemetery in my youth.
若い頃墓地をよく歩いたものだ。
I was able to swim faster when I was younger.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
She was beautiful in her time.
彼女は若いころきれいだった。
In his younger days he worked very hard.
若い頃彼はとても熱心に働いた。
My sons are in the heyday of youth.
息子たちは若い盛りだ。
They say that Mary was a great singer when she was young.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
Young as he is, he is equal to the task.
彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
I should've studied more when I was young.
若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
This gesture is familiar to young people.
この身振りは若い人たちにはよく知られている。
He is quite young in spirit.
彼はまったく気が若い。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ多くの苦難を受けた。
She might have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
Charles lived a life of debauchery when he was young.
チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
Who is younger, him or me?
彼と私とどちらのほうが若いですか。
Mary has failed again. After all she is still young.
メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
You should work hard while you are young.
若いうちは苦労すべきだ。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
You had better take his youth into account.
彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
Indeed. He is young, but smart for his age.
なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若い頃は美人だったに違いない。
Indeed he is still young, but he is very prudent.
なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
He was edged out of office by a group of younger men.
彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
When he was young, he would often watch baseball.
彼は若い頃よく野球を見たものだった。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.
彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
Her behavior is abnormal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
I had to work hard when I was young.
若い頃は懸命に働けなければならなかった。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
The young should be kind to the old.
若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。
She was a beauty in her day.
彼女は若い頃は美人だった。
He is young, but he is an able man.
彼は若いが、有能な男だ。
Many young people go abroad during summer vacation.
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
The young girl was haughty to me.
その若い娘は私に対して高慢だった。
He is ashamed of having been idle in his youth.
彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
I would go to the mountains when young.
私は若い頃よく山に行っていたものだ。
Nowadays the young take no care of the old.
今日では若い人はお年よりの面倒をみない。
His songs were very popular with young people.
彼の歌は若い人に大いにうけた。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.
若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
A young girl was at the steering wheel.
若い女性が車のハンドルを握っていた。
He is still young.
彼はまだ若い。
Why is this book loved by young people?
なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。
My father must have been handsome in his youth.
父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
I went overboard about the Beatles when I was young.
若いころ私はビートルズに夢中になった。
Young as he is, he has a large family to support.
彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
Earlier in his life, he ran a hotel.
若いころ彼はホテルを経営していた。
It's not the mode for young girls to curl their bangs.
若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.