The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was a good swimmer in her young days.
若いころ彼女は水泳がうまかった。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
Father wants me to study abroad while I am young.
父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
I often look back at my younger years.
私はしばしば若い時を振り返る。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
The young girl sighed.
若い女はため息をついた。
Of the two girls, she is the younger.
彼女は、2人のうちで若い方です。
When I hear that song I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
I respected some young writers.
私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。
I don't know whether he's younger or older than I am.
彼が私より若いのか年上なのかわからない。
She is as young as I am.
彼女は私と同じくらい若い。
A young girl was at the steering wheel.
若い女性が車のハンドルを握っていた。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
He's a talented young director.
彼は才能のある若い監督だ。
I used to play tennis when I was a young student.
私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若い頃美しかったに違いない。
You are young. I, on the other hand, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
I could swim faster when I was young.
若いころはもっと早く泳げた。
He seems to have been poor when he was young.
彼は若い頃貧しかったらしい。
He would sometimes study late at night when young.
彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
He is still young.
彼はまだ若い。
He could run fast when he was young.
彼は若い頃速く走ることができた。
He's very young. He's much younger than Tom.
彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
Not so fast, young lady!
そう慌てなさんな、お若いの。
My father is young.
私の父は年が若い。
They say that he was ambitious when young.
彼は若いころ野心家だったそうだ。
A young person wants to see you.
お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.
若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い頃多くの困難を経験した。
The two young girls smiled happily.
その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He likes being surrounded by young people.
彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
He is not more than two or three years younger than I am.
彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.
最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
My sister cheers young sumo wrestlers.
姉は若い力士を応援しています。
The young couple were deeply devoted to each other.
その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
He used to get up early when he was young.
彼は若いころは早起きだった。
My father is two years younger than my mother is.
父は母より2歳若い。
Many young people are out of work in the country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
The young woman under that tree looks sad.
あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
I never see this picture without thinking of my young days.
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
Jane was a stewardess when she was young.
ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
She was beautiful in her time.
彼女は若いころ美しかった。
The shop was crowded with young people.
その店は若い人たちで混んでいた。
The young couple fell in love with each other very soon.
若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
The audience were mostly young girls.
聴衆はほとんどが若い女性だった。
I traveled abroad twice in my youth.
私は若いときに2度海外旅行した。
When I hear that song, I think about when I was young.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.
若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
It is said that he worked very hard in his younger days.
彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
You're young.
若いなあ。
They say that he was very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
When I was young, I would often watch baseball.
私は若いころよく野球の試合を見たものだった。
Young as he is, he is a man of ability.
若いが、彼は才能がある男だ。
I left home when I was young.
私は若いころに故郷を出た。
The young woman was carrying an infant in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
Modesty is befitting to a young girl.
若い娘には慎みが似つかわしい。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
Though he is old, he has a youthful spirit.
彼は年はとっているが気は若い。
It is said that he studied law when he was young.
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
My cousin was familiar with trouble when he was young.
私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。
When I was young, I was living from hand to mouth.
私は若いころその日暮らしをしていた。
We must take into account the fact that he is young.
彼が若いことを考慮に入れなければならない。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.
その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.