Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is quite young in spirit. 彼はまったく気が若い。 She must have been a beauty when she was young. 彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。 He seems to have had a hard life in his youth. 彼は若い頃つらい経験をしたようだ。 He is young, but he is an able man. 彼は若いが、有能な男だ。 When she was young, she preferred coffee to Japanese tea. 彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。 Mary has failed again. After all she is still young. メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。 She was a good swimmer in her young days. 若いころ彼女は水泳がうまかった。 The young doctor devoted himself to helping the poor and sick. その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。 Young people are not shy about the future of this country. 若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。 "Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice 「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。 My father must have been handsome in his youth. 父は若い頃ハンサムだったにちがいない。 I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way. 私は若い頃にたくさん本を読んだので、それなりに物知りだ。 The young engineer lacked experience. その若い技師は経験が不足していた。 He regrets having been idle when young. 彼は若い時怠けていたことを後悔している。 They don't know what difficulties Tom went through in his youth. 彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。 The young woman under that tree looks sad. あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。 "Is she young?" "Yes, she is." 「彼女は若いですか」「はい」 The snow keeps the young plants snug and warm. 雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。 I was quick tempered when I was young. 僕は若い頃は気短かだった。 Our showroom made a hit with young ladies. 我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。 The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone. 若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。 She lived in the suburbs of Tokyo when she was young. 彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。 Build up your body while young. 若いうちに体を鍛えなさい。 Whenever I hear that song, I remember my youth. その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 He's young, but he's very intelligent. 彼は若いけれどとても聡明です。 It is a matter for joy that young men's physique has very much improved. 若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。 Young people usually have more energy than the old. 若い人は普通、年を取った人より元気がある。 A young person wants to see you. お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。 It seems that he was poor in his youth. 彼は若い頃貧乏だったようだ。 That woman stays young. あの婦人はいつまでも若い。 My cousin was familiar with trouble when he was young. 私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。 Try to read as many books as you can when young. 若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。 Indeed he is young, but he is well experienced for his age. なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。 I don't like heavy makeup on a young girl. 私の若い娘の厚化粧は好まない。 He is not more than two or three years younger than I am. 彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。 I'm younger than he is. 私は彼より若いです。 You had better read a lot of books while you are young. 若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。 Though young, he is an able man. 彼は若いが、有能な人だ。 I would sometimes study late at night in my youth. 若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。 This is a problem for young people to solve. これは若い人たちが解決すべき問題だ。 You should read a lot of books while you're young. 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 You're only young once. 若い時は二度とない、青春は一度しかない。 He can't be under thirty. 彼が30才より若いはずがない。 It is said that the younger generation today is apathetic. 今日の若い世代はしらけている。 The young man that you saw is my brother. 君が見た若い男性は私の兄弟だ。 As usual with young girls, Alice loves chocolate. 若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。 When she was young, she was very beautiful. 彼女は若いとき、とても美しかった。 Her song is well known to the young people. 彼女の歌は若い人々によく知られている。 It is true she is young, but she is wise. なるほど彼女の歳は若いが、賢い。 This is the house I lived in when I was young. これが私が若い頃にすんでた家です。 For such a young man, he's quite a solid person. 彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。 The young man robbed her of her bag. 若い男は彼女のバッグを奪った。 He used to get up early when he was young. 彼は若いころは早起きだった。 Though he is young, he is quite polite. 彼は若いが、とても礼儀正しい。 As a young man he flirted briefly with communism. 若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。 He is young, but experienced. 彼は若いけれども経験がある。 Young as he is, he is a good lawyer. 彼は若いけれども優秀な弁護士である。 She was beautiful in her time. 彼女は若いころ美しかった。 I don't agree to a young lady going there alone. 私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。 He cannot be young. 彼が若いはずがない。 He was terribly poor when he was young. 彼は若い頃、ひどい貧乏だった。 A long time ago, there was a young man. 昔、若い男がいた。 He is young at heart. 彼は気が若い。 Some young Japanese people prefer being single to being married. 若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。 When I was young, I would play near that river. 若い頃、あの川の側で遊んだものだった。 He sat surrounded by young girls. 彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。 He is still not old enough to go there all alone. 彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。 Young as he is, he has a large family to support. 彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。 She was beautiful when she was young. 彼女は若いころ美しかった。 That young actor is a James Dean. その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。 Father wants me to study abroad while I am young. 父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。 In his youth, he had shown great promise. 若い時、彼はおおいに有望だった。 I worked on Mr. Wood's farm when I was young. 私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。 Cookie is younger than Kate by ten years. クッキーはケイトより10歳若い。 It is said that he worked very hard in his younger days. 彼は若いときよく働いたそうだ。 He regrets having been idle when he was young. 彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。 He is as young a teacher as ever taught here. 彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。 Modesty is befitting to a young girl. 若い娘には慎みが似つかわしい。 Her father could swim well when he was young. 彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。 Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived. 若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。 You had better take his youth into account. 彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。 The poor young man finally became a great artist. その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。 People say she was an actress when she was young. あの人は若いころは女優をしていたそうです。 The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise. 若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。 When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel. 若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。 Many young people are out of work in the country. その国ではたくさんの若い人々が失業している。 I should've studied more when I was young. 若いときにもっと勉強しておけばよかった。 He can't be young. 彼が若いはずがない。 When he was young, he was the talk of town. 彼は若い時とやかくとり沙汰された。 Young girls' desire for slim figures is strong. ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。 It is true that he is young, but he is very reliable. なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。 Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed. 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 The young engineer was deficient in experience. その若い技師は経験が不足していた。 I'm two years younger than he is. 私は彼より2歳若い。 Earlier in his life, he ran a hotel. 若いころ彼はホテルを経営していた。 She was robbed her of her bag by a young man. 若い男に彼女はバッグを奪われた。 To me, fair friend, you never can be old. 麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。 He went through many hardships in his youth. 彼は若いころの苦難を経験した。 Young men are prone to fall into temptation. 若い人は誘惑に陥りがちである。 Young as he is, he is a man of ability. 若いが、彼は才能がある男だ。