Because my nephew was still young, he was forgiven.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
This song makes me think of when I was young.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
It's a good thing to read good books when you are young.
若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.
よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
My father could swim well when he was young.
父は若いころ、上手に泳ぐことができた。
He sat surrounded by young girls.
彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
These books are not fit for young readers.
こういう本は若い読者向きではない。
There were two people in it, one of her girl students and a young man.
若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。
They say that Mary was a great singer when she was young.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
I'm much younger than you.
私は君よりもずっと若い。
He could run fast when he was young.
彼は若い頃速く走ることができた。
The young professor is adored by the girl students.
その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
She was beautiful in her time.
彼女は若いころきれいだった。
My cousin was familiar with trouble when he was young.
私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。
She is as young as I am.
彼女は私と同じくらい若い。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!
そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
The old man often looks back on his youth.
老人はしばしば若いころのことを回顧する。
You must study hard while young.
若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
A young man broke into my house last night.
昨夜若い男が家に押し入った。
He is young at heart.
彼は気持ちが若い。
Rock appeals to young men and women.
ロックは若い男女に人気がある。
My father is young.
私の父は年が若い。
Your mother must have been beautiful when she was young.
君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
It is said that he studied law when he was young.
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
You should enrich your mind when young.
若い時に心を豊かにするべきだ。
Young people are apt to waste time.
若い人は時間を浪費する傾向がある。
They regret not having valued the days of their youth more.
彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.
若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
The streets were overflowing with young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
Your story reminded me of my younger days.
君の話は私に若い頃のことを思い出させた。
She is proud of having been beautiful.
彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
Isn't he a young American student?
彼は若いアメリカの学生ではありませんか。
The young man who is talking with John is a student from Canada.
今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
In a crowded bus the young should offer their seats to the old.
込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
You are young boys.
君たちは若い男の子だ。
He regrets having been idle when young.
彼は若い時怠けていたことを後悔している。
Tom was quite handsome when he was young.
トムは若い時かなりハンサムだった。
He used to play the violin in his youth.
彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
She was very beautiful when she was young.
彼女は若いときたいへん美しかった。
You are young. I, on the contrary, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
They say that he was very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.
実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
Have an old head on young shoulders.
若いのにしっかりしている。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.
公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
Not so fast, young lady!
そう慌てなさんな、お若いの。
He can't be young.
彼が若いはずがない。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.
若いときの苦労は買ってでもせよ。
Try to read as many books as you can when young.
若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
When she was young, she was very popular.
彼女は若いとき、とても人気があった。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
I did smoke when I was young.
私は若いころ煙草を吸った。
Indeed he is young, but he is prudent.
なるほど彼は若いが、用心深い。
Though he is old, he has a youthful spirit.
彼は年はとっているが気は若い。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice