The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is as young as I am.
彼女は私と同じくらい若い。
A long time ago, there was a young man.
昔、若い男がいた。
When he was young, he would often watch baseball.
彼は若い頃よく野球を見たものだった。
The streets were overflowing with young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
Young as he is, he is a man of ability.
若いが、彼は才能がある男だ。
The shop was crowded with young people.
その店は若い人たちで混んでいた。
I often played tennis when I was young.
私は若いときよくテニスをした。
The young engineer was deficient in experience.
その若い技師は経験が不足していた。
Because my nephew was still young, he was forgiven.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Not so fast, young lady!
そう慌てなさんな、お若いの。
I was able to swim faster when I was younger.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
You're only young once.
若い時は二度とない、青春は一度しかない。
You're still young.
あなたはまだ若い。
He's still young.
彼はまだ若い。
He may still be young, but he really is a reliable person.
なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
He got into the habit of smoking in his youth.
彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
She might have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
He often turned up at parties without an invitation in his days.
彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
My father couldn't afford a car, when he was young.
父は若いころ車を買うゆとりもなかった。
This is a problem for young people to solve.
これは若い人たちが解決すべき問題だ。
In his youth, he had shown great promise.
若い時、彼はおおいに有望だった。
A young girl was at the steering wheel.
若い女性が車のハンドルを握っていた。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
Many a young girl likes the singer.
多くの若い女の子はその歌手が好きである。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
A young man broke into my house last night.
昨夜若い男が家に押し入った。
She may have been beautiful when young.
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
He is young, and yet he is prudent.
彼は若い、それなのに分別がある。
Young as he is, he has a large family to support.
彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
He was excused on the ground that he way young.
彼は若いという理由で許された。
I regret having been idle in my youth.
私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
It seems that she was a beauty in her day.
彼女は若いころ美人だったようだ。
It is true he is young, but he has much good sense.
なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
That woman stays young.
あの婦人はいつまでも若い。
Young as he is, he is clever.
彼は若いけれど利口だ。
He was very wild in his youth.
彼は若い頃は実に無軌道だった。
In his early days he was known as a great pianist.
若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
Your mother is very young, isn't she?
あなたのお母さんは、とても若いですね。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?
アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
Cookie is younger than Kate by ten years.
クッキーはケイトより10歳若い。
The young professor is adored by the girl students.
その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
Modesty is befitting to a young girl.
若い娘には慎みが似つかわしい。
When he was young, he was a hard worker.
若いときは、彼は働き者であった。
He is young, but experienced.
彼は若いけれども経験がある。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
I used to play tennis when I was a young student.
私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
You young people have no sense of humor at all.
あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
"Is she young?" "Yes, she is."
「彼女は若いですか」「はい」
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
The young should respect the old.
若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
While you're young, you should read a lot.
若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
The young couple surveyed the room.
その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
My sister cheers young sumo wrestlers.
姉は若い力士を応援しています。
I was quick tempered when I was young.
僕は若い頃は気短かだった。
He is ashamed of having been idle in his youth.
彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.
公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
I wish I had studied harder when I was young.
若いときにもっと勉強しておけばよかった。
The scenery carried me back to my younger days.
その景色を見て若い日々のことを思い出した。
I wanted to be an inventor when I was young.
僕は若いとき、発明家になりたかった。
He wishes he had studied harder when he was young.
彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Indeed he is still young, but he is very prudent.
なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
The young man came running to meet her.
若い男性が彼女に会いに走ってきた。
Many young people are out of work in the country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.
若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
I used to be thin when I was young.
若い頃はやせていたんだよ。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.
若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
It's not the mode for young girls to curl their bangs.
若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。
I would go to the mountains when young.
私は若い頃よく山に行っていたものだ。
On crowded buses young people should give their seats to old people.
込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
Young as he is, he is very careful.
彼は若いけども、非常に注意深い。
Mary is said to have been a great singer when she was young.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
As usual with young girls, Alice loves chocolate.
若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
You're only young once. Be a man and take on the world.
若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
It is said that he studied law when he was young.
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.
梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.