Young people adapt themselves to something sooner than old people.
若い人は老人より早く何にでも慣れる。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.
最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
It is said that he worked very hard in his younger days.
彼は若いときよく働いたそうだ。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?
アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
Dozens of young people attended the demonstration.
何十人という若い人がデモに参加した。
I'm young.
僕は若い。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.
彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
The young woman under that tree looks sad.
あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
You must keep in mind that she's much younger than you.
あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
When I was young, I would often watch baseball.
私は若い頃よく野球を見たものだった。
I don't agree to a young lady going there alone.
私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
She is now better off than when she was young.
彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
In a crowded bus the young should offer their seats to the old.
込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.
若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
Though he is young, he never wastes time.
彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
When she was young, she was very popular.
彼女は若いとき、とても人気があった。
That young man is our teacher.
あの若い男性は私たちの先生です。
He's still young.
彼はまだ若い。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.
梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
I could swim faster when I was young.
若いころはもっと早く泳げた。
Build up your body while young.
若いうちに体を鍛えなさい。
It is important to find true friends when you are young.
若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
He was taken care of by a young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
It was yesterday that a young woman came to see me.
若い女性が私に会いにきたのはきのうのことでした。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
I could run much faster when I was young.
若いころは今よりずっと早く走ることができた。
You should read a lot of books while you're young.
若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
A young girl was at the steering wheel.
若い女性が車のハンドルを握っていた。
I did smoke when I was young.
私は若いころ煙草を吸った。
I could swim faster when I was young.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
He could swim very well when he was young.
彼は若いころ、大変上手に泳ぐことができた。
It seems that he was poor in his youth.
彼は若い頃貧乏だったようだ。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.
最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
It is said that the younger generation today is apathetic.
今日の若い世代はしらけている。
As usual with young girls, Alice loves chocolate.
若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。
Young parents often indulge their children.
若い親はしばしば子どもを甘やかす。
That young actor is a James Dean.
その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
The younger generation looks at things differently.
若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
It is true that he is young, but he is clever.
なるほど彼は若いが、利口だ。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若い頃は美人だったに違いない。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.