UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The letter reminds me of my young days.その手紙は私に若いころを思い出させる。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
He is young, and yet he is prudent.彼は若い、それなのに分別がある。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
His songs were very popular with young people.彼の歌は若い人に大いにうけた。
When he was young, he would often watch baseball.彼は若い頃よく野球を見たものだった。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
It is true that he is young, but he is very reliable.なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
She was very beautiful when she was young.彼女は若いときたいへん美しかった。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
Young as he is, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
I could swim faster when I was young.若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
A long time ago, there was a young man.昔、若い男がいた。
As usual with young girls, Alice loves chocolate.若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
You're only young once.若い時は二度とない、青春は一度しかない。
There is no returning to our younger days.若い日に戻ることはできない。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
That young critic is in high demand for a lot of places.あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
A young man is singing in front of the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
When I was young, I would often watch baseball.私は若いころよく野球の試合を見たものだった。
She was a beauty in her day.彼女は若い頃は美人だった。
She would often take a trip when she was young.彼女は若い頃よく旅行したものだった。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
How young she is!彼女はなんて若いのでしょう。
I'm younger than he is.私は彼より若いです。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
The author of this book is still young.この本の著者はまだ若い。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
A very pleasant young woman waited on me in the department store.デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
The young should be kind to the old.若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
Young as she was, she was equal to the work.彼女は若いけれどもその仕事をこなした。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He's a talented young director.彼は才能のある若い監督だ。
The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
My sons are in the heyday of youth.息子たちは若い盛りだ。
She saw a young man at the entrance.彼女は入り口で若い男を見た。
Try to read as many books as you can when young.若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
My father is young.私の父は年が若い。
He is said to have been weak when he was young.彼は若い時には体が弱かったと言われている。
I wish I had studied harder in my youth.若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
She was beautiful in her time.彼女は若いころ美しかった。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
In his youth, he had shown great promise.若い時、彼はおおいに有望だった。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
I'm two years younger than he is.私は彼より2歳若い。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
He's much younger than Tom.彼はトムよりずっと若い。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
He took advantage of my youth.彼は私の年の若い事に付け込んだ。
When you employ him, you must make allowances for his youth.彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
He lived a wretched life when young.彼は若い頃惨めな生活を送った。
He was taken care of by a certain young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
She is now better off than when she was young.彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。
He wishes he had studied harder when he was young.彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
In her youth, my mother was very beautiful.母は若いとき、とても美しかった。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
The young professor is adored by the girl students.その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
I should've studied more when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったに違いない。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
I was able to swim faster when I was younger.若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
You are young. I, on the other hand, am very old.君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
My cousin was familiar with trouble when he was young.私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。
It is true that he is young, but he is wise.なるほど彼は若いが、賢明である。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
When I was young, I was living from hand to mouth.私は若いころその日暮らしをしていた。
Young people like popular music.若い人はポップスが好きだ。
A young man broke into my house last night.昨夜若い男が家に押し入った。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
Are you younger than him?君は彼より若いのかい。
She may have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
You are only young once.若い時は、一度しかない。
You must study hard while young.若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
The best time of life is when we are young.人生で一番よいときは、我々が若いときです。
Nowadays the young take no care of the old.今日では若い人はお年よりの面倒をみない。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Suddenly, a young woman stood up.突然若い女性が立ち上がった。
Charles lived a life of debauchery when he was young.チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
She was a good swimmer in her young days.若いころ彼女は水泳がうまかった。
The new suit is selling well among young men.その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License