I would sometimes study late at night in my youth.
若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
You're only young once. Be a man and take on the world.
若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
As usual with young girls, Alice loves chocolate.
若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。
He can't be under thirty.
彼が30才より若いはずがない。
He is ashamed of having been idle in his youth.
彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
Young as she was, she was equal to the work.
彼女は若いけれどもその仕事をこなした。
Your mother must have been beautiful when she was young.
君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
Why is this book loved by young people?
なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。
I'm three years younger than you.
私はあなたより3歳若い。
I hope the young couple will make up soon.
その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
Young as he is, he is a man of ability.
若いが、彼は才能がある男だ。
Read as many books as you can while you are young.
若いうちにできるだけ本を読みなさい。
I'm much younger than you.
私は君よりもずっと若い。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.
若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
When he was young, he was a hard worker.
彼が若い時は働き者だった。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.
なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
In a crowded bus the young should offer their seats to the old.
込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い頃多くの困難を経験した。
The young couple were deeply devoted to each other.
その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
He is very young.
彼はとても若い。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.
若いときの苦労は買ってでもせよ。
He's very young. He's much younger than Tom.
彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
My father couldn't afford a car, when he was young.
父は若いころ車を買うゆとりもなかった。
Early in life he showed a talent for painting.
彼は若いころから絵の才能をあらわした。
She may have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
People say she was an actress when she was young.
あの人は若いころは女優をしていたそうです。
She is proud of having been beautiful in her youth.
彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
His songs were very popular with young people.
彼の歌は若い人に大いにうけた。
A young girl was at the steering wheel.
若い女性が車のハンドルを握っていた。
The young man who is talking with John is a student from Canada.
今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。
Rock appeals to young men and women.
ロックは若い男女に人気がある。
He was better off when he was young.
彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
It's not the mode for young girls to curl their bangs.
若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。
You should work hard while you are young.
若いうちは苦労すべきだ。
Cookie is ten years younger than Kate.
クッキーはケイトより10歳若い。
In his youth, he had shown great promise.
若い時、彼はおおいに有望だった。
I'm younger than he is.
私は彼より若いです。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
He is said to have been very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
He is young at heart.
彼は気持ちが若い。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.
彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
When she was young, she was very beautiful.
彼女は若いとき、とても美しかった。
Many young people are out of work in that country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
He was taken care of by a certain young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
The neighborhood was full of young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice