The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish I had studied English harder while young.
若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
I traveled abroad twice in my youth.
私は若いときに2度海外旅行した。
I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.
私は若い頃にたくさん本を読んだので、それなりに物知りだ。
Not so fast, young man!
そう慌てなさんな、お若いの。
The letter reminds me of my young days.
その手紙は私に若いころを思い出させる。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
Your mother must have been beautiful when she was young.
君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.
若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
My sons are in the heyday of youth.
息子たちは若い盛りだ。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.
若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
It is said that he worked very hard in his younger days.
彼は若いときよく働いたそうだ。
I used to play tennis when I was a young student.
私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
When I hear that song, I remember my younger days.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Are you younger than him?
君は彼より若いのかい。
This song reminds me of young days.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Young as he is, he is clever.
彼は若いけれど利口だ。
You should make the most of your time while you are young.
若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
A young person wants to see you.
お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.
若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
You should work hard while you are young.
若いうちは苦労すべきだ。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
He went through a lot when he was younger.
彼は若い頃、結構苦労した。
What do you think about young people today?
今日の若い人についてどう思いますか。
Young people usually have more energy than the old.
若い人は普通、年を取った人より元気がある。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
Rock and roll was a creation of the young generation.
ロックンロールは若い世代の発明だった。
I could run much faster when I was young.
若いころは今よりずっと早く走ることができた。
Some say that he was a musician in his youth.
彼は若い時は音楽家だったという噂です。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."
「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
He seems to have been in poor health when young.
彼は若いころ体が弱かったようだ。
The best time of life is when you are young.
人生で一番いい時は、若い時です。
Many young people go abroad during summer vacation.
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
It's a good thing to read good books when you are young.
若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
It is true he is young, but he has much good sense.
なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
He is young at heart.
彼は気持ちが若い。
Indeed he is still young, but he is very prudent.
なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
Who is younger, he or I?
彼と私とどちらのほうが若いですか。
They say that he was very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
I advise you to go abroad while young.
若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
That young man is our teacher.
あの若い男性は私たちの先生です。
Many young people are out of work in that country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.
実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
As usual with young girls, Alice loves chocolate.
若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
A young man broke into my house last night.
昨夜若い男が家に押し入った。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
He regrets having been idle when he was young.
彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。
I used to play tennis as a young student.
私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
That Kabuki actor is very popular with young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?
アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
When I was young, I would often watch baseball.
私は若いころよく野球の試合を見たものだった。
I left home when I was young.
私は若いころに故郷を出た。
He can't be under thirty.
彼が30才より若いはずがない。
When he was young, he sometimes played soccer.
彼は若い頃ときどきサッカーをした。
He regrets having been idle when young.
彼は若い時怠けていたことを後悔している。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.
最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.