UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father must have been handsome in his youth.父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
Have an old head on young shoulders.若いのにしっかりしている。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
You should have learned how to swim when you were young.若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
Young people like popular music.若い人はポップスが好きだ。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
Indeed he is still young, but he is very prudent.なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
Not so fast, young lady!そう慌てなさんな、お若いの。
Young parents often indulge their children.若い親はしばしば子どもを甘やかす。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころの苦難を経験した。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
Your mother must have been beautiful when she was young.君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
Who is younger, him or me?彼と私とどちらのほうが若いですか。
This book is within the capacity of young readers.この本は若い読者にも理解できる。
He's young, but he's very intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
I regret having been idle in my youth.私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
Respect of the young for the old is quite natural.若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
You had better take his youth into account.彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
When he was young, he was a hard worker.彼が若い時は働き者だった。
The young should respect the old.若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
His songs were very popular with young people.彼の歌は若い人に大いにうけた。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
It seems that she was a beauty in her day.彼女は若いころ美人だったようだ。
There is no returning to our younger days.若い日に戻ることはできない。
Many great men went through hardship during their youth.偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
Cookie is ten years younger than Kate.クッキーはケイトより10歳若い。
I respected some young writers.私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
This is the house where I lived in my early days.これが私が若い頃にすんでた家です。
He is ashamed of having been idle in his youth.彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
She must have been a pretty girl when she was young.彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
I should've studied more when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
The old man often looks back on his youth.老人はしばしば若いころのことを回顧する。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
When I was young, I would often go to watch baseball games.若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。
She made a great discovery while yet a young student.彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。
Young as he is, he is quite intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
Many young people are out of work in that country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
To me, fair friend, you never can be old.麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
I am two years younger than he.私は彼より2歳若い。
She may have been beautiful when young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
When he was young, he was a hard worker.若いときは、彼は働き者であった。
This is the house where I used to live when I was young.これは私が若いころに住んでいた家です。
I wish I had studied harder in my youth.若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
As usual with young girls, Alice loves chocolate.若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
They say that he was very poor when he was young.彼は若い時とても貧しかったといっている。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
He is young, but he is an able man.彼は若いが、有能な男だ。
In a crowded bus the young should offer their seats to the old.込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
It is true she is young, but she is wise.なるほど彼女の歳は若いが、賢い。
You are young. I, on the other hand, am very old.君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
I should've studied more when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Indeed. He is young, but smart for his age.なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
I'm younger than he is.私は彼より若いです。
Young people wear their hair long these days.近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
When I was young, I was living from hand to mouth.私は若いころその日暮らしをしていた。
Charles lived a life of debauchery when he was young.チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
It's a good thing to read good books when you are young.若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
You should read a lot of books while you're young.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
This gesture is familiar to young people.この身振りは若い人たちにはよく知られている。
Earlier in his life, he ran a hotel.若いころ彼はホテルを経営していた。
When he was young, he had an arrogant air.彼は若いころは傲慢なところがあった。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
I had to work hard when I was young.若い頃は懸命に働けなければならなかった。
He is very young.彼はとても若い。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
When she was young, she would never eat anything fattening.彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
He is young at heart.彼は気持ちが若い。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
The best time of life is when you are young.人生で一番いい時は、若い時です。
I used to play tennis when I was a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
My father couldn't afford a car, when he was young.父は若いころ車を買うゆとりもなかった。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License