Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is a trailblazer in this field. | 彼はこの分野では草分けだ。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Sheep feed on grass. | 羊は草を食べる。 | |
| My father gave up smoking. | 父は煙草を止めた。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Cows eat grass. | 牛は草を食べる。 | |
| She laid herself on the grass. | 彼女は草の上に横になった。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials? | なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。 | |
| The airfield on the island is now covered with weeds. | その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。 | |
| Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me? | 庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない? | |
| Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky. | トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。 | |
| The summer grass covers the ground. | 夏草が地面をおおっている。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| She smoothly and elegantly poured the water into the glass. | 滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。 | |
| Sheep are feeding in the meadow. | 羊が牧草地で草を食べている。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| My father set me the task of weeding the garden. | 父は私に庭の草取りをやらせた。 | |
| The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all. | スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Ill weeds are sure to thrive. | 雑草は茂りやすい。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Weeds sprang up in the garden. | 雑草が急に生えた。 | |
| Make hay while the sun shines. | 日の照るうちに干し草を作れ。 | |
| There are people who don't like spinach. | ほうれん草を嫌いな人もいる。 | |
| Ill weeds grow apace. | 雑草は成長が早い。 | |
| There were no flowers or trees on his street. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| The sheep were feeding in the meadow. | 羊が牧草地で草をはんでいた。 | |
| This weed killer does not harm human beings. | この除草剤は人間には無害だ。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered. | 雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。 | |
| Give up smoking if you want to live long. | 長生きをしたければ、煙草をやめなさい。 | |
| The grass came to life with the coming of spring. | 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 | |
| A spontaneous fire started in the hay. | 干し草に自然発生的に火がついた。 | |
| I laid myself on the grass. | 私は草の上に寝た。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute. | 彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| Don't play around on your way home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| Summer grasses, all that remain of warriors' dreams. | 夏草や兵どもが夢の跡。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| The farmer pitched the hay onto the wagon. | 農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。 | |
| Cows are eating grass in the meadow. | 牛が牧場で草を食べている。 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| Wild animals roamed across the plains. | 野生の動物たちが草原を歩き回っていた。 | |
| The man got up and smoked. | 男は起き上がって煙草をふかした。 | |
| And he pointed to a bunch of high grass. | 草の長く伸びている所を指さしていいました。 | |
| Yuriko Himekusa committed suicide. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| We must focus on building a solid grass-roots movement. | 堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。 | |
| Tom sat on the bench smoking. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| He lay down on the grass and went to sleep. | 彼は草の上に横たわって寝てしまった。 | |
| I rid the garden of the weeds. | 私は庭から雑草を取り除いた。 | |
| Hay is for horses. | 干し草は馬用です。 | |
| Nothing but grass was to be seen in the prairie. | 大草原では草以外何も見えなかった。 | |
| Kyoko is lying on the grass. | 京子は草の上に横になっています。 | |
| Laura Ingalls grew up on the prairie. | ローラ・インガルスは、大草原で育った。 | |
| Our garden was full of weeds. | うちの庭は雑草だらけだった。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| He pulled up the weed and threw it away. | 彼は雑草をぬいて捨てた。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| This heat will turn the grass brown. | この暑さでは草は茶色になるだろう。 | |
| Don't play around too much after school. | 帰り道で道草するんじゃないのよ。 | |
| I've given up smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| He lay down on the grass. | 彼は草の上に横になった。 | |
| The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there. | 見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds. | せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| The field was rank with weeds. | 畑は雑草で覆われていた。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. | 彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。 | |
| The garden needs to be weeded. | 庭は草むしりが必要だ。 | |
| We have to pull the weeds. | 雑草を取らなくてはならない。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| She wove the grass into a box. | 彼女は草を編んで箱を作った。 | |