When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
The garden needs to be weeded.
庭は草むしりが必要だ。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
I quit smoking and drinking.
私は煙草と酒をやめた。
This meadow abounds in frogs.
この草地には蛙がうようよいる。
This is the first time I've had seaweed.
海草を食べたのは初めてです。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
You should quit smoking.
煙草は止めたほうがいいよ。
A cowboy is driving cattle to the pasture.
カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
The garden was overgrown with weeds.
庭には雑草が生い茂っていた。
The farmer pitched the hay onto the wagon.
農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me?
庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない?
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.
医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
Cows live on grass.
牛は草を食べて生きている。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.
君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
I don't smoke now, but I used to.
私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。
Yuriko Himekusa killed herself.
姫草ユリ子が自殺したのです。
The cows were moving very slowly through the long green grass.
牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
The stream winds through the meadow.
その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.