Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
Tom gave up smoking.
トムは煙草をやめた。
Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me?
庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない?
He finds it very hard to do without cigarettes for a day.
彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。
The garden needs to be weeded.
庭は草むしりが必要だ。
This meadow abounds in frogs.
この草地には蛙がうようよいる。
I don't smoke now, but I used to.
私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。
Green is associated with grass.
緑は草を連想させる。
The sheep were feeding in the meadow.
羊が牧草地で草をはんでいた。
Eat up all your spinach!
ほうれん草をのこさずにたべなさい。
A spontaneous fire started in the hay.
干し草に自然発生的に火がついた。
Do you smoke?
煙草を吸いますか。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Attached is the draft compilation.
草案を添付します。
My father neither smokes nor drinks.
私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。
Smoking is harmful to the health.
煙草を吸うのは体に悪い。
Where there is grass, there is no water. Where there is water, there is no grass.
草が生えているところに水はない。水があるところに草は生えない。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The cows were moving very slowly through the long green grass.
牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
We have to get rid of weeds.
雑草を取らなくてはならない。
He quit smoking for the sake of his health.
彼は健康のため煙草をやめた。
The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.
草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。
I warned him not to smoke.
私は彼に煙草を吸うなと警告された。
Wild animals roamed across the plains.
野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.
彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
The summer grass covers the ground.
夏草が地面をおおっている。
It is like looking for a needle in a haystack.
それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。
We stored the hay in the barn.
干し草を納屋に蓄えた。
The way she flips her ponytail will charm you before you realise it.
ポニーテールが翻って思わず見とれる仕草だ。
Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky.
トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
He neither smokes nor drinks.
彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。
I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock.
すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。
I admonished him against smoking for the sake of his health.
私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。
We laid the injured man on the grass.
我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
She smokes 20 cigarettes a day.
彼女は1日に20本煙草を吸う。
Cattle were grazing in the field.
牛が野原で草をはんでいた。
She laid herself on the grass.
彼女は草の上に横になった。
Grandmother mows the grass in the garden.
祖母は庭で草を刈っている。
The dew is on the leaves of grass.
露が草の葉におりている。
If the hay caught fire, it would be a real disaster.
干草に火がついたらそれこそ大変だ。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
The wind is blowing on the grass.
風が草をなびかせている。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
You had better give up smoking for your health.
君は健康のために煙草を止めた方がいい。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
Make hay while the sun shines.
日の照るうちに草を干せ。
She wove the grass into a basket.
彼女は草を編んで籠を作った。
Keep your cigarettes dry.
煙草を湿らないようにしておきなさい。
I have a sore throat because of too much smoking.
煙草の吸いすぎでのどが痛い。
He was lying on the grass.
彼は草の上に横たわっていた。
There are people who don't like spinach.
ほうれん草を嫌いな人もいる。
There were no flowers or trees on his street.
彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
To tell the truth, I used to smoke two packs a day.
実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。
Weeds will soon outgrow the flowers.
雑草は花より伸びてしまいます。
Please refrain from smoking cigarettes here.
ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。
We can see wild animals lying in the grass.
草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass.
ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。
Don't play around on your way home.
帰り道で道草を食うんじゃないよ。
She sat and smoked.
彼女は座って煙草を吸った。
She weeded the garden.
彼女は庭の雑草を抜いた。
Avoid smoking to excess.
煙草を吸いすぎないようにしなさい。
Tom sat on the bench smoking.
トムはベンチに座って煙草をふかしていた。
Please don't smoke too much.
煙草を吸いすぎないようにしなさい。
Is it OK to smoke around here?
ここで煙草を吸ってもかまわないかい?
Make hay while the sun shines.
日の照っている間に乾草を作れ。
I give the cows hay, and midday's work is over.
牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。
The grass sprouts all over the garden.
草が庭のそこここに生えている。
May I smoke here?
ここで煙草をすってよろしいか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
He quit smoking cold turkey.
彼は煙草をきっぱりとやめた。
Horses eat grass.
馬は草を食べる。
He is a trailblazer in this field.
彼はこの分野では草分けだ。
You'd better break off smoking.
煙草は止めたほうがいいよ。
Cows live on grass.
牛は草を食べて生きている。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.
テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
My father gave up smoking.
父は煙草を止めた。
Sheep feed on grass.
羊は草を食べる。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.