While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He neither smokes nor drinks.
彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。
Do you smoke?
煙草を吸いますか。
She sat and smoked.
彼女は座って煙草を吸った。
Make hay while the sun shines.
日の照るうちに草を干せ。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
This vine winds around trees.
このつる草は木にからみつきます。
You are not supposed to smoke here.
ここでは煙草は禁止されています。
My father neither drinks nor smokes.
父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。
Please refrain from smoking cigarettes here.
ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。
It's his job to pull the weeds in the garden.
庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。
Don't smoke too much.
煙草を吸いすぎないようにしなさい。
I advised him against smoking.
私は彼に煙草を吸うなと忠告した。
Weeds will soon outgrow the flowers.
雑草は花より伸びてしまいます。
She wove the grass into a basket.
彼女は草を編んで籠を作った。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
The stream winds through the meadow.
その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
He lay down on the grass.
彼は草の上に横になった。
She stopped to smoke.
彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me?
庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない?
She stopped to smoke a cigarette.
彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company.
その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。
You should better not smoke in his presence.
彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
厳密に言えば、竹は草の一種である。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.
車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
She laid herself on the grass.
彼女は草の上に横になった。
The field was rank with weeds.
畑は雑草で覆われていた。
Cows eat grass.
牛は草を食べる。
Trees do not grow on prairies.
大草原には木が生えない。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
He finds it very hard to do without cigarettes for a day.
彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。
I gave up smoking six months ago.
私は六ヶ月前に煙草を止めた。
Kissing a person who smokes is like licking an ashtray.
煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。
We have to get rid of weeds.
雑草を取らなくてはならない。
He does not smoke.
彼は煙草を吸わない。
I don't smoke now, but I used to.
私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。
I haven't smoked for ages.
私は長いこと煙草を吸っていない。
I am forbidden tobacco.
私は煙草を禁じられている。
It is like looking for a needle in a haystack.
それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.
彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
Is it OK to smoke around here?
ここで煙草を吸ってもかまわないかい?
Weeds sprang up in the garden.
雑草が急に生えた。
If the hay caught fire, it would be a real disaster.
干草に火がついたらそれこそ大変だ。
Cattle feed on grass.
牛は草を常食とする。
The summer grass covers the ground.
夏草が地面をおおっている。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.
滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
Because of the drought, the grass has withered.
日でりのために草が枯れた。
He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up.
彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。
I swear, John. As of today, I quit smoking.
ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?
煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.