Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. | ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。 | |
| Don't play around too much after school. | 帰り道で道草するんじゃないのよ。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Tom gave up smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| Grandmother mows the grass in the garden. | 祖母は庭で草を刈っている。 | |
| Don't play around on your way back home. | 帰り道で道草するんじゃないのよ。 | |
| The garden was overgrown with weeds. | 庭には雑草が生い茂っていた。 | |
| This heat will turn the grass brown. | この暑さでは草は茶色になるだろう。 | |
| One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. | ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| The garden was grown over with weeds. | 庭には雑草が生い茂っていた。 | |
| The man got up and smoked. | 男は起き上がって煙草をふかした。 | |
| These plants are resistant to weed killers. | これらの植物は除草剤に抵抗力がある。 | |
| I sometimes lie on the grass. | 私はときどき草の上に横になる。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| He lay down on the grass. | 彼は草の上に横になった。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| My dog often lies on the grass. | うちの犬はよく草の上に寝そべっている。 | |
| Tom quit smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass. | 厳密に言えば、竹は草の一種である。 | |
| There were no flowers or trees on his street. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| Cows are eating grass in the meadow. | 牛が牧場で草を食べている。 | |
| This is the first time I've had seaweed. | 海草を食べたのは初めてです。 | |
| Laura Ingalls grew up on the prairie. | ローラ・インガルスは、大草原で育った。 | |
| Attached is the draft compilation. | 草案を添付します。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Eat up all your spinach! | ほうれん草をのこさずにたべなさい。 | |
| There are people who don't like spinach. | ほうれん草を嫌いな人もいる。 | |
| He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. | 彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。 | |
| He wanted to know more about the flowers. | 草花についてもっと知りたいと思いました。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| Sheep feed on grass. | 羊は草を食べる。 | |
| Where there is grass, there is no water. Where there is water, there is no grass. | 草が生えているところに水はない。水があるところに草は生えない。 | |
| The stream winds through the meadow. | その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。 | |
| I would say that Yamada is more of an "herbivore". | 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。 | |
| And he pointed to a bunch of high grass. | 草の長く伸びている所を指さしていいました。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| My grandmother was pulling up weeds in her backyard. | 祖母は裏庭で雑草を抜いていた。 | |
| Don't play around on your way back home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| My father gave up smoking. | 父は煙草を止めた。 | |
| My father set me the task of weeding the garden. | 父は私に庭の草取りをやらせた。 | |
| This is the rough draft of the peace treaty. | これが平和条約の草案だ。 | |
| Hay is for horses. | 干し草は馬用です。 | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| A cowboy is driving cattle to the pasture. | カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| We must focus on building a solid grass-roots movement. | 堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| She weeded the garden. | 彼女は庭の雑草を抜いた。 | |
| The way she flips her ponytail will charm you before you realise it. | ポニーテールが翻って思わず見とれる仕草だ。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| He pulled up the weed and threw it away. | 彼は雑草をぬいて捨てた。 | |
| There is frost on the grass. | 草に霜が降りている。 | |
| We laid the injured man on the grass. | 我々は傷ついた人を草の上に横たえた。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| He was lying on the grass. | 彼は草の上に横たわっていた。 | |
| Why do yields increase with herbicide-resistant varieties? | 除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか? | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| You should get rid of these weeds. | この雑草は取り除いた方がいい。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| Tom sat on the bench smoking. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| A spontaneous fire started in the hay. | 干し草に自然発生的に火がついた。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| Wild animals roamed across the plains. | 野生の動物たちが草原を歩き回っていた。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| I've given up smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| We can see wild animals lying in the grass. | 草原には野生の動物が横たわっているのが見える。 | |
| Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me? | 庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない? | |
| She wove the grass into a box. | 彼女は草を編んで箱を作った。 | |
| The garden needs to be weeded. | 庭は草むしりが必要だ。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| The grass sprouts all over the garden. | 草が庭のそこここに生えている。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| We cut away all the grass and weeds around the church. | 私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。 | |
| The snow keeps the young plants snug and warm. | 雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。 | |
| Do you eat seaweed in your country? | あなたの国では海草を食べますか。 | |
| He quit smoking cold turkey. | 彼は煙草をきっぱりとやめた。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| I would say that Yamada is passive towards women. | 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。 | |
| As a boy I used to lie on my back and look at white clouds. | 僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。 | |
| The smell of the flowers came in through the open windows of the bus. | 草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| If the hay caught fire, it would be a real disaster. | 干草に火がついたらそれこそ大変だ。 | |