The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.
草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。
Tom sat on a bench smoking a cigarette.
トムはベンチに座って煙草をふかしていた。
If the hay caught fire, it would be a real disaster.
干草に火がついたらそれこそ大変だ。
I quit smoking and drinking.
私は煙草と酒をやめた。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
I advised him against smoking.
私は彼に煙草を吸うなと忠告した。
This meadow abounds in frogs.
この草地には蛙がうようよいる。
"Do you mind if I smoke?" "Certainly not."
「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」
We stored the hay in the barn.
干し草を納屋に蓄えた。
Trees do not grow on prairies.
大草原には木が生えない。
I neither drink nor smoke.
ぼくは酒も煙草もやらない。
Do you smoke?
煙草を吸いますか。
He does not smoke.
彼は煙草を吸わない。
The doctor advised me not to smoke too much.
医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。
She wove the grass into a basket.
彼女は草を編んで籠を作った。
He was lying on the grass.
彼は草の上に横たわっていた。
This is the rough draft of the peace treaty.
これが平和条約の草案だ。
My father set me the task of weeding the garden.
父は私に庭の草取りをやらせた。
I have a sore throat because of too much smoking.
煙草の吸いすぎでのどが痛い。
The doctor advised me to give up smoking.
医者は私に煙草を止めなさいと言った。
My father neither smokes nor drinks.
私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。
I could not refrain from smoking.
私は煙草を吸わずにはいられなかった。
Weeds sprang up in the garden.
雑草が急に生えた。
The snow keeps the young plants snug and warm.
雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
Cattle were grazing in the field.
牛が野原で草をはんでいた。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.
車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
His teeth are yellow from smoking too much.
彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
The garden was grown over with weeds.
庭には雑草が生い茂っていた。
My father gave up smoking.
父は煙草を止めた。
There weren't any flowers or trees on the streets of his town.
彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?
煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
My father used to smoke, but now he doesn't.
父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。
My father neither drinks nor smokes.
父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。
Put out your cigarette before you eat.
食べる前に煙草の火を消しなさい。
You'd better break off smoking.
煙草は止めたほうがいいよ。
Cows are eating grass in the meadow.
牛が牧場で草を食べている。
Will you give me a light?
煙草の火を貸してくれませんか。
Don't play around on your way back home.
帰り道で道草するんじゃないのよ。
I would say that Yamada is passive towards women.
山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me?
庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない?
She sat and smoked.
彼女は座って煙草を吸った。
I wish I could give up smoking.
私は煙草をやめればいいのだが。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.
彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
Cows live on grass.
牛は草を食べて生きている。
What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered.
雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。
You should give up smoking.
煙草は止めたほうがいいよ。
Weeds will soon outgrow the flowers.
雑草は花より伸びてしまいます。
We have to get rid of weeds.
雑草を取らなくてはならない。
The garden needs to be weeded.
庭は草むしりが必要だ。
My doctor advised me to give up smoking.
医者は煙草をやめるようにいった。
He lay down on the grass and went to sleep.
彼は草の上に横たわって寝てしまった。
He made do with a bed of grass.
彼はベッドを草で間に合わせた。
Please put your cigarette out.
煙草を消してください。
I sometimes lie on the grass.
私はときどき草の上に横になる。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.
滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
He smoked as if nothing had happened.
何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
You are not to smoke here.
ここで煙草を吸ってはなりません。
Green is associated with grass.
緑は草を連想させる。
Is it OK to smoke around here?
ここで煙草を吸ってもかまわないかい?
Don't fool around on your way home.
帰り道で道草を食うんじゃないよ。
Don't smoke while you are on duty.
勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。
The plants will revive after a good rain.
慈雨があれば草木は生き返るでしょう。
She was on the point of laughing at the clown's actions.
彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.