There weren't any flowers or trees on the streets of his town.
彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
Grandmother mows the grass in the garden.
祖母は庭で草を刈っている。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.
彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
I quit smoking six months ago.
私は六ヶ月前に煙草を止めた。
I would say that Yamada is more of an "herbivore".
山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
You should better not smoke in his presence.
彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。
I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials?
なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
The doctor advised me to give up smoking.
医者は私に煙草を止めなさいと言った。
She smokes 20 cigarettes a day.
彼女は1日に20本煙草を吸う。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.
車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
I could not refrain from smoking.
私は煙草を吸わずにはいられなかった。
He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up.
彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。
Laura Ingalls grew up on the prairie.
ローラ・インガルスは、大草原で育った。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
We stored the hay in the barn.
干し草を納屋に蓄えた。
Will you give me a light?
煙草の火を貸してくれませんか。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.
医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
Tom quit smoking.
トムは煙草をやめた。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
First, you have to stop smoking.
君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。
I have a sore throat because of too much smoking.
煙草の吸いすぎでのどが痛い。
Don't forget to extinguish your cigarette.
煙草の火を消すのを忘れないでください。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
Hay is for horses.
干し草は馬用です。
He lay down on the grass.
彼は草の上に横になった。
The snow keeps the young plants snug and warm.
雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
I wish I could give up smoking.
私は煙草をやめればいいのだが。
Too much smoking tends to injure the voice.
煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。
Don't play around on your way home.
帰り道で道草するんじゃないのよ。
I sometimes lie on the grass.
私はときどき草の上に横になる。
Smoking in the office is against our rules.
社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.
草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。
Is it OK to smoke around here?
ここで煙草を吸ってもかまわないかい?
The grass sprouts all over the garden.
草が庭のそこここに生えている。
He smoked as if nothing had happened.
何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。
I swear, John. As of today, I quit smoking.
ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。
There is no grass on the moon.
月には草が生えて無い。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?
煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
He pulled up the weed and threw it away.
彼は雑草をぬいて捨てた。
Cattle were grazing in the field.
牛が野原で草をはんでいた。
The summer grass covers the ground.
夏草が地面をおおっている。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
Yuriko Himekusa committed suicide.
姫草ユリ子が自殺したのです。
Do you eat seaweed in your country?
あなたの国では海草を食べますか。
Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky.
トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。
He wanted to know more about the flowers.
草花についてもっと知りたいと思いました。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass.
ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。
Wild animals roamed across the plains.
野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
He was lying on the grass.
彼は草の上に横たわっていた。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
The dew is on the leaves of grass.
露が草の葉におりている。
There is frost on the grass.
草に霜が降りている。
My father neither smokes nor drinks.
私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。
He does not smoke.
彼は煙草を吸わない。
I admonished him against smoking for the sake of his health.
私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。
We laid the injured man on the grass.
我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
He gave up smoking two years ago.
彼は2年前に煙草をやめた。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.
滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
My father stopped smoking.
私の父は煙草を吸うのをやめた。
I don't smoke now, but I used to.
私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。
His cigarette burned a hole in her dress.
彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha