Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are not to smoke here. ここで煙草を吸ってはなりません。 Don't play around on your way back home. 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 He neither smokes nor drinks. 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 The stream winds through the meadow. その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。 We stored the hay in the barn. 干し草を納屋に蓄えた。 How many cigarettes am I allowed to take back duty free? 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。 She smoothly and elegantly poured the water into the glass. 滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。 It transpired that fire was caused by a careless smoker. 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 Many weeds were growing among the flowers. 花の間に多くの雑草が生えていた。 I will quit smoking for good. 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 Ill weeds are sure to thrive. 雑草は茂りやすい。 Smoking began to tell on his health. 煙草が彼の健康を害しはじめた。 He wanted to know more about the flowers. 草花についてもっと知りたいと思いました。 You should quit smoking. 煙草は止めたほうがいいよ。 He smoked as if nothing had happened. 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 My father stopped smoking. 私の父は煙草を吸うのをやめた。 There sure are a lot of people at Sensouji. 浅草寺にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。 The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 The grass came to life with the coming of spring. 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 Will you give me a light? 煙草の火を貸してくれませんか。 He does not smoke. 彼は煙草を吸わない。 The summer grass covers the ground. 夏草が地面をおおっている。 There are many foreign tourists in Asakusa. 浅草には外国人観光客が多い。 Don't smoke while you are on duty. 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 Cows are eating grass in the meadow. 牛が牧場で草を食べている。 You burnt a hole in my coat with your cigarette. 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 She wove the grass into a basket. 彼女は草を編んで籠を作った。 Tom sat on the bench smoking. トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 Tom quit smoking. トムは煙草をやめた。 Trees do not grow on prairies. 大草原には木が生えない。 "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 She was on the point of laughing at the clown's actions. 彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。 There weren't any flowers or trees on the streets of his town. 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 The sheep were feeding in the meadow. 羊が牧草地で草をはんでいた。 A cowboy is driving cattle to the pasture. カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。 This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year. このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。 Make hay while the sun shines. 日の照るうちに干し草を作れ。 These plants are resistant to weed killers. これらの植物は除草剤に抵抗力がある。 Do you eat seaweed in your country? あなたの国では海草を食べますか。 And he pointed to a bunch of high grass. 草の長く伸びている所を指さしていいました。 He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 I advised him against smoking. 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 If the hay caught fire, it would be a real disaster. 干草に火がついたらそれこそ大変だ。 The plants will revive after a good rain. 慈雨があれば草木は生き返るでしょう。 I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 Kyoko is lying on the grass. 京子は草の上に横になっています。 Yuriko Himekusa killed herself. 姫草ユリ子が自殺したのです。 The doctor advised me not to smoke too much. 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 I gave up smoking six months ago. 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 She wove the grass into a box. 彼女は草を編んで箱を作った。 When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 I could not refrain from smoking. 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 He was lying on the grass. 彼は草の上に横たわっていた。 You'd better put your cigarette out before Terry sees it. テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 To tell the truth, I used to smoke two packs a day. 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 He is a trailblazer in this field. 彼はこの分野では草分けだ。 He gave up smoking two years ago. 彼は2年前に煙草をやめた。 We lay on the grass. 私たちは草の上に横になった。 Make hay while the sun shines. 日の照っている間に乾草を作れ。 I have a sore throat because of too much smoking. 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds. せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。 Wild animals roamed across the plains. 野生の動物たちが草原を歩き回っていた。 My father neither smokes nor drinks. 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 Children often hate spinach. 子供はほうれん草が嫌いなことが多い。 Where there is grass, there is no water. Where there is water, there is no grass. 草が生えているところに水はない。水があるところに草は生えない。 Don't play around too much after school. 帰り道で道草するんじゃないのよ。 She stopped to smoke. 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 I did smoke when I was young. 私は若い時、煙草を吸っていた。 We saw cows grazing in the meadow. 乳牛が牧草地で草を食べているのが見えた。 Grandmother mows the grass in the garden. 祖母は庭で草を刈っている。 Grass is luxuriant in summer. 夏には草がよく伸びる。 I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 He quit smoking cold turkey. 彼は煙草をきっぱりとやめた。 Summer grasses, all that remain of warriors' dreams. 夏草や兵どもが夢の跡。 He quit smoking. 彼は煙草をやめた。 Sheep feed on grass. 羊は草を食べる。 His cigarette burned a hole in her dress. 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 Is it OK to smoke around here? ここで煙草を吸ってもかまわないかい? Attached is the draft compilation. 草案を添付します。 My father neither drinks nor smokes. 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons. 刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。 It's his job to pull the weeds in the garden. 庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。 The doctor told him to cut down on smoking. 医者は彼に煙草を減らすように言った。 He stopped smoking. 彼は煙草をやめた。 Bill is still a legendary figure in this company. ビルはこの会社での語り草になっている。 The man got up and smoked. 男は起き上がって煙草をふかした。 The dew is on the leaves of grass. 露が草の葉におりている。 As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 Put out your cigarette before you eat. 食べる前に煙草の火を消しなさい。 The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all. スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。 The garden was overgrown with weeds. 庭には雑草が生い茂っていた。 We have to get rid of weeds. 雑草を取らなくてはならない。 The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there. 見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。 Don't fool around on your way home. 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 He decided to give up smoking once and for all. 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 I neither drink nor smoke. ぼくは酒も煙草もやらない。 Don't smoke if you want to live a long life. 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 The way she flips her ponytail will charm you before you realise it. ポニーテールが翻って思わず見とれる仕草だ。