When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky.
トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。
Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me?
庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない?
Tom sat on the bench smoking.
トムはベンチに座って煙草をふかしていた。
I wish I could give up smoking.
私は煙草をやめればいいのだが。
He lay down on the grass and went to sleep.
彼は草の上に横たわって寝てしまった。
Don't forget to extinguish your cigarette.
煙草の火を消すのを忘れないでください。
He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company.
その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。
He advised me not to smoke.
彼は私に煙草を吸わないように忠告した。
The farmer pitched the hay onto the wagon.
農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
The dew is on the leaves of grass.
露が草の葉におりている。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.
彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
He objected to my smoking.
彼は私が煙草を吸うのをいやがった。
He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up.
彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。
He wanted to know more about the flowers.
草花についてもっと知りたいと思いました。
Make hay while the sun shines.
日の照るうちに草を干せ。
Where there is grass, there is no water. Where there is water, there is no grass.
草が生えているところに水はない。水があるところに草は生えない。
Smoking began to tell on his health.
煙草が彼の健康を害しはじめた。
He's smoking more than ever.
彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.
車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
Will you give me a light?
煙草の火を貸してくれませんか。
His cigarette burned a hole in her dress.
彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
To tell the truth, I used to smoke two packs a day.
実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。
If the hay caught fire, it would be a real disaster.
干草に火がついたらそれこそ大変だ。
Ill weeds are sure to thrive.
雑草は茂りやすい。
My father smokes a pack of cigarettes a day.
父は一日に一箱の煙草を吸う。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
Grass is luxuriant in summer.
夏には草がよく伸びる。
There were no flowers or trees on his street.
彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
A cowboy is driving cattle to the pasture.
カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
This is the first time I've had seaweed.
海草を食べたのは初めてです。
Put out your cigarette before you eat.
食べる前に煙草の火を消しなさい。
You should quit smoking.
煙草は止めたほうがいいよ。
The garden needs to be weeded.
庭は草むしりが必要だ。
Cattle feed on grass.
牛は草を常食とする。
There weren't any flowers or trees on the streets of his town.
彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
He quit smoking for the sake of his health.
彼は健康のため煙草をやめた。
Smoking in the office is against our rules.
社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
She sat and smoked.
彼女は座って煙草を吸った。
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.
このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。
Don't play around on your way back home.
帰り道で道草を食うんじゃないよ。
It is necessary for you to stop smoking.
君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
Don't play around on your way home.
帰り道で道草を食うんじゃないよ。
The cows were moving very slowly through the long green grass.
牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
My father neither smokes nor drinks.
私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。
Make hay while the sun shines.
日の照っている間に乾草を作れ。
My dog often lies on the grass.
うちの犬はよく草の上に寝そべっている。
The wind is blowing on the grass.
風が草をなびかせている。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.
小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
He was lying on the grass.
彼は草の上に横たわっていた。
The doctor advised me not to smoke too much.
医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。