Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| Eat up all your spinach! | ほうれん草をのこさずにたべなさい。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| He is a trailblazer in this field. | 彼はこの分野では草分けだ。 | |
| It's his job to pull the weeds in the garden. | 庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Nothing but grass was to be seen in the prairie. | 大草原では草以外何も見えなかった。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| We have to get rid of weeds. | 雑草を取らなくてはならない。 | |
| This meadow abounds in frogs. | この草地には蛙がうようよいる。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials? | なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| Don't play around on your way home. | 帰り道で道草するんじゃないのよ。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| There are many foreign tourists in Asakusa. | 浅草には外国人観光客が多い。 | |
| There is no grass on the moon. | 月には草が生えて無い。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| The grass came to life with the coming of spring. | 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 | |
| Trees do not grow on prairies. | 大草原には木が生えない。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| Because of the drought, the grass has withered. | 日でりのために草が枯れた。 | |
| And he pointed to a bunch of high grass. | 草の長く伸びている所を指さしていいました。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| Don't fool around on your way home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| There is frost on the grass. | 草に霜が降りている。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| Kyoko is lying on the grass. | 京子は草の上に横になっています。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| This heat will turn the grass brown. | この暑さでは草は茶色になるだろう。 | |
| A spontaneous fire started in the hay. | 干し草に自然発生的に火がついた。 | |
| My grandmother was pulling up weeds in her backyard. | 祖母は裏庭で雑草を抜いていた。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| If the hay caught fire, it would be a real disaster. | 干草に火がついたらそれこそ大変だ。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute. | 彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。 | |
| Attached is the draft compilation. | 草案を添付します。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| Yuriko Himekusa committed suicide. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| I sometimes lie on the grass. | 私はときどき草の上に横になる。 | |
| As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. | ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。 | |
| Horses eat grass. | 馬は草を食べる。 | |
| Tom gave up smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. | ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Make hay while the sun shines. | 日の照るうちに干し草を作れ。 | |
| Sheep are feeding in the meadow. | 羊が牧草地で草を食べている。 | |
| When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there. | 見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。 | |
| What do you call a man who takes care of sheep in the field? | 草原で羊の世話をする人を何と言いますか。 | |
| Cows are eating grass in the meadow. | 牛が牧場で草を食べている。 | |
| We saw cows grazing in the meadow. | 乳牛が牧草地で草を食べているのが見えた。 | |
| This weed killer does not harm human beings. | この除草剤は人間には無害だ。 | |
| Make hay while the sun shines. | 日の照るうちに草を干せ。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| Weeds will soon outgrow the flowers. | 雑草は花より伸びてしまいます。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Summer grasses, all that remain of warriors' dreams. | 夏草や兵どもが夢の跡。 | |
| I rid the garden of the weeds. | 私は庭から雑草を取り除いた。 | |
| What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered. | 雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。 | |
| Tom sat on the bench smoking. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Wild animals roamed across the plains. | 野生の動物たちが草原を歩き回っていた。 | |
| The root of a flower is as weak as a baby's finger. | 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 | |
| The cows are eating grass. | 牛が草を食べている。 | |
| Cattle feed on grass. | 牛は草を常食とする。 | |
| Don't play around too much after school. | 帰り道で道草するんじゃないのよ。 | |
| He was lying on the grass. | 彼は草の上に横たわっていた。 | |
| My dog often lies on the grass. | うちの犬はよく草の上に寝そべっている。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| This is the first time I've had seaweed. | 海草を食べたのは初めてです。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| This is the rough draft of the peace treaty. | これが平和条約の草案だ。 | |
| We can see wild animals lying in the grass. | 草原には野生の動物が横たわっているのが見える。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all. | スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。 | |