Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.
美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。
The twilight came on.
薄暮れが迫った。
His affection towards me has decreased.
彼の愛情が薄れてきた。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.
クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
I dress lightly all the time.
私はいつも薄着です。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.
彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
The ice is too thin to skate on.
氷が薄すぎてスケートができません。
Fighting the fading light he continued to count their names.
彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
You shouldn't read a book in a room this dim.
こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Do not read books in such a dim room.
こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
I vaguely remember meeting him.
私はかれにあったのを薄々覚えている。
This soup is too thin for me.
このスープは薄すぎます。
I manage to live on a small income.
私は薄給で何とか暮らしています。
It's getting more and more shadowy, soon it will be twilight.
いよいよ薄暮、もうすぐ宵闇。
You'll catch cold in such thin clothing.
そんな薄着ではかぜをひきますよ。
Cut the meat into thin slices.
肉を薄く切りなさい。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
Today the ozone layer is thinning.
今日オゾン層は希薄になりつつある。
The ice is too thin to bear your weight.
その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.
一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
I don't like his shallow personality.
わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
My memory of her has begun to recede.
彼女は私の記憶からしだいに薄れている。
He is beginning to lose his hair.
彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。
My new phone is thinner than my old phone.
私の新しい電話は前のより薄い。
Are you warm enough in such thin clothes?
そんなに薄着で寒くないですか。
No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.
どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。
She had begun to recede in my memory.
彼女は私の記憶から次第に薄れかけていた。
He likes green in a lighter shade.
彼はもっと薄い緑色が好きなのです。
Her cheeks were tinged with pink.
彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。
Her face was not clear in the poor light.
薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
You shouldn't read in such poor light.
薄暗い明かりで本を読んではいけない。
Whom the gods love die young.
才子多病、佳人薄命。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.