Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Fish are cold-blooded animals. | 魚は冷血動物である。 | |
| What's your blood group? | あなたの血液型は何ですか。 | |
| A blood vessel burst inside his brain. | 彼の脳内で血管が破裂した。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |
| This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me. | これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| I'd like you to have a blood test. | 血液検査をしましょう。 | |
| The Red Cross supplied the hospital with blood. | 赤十字は病院に血液を供給した。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever. | 正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| I have low blood pressure. | 低血圧です。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| Blood is thicker than water. | 血筋は争えない。 | |
| Blood ran from his wound. | 血が彼の傷口から流れた。 | |
| Blood is flowing from the wound at the back of her head. | 彼女の後頭部の傷から血が流れている。 | |
| You'll have bleeding for a few hours. | 2、3時間出血が続きます。 | |
| Have you ever donated blood? | 献血をしたことはありますか? | |
| Have you ever donated blood? | 献血をしたことがありますか。 | |
| They shed their blood for their independence. | 彼等は独立の為に血を流した。 | |
| Blood and violence fascinate them. | 彼らは血と暴力に魅せられている。 | |
| I'm anemic. | 貧血気味です。 | |
| Her face was the color of chalk. | 彼女の顔には血の気がなかった。 | |
| Please get a plenty of sleep the day before donating blood. | 献血の前日は十分な睡眠をとってください。 | |
| Let me take your blood pressure. | 血圧を計りましょう。 | |
| My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes. | キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。 | |
| With a weak beat, it continues to bleed. | 臆病な鼓動とともに血はにじみ続ける。 | |
| Do you have any bleeding? | 出血はありますか。 | |
| I have low blood pressure. | 私は血圧が低いです。 | |
| My phlegm has blood in it. | 血たんが出ます。 | |
| The blood test is normal. | 血液検査結果は正常です。 | |
| He suffered from high blood pressure. | 彼は高血圧に悩んでいた。 | |
| Tom has low blood pressure. | トムは血圧が低い。 | |
| Blood and violence fascinate them. | 彼らは血と暴力に引き付けられている。 | |
| They are related by blood. | 彼らは血がつながっている。 | |
| Moderate exercise stimulates the circulation of blood. | 適度な運動は血液の循環を活発にする。 | |
| Mother had a large lung hemorrhage and died. | 母は夥しい喀血をして死にました。 | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| You cannot get blood out of a stone. | 石から血を取り出すことはできない。 | |
| I collapsed from anemia. | 貧血で倒れました。 | |
| There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta". | 「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。 | |
| There was blood all over the floor. | 床は血だらけだった。 | |
| Wash blood with blood. | 血で血を洗う。 | |
| Tom has high blood pressure. | トムは血圧が高い。 | |
| Wash yourself with their blood. | 彼らの血で体を洗え。 | |
| What's the reading on the blood pressure monitor? | 血圧計の数値は? | |
| We gave blood to help the child. | 私たちはその子供を救うために献血をした。 | |
| Your nose is bleeding. | あなたは鼻血がでているよ。 | |
| Blood is thicker than water. | 血は水よりも濃し。 | |
| He has to have his blood pressure taken every day. | 彼は毎日血圧を計ってもらわねばならない。 | |
| He was bleeding from his wounds. | 彼は傷口から出血していた。 | |
| Blood runs in the veins. | 血は血管の中を流れる。 | |
| He is of royal blood. | 彼は王の血を引いている。 | |
| I donated blood this afternoon. | 今日の午後、献血をした。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| You are a cold-blooded person, aren't you? | あなたは血も涙も無い人ね。 | |
| She turned away in horror at the sight of blood. | 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 | |
| A tight belt will interfere with circulation of the blood. | きついバンドは血液の循環を妨げる。 | |
| The extra effort raised his blood pressure above normal. | 余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。 | |
| They took a sample of my blood at the hospital. | 病院で検査用の血液を採血した。 | |
| Do something about the flow of blood from the wound. | 傷から流れる血をなんとかしなさい。 | |
| The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure. | 医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。 | |
| At last, they purchased freedom with blood. | ついに彼らは血の犠牲によって自由を獲得した。 | |
| "Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof." | 「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」 | |
| A trickle of blood ran down his neck. | 彼の首筋を血がすっと伝った。 | |
| He gave his blood to help his sister. | 彼は妹を助けるために血をあげた。 | |
| The function of the heart is to pump blood. | 心臓の働きは血液を送り出す事である。 | |
| Drive into the raging current of time. | 時流の河に血まみれで飛び込み。 | |
| There's been an accident. A man is hurt. He's bleeding badly. | 事故があって、男がけがをし、ひどく出血している。 | |
| I'm afraid I have internal bleeding. | 内出血している気がするのですが。 | |
| Blood circulates through the body. | 血液は体内を循環する。 | |
| I had blood in my urine. | 血尿が出ました。 | |
| Moderate exercise stimulates the circulation of the blood. | 適度な運動は血行をよくする。 | |
| Their blood will be distributed to many people. | 彼らの血は多くの人に分配されるであろう。 | |
| The blood was a dark color. | 血はどす黒かったです。 | |
| What's your blood type? | あなたの血液型は何ですか。 | |
| They are fascinated by blood and violence. | 彼らは血と暴力に魅せられている。 | |
| Blood ran from the wound. | 傷口から血がでた。 | |
| DNA is extracted from a blood sample. | DNAは血液のサンプルから取れる。 | |
| Sharks are notorious for having a thirst for blood. | 鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。 | |
| I coughed up blood. | 喀血しました。 | |
| My blood pressure is 155 over 105. | 血圧は上が155で下が105です。 | |
| The knife was covered in blood. | そのナイフは血にまみれていた。 | |
| Blood is thicker than water. | 血は水より濃い。 | |
| Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man. | 小泉首相は決して冷血漢ではない。 | |
| We are related by blood. | 私たちは血がつながっている。 | |
| He was surprised at the sight of blood. | 血を見て彼はびっくりした。 | |
| Learning runs in their blood. | 彼らは学者の血筋だ。 | |
| She suffers from low blood pressure. | 彼女は、低血圧だ。 | |
| Wipe my bloody face. | 顔の血を拭いて欲しい。 | |
| I have high blood pressure. | 高血圧です。 | |
| Blood poured from the cut vein. | 切れた血管から血がどくどくと流れ出た。 | |
| I can't stop my nosebleed. | 鼻血が止まりません。 | |
| As he slurped the red blood, he heard frenzied screams. | 赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。 | |
| They are cousins by blood. | 彼らは血のつながったいとこ同士だ。 | |
| Many young men bled for the revolution. | 多くの若者が革命のために血を流した。 | |
| Moderate exercise invigorates the blood circulation. | 適度の運動は血液の循環を活発にする。 | |
| He shuddered at the sight of blood. | 彼は血を見て身震いした。 | |
| He died from acute lymphoblastic leukemia. | 彼は急性リンパ性白血病で死亡しました。 | |