Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like you to have a blood test. | 血液検査を受けていただきたいのですが。 | |
| Moderate exercise stimulates the circulation of blood. | 適度な運動は血液の循環を活発にする。 | |
| I donated blood this afternoon. | 今日の午後、献血をした。 | |
| Stop the flow of blood from the wound. | 傷から流れる血を止めなさい。 | |
| They are cousins by blood. | 彼らは血のつながったいとこ同士だ。 | |
| I have bloody stools. | 血便がでます。 | |
| The sight of blood made her excited. | 血を見て彼女は興奮した。 | |
| I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. | 私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。 | |
| He died from acute lymphoblastic leukemia. | 彼は急性リンパ性白血病で死亡しました。 | |
| The doctor analyzed the blood sample for anemia. | 医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。 | |
| Blood ran from the wound. | 傷口から血がでた。 | |
| I passed clots. | 血のかたまりが出ました。 | |
| This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me. | これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。 | |
| People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. | 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 | |
| He turned pale when he heard that news. | その知らせに彼の顔から血の気が引いた。 | |
| I collapsed from anemia. | 貧血で倒れました。 | |
| At last, they purchased freedom with blood. | ついに彼らは血の犠牲によって自由を獲得した。 | |
| The blood was a dark color. | 血はどす黒かったです。 | |
| He was bleeding from his wounds. | 彼は傷口から出血していた。 | |
| Learning runs in their blood. | 彼らは学者の血筋だ。 | |
| We are related by blood. | 私たちは血がつながっている。 | |
| Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure. | 塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。 | |
| My eyes are bloodshot. | 目が充血しています。 | |
| The blood test is normal. | 血液検査結果は正常です。 | |
| All the color drained away from his face. | 彼の顔からすっかり血の気が引いていった。 | |
| These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God. | この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。 | |
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| Moderate exercise invigorates the blood circulation. | 適度の運動は血液の循環を活発にする。 | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| Do your gums bleed? | 歯茎から出血しますか。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| With a weak beat, it continues to bleed. | 臆病な鼓動とともに血はにじみ続ける。 | |
| He was white-lipped. | 彼は血の気のない唇をしていた。 | |
| I can't stop my nosebleed. | 鼻血が止まりません。 | |
| The writer was descended from the Greek royal family. | その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。 | |
| She fainted when she saw blood. | 彼女は血を見て卒倒した。 | |
| He has to have his blood pressure taken every day. | 彼は毎日血圧を計ってもらわねばならない。 | |
| I'm afraid I have internal bleeding. | 内出血している気がするのですが。 | |
| I coughed up blood. | 吐血しました。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| Have you ever donated blood? | 献血をしたことがありますか。 | |
| She suffers from low blood pressure. | 彼女は、低血圧だ。 | |
| My phlegm has blood in it. | 血たんが出ます。 | |
| I had a nosebleed today. | 今日、私は鼻血が出た。 | |
| The blood was bright red. | 血は鮮血でした。 | |
| Fish are cold-blooded animals. | 魚は冷血動物である。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| The extra effort raised his blood pressure above normal. | 余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。 | |
| What's your blood group? | あなたの血液型は何ですか。 | |
| Blood pressure is important as a barometer of health. | 血圧は健康のバロメーターとして重要である。 | |
| Blood runs in the veins. | 血は血管の中を流れる。 | |
| Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever. | 正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| Your left eye is congested. | あなたの左目は充血していますよ。 | |
| I bleed when I have bowel movements. | 排便の際出血します。 | |
| Moderate exercise stimulates the circulation of the blood. | 適度な運動は血行をよくする。 | |
| We gave blood to help the child. | 私たちはその子供を救うために献血をした。 | |
| The sight made my blood freeze. | その光景を見て血が凍った。 | |
| You'll have bleeding for a few hours. | 2、3時間出血が続きます。 | |
| Let me take your blood pressure. | 血圧を計りましょう。 | |
| The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm. | その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。 | |
| They are related by blood. | 彼らは血がつながっている。 | |
| The floor was covered with blood. | 床は血だらけだった。 | |
| Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man. | 小泉首相は決して冷血漢ではない。 | |
| Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!? | しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!? | |
| What tempted him to propose to her? | 彼は何を血迷って彼女にプロポーズしたのだろうか? | |
| Do you know Tom's blood type? | トムの血液型知ってる? | |
| I've started bleeding. | 出血が始まりました。 | |
| DNA is extracted from a blood sample. | DNAは血液のサンプルから取れる。 | |
| I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen. | 私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。 | |
| I have low blood pressure. | 低血圧です。 | |
| A trickle of blood ran down his neck. | 彼の首筋を血がすっと伝った。 | |
| I bleed easily when I am cut. | 指を切るとすぐ血が出る。 | |
| The cycle of blood is not regular. | 血液の循環。 | |
| The blood on the road must be mine. | 路上の血痕は俺のものに違いない。 | |
| Have you ever donated blood? | 献血をしたことはありますか? | |
| Blood and violence fascinate them. | 彼らは血と暴力に魅せられている。 | |
| Blood circulates through the body. | 血液は体内を循環する。 | |
| She felt faint at the sight of blood. | 彼女は血を見て卒倒しそうになった。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| It won't stop bleeding. | 出血が止まりません。 | |
| Tom has low blood pressure. | トムは低血圧だ。 | |
| Aspirin has no effect on the blood pressure. | アスピリンは血圧に何ら影響はない。 | |
| I'm bleeding badly. | 出血がひどいのです。 | |
| A tight belt will interfere with circulation of the blood. | きついバンドは血液の循環を妨げる。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |
| Her face was the color of chalk. | 彼女の顔には血の気がなかった。 | |
| Please get a plenty of sleep the day before donating blood. | 献血の前日は十分な睡眠をとってください。 | |
| A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation. | 少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。 | |
| I sometimes have abnormal vaginal bleeding. | ときどき不正出血があります。 | |
| My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes. | キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。 | |
| I have low blood pressure. | 私は血圧が低いです。 | |
| What is your blood type? | あなたの血液型は何ですか。 | |
| Wipe my bloody face. | 顔の血を拭いて欲しい。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| I have bleeding gums. | 歯茎から出血をしています。 | |
| Something has to be done to stop the bleeding. | 出血を止めるためにどうにかしなければならない。 | |
| There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta". | 「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。 | |
| The sight of blood turned his stomach. | 血を見て彼は胸が悪くなった。 | |
| I had blood in my urine. | 血尿が出ました。 | |