Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Blood stains don't usually disappear. | 血液のしみはたいてい落ちない。 | |
| A trickle of blood ran down his neck. | 彼の首筋を血がすっと伝った。 | |
| Wash blood with blood. | 血で血を洗う。 | |
| I bleed easily when I am cut. | 指を切るとすぐ血が出る。 | |
| Blood poured from the cut vein. | 切れた血管から血がどくどくと流れ出た。 | |
| Blood is thicker than water. | 血は水よりも濃し。 | |
| I'm bleeding badly. | 出血がひどいのです。 | |
| The knife was covered in blood. | そのナイフは血にまみれていた。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| As he slurped the red blood, he heard frenzied screams. | 赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。 | |
| The blood was bright red. | 血は鮮血でした。 | |
| He gave his blood to help his sister. | 彼は妹を助けるために血をあげた。 | |
| They shed their blood for their independence. | 彼等は独立の為に血を流した。 | |
| Tom has high blood pressure. | トムは血圧が高い。 | |
| I have high blood pressure. | 高血圧です。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| A samurai's blood runs in Taro's veins. | 太郎には侍の血が流れている。 | |
| The cycle of blood is not regular. | 血液の循環。 | |
| Do something about the flow of blood from the wound. | 傷から流れる血をなんとかしなさい。 | |
| Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever. | 正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。 | |
| He was weak from the loss of blood. | 彼は失血のため衰弱していた。 | |
| My blood pressure is 155 over 105. | 血圧は上が155で下が105です。 | |
| I had blood in my urine. | 血尿が出ました。 | |
| I'd like you to have a blood test. | 血液検査をしましょう。 | |
| The extra effort raised his blood pressure above normal. | 余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。 | |
| The blood was a dark color. | 血はどす黒かったです。 | |
| His wounded leg began to bleed again. | 彼の負傷した脚がまた出血を始めた。 | |
| The blood made her excited. | 血を見て彼女は興奮した。 | |
| Blood will tell. | 血は争えない。 | |
| "Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything." | 「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」 | |
| With a weak beat, it continues to bleed. | 臆病な鼓動とともに血はにじみ続ける。 | |
| What's your blood type? | あなたの血液型は何ですか。 | |
| You're painting your heart with your blood. | 白紙の心を血で染めている。 | |
| I have low blood pressure. | 私は血圧が低いです。 | |
| The writer was descended from the Greek royal family. | その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。 | |
| I've started bleeding. | 出血が始まりました。 | |
| They took a sample of my blood at the hospital. | 病院で検査用の血液を採血した。 | |
| He has to have his blood pressure taken every day. | 彼は毎日血圧を計ってもらわねばならない。 | |
| You are a cold-blooded person, aren't you? | あなたは血も涙も無い人ね。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| My phlegm has blood in it. | 血たんが出ます。 | |
| The Red Cross supplied the hospital with blood. | 赤十字は病院に血液を供給した。 | |
| I'm uneasy about donating blood. | 献血はいやだ。 | |
| Blood ran from the wound. | 傷口から血がでた。 | |
| Tom has low blood pressure. | トムは血圧が低い。 | |
| Your left eye is congested. | あなたの左目は充血していますよ。 | |
| The blood ran red. | 血があかあかと流れた。 | |
| Blood is thicker than water. | 血筋は争えない。 | |
| I feel sick whenever I see blood. | 血を見ると具合が悪くなる。 | |
| He was surprised at the sight of blood. | 血を見て彼はびっくりした。 | |
| They are related by blood. | 彼らは血がつながっている。 | |
| I'm anemic. | 貧血気味です。 | |
| There's been an accident. A man is hurt. He's bleeding badly. | 事故があって、男がけがをし、ひどく出血している。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| What's the reading on the blood pressure monitor? | 血圧計の数値は? | |
| Blood runs in the veins. | 血は血管の中を流れる。 | |
| Blood circulates through the body. | 血液は体内を循環する。 | |
| She felt faint at the sight of blood. | 彼女は血を見て卒倒しそうになった。 | |
| His nose bled. | 彼は鼻血を出した。 | |
| Cooking runs in my family. | うちの家族には料理人の血がながれているの。 | |
| Blood is thicker than water. | 血は水より濃い。 | |
| We are related by blood. | 私たちは血がつながっている。 | |
| What tempted him to propose to her? | 彼は何を血迷って彼女にプロポーズしたのだろうか? | |
| She suffers from low blood pressure. | 彼女は、低血圧だ。 | |
| Do your gums bleed? | 歯茎から出血しますか。 | |
| Many young men bled for the revolution. | 多くの若者が革命のために血を流した。 | |
| I bleed when I have bowel movements. | 排便の際出血します。 | |
| I bleed when I make love. | 性交時に出血があります。 | |
| The sight made my blood freeze. | その光景を見て血が凍った。 | |
| The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm. | その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。 | |
| Sharks are notorious for having a thirst for blood. | 鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。 | |
| I can't stop my nosebleed. | 鼻血が止まりません。 | |
| You'll have bleeding for a few hours. | 2、3時間出血が続きます。 | |
| I had a nosebleed today. | 今日、私は鼻血が出た。 | |
| The doctor analyzed the blood sample for anemia. | 医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。 | |
| Aspirin has no effect on the blood pressure. | アスピリンは血圧に何ら影響はない。 | |
| People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. | 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 | |
| I have bleeding gums. | 歯茎から出血をしています。 | |
| They are cousins by blood. | 彼らは血のつながったいとこ同士だ。 | |
| Blood ran from his wound. | 血が彼の傷口から流れた。 | |
| I'm anxious to know the results of the blood test. | 血液検査の結果が気になります。 | |
| Something has to be done to stop the bleeding. | 出血を止めるためにどうにかしなければならない。 | |
| Let me take your blood pressure. | 血圧を計りましょう。 | |
| Do you know your blood type? | 自分の血液型って知ってる? | |
| Tom has high blood pressure. | トムは高血圧だ。 | |
| I'd like to have my blood examined. | 血液検査をしてもらいたいんです。 | |
| Blood will tell. | 血は争えぬものだ。 | |
| She fainted when she saw blood. | 彼女は血を見て卒倒した。 | |
| The hot-blooded are prone to heart attacks. | 熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。 | |
| Moderate exercise invigorates the blood circulation. | 適度の運動は血液の循環を活発にする。 | |
| I collapsed from anemia. | 貧血で倒れました。 | |
| He was white-lipped. | 彼は血の気のない唇をしていた。 | |
| I donated blood this afternoon. | 今日の午後、献血をした。 | |
| There's very little pure blood in any nation now. | 今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。 | |
| Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure. | 塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。 | |
| There seems to be a large number of people in Japan with high blood pressure. | 日本では高血圧の人が多いようです。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| They are fascinated by blood and violence. | 彼らは血と暴力に魅せられている。 | |
| There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta". | 「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。 | |
| The blood test is normal. | 血液検査結果は正常です。 | |