The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '裕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He cannot afford to buy a car, much less a house.
彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。
He is better off than he used to be.
彼は昔より裕福だ。
You should put aside some money when you can afford to.
余裕のある時にお金をいくらかとっておきなさい。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
He is not as well off as he used to be.
彼は昔ほど裕福ではない。
I can't afford such a good camera as yours.
私には君が持っているようないいカメラを買う余裕がない。
I cannot afford a long vacation.
長い休暇を取る余裕がない。
He cannot afford a holiday.
彼は休暇をとる余裕がない。
I cannot afford a holiday.
私は休暇を取る余裕がない。
I choked! I should have come up with a proper plan first.
失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
I can't afford eating in such an expensive restaurant.
私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.
彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
We have a margin of just five minutes to change trains.
乗り換えに5分の余裕しかない。
You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow.
明日、大事なプレゼンがあるって言うのに、余裕綽々だね。
Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.
裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
Being only a student, I can't afford to get married.
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
She wants to buy a car, but she can't afford to.
彼女は車を買いたいのですが、買う余裕がないのです。
He's rich, so he can do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
I can't afford to buy a used car, much less a new one.
私は中古車を買う余裕がない、まして新車は買えない。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.
こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
She is well off now.
彼女は今裕福である。
I can't afford to play tennis.
私はテニスをする余裕がありません。
I cannot afford the time.
私にはその時間の余裕がない。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
He is better off than ever before.
彼はかつてなかったほど裕福である。
You can study IP related material during work hours when you have time to spare.
勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.
彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
I cannot afford to buy a new bicycle.
私には新しい自転車を買う余裕がない。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
I cannot afford to buy such a thing.
そんなものを買う余裕はないよ。
He cannot afford to buy a car.
彼は自動車を買う余裕はない。
With his income, he cannot afford the costly dinners.
彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
I cannot afford a camera above 300 dollars.
私は300ドル以上のカメラを買う余裕はない。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
I can't afford to buy such an expensive car.
そんな高い車を買う余裕はありません。
I could not afford to buy a bicycle, much less a car.
僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。
I can afford one, but not both.
1つは買う余裕があるが、両方はない。
Can we afford a new car?
新車を買う余裕がありますか。
She's quite wealthy.
彼女はかなり裕福だ。
Are you able to afford the time for it?
それをする時間的余裕がありますか。
I can't afford to buy a used car, much less a new one.
私には中古車も買えない。まして、新車を買う余裕などない。
Although she wants to buy a vehicle, there is no margin to buy.
彼女は車を買いたいのですが、買う余裕がないのです。
Since he is wealthy, he can do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
He won't get fat on his salary.
彼の給料では裕福になれないだろう。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.
心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.
彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
He is wealthy in appearance but not in reality.
彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
Man is none the happier for his wealth.
人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
The Van Horn family was in the chips.
ヴァンホーン家は裕福だった。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
Jack can't afford to buy a new bicycle.
ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。
I'm afraid I can't afford to buy a new car.
私にはどうも新車を買う余裕はない。
I want a television set, but I can't afford to buy one.
テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.
彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"
「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I don't earn enough money to buy clothes regularly.
洋服を定期的に買う余裕はありません。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.
勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
I can't afford to buy her a new dress.
私は彼女に新しいドレスを買ってやる余裕がない。
She lives in abundance.
彼女は裕福に暮らしている。
Since there wasn't much time to spare, she took a taxi.
時間の余裕がなかったので、彼女はタクシーに乗った。
He can't afford to buy a new car.
彼は新しい車を買う余裕がありません。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
I can't afford to wait around.
ブラブラして待っているような余裕はないんだ。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.
彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
I can't afford a car.
私にはとても車を持つ余裕はない。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.