The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '裕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is better off than ever before.
彼はかつてなかったほど裕福である。
The gap between rich and poor is getting wider.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.
トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
I want a television set, but I can't afford to buy one.
テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.
私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
Do you have much time to spare?
時間の余裕がありますか。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.
訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
I can't afford to play tennis.
私はテニスをする余裕がありません。
I can't afford a car.
私にはとても車を持つ余裕はない。
She's quite wealthy.
彼女はかなり裕福だ。
Though he is wealthy he is not happy.
裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
I can't afford to buy a used car, much less a new car.
私は中古車を買う余裕などなく、ましてや新車などはもってのほかだ。
You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow.
明日、大事なプレゼンがあるって言うのに、余裕綽々だね。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
The discovery of oil enriched the country.
石油の発見でその国は裕福になった。
The Van Horn family was affluent.
ヴァンホーン家は裕福だった。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
He can't afford to buy a new car.
彼は新しい車を買う余裕がありません。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
He cannot afford to buy a car, much less a house.
彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。
You can study IP related material during work hours when you have time to spare.
勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。
I can't afford to buy her a new dress.
私は彼女に新しいドレスを買ってやる余裕がない。
You should put aside some money when you can afford to.
余裕のある時にお金をいくらかとっておきなさい。
At that time, we were quite rich.
その頃の私たちは裕福だった。
He is not as well off as he used to be.
彼は昔ほど裕福ではない。
They have very little to live on.
彼らは暮らしに余裕がない。
I can't afford to buy an expensive car.
私には高価な車を買う余裕がない。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができたらすぐにでも新しい車を買うつもりです。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.
彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
I could not afford to buy a bicycle, much less a car.
僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。
Since there wasn't much time to spare, she took a taxi.
時間の余裕がなかったので、彼女はタクシーに乗った。
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
I'm afraid I can't afford to buy a new car.
私にはどうも新車を買う余裕はない。
Can we afford a new car?
新車を買う余裕がありますか。
I can't afford to wait around.
ブラブラして待っているような余裕はないんだ。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
It is true he is rich, but he is a miser.
なるほど彼は裕福だがケチだ。
The Van Horn family was in the chips.
ヴァンホーン家は裕福だった。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Man is none the happier for his wealth.
人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
I cannot afford a long vacation.
私は長い休暇を取る余裕がない。
He can afford to buy a house, to say nothing of a car.
彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.
彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
I cannot afford to buy a new bicycle.
私には新しい自転車を買う余裕がない。
He is the son of a wealthy family.
彼は裕福な家庭の1人息子だ。
I cannot afford to buy a new car.
私には新車を買うだけの余裕がない。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
He's rich, so he can do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
I can't afford to buy a used car, much less a new one.
私には中古車も買えない。まして、新車を買う余裕などない。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.
今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
I allowed a margin of ten minutes.
私は10分の余裕を見ておいた。
For one thing, I couldn't afford to do that.
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
His wealth enables him to do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.