The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '裕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The gap between rich and poor is getting wider.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
I cannot afford to buy a car.
私には自動車を買う余裕がない。
Since there wasn't much time to spare, she took a taxi.
時間の余裕がなかったので、彼女はタクシーに乗った。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
The Van Horn family was wealthy.
ヴァンホーン家は裕福だった。
The discovery of oil enriched the country.
石油の発見でその国は裕福になった。
We may not be able to afford it.
その余裕がないかもしれないから。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
I can't afford to buy such an expensive car.
そんな高い車を買う余裕はありません。
I can't afford a new car this year.
今年は新車を買う余裕がない。
I cannot afford to buy such a thing.
そんなものを買う余裕はないよ。
I cannot afford to pay so much.
そんな大金を払う余裕はありません。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
He can't afford to buy a new car.
彼は新しい車を買う余裕がありません。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
You can study IP related material during work hours when you have time to spare.
勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.
彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
She's quite wealthy.
彼女はかなり裕福だ。
I cannot afford to buy a new bicycle.
私には新しい自転車を買う余裕がない。
I cannot afford a holiday.
私は休暇を取る余裕がない。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.
訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
I couldn't afford it-in other words, I was too poor to buy it.
私にはそれだけの余裕がなかった。つまり、貧しくて買えなかったのだ。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.
心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
I can't afford to buy her a new dress.
私は彼女に新しいドレスを買ってやる余裕がない。
I cannot afford a long vacation.
私は長い休暇を取る余裕がない。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.
トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
I can't afford such a good camera as yours.
私には君が持っているようないいカメラを買う余裕がない。
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができたらすぐにでも新しい車を買うつもりです。
Can we afford a new car?
新車を買う余裕がありますか。
He is not as well off as he used to be.
彼は昔ほど裕福ではない。
The Van Horn family was in the chips.
ヴァンホーン家は裕福だった。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
Do you have much time to spare?
時間の余裕がありますか。
I can afford one, but not both.
1つは買う余裕があるが、両方はない。
I cannot afford a long vacation.
長い休暇を取る余裕がない。
I can't afford to shop at such an expensive store.
私にはそんな高い店で買い物をする余裕はない。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"
「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
Are you able to afford the time for it?
それをする時間的余裕がありますか。
You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow.
明日、大事なプレゼンがあるって言うのに、余裕綽々だね。
Can you afford to take a holiday this summer?
この夏は休みをとる余裕がありますか。
We can't afford to waste any more time.
これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.
彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
Though he is wealthy he is not happy.
裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
Live in affluence.
裕福に暮らす。
I can't afford to buy an expensive car.
私には高価な車を買う余裕がない。
He is a son of a wealthy family.
彼は裕福な家庭の息子だ。
I can't afford a new car.
私は新車を持つ余裕なんて無い。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.
私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
I am poor, whereas my brothers are very rich.
私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
He is far better off now than he was five years ago.
彼は5年前よりもずっと裕福である。
At that time, we were quite rich.
その頃の私たちは裕福だった。
I could not afford to pay back my debt.
私には、借金を返す余裕がなかった。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
I can't afford eating in such an expensive restaurant.
私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。
I can't afford to play tennis.
私はテニスをする余裕がありません。
Nowadays few people can afford to employ a maid.
今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
The wealthy family built another large house.
その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
His wealth enables him to do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
She wants to buy a car, but she can't afford to.
彼女は車を買いたいのですが、買う余裕がないのです。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
He was poor for a long time, but he is well off now.
彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
She lives in abundance.
彼女は裕福に暮らしている。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.
こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
Although she wants to buy a vehicle, there is no margin to buy.
彼女は車を買いたいのですが、買う余裕がないのです。
He is wealthy in appearance but not in reality.
彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
Man is none the happier for his wealth.
人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
I can't afford to buy a car.
車を買う余裕なんてない。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
I choked! I should have come up with a proper plan first.
失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
He can afford to buy a house, to say nothing of a car.
彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。
The Van Horn family was prosperous.
ヴァンホーン家は裕福だった。
I can't afford to buy a used car, much less a new one.
私には中古車も買えない。まして、新車を買う余裕などない。
You should put aside some money when you can afford to.
余裕のある時にお金をいくらかとっておきなさい。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.
彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
She's neither rich nor famous.
彼女は裕福でもなければ有名でもない。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.