The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '裕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you afford to take a holiday this summer?
この夏は休みをとる余裕がありますか。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
It is true he is rich, but he is a miser.
なるほど彼は裕福だがケチだ。
She wants to buy a car, but she can't afford to.
彼女は車を買いたいのですが、買う余裕がないのです。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"
「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.
こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
I can't afford to buy a used car, much less a new one.
私は中古車を買う余裕がない、まして新車は買えない。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
We have a margin of just five minutes to change trains.
乗り換えに5分の余裕しかない。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.
今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
The Van Horn family was wealthy.
ヴァンホーン家は裕福だった。
I choked! I should have come up with a proper plan first.
失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
He was poor for a long time, but he is well off now.
彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
Can you afford the time for it?
それをする時間の余裕はありますか。
He is better off than ever before.
彼はかつてなかったほど裕福である。
I cannot afford to buy such a thing.
そんなものを買う余裕はないよ。
I cannot afford to buy a new car.
私には新車を買うだけの余裕がない。
They have very little to live on.
彼らは暮らしに余裕がない。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.
心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
She is well off now.
彼女は今裕福である。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
The Van Horn family was affluent.
ヴァンホーン家は裕福だった。
He can afford to buy a house, to say nothing of a car.
彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。
I cannot afford the time.
私にはその時間の余裕がない。
He is the son of a wealthy family.
彼は裕福な家庭の1人息子だ。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.
内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
I want a television set, but I can't afford to buy one.
テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
Live in affluence.
裕福に暮らす。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
I can't afford eating in such an expensive restaurant.
私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。
He is well off, so he doesn't worry about money.
彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
He is a son of a wealthy family.
彼は裕福な家庭の息子だ。
Though he is wealthy he is not happy.
裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
Man is none the happier for his wealth.
人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
He is better off than he was.
彼は前より裕福になった。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
For one thing, I couldn't afford to do that.
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
I can't afford to buy such an expensive car.
そんな高い車を買う余裕はありません。
Do you have much time to spare?
時間の余裕がありますか。
He is not as well off as he used to be.
彼は昔ほど裕福ではない。
I can't afford to wait around.
ブラブラして待っているような余裕はないんだ。
I can't afford a new car this year.
今年は新車を買う余裕がない。
I cannot afford to buy a new bicycle.
私には新しい自転車を買う余裕がない。
I cannot afford a long vacation.
長い休暇を取る余裕がない。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.
彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
I allowed a margin of ten minutes.
私は10分の余裕を見ておいた。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.
彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
What you cannot afford to buy, do without.
買う余裕が無い物は、なしにすますがよい。
Yuko has never spoken with a foreigner.
裕子は外国人と話したことがない。
We can't afford to waste any more time.
これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
The landlord used to be quite well off.
その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
We may not be able to afford it.
その余裕がないかもしれないから。
I can't afford a new car.
私は新車を持つ余裕なんて無い。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
Since there wasn't much time to spare, she took a taxi.
時間の余裕がなかったので、彼女はタクシーに乗った。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.
勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができたらすぐにでも新しい車を買うつもりです。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
Being only a student, I can't afford to get married.
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I could not afford to buy a bicycle, much less a car.
僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。
For all her wealth, she is not happy.
彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
I cannot afford to buy a car.
私には自動車を買う余裕がない。
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
It is not that I don't like the car, but that I can't afford to buy it.
私はその車が好きじゃないというのではなく、その車を買う余裕がないのです。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.
彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
I can't afford such a good camera as yours.
私には君が持っているようないいカメラを買う余裕がない。
Can we afford a new car?
新車を買う余裕がありますか。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.
私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。
The Van Horn family was prosperous.
ヴァンホーン家は裕福だった。
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.