The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '裕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is true he is rich, but he is a miser.
なるほど彼は裕福だがケチだ。
She is well off now.
彼女は今裕福である。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.
私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。
I could not afford to pay back my debt.
私には、借金を返す余裕がなかった。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
I can't afford a new car this year.
今年は新車を買う余裕がない。
For one thing, I couldn't afford to do that.
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
You should put aside some money when you can afford to.
余裕のある時にお金をいくらかとっておきなさい。
We have a margin of just five minutes to change trains.
乗り換えに5分の余裕しかない。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
I cannot afford a long vacation.
長い休暇を取る余裕がない。
Since there wasn't much time to spare, she took a taxi.
時間の余裕がなかったので、彼女はタクシーに乗った。
We may not be able to afford it.
その余裕がないかもしれないから。
He can afford to buy a house, to say nothing of a car.
彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。
Give yourself plenty of time.
十分余裕を持ってやりなさい。
I can afford one, but not both.
1つは買う余裕があるが、両方はない。
The landlord used to be quite well off.
その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"
「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
I allowed a margin of ten minutes.
私は10分の余裕を見ておいた。
Do you have much time to spare?
時間の余裕がありますか。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.
勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
His wealth enables him to do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
Tom can't afford to buy a house.
トムには家を買うだけの余裕はない。
I can't afford to buy a used car, much less a new car.
私は中古車を買う余裕などなく、ましてや新車などはもってのほかだ。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.
彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
I choked! I should have come up with a proper plan first.
失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
Jack can't afford to buy a new bicycle.
ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
They have very little to live on.
彼らは暮らしに余裕がない。
He was poor for a long time, but he is well off now.
彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
We can't afford to waste any more time.
これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
I can't afford to buy such an expensive car.
そんな高い車を買う余裕はありません。
I cannot afford to buy such a thing.
そんなものを買う余裕はないよ。
I could not afford to buy a bicycle.
僕には自転車を買う余裕なんかなかった。
He won't get fat on his salary.
彼の給料では裕福になれないだろう。
I can't afford to wait around.
ブラブラして待っているような余裕はないんだ。
She's neither rich nor famous.
彼女は裕福でもなければ有名でもない。
She's quite wealthy.
彼女はかなり裕福だ。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.
彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
At that time, we were quite rich.
その頃の私たちは裕福だった。
I can't afford eating in such an expensive restaurant.
私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。
Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.
裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
I cannot afford to keep a car.
私は、車を持つ余裕は、ない。
I couldn't afford it-in other words, I was too poor to buy it.
私にはそれだけの余裕がなかった。つまり、貧しくて買えなかったのだ。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
I cannot afford to buy a new bicycle.
私には新しい自転車を買う余裕がない。
I can't afford a new car.
私は新車を持つ余裕なんて無い。
I cannot afford to pay so much.
僕にはそんなにお金を出す余裕はない。
Although she wants to buy a vehicle, there is no margin to buy.
彼女は車を買いたいのですが、買う余裕がないのです。
He seems to have much in reserve.
彼は余裕綽々と落ち着いている。
The Van Horn family was prosperous.
ヴァンホーン家は裕福だった。
No man is rich enough to buy back his own past.
過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
He is wealthy in appearance but not in reality.
彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Traveling is a luxury I cannot afford.
旅行は私には余裕のない贅沢である。
He cannot afford to buy a car, much less a house.
彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。
The Van Horn family was in the chips.
ヴァンホーン家は裕福だった。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
He is not as well off as he used to be.
彼は昔ほど裕福ではない。
He cannot afford to buy a car.
彼は自動車を買う余裕はない。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
The gap between rich and poor is getting wider.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
She wants to buy a car, but she can't afford to.
彼女は車を買いたいのですが、買う余裕がないのです。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
The discovery of oil enriched the country.
石油の発見でその国は裕福になった。
Are you able to afford the time for it?
それをする時間的余裕がありますか。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
I'm afraid I can't afford to buy a new car.
私にはどうも新車を買う余裕はない。
The wealthy family built another large house.
その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
I cannot afford a holiday.
私は休暇を取る余裕がない。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.
彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.
こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
Being only a student, I can't afford to get married.
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I can't afford to buy a used car, much less a new one.
私は中古車を買う余裕がない、まして新車は買えない。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.