The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '裕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Takada is the richest out of all of us.
高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
He can't afford to buy a new car.
彼は新しい車を買う余裕がありません。
I can't afford to wait around.
ブラブラして待っているような余裕はないんだ。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
I cannot afford to pay so much.
僕にはそんなにお金を出す余裕はない。
I can't afford to buy a car.
車を買う余裕なんてない。
He cannot afford to buy a car, much less a house.
彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。
He is better off than he was.
彼は前より裕福になった。
I allowed a margin of ten minutes.
私は10分の余裕を見ておいた。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.
私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"
「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
You can study IP related material during work hours when you have time to spare.
勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。
He is the son of a wealthy family.
彼は裕福な家庭の1人息子だ。
At that time, we were quite rich.
その頃の私たちは裕福だった。
He cannot afford to buy a car.
彼は自動車を買う余裕はない。
Nowadays few people can afford to employ a maid.
今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
She's neither rich nor famous.
彼女は裕福でもなければ有名でもない。
I cannot afford to buy such a thing.
そんなものを買う余裕はないよ。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.
今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Though he is wealthy he is not happy.
裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
I cannot afford a long vacation.
私は長い休暇を取る余裕がない。
Tom can't afford to buy a house.
トムには家を買うだけの余裕はない。
I can't afford a new car this year.
今年は新車を買う余裕がない。
I can't afford to buy a used car, much less a new car.
私は中古車を買う余裕などなく、ましてや新車などはもってのほかだ。
I don't earn enough money to buy clothes regularly.
洋服を定期的に買う余裕はありません。
I want a television set, but I can't afford to buy one.
テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
For all her wealth, she is not happy.
彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
I cannot afford the time.
私にはその時間の余裕がない。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
Live in affluence.
裕福に暮らす。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Yuko has never spoken with a foreigner.
裕子は外国人と話したことがない。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
It is not that I don't like the car, but that I can't afford to buy it.
私はその車が好きじゃないというのではなく、その車を買う余裕がないのです。
I could not afford to buy a bicycle.
僕には自転車を買う余裕なんかなかった。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
Yuko started the race very quickly.
裕子はとてもすばやくレースをスタートした。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.
彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
We can't afford to waste any more time.
これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
The Van Horn family was affluent.
ヴァンホーン家は裕福だった。
I can not afford to keep a car.
僕には車を持つ余裕がない。
Being only a student, I can't afford to get married.
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.
彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
I cannot afford to pay so much.
そんな大金を払う余裕はありません。
He was poor for a long time, but he is well off now.
彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
With his income, he cannot afford the costly dinners.
彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
We have a margin of just five minutes to change trains.
乗り換えに5分の余裕しかない。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
He used to eat out every day, but he can't afford it.
彼は以前毎日外食していたが、今ではその余裕がない。
For one thing, I couldn't afford to do that.
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
No man is rich enough to buy back his own past.
過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
He is better off than he used to be.
彼は昔より裕福だ。
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
Give yourself plenty of time.
十分余裕を持ってやりなさい。
I can't afford to buy an expensive car.
私には高価な車を買う余裕がない。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.