UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
It shows white from here.それはここからでは白く見える。
The roof of the high rise building overlooks the whole town.その高層ビルの上からは町がよく見える。
The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath.小さいおうちはみすぼらしく見えるようになってしまいました・・・まだまだもとの通りしっかりとしているのに。
We came in sight of the hill.丘の見える所にやってきた。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.人の物はよく見える。
His mother looks young for her age.彼のお母さんは年のわりには若く見える。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
Only adults can see this film.大人だけこの映画が見える。
I see a book on the desk.机の上に本が見える。
He seems to have been rich.彼は金持ちであったように見える。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
We see a snow-capped mountain.雪をいただいた山が見える。
The man whom you see over there is my uncle.向こうに見える人が私のおじです。
You'll see a lot of high mountains through the window.窓から高い山がたくさん見えるでしょう。
She is 5 feet 5, but appears taller.彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
That girl looks like a boy.その女の子は男の子のように見える。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Come nearer so that I can see your face.お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
I see a flower on the desk.机の上に花が見える。
You look different today.今日はいつもとちがって見えるね。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Animals seem to move at random.動物はでたらめに動くように見える。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
I see fireworks!花火が見える!
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
We came in view of the lake.私たちは湖の見える所に来た。
He looks confused.彼は混乱しているように見える。
I built a new house in view of the mountain.わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。
To all appearance it is true.それは本当らしく見える。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
They came in sight of the building.彼らはその建物の見える所へやってきた。
Talk of the wolf and behold his skin.狼の噂をするとその皮が見える。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
Delicious looking food doesn't necessarily taste good.おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
Seen at a distance, the two look alike.少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
If you look from afar, most things will look nice.遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
She looks very happy.彼女はとても嬉しそうに見える。
A cat can see much better at night.猫は夜のほうがはるかによく見える。
He looks young for his age.彼は歳の割に若く見える。
Seen from a distance, it looks like a man.離れたところから見ると、それは人間の様に見える。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
She looks young.彼女は若く見える。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
All his geese are swans.自分のものならガチョウも白鳥に見える。
Brian looks blue.ブライアンは憂鬱そうに見える。
Your o's look like a's.君の o は a に見えるよ。
I see Tom.トムが見える。
The tower can be seen from here.その塔はここから見える。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
Painted white, this house looks bigger.白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
The picture looks better at a distance.絵は少し離れたところに置くとより良く見える。
He looks old, but he is still in his twenties.彼は老けて見えるが、まだ20代だ。
Her gray hair makes her look older than her age.白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。
Come here, and you can see the sea.ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License