The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our teacher looks young for her age.
私たちの先生は年の割には若く見える。
Her gray hair makes her look older than her age.
白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。
She looks young, but actually she's older than you are.
彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
Mr Davis looks very tired.
デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
The field was white as far as the eye could see.
目に見える限り野原は真っ白だった。
We came in view of the lake.
私たちは湖の見える所に来た。
He stood up so as to see the game better.
彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.
これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
She looks pretty in that dress.
彼女はその服を着るとかわいく見える。
She looks young for her age.
彼女は年のわりには若く見える。
The actress looks younger than she really is.
その女優は実際よりも若く見える。
The shoes you are wearing look rather expensive.
君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
Jane looks very happy.
ジェーンはとても幸福そうに見える。
It looks easy when you do it.
君がやると簡単に見えるね。
I lifted my son so that he could see it.
私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.
彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。
He looks old for his age.
彼は年の割には老けて見える。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
They came in sight of the building.
彼らはその建物の見える所へやってきた。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.
彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
Airplanes are audible long before they are visible.
飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
Brian looks blue.
ブライアンは憂鬱そうに見える。
Bring the painting closer so that I may see it better.
私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
Cats can see when it is dark.
猫は暗がりでも目が見える。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.
日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Can you see anything?
何か見える?
We can see the tower above the trees.
木の上に塔が見える。
He looks like a horse.
彼は馬のように見える。
She looks at least sixty.
彼女は少なくとも60歳には見える。
How many rocks can you see at Ryoanji?
龍安寺の岩は何個見えるの?
She knows she's looking fine.
あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
Nancy looks so tired.
ナンシーはとても疲れているように見える。
We came in sight of the hill.
丘の見える所にやってきた。
He appears brave, but it's just an act.
彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。
This bag looks as tough as the one you have.
この鞄は君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。
It seems that Tom is unable to solve the problem.
トムはその問題が解けないように見える。
She seems shy, but has a strong will in practice.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.
遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
That school looks just like a prison.
その学校はまるで刑務所のように見える。
The building you see over there is an auto factory.
むこうに見える建物は自動車工場です。
A ship is seen a long way off.
ずっと遠くに船が見える。
Although he is elderly, he looks young.
彼は初老だが若く見える。
The stars look dim because of the city lights.
星は町の明かりでかすんで見える。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.
あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.
日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
Animals seem to move at random.
動物はでたらめに動くように見える。
His hair is blond and he looks young.
彼の髪は金髪で、彼は若く見える。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
You look busy.
あなたは忙しそうに見える。
I see the tower from my house.
家からその塔が見える。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.
確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
His sister looks young.
彼の姉は若く見える。
He seems nice, but he's wicked at heart.
彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
He appears to be strong and healthy.
彼は頑丈で健康そうに見える。
She looks lonesome.
彼女は寂しそうに見える。
John hates me and it shows.
ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
I assume you are willing to take the risk.
私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
People say I look about the same age as my sister.
私は妹と同じくらいに見えると言われます。
You can see the Skytree from there.
そこからスカイツリーイーが見えるんです。
You can see the ancient ruins in the distance.
遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.