Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You look different today. 今日はいつもとちがって見えるね。 We see a snow-capped mountain. 雪をいただいた山が見える。 The stars look dim because of the city lights. 星は町の明かりでかすんで見える。 It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural. 当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。 He doesn't look his age. 彼は若く見える。 She seems rich. 彼女は金持ちに見える。 He seems tired. 彼は疲れているように見える。 She is apparently an honest woman. 彼女は一見正直そうに見える。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 Cats can see even in dark places. 猫は暗いところでも目が見える。 He looks very friendly, but I suspect him all the same. 彼はとても人なつっこく見えるが、それでも私は彼を疑い続ける。 The high building can be seen from the window. 窓から見えるのは高いビルです。 Dogs can see in the dark. 犬は暗い所でも目が見える。 We overlook the bay from our house. 私たちの家からは下に湾が見える。 Put those flowers wherever we can see them well. その花は、よく見えるところならどこにでも置いてください。 Seen from the plane, the island looks very beautiful. その島は飛行機から見ると実に美しく見える。 He looks like an honest man. 彼は正直者に見える。 I can see some boats far away from the shore. 岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。 Nancy looks a fool but she's really very clever. ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。 A boy sleeping in bed seems to be an angel. ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 She looks young for her age. 彼女は年のわりには若く見える。 He looks stern, but actually he's very kind. 彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。 If we were to live on the moon, how large would the earth look? 仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 We can see the tower above the trees. 木の上に塔が見える。 The man you see over there is my uncle. 向こうに見える人は私の叔父です。 She looks very elegant. 彼女はとても優雅に見える。 Does this dress make me look fat? このドレスだと太って見える? I see a flower on the desk. 机の上に花が見える。 Cats can see in the dark. ネコは暗がりでも物が見える。 Animals seem to move at random. 動物はでたらめに動くように見える。 The field was white as far as the eye could see. 目に見える限り野原は真っ白だった。 He looks old for his age. 彼は年の割には老けて見える。 It looks like it'll rain. まるで雨が降り出しそうに見える。 One can see faraway objects with a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 She looks quite pretty. 彼女は本当にかわいらしく見える。 I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards. 今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。 He never seems to grow older. 彼は全然年を取らないように見える。 Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure. 少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。 Walk along the river and you will find the school. 川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。 She looks like a teacher. 彼女は教師のように見える。 Lately everyone seems happy. 最近はみんなが幸せそうに見える。 The leaves look fresh in the rain. 雨で木の葉が生き生きして見える。 That girl looks like a boy. その女の子は男の子のように見える。 They look happy today. 彼らは今日幸せそうに見える。 That girl looks boyish. その女の子は男の子のように見える。 She looks cute with her hair short. 彼女は髪を短くしてかわいく見える。 The flowers will look more beautiful in the vase. その花びんに入れると花はもっときれいに見える。 This hill commands a fine view of the bay. この丘から入り江がよく見える。 She seems to be very ill. 彼女はとても具合が悪そうに見える。 He appears to be strong and healthy. 彼は丈夫で健康そうに見える。 The actress looks younger than she really is. その女優は実際よりも若く見える。 He seems to have been rich. 彼は金持ちであったように見える。 Your O's look like A's. 君が書く「O」は「A」に見えるね。 Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy. 音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。 He looks his best in his uniform. 彼は制服を着ている時が一番立派に見える。 Seen from an airplane, the island looks like a big spider. 飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。 Mr Tanaka appears very rich. 田中はとても金持ちに見える。 He looks as young as ever. 彼は相変わらず若く見える。 She appears to me to be cruel. 彼女は私には残酷そうに見える。 Do you know the reason why the sky looks blue? 空が青く見える理由を知っているか。 From a distance, that stone looks like a person's face. 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 The hill commands the panorama of the city. この丘から市の全景がよく見える。 She seems short beside her sister. 彼女は姉のそばでは低く見える。 We came in view of the lake. 私たちは湖の見える所に来た。 A person giving a speech should stand where everyone can see him. 演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。 He looks young, but in reality he is past thirty. 彼は若く見えるが実は30歳を越えている。 The number of visible stars is very great. 目に見える星の数は無数です。 She looks bad-tempered, but she is kind at heart. 彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。 Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese. 日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。 I see a house among the trees. 木の間に家が見える。 These clouds look like a flock of white sheep. これらの雲は白い羊の群れのように見える。 All this is visible to numerous observers. すべてが多数の観察者の目に見える。 She looks very happy. 彼女はとても嬉しそうに見える。 The building whose roof you can see over there is our church. その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。 I can see some intricate patterns in the picture. その絵には複雑な模様が見える。 That desert looks like the surface of the moon. その砂漠は月の表面のように見える。 Seen from a distance, he looks much younger than he really is. 離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。 Mt. Fuji can be seen from here. ここから富士山が見える。 Brian looks blue. ブライアンは憂鬱そうに見える。 So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes. どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。 Tom looks exhausted. トムは疲れ切っているように見える。 The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know. まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。 Oil paintings show to advantage at a distance. 油絵は少し離れて見るとよく見える。 The blue of her eyes stands out against her rather dark skin. 彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。 Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 Do you have a table with a view of the ocean? 海の見える席がありますか。 Mary is said to have been ill last week, but she looks well now. メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。 Only adults can see this film. 大人だけこの映画が見える。 This bag looks as tough as the one you have. この鞄は君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。 Although he is elderly, he looks young. 彼は初老だが若く見える。 From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient. 大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。 She altered her old clothes to make them look more fashionable. 彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。 From the top of that tall building, you can easily see the city. その高層ビルの上からは町がよく見える。 Peter looks very young. ピーターはとても若く見える。 It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it.... まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。 Small hills look flat from an airplane. 飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。 He appears to be strong and healthy. 彼は頑丈で健康そうに見える。 You can see the roof of the house from there. そこからその家の屋根が見える。