UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Delicious looking food doesn't necessarily taste good.おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
He looks young, but actually he is over forty.彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。
She looks odd in those clothes.その服を着た彼女はおかしく見える。
He seems nice, but he's wicked at heart.彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
The tower looks beautiful against the evening sky.夕空に映えて塔が美しく見える。
She says she is seeing things.幻覚が見えると言っている。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
You look different today.今日はいつもとちがって見えるね。
Things that you see with your eyes are not necessarily true.目に見えるものがほんとうのものとは限らない。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
He looks like an honest man.彼は正直者に見える。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
Does this dress make me look fat?このドレス、太って見えるかな?
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
All his geese are swans.自分のものならガチョウも白鳥に見える。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
She looks happy.彼女は幸せそうに見える。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Talk of the wolf and behold his skin.狼の噂をするとその皮が見える。
She seems to be possessed by an evil spirit.彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
People say I look about the same age as my sister.私は妹と同じくらいに見えると言われます。
How pretty she looks in her new dress!新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
It shows white from here.それはここからでは白く見える。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
Although the web looks soft and delicate, it is strong.巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
It looks as if it's going to rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。
Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure.少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。
The picture looks better at a distance.その絵は少し離れた方がよく見える。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
You look very charming today.君は今日とてもチャーミングに見える。
He looks so young for his age that he passes for a college student.彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
She knows she's looking fine.彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
Everywhere looks beautiful in the spring.春になるとどこも美しく見える。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
His aunt looks young.彼の叔母さんは若く見える。
Brian looks blue.ブライアンは沈んでいるように見える。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
She always looks happy.彼女はいつも幸せそうに見える。
She looks quite pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
Oil paintings show to advantage at a distance.油絵は少し離れて見るとよく見える。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
That girl looks like a boy.その女の子は男の子のように見える。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I perceived an object looming through the mist.ある物が霧の中にぼおっと見えるのに気づいた。
Your hair really does look untidy.君の髪は、ほんとにくしゃくしゃに見えるよ。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
His mother looks young for her age.彼のお母さんは年のわりには若く見える。
She looks pretty in that dress.彼女はその服を着るとかわいく見える。
She seems rich.彼女は金持ちに見える。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
This bag looks as tough as the one you have.この鞄は君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。
If you look from afar, most things will look nice.遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
She looks cute with her hair short.彼女は髪を短くしてかわいく見える。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
I see Tom.トムが見える。
Only adults can see this film.大人だけこの映画が見える。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
She looks lonesome.彼女は寂しそうに見える。
We see a snow-capped mountain.雪をいただいた山が見える。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
He stood up so as to see the game better.彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
I came in view of the castle.私はその城が見えるところまで来た。
I built a new house in view of the mountain.わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。
We see a lot of cars on the street.通りにはたくさんの車が見える。
Your o's look like a's.君の o は a に見えるよ。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License