UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some women look more masculine than feminine.中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。
Brian looks blue.ブライアンは憂鬱そうに見える。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
She really looks pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
He looks young.彼は若く見える。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
He looks old for his age.彼は年の割には老けて見える。
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。
You will see a red house over there.あそこに赤い家が見えるでしょう。
We came in view of the lake.私たちは湖の見える所に来た。
I perceived an object looming through the mist.ある物が霧の中にぼおっと見えるのに気づいた。
A cat can see in the dark.猫は闇で物が見える。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.空から見ればその橋はもっと美しく見える。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
The roof of the high rise building overlooks the whole town.その高層ビルの上からは町がよく見える。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.その家は丸く見えるが完全円ではない。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
The picture looks better at a distance.その絵は少し離れた方がよく見える。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
Seen at a distance, the two look alike.少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
The fresh snow looks beautiful on the hill.新雪が丘に積もって美しく見える。
You can see the Skytree from there.そこからスカイツリーイーが見えるんです。
He seems nice, but he's wicked at heart.彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Your o's look like a's.君の o は a に見えるよ。
Although the web looks soft and delicate, it is strong.巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
He is often taken for a student because he looks so young.彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The picture looks better at a distance.その絵は距離を置いてみると良く見える。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
Your O's look like A's.君が書く「O」は「A」に見えるね。
The stars look dim because of the city lights.星は町の明かりでかすんで見える。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
The lady whom you see over there is a famous violinist.向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
His hair is blond and he looks young.彼の髪は金髪で、彼は若く見える。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
That school looks just like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
Brian looks blue.ブライアンは沈んでいるように見える。
She is 5 feet 5, but appears taller.彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
Put those flowers wherever we can see them well.その花は、よく見えるところならどこにでも置いてください。
A man who is absorbed in his work looks animated.仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人が私のおじです。
I see fireworks!花火が見える!
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
I am sorry, but I have someone coming.せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
The picture looks better at a distance.絵は少し離れたところに置くとより良く見える。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
She looks like a teacher.彼女は教師のように見える。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
Things that you see with your eyes are not necessarily true.目に見えるものがほんとうのものとは限らない。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
He looks like an honest man.彼は正直者に見える。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
I came in view of the castle.私はその城が見えるところまで来た。
A cat can see much better at night.猫は夜のほうがはるかによく見える。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
I was in a good position to see the parade.私はパレードが見えるいい位置にいた。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
We see what we expect to see.私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
The flowers will look more beautiful in the vase.その花びんに入れると花はもっときれいに見える。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
I see a house among the trees.木の間に家が見える。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
It's completely visible.モロに見える。
Doing that sort of thing makes you look stupid.そんなことしたらばかに見えるよ。
I can see the light.私は光が見える。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
She looks young for her age.彼女は年のわりには若く見える。
I built a new house in view of the mountain.わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License