UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you see anything?何か見える?
You look tired.あなたは疲れているように見える。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
He appears to be strong and healthy.彼は丈夫で健康そうに見える。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
It looks like an egg.それは卵のように見える。
We overlook the bay from our house.私たちの家からは下に湾が見える。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
She looks odd in those clothes.その服を着た彼女はおかしく見える。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
See with your ears.耳で見える。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
We see a snow-capped mountain.雪をいただいた山が見える。
He seems nice, but he's wicked at heart.彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
He stood up so as to see the game better.彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Your O's look like A's.君が書く「O」は「A」に見えるね。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
She looks like a farmer's wife.彼女は農場の奥様のように見えるが。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath.小さいおうちはみすぼらしく見えるようになってしまいました・・・まだまだもとの通りしっかりとしているのに。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
Delicious looking food doesn't necessarily taste good.おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。
He seems to be rich.彼は、金持ちのように見える。
It looks very expensive.とても高価に見える。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
How old do I look?俺、何歳に見える?
He seems not to be cut out for teaching.彼は先生に向いてないように見える。
I see a house among the trees.木の間に家が見える。
A man who is absorbed in his work looks animated.仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。
You'll see a lot of high mountains through the window.窓から高い山がたくさん見えるでしょう。
Mt. Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
The high building can be seen from the window.窓から見えるのは高いビルです。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
I perceived an object looming through the mist.ある物が霧の中にぼおっと見えるのに気づいた。
Put those flowers wherever we can see them well.その花は、よく見えるところならどこにでも置いてください。
It shows white from here.それはここからでは白く見える。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
My mother looks young for her age.私の母は年の割に若く見える。
You look young for your age.あなたは年の割に若く見える。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
I see a flower on the desk.机の上に花が見える。
He was a man of cheerful aspect.彼は陽気に見える人だった。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
Her gray hair makes her look older than her age.白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。
Flatterers look like friends, as wolves like dogs.狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
They came in sight of the building.彼らはその建物の見える所へやってきた。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Can you see the big white building over there?あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
He came in sight of the building.彼はその建物の見える所へやってきた。
Shaving off your beard took ten years off you.髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。
His mother looks young for her age.彼のお母さんは年のわりには若く見える。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
She knows she's looking fine.彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
His mother looks young for her age.彼の母は、年の割に若く見える。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
She is in her thirties, but looks old for her age.彼女は30代だが、歳の割にはふけて見える。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
The picture looks better at a distance.その絵は距離を置いてみると良く見える。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
That makes you even more attractive.そうするといやが上にも美しく見える。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
I see the tower from my house.家からその塔が見える。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
The leaves look fresh in the rain.雨で木の葉が生き生きして見える。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
He is often taken for a student because he looks so young.彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
The man whom you see over there is my uncle.向こうに見える人が私のおじです。
People say I look about the same age as my sister.私は妹と同じくらいに見えると言われます。
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License