UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
My mother looks young for her age.私の母は年の割に若く見える。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
Things that you see with your eyes are not necessarily true.目に見えるものがほんとうのものとは限らない。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
She seems to be possessed by an evil spirit.彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
That girl looks very pretty.あの女の子はとてもかわいらしく見える。
I see Tom.トムが見える。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
The picture looks better at a distance.その絵は距離を置いてみると良く見える。
His mother looks young for her age.彼の母は、年の割に若く見える。
Can you see the big white building over there?あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
We see a snow-capped mountain.雪をいただいた山が見える。
I perceived an object looming through the mist.ある物が霧の中にぼおっと見えるのに気づいた。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Delicious looking food doesn't necessarily taste good.おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
Even though Tom is only sixteen, he looks like he's over twenty.トムはほんの16歳であるけれども、20歳以上のように見える。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
I lifted my son so that he could see it.私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
The lady whom you see over there is a famous violinist.向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
She appears to me to be cruel.彼女は私には残酷そうに見える。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
He seems nice, but he's wicked at heart.彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Her gray hair makes her look older than her age.白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。
Some women look more masculine than feminine.中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
I see a house among the trees.木の間に家が見える。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
We came in sight of the hill.丘の見える所にやってきた。
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
Your hair really does look untidy.君の髪は、ほんとにくしゃくしゃに見えるよ。
He looks young for his age.彼は歳の割に若く見える。
You look better in this dress.このドレスを着たほうがすてきに見える。
Our school stands on a hill, so we can see the town.私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin.彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。
Tom looks a little nervous.トムは少し緊張しているように見える。
Mr Tanaka appears very rich.田中はとても金持ちに見える。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Our teacher looks young for her age.私たちの先生は年の割には若く見える。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
Her sister looks young.彼女の姉は若く見える。
There is more in life than meets the eye.人生には目に見える以上のものがある。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
The picture looks better at a distance.絵は少し離れたところに置くとより良く見える。
The man whom you see over there is my uncle.向こうに見える人が私のおじです。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
Oil paintings show to advantage at a distance.油絵は少し離れて見るとよく見える。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
His sister looks young.彼の姉は若く見える。
Ken looks happy.健は楽しそうに見える。
I see a red car ahead.前方に赤い車が見える。
I came in view of the castle.私はその城が見えるところまで来た。
Does this dress make me look fat?このドレス、太って見えるかな?
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
She seems short beside her sister.彼女は姉のそばでは低く見える。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
She appears to have a lot of friends.彼女には友だちがたくさんいるように見える。
You can see the ancient ruins in the distance.遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
Come nearer so that I can see your face.お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
They came in sight of the building.彼らはその建物の見える所へやってきた。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Talk of the wolf and behold his skin.狼の噂をするとその皮が見える。
You will see a red house over there.あそこに赤い家が見えるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License