UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
She looks quite pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
Peter looks very young.ピーターはとても若く見える。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
I built a new house in view of the mountain.わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
He appears brave, but it's just an act.彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。
He looks young.彼は若く見える。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
In spring everything looks bright.春にはすべてのものが明るく見える。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
At no time does the plain look so perfect as in early autumn.初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
I see a flower on the desk.机の上に花が見える。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
Mr Tanaka appears very rich.田中はとても金持ちに見える。
I came in view of the castle.私はその城が見えるところまで来た。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
We came in view of the lake.私たちは湖の見える所に来た。
I see a rare flower in the vase.花瓶に珍しい花が見える。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
Put those flowers wherever we can see them well.その花は、よく見えるところならどこにでも置いてください。
He appears to be strong and healthy.彼は頑丈で健康そうに見える。
He seems not to be cut out for teaching.彼は先生に向いてないように見える。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
Only adults can see this film.大人だけこの映画が見える。
He seems nice, but he's wicked at heart.彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
She looks young for her age.彼女は年のわりには若く見える。
Can you see anything?何か見える?
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
He doesn't look his age.彼は若く見える。
The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath.小さいおうちはみすぼらしく見えるようになってしまいました・・・まだまだもとの通りしっかりとしているのに。
The picture looks better at a distance.絵は少し離れたところに置くとより良く見える。
We came in view of the lake.湖の見える所に私たちはやってきた。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
Our school stands on a hill, so we can see the town.私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
He never seems to grow older.彼は全然年を取らないように見える。
The buildings look so tiny.建物がとっても小さく見えるよ。
He stood up so as to see the game better.彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。
You will see a red house over there.あそこに赤い家が見えるでしょう。
I see a book on the desk.机の上に本が見える。
He was a man of cheerful aspect.彼は陽気に見える人だった。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
A cat can see much better at night.猫は夜のほうがはるかによく見える。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
She really looks pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
Seen from a distance, it looks like a ball.少し離れたところから見ればそれはボールのように見える。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
There is more in life than meets the eye.人生には目に見える以上のものがある。
He looks young, but in reality he is past thirty.彼は若く見えるが実は30歳を越えている。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
That makes you even more attractive.そうするといやが上にも美しく見える。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
Come closer in order that you may see the screen better.画面がもっと見えるように近づきたい。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
We see what we expect to see.私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
She looks lonesome.彼女は寂しそうに見える。
We overlook the bay from our house.私たちの家からは下に湾が見える。
Talk of the wolf and behold his skin.狼の噂をするとその皮が見える。
Tom looks a little nervous.トムは少し緊張しているように見える。
I see a house among the trees.木の間に家が見える。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
I assume you are willing to take the risk.私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
A cat can see in the dark.猫は闇で物が見える。
His mother looks young for her age.彼のお母さんは年のわりには若く見える。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
He looks young, but actually he is over forty.彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
We came in sight of the sea.私達は海の見えるところへやって来た。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
It looks like snow.雪のように見える。
He seems to be rich.彼は、金持ちのように見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License