UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
You can see the ancient ruins in the distance.遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。
It looks very expensive.とても高価に見える。
Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure.少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。
We came in view of the lake.私たちは湖の見える所に来た。
The school looks like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
How old do I look?俺、何歳に見える?
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.人の物はよく見える。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
I see a flower on the desk.机の上に花が見える。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
She says she is seeing things.幻覚が見えると言っている。
Our teacher looks young for her age.私たちの先生は年の割には若く見える。
He looks very friendly, but I suspect him all the same.彼はとても人なつっこく見えるが、それでも私は彼を疑い続ける。
She really looks pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
That girl looks like a boy.その女の子は男の子のように見える。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
Talk of the wolf and behold his skin.狼の噂をするとその皮が見える。
I came in view of the castle.私はその城が見えるところまで来た。
He looks so young for his age that he passes for a college student.彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
He looks young, but actually he is over forty.彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。
The lady whom you see over there is a famous violinist.向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
I see the tower from my house.家からその塔が見える。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
We can see Mt. Fuji clearly today.今日は富士山がはっきりと見える。
The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath.小さいおうちはみすぼらしく見えるようになってしまいました・・・まだまだもとの通りしっかりとしているのに。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Brian looks blue.ブライアンは憂鬱そうに見える。
The fresh snow looks beautiful on the hill.新雪が丘に積もって美しく見える。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
Seen at a distance, the two look alike.少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
She looks beautiful in that dress.彼女はあの服を着ているときれいに見える。
He appears to be strong and healthy.彼は丈夫で健康そうに見える。
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
You can see the Skytree from there.そこからスカイツリーイーが見えるんです。
A man who is absorbed in his work looks animated.仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。
Although he is elderly, he looks young.彼は初老だが若く見える。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
I see a house among the trees.木の間に家が見える。
At no time does the plain look so perfect as in early autumn.初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
If you look from afar, most things will look nice.遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
Come closer in order that you may see the screen better.画面がもっと見えるように近づきたい。
I see Tom.トムが見える。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
He looks old for his age.彼は年の割には老けて見える。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
I can see the tower from where I stand.私の立っている場所からその塔が見える。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
He seems to have been rich.彼は金持ちであったように見える。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
I assume you are willing to take the risk.私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
She seems to be possessed by an evil spirit.彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
How pretty she looks in her new dress!新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。
Now I'm older, I see things differently.年をとったので、物事が違って見えるようになりました。
Does this dress make me look fat?このドレス、太って見えるかな?
It looks as if it's going to rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
It looks like snow.雪のように見える。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
She looks happy.彼女は幸せそうに見える。
Painted white, this house looks bigger.白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
In spring everything looks bright.春にはすべてのものが明るく見える。
He looks old for his age.彼は老けて見える。
I see a house among the trees.木立の間に家が見える。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
She looks at least sixty.彼女は少なくとも60歳には見える。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
Although the web looks soft and delicate, it is strong.巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
Mt. Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
Everybody is happy nowadays.最近はみんなが幸せそうに見える。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
My mother looks young for her age.私の母は年の割に若く見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License