UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She says she is seeing things.幻覚が見えると言っている。
How old do I look?俺、何歳に見える?
He looks confused.彼は混乱しているように見える。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
Stars can be seen at night.夜には星が見える。
The picture looks better at a distance.その絵は少し離れた方がよく見える。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
She is apparently an honest woman.彼女は一見正直そうに見える。
She looks prettier in her red dress.彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
That girl looks boyish.その女の子は男の子のように見える。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Come closer in order that you may see the screen better.画面がもっと見えるように近づきたい。
It looks like snow.雪のように見える。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
She looks lonesome.彼女は寂しそうに見える。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
Does this dress make me look fat?このドレス、太って見えるかな?
She seems short beside her sister.彼女は姉のそばでは低く見える。
Your o's look like a's.君が書くoはaに見えるね。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
The lady whom you see over there is a famous violinist.向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
I see a book on the desk.机の上に本が見える。
Doing that sort of thing makes you look stupid.そんなことしたらばかに見えるよ。
I see the tower from my house.家からその塔が見える。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。
We came in sight of the sea.私達は海の見えるところへやって来た。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Our school stands on a hill, so we can see the town.私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
He appears to be strong and healthy.彼は丈夫で健康そうに見える。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
He came in sight of the building.彼はその建物の見える所へやってきた。
They came in sight of the building.彼らはその建物の見える所へやってきた。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
My mother looks young for her age.私の母は年の割に若く見える。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
His hair is blond and he looks young.彼の髪は金髪で、彼は若く見える。
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure.少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.空から見ればその橋はもっと美しく見える。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
He looks very worried.彼はたいへん心配そうに見える。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
All his geese are swans.自分のものならガチョウも白鳥に見える。
He looks old for his age.彼は老けて見える。
She looks like a farmer's wife.彼女は農場の奥様のように見えるが。
He appears brave, but it's just an act.彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
You can see the Skytree from there.そこからスカイツリーイーが見えるんです。
The high building can be seen from the window.窓から見えるのは高いビルです。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
Ken looks happy.健は楽しそうに見える。
The tower looks beautiful against the evening sky.夕空に映えて塔が美しく見える。
See with your ears.耳で見える。
Mt. Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.彼はタトエバという日本人の女の子と付き合っていると見える。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
His mother looks young for her age.彼の母は、年の割に若く見える。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
Don't look back cause you know what you might see.振り向くなよ、なにが見えるかは見当つくんだから。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
You'll see a lot of high mountains through the window.窓から高い山がたくさん見えるでしょう。
It looks very expensive.とても高価に見える。
I see a rare flower in the vase.花瓶に珍しい花が見える。
I lifted my son so that he could see it.私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
She looks beautiful in that dress.彼女はあの服を着ているときれいに見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License