Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When you breathe out in cold weather, you can see your breath. 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 All this is visible to numerous observers. すべてが多数の観察者の目に見える。 She seems to be possessed by an evil spirit. 彼女は悪霊に取りつかれているように見える。 I see Tom. トムが見える。 We can see Mt. Fuji clearly today. 今日は富士山がはっきりと見える。 Urban culture appears to be attractive to the younger generation. 都会の文化は若い世代には魅力的に見える。 He looks bad-tempered, but he is kind at heart. 彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。 Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。 She might look more attractive with a little make-up. 彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。 You can see millions of stars on this hill. この丘からは何百万という星が見える。 That school looks just like a prison. その学校はまるで刑務所のように見える。 The sea came in sight of us as we turned the corner. その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。 Lately everyone seems happy. 最近はみんなが幸せそうに見える。 The sea looks calm and smooth. 海は穏やかに、そしてなめらかに見える。 Some women look more masculine than feminine. 中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。 His mother looks young for her age. 彼の母は、年の割に若く見える。 That makes you even more attractive. そうするといやが上にも美しく見える。 The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath. 小さいおうちはみすぼらしく見えるようになってしまいました・・・まだまだもとの通りしっかりとしているのに。 Mary is said to have been ill last week, but she looks well now. メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。 She seems shy, but has a strong will in practice. 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 Cats can see in the dark. ネコは暗がりでも物が見える。 The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 He seems to be rich. 彼は、金持ちのように見える。 The roof of the high rise building overlooks the whole town. その高層ビルの上からは町がよく見える。 He looks young for his age. 彼は歳の割に若く見える。 Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack. 毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。 She seems to be happy. 彼女は幸福そうに見える。 It looks like it'll rain. まるで雨が降り出しそうに見える。 John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister. ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。 Come closer in order that you may see the screen better. 画面がもっと見えるように近づきたい。 He grew a beard to look more mature. 彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。 He seems cheery but, on the contrary, he is sad. 彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。 The man you see over there is my uncle. 向こうに見える人は私の叔父です。 The star is so bright as to be seen with the naked eye. その星はとても明るいので肉眼で見える。 She looks young, but as a matter of fact she is older than you are. 彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。 Japanese women tend to look tiny and delicate. 日本の女性は小さくて繊細に見える。 Turning to the right, you will see a white tower. 右は曲がると、白い塔が見えるだろう。 From a distance, that stone looks like a person's face. 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 He looks like an honest man. 彼は正直者に見える。 A person giving a speech should stand where everyone can see him. 演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。 He looks quite sophisticated for his age. 彼は年の割にとても世慣れて見える。 Cats can see even in dark places. 猫は暗いところでも目が見える。 You sound like an idiot if you talk like this. そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ? He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba. 彼はタトエバという日本人の女の子と付き合っていると見える。 It looks like snow. 雪のように見える。 What is the name of the building whose roof you can see? あの屋根の見える建物は何という名前ですか。 I can see the light. 私は光が見える。 He looks old for his age. 彼は年齢の割に老けて見える。 We can see Mt. Fuji in the distance. 遠くに富士山が見える。 I can see some boats far away from the shore. 岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。 Seen from the plane, the island looks very beautiful. その島は飛行機から見ると実に美しく見える。 The jeans looked none the cleaner for having been washed. ジーンズは、洗濯した分だけきれいに見えるようになったわけではなかった。 Picasso's paintings seem strange to me. ピカソの絵は、私には奇妙に見える。 She looks like a farmer's wife. 彼女は農場の奥様のように見えるが。 This bag looks as tough as the one you have. この鞄は君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。 She looks quite pretty. 彼女は本当にかわいらしく見える。 When we are small, everything seems so big. 子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。 I can see a ship in the distance. ずっと遠くに船が見える。 She looks as beautiful as if she were an actress. 彼女はまるで女優のように美しく見える。 Now I'm older, I see things differently. 年をとったので、物事が違って見えるようになりました。 I can see some intricate patterns in the picture. その絵には複雑な模様が見える。 We see a snow-capped mountain. 雪をいただいた山が見える。 People say I look about the same age as my sister. 私は妹と同じくらいに見えると言われます。 He looks very friendly, but I suspect him all the same. 彼はとても人なつっこく見えるが、それでも私は彼を疑い続ける。 From the top of that tall building, you can easily see the city. その高層ビルの上からは町がよく見える。 The buildings look so tiny. 建物がとっても小さく見えるよ。 He looks very worried. 彼はたいへん心配そうに見える。 I was in a good position to see the parade. 私はパレードが見えるいい位置にいた。 His mother looks young for her age. 彼のお母さんは年のわりには若く見える。 His car looks as good as new. 彼の車は新車同然に見える。 You look tired. あなたは疲れているように見える。 He appears sly on the surface. 彼は表面上は陰険そうに見える。 She looks very charming, dressed in white. 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 He seems tired. 彼は疲れているように見える。 Do you know the reason why the sky looks blue? なぜ空が青く見えるか知っていますか。 She always looks happy. 彼女はいつも幸せそうに見える。 I perceived an object looming through the mist. ある物が霧の中にぼおっと見えるのに気づいた。 I see a flower on the desk. 机の上に花が見える。 He drinks a lot but always seems sober. 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 Painted white, this house looks bigger. この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。 When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are. 困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。 She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats. 彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。 She looks young, but she's actually over forty. 彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。 To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy. アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。 A boy sleeping in bed seems to be an angel. ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 Seen from a spacecraft, the earth looks blue. 宇宙船からながめると、地球は青く見える。 You look as healthy as ever. 君は相変わらず健康そうに見える。 The tower looks beautiful against the evening sky. 夕空に映えて塔が美しく見える。 I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards. 今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。 He appears to be strong and healthy. 彼は丈夫で健康そうに見える。 A cat can see in the dark. 猫は闇で物が見える。 He seems to be a nice fellow. 彼はいい奴のように見える。 Mr. Yamanaka looks young for his age. 山中さんは年の割には若く見える。 He looks very down-at-the-heels. 非常にみすぼらしく見える。 She looks very afraid. 彼女は非常に怖がっているように見える。 I am sorry, but I have someone coming. せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。 I assume you are willing to take the risk. 私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。 I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now. メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。