UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lady whom you see over there is a famous violinist.向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
They look happy today.彼らは今日幸せそうに見える。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
That girl looks like a boy.その女の子は男の子のように見える。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
The leaves look fresh in the rain.雨で木の葉が生き生きして見える。
That makes you even more attractive.そうするといやが上にも美しく見える。
She says she is seeing things.幻覚が見えると言っている。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
She is in her thirties, but looks old for her age.彼女は30代だが、歳の割にはふけて見える。
That girl looks very pretty.あの女の子はとてもかわいらしく見える。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
The jeans looked none the cleaner for having been washed.ジーンズは、洗濯した分だけきれいに見えるようになったわけではなかった。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin.彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
We overlook the bay from our house.私たちの家からは下に湾が見える。
He seems to have been rich.彼は金持ちであったように見える。
His sister looks young.彼の姉は若く見える。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
I see a house among the trees.木立の間に家が見える。
Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
If you look from afar, most things will look nice.遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
It looks like an egg.それは卵のように見える。
Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
He came in sight of the building.彼はその建物の見える所へやってきた。
You will see a red house over there.あそこに赤い家が見えるでしょう。
He looks very worried.彼はたいへん心配そうに見える。
You look different today.今日はいつもとちがって見えるね。
She looks happy.彼女は幸せそうに見える。
She appears to have a lot of friends.彼女には友だちがたくさんいるように見える。
Brian looks blue.ブライアンは沈んでいるように見える。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
She looks quite pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
You look as healthy as ever.君は相変わらず健康そうに見える。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
Those books look as if they're going to topple over any minute.本の山は今にも崩れそうに見える。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
I see a book on the desk.机の上に本が見える。
Animals seem to move at random.動物はでたらめに動くように見える。
We see a lot of cars on the street.通りにはたくさんの車が見える。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
He doesn't look his age.彼は若く見える。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
The picture looks better at a distance.絵は少し離れたところに置くとより良く見える。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
I came in view of the castle.私はその城が見えるところまで来た。
He looks like a clever boy.彼は賢い子に見える。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
The picture looks better at a distance.その絵は距離を置いてみると良く見える。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
Come here, and you can see the sea.ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure.少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
I see the tower from my house.家からその塔が見える。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
Although the web looks soft and delicate, it is strong.巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
She looks beautiful in that dress.彼女はあの服を着ているときれいに見える。
A cat can see in the dark.猫は闇で物が見える。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
She looks like a teacher.彼女は教師のように見える。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
She seems to be possessed by an evil spirit.彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
He looks very friendly, but I suspect him all the same.彼はとても人なつっこく見えるが、それでも私は彼を疑い続ける。
Do you know the reason why the sky looks blue?なぜ空が青く見えるか知っていますか。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
She looks young, but actually she's older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
She looks very elegant.彼女はとても優雅に見える。
You can see the Skytree from there.そこからスカイツリーイーが見えるんです。
Although he is elderly, he looks young.彼は初老だが若く見える。
We see a snow-capped mountain.雪をいただいた山が見える。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
Now I'm older, I see things differently.年をとったので、物事が違って見えるようになりました。
He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License