Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She looks young, but actually she's older than you are. 彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。 She looks young. 彼女は若く見える。 We see a lot of cars on the street. 通りにはたくさんの車が見える。 The fresh snow looks beautiful on the hill. 新雪が丘に積もって美しく見える。 When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks. 通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。 That girl looks boyish. その女の子は男の子のように見える。 Sometimes her free manner seems rude. たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 It looks easy when you do it. 君がやると簡単に見えるね。 She seems timid, but she's actually a strong-willed person. 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack. 毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。 Seen from a distance, it looks like a man. 離れたところから見ると、それは人間の様に見える。 The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder. 雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。 He looks young, but in reality he is past thirty. 彼は若く見えるが実は30歳を越えている。 We can see Mt. Fuji in the distance. 遠くに富士山が見える。 Yamanaka looks young for his age. 山中さんは年の割には若く見える。 He appears brave, but it's just an act. 彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。 Seen at a distance, the rock looks like a human face. 離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。 I assume you are willing to take the risk. 私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。 He seems to have been ill. 病気であったように見える。 He looks stern, but actually he's very kind. 彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。 It looks very expensive. とても高価に見える。 Mr. Yamanaka looks young for his age. 山中さんは年の割には若く見える。 I see a house among the trees. 木の間に家が見える。 She looks lonesome. 彼女は寂しそうに見える。 He seems cheery but, on the contrary, he is sad. 彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。 A ship is seen a long way off. ずっと遠くに船が見える。 It looks like Tom can't solve that problem. トムはその問題が解けないように見える。 She looks beautiful in that dress. 彼女はあの服を着ているときれいに見える。 You can see the Skytree from there. そこからスカイツリーイーが見えるんです。 Stars can be seen clearly in this area. この地域では星がはっきり見える。 His sister looks young. 彼の姉は若く見える。 Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy. 音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。 I can see the light. 私は光が見える。 Stars can be seen at night. 夜には星が見える。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。 Brian looks blue. ブライアンは憂鬱そうに見える。 We can see the tower above the trees. 木の上に塔が見える。 The number of visible stars is very great. 目に見える星の数は無数です。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 He looks very worried. 彼はたいへん心配そうに見える。 He lives in the house the red roof of which you see over there. 彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。 He looks bad-tempered, but he is kind at heart. 彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。 The lady whom you see over there is a famous violinist. 向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。 Turning to the right, you will see a white tower. 右は曲がると、白い塔が見えるだろう。 My mother looks young for her age. 私の母は年の割に若く見える。 She looks young for her age. 彼女は年のわりには若く見える。 Seen at a distance, the rock looks like a human face. 遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。 Those books look as if they're going to topple over any minute. 本の山は今にも崩れそうに見える。 He appears to be strong and healthy. 彼は頑丈で健康そうに見える。 Come nearer so that I can see your face. お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。 You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees. 個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。 He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba. 彼はタトエバという日本人の女の子と付き合っていると見える。 To all appearance it is true. それは本当らしく見える。 Mr Tanaka appears very rich. 田中はとても金持ちに見える。 That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults. これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。 The mountains are a lush green in summer. 夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。 Everybody is happy nowadays. 最近はみんなが幸せそうに見える。 The high building can be seen from the window. 窓から見えるのは高いビルです。 Cats can see in the dark. 猫は暗がりでも目が見える。 He seems nice, but he's wicked at heart. 彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。 That tower you see over there is the Eiffel Tower. 向こうに見えるのがエッフェル塔です。 There's a good view of Mt. Akagi from upstairs. 2階へ上がると赤城山がよく見える。 He looks young. 彼は若く見える。 She seems rich. 彼女は金持ちに見える。 I see Tom. トムが見える。 She looks young, but she's actually over forty. 彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。 I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view? バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか? Your O's look like A's. 君が書く「O」は「A」に見えるね。 He was a man of cheerful aspect. 彼は陽気に見える人だった。 Peter looks very young. ピーターはとても若く見える。 He looks like a horse. 彼は馬のように見える。 He looks old, but he is still in his twenties. 彼は老けて見えるが、まだ20代だ。 He seems rough, but at heart he is very gentle. 彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。 You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。 He came in sight of the building. 彼はその建物の見える所へやってきた。 His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble. 彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。 John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister. ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。 This looks longer than that, but it is an optical illusion. これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。 That girl looks very pretty. あの女の子はとてもかわいらしく見える。 I see a flower on the desk. 机の上に花が見える。 Although the web looks soft and delicate, it is strong. 巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。 His hair is blond and he looks young. 彼の髪は金髪で、彼は若く見える。 He looks like a sportsman, but he is a writer. 彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。 She looks odd in those clothes. 彼女はその着物を着ると変に見える。 The man whom you see over there is my uncle. 向こうに見える人が私のおじです。 It seems to me that she knows everything. 彼女は何でも知っている様に見える。 It seems that Tom is unable to solve the problem. トムはその問題が解けないように見える。 You can see the ancient ruins in the distance. 遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。 She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. 確かに彼女は和服を着ると美しく見える。 Mary is said to have been ill last week, but she looks well now. メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。 The room looks different after I've changed the curtains. カーテンを替えると部屋が違ったように見える。 He looks young considering his age. 彼は年の割には若く見える。 I realized that cats can see in the dark. 猫は暗闇で目が見えると気がついた。 The picture looks better at a distance. その絵は少し離れた方がよく見える。 Lately everyone seems happy. 最近はみんなが幸せそうに見える。 Mr. Davis looks very tired. デーヴィスさんはとても疲れているように見える。 She looks very afraid. 彼女は非常に怖がっているように見える。 It began to be light, and things were becoming visible by degrees. 明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。