UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
He looks so young for his age that he passes for a college student.彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
We see a lot of cars on the street.通りにはたくさんの車が見える。
The tower can be seen from here.その塔はここから見える。
She says she is seeing things.幻覚が見えると言っている。
She looks young.彼女は若く見える。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
It's completely visible.モロに見える。
She looks very elegant.彼女はとても優雅に見える。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
He looks like a clever boy.彼は賢い子に見える。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
I see a rare flower in the vase.花瓶に珍しい花が見える。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.空から見ればその橋はもっと美しく見える。
You sound like an idiot if you talk like this.そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ?
In spring everything looks bright.春にはすべてのものが明るく見える。
I lifted my son so that he could see it.私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
Some women look more masculine than feminine.中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
You can get a better look over here.ここならもっとよく見えるよ。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
She looks odd in those clothes.彼女はその着物を着ると変に見える。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
Shaving off your beard took ten years off you.髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Although he is elderly, he looks young.彼は初老だが若く見える。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
We can see many stars tonight.今夜は星がたくさん見える。
Mr Tanaka appears very rich.田中はとても金持ちに見える。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
He looks old for his age.彼は老けて見える。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
Come here, and you can see the sea.ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
He looks his best in his uniform.彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
I can see some intricate patterns in the picture.その絵には複雑な模様が見える。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
She appears to have a lot of friends.彼女には友だちがたくさんいるように見える。
Your hair really does look untidy.君の髪は、ほんとにくしゃくしゃに見えるよ。
It shows white from here.それはここからでは白く見える。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
She looks at least sixty.彼女は少なくとも60歳には見える。
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
Flatterers look like friends, as wolves like dogs.狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。
She looks quite pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
The tower looks beautiful against the evening sky.夕空に映えて塔が美しく見える。
He doesn't look his age.彼は若く見える。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
The picture looks better at a distance.絵は少し離れたところに置くとより良く見える。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
The picture looks better at a distance.その絵は距離を置いてみると良く見える。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.彼はタトエバという日本人の女の子と付き合っていると見える。
Your O's look like A's.君が書く「O」は「A」に見えるね。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
It looks like an egg.それは卵のように見える。
That girl looks very pretty.あの女の子はとてもかわいらしく見える。
The man whom you see over there is my uncle.向こうに見える人が私のおじです。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
Our teacher looks young for her age.私たちの先生は年の割には若く見える。
My mother looks young for her age.私の母は年の割に若く見える。
How old do I look?俺、何歳に見える?
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
She looks cute with her hair short.彼女は髪を短くしてかわいく見える。
She looks lonesome.彼女は寂しそうに見える。
We came in sight of the hill.丘の見える所にやってきた。
Everywhere looks beautiful in the spring.春になるとどこも美しく見える。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
We came in view of the lake.湖の見える所に私たちはやってきた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License