UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
Seen from a distance, it looks like a ball.少し離れたところから見ればそれはボールのように見える。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
There is more in life than meets the eye.人生には目に見える以上のものがある。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
She looks cute with her hair short.彼女は髪を短くしてかわいく見える。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
The tower looks beautiful against the evening sky.夕空に映えて塔が美しく見える。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
He looks young for his age.彼は歳の割に若く見える。
Our teacher looks young for her age.私たちの先生は年の割には若く見える。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
She looks beautiful in that dress.彼女はあの服を着ているときれいに見える。
The jeans looked none the cleaner for having been washed.ジーンズは、洗濯した分だけきれいに見えるようになったわけではなかった。
She looks very happy.彼女はとても嬉しそうに見える。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
Those books look as if they're going to topple over any minute.本の山は今にも崩れそうに見える。
He grew a beard to look more mature.彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Your hair really does look untidy.君の髪は、ほんとにくしゃくしゃに見えるよ。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
Does this dress make me look fat?このドレス、太って見えるかな?
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
I can see the tower from where I stand.私の立っている場所からその塔が見える。
I see a flower on the desk.机の上に花が見える。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
He was a man of cheerful aspect.彼は陽気に見える人だった。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy.アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
He looks like a horse.彼は馬のように見える。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
The roof of the high rise building overlooks the whole town.その高層ビルの上からは町がよく見える。
Mt. Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
Can you see anything?何か見える?
She looks happy.彼女は幸せそうに見える。
It looks as if it's going to rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
We can see Mt. Fuji clearly today.今日は富士山がはっきりと見える。
Flatterers look like friends, as wolves like dogs.狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。
You look different today.今日はいつもとちがって見えるね。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
She looks as beautiful as if she were an actress.彼女はまるで女優のように美しく見える。
If you look from afar, most things will look nice.遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
Doing that sort of thing makes you look stupid.そんなことしたらばかに見えるよ。
She looks odd in those clothes.その服を着た彼女はおかしく見える。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
Although the web looks soft and delicate, it is strong.巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
She really looks pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
Painted white, this house looks bigger.この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
Do you know the reason why the sky looks blue?なぜ空が青く見えるか知っていますか。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
He is often taken for a student because he looks so young.彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
He looks confused.彼は混乱しているように見える。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
Now I'm older, I see things differently.年をとったので、物事が違って見えるようになりました。
From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
I see an old woman under the tree.木陰におばあさんがいるのが見える。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
She looks odd in those clothes.彼女はその着物を着ると変に見える。
The high building can be seen from the window.窓から見えるのは高いビルです。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.人の物はよく見える。
A man who is absorbed in his work looks animated.仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。
Shaving off your beard took ten years off you.髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。
He appears to be strong and healthy.彼は丈夫で健康そうに見える。
Seen at a distance, the two look alike.少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He looks old for his age.彼は年の割には老けて見える。
We see a lot of cars on the street.通りにはたくさんの車が見える。
You sound like an idiot if you talk like this.そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ?
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
He stood up so as to see the game better.彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.その家は丸く見えるが完全円ではない。
They look happy today.彼らは今日幸せそうに見える。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
He came in sight of the building.彼はその建物の見える所へやってきた。
She is apparently an honest woman.彼女は一見正直そうに見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License