Flatterers look like friends, as wolves like dogs.
狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。
They came in sight of the building.
彼らはその建物の見える所へやってきた。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?
バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
All this is visible to numerous observers.
すべてが多数の観察者の目に見える。
Walk along the river and you will find the school.
川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
He looks very friendly, but I suspect him all the same.
彼はとても人なつっこく見えるが、それでも私は彼を疑い続ける。
She looks as beautiful as if she were an actress.
彼女はまるで女優のように美しく見える。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.
その家は丸く見えるが完全円ではない。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
When we're children, everything around us looks so big.
子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
I lifted my son so that he could see it.
私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
She looks like a farmer's wife.
彼女は農場の奥様のように見えるが。
His aunt looks young.
彼の叔母さんは若く見える。
To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy.
アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。
She knows she's looking fine.
あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
At no time does the plain look so perfect as in early autumn.
初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。
Cats have the ability to see in the dark.
猫は暗闇でも見える。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.
日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
The owl can see in the dark.
ふくろうは暗闇で目が見える。
Mr. Yamanaka looks young for his age.
山中さんは年の割には若く見える。
We can see the tower above the trees.
木の上に塔が見える。
Oil paintings show to advantage at a distance.
油絵は少し離れて見るとよく見える。
Excited girls look pretty sometimes.
興奮している女の子がかわいく見える事もある。
He never seems to grow older.
彼は全然年を取らないように見える。
Bob seems excited about watching the soccer game.
ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.
あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
I see a flower on the desk.
机の上に花が見える。
She appears to me to be cruel.
彼女は私には残酷そうに見える。
The buildings look so tiny.
建物がとっても小さく見えるよ。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Owls can see in the dark.
ふくろうは暗闇で目が見える。
Your o's look like a's.
君の o は a に見えるよ。
I can see some intricate patterns in the picture.
その絵には複雑な模様が見える。
It's completely visible.
モロに見える。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Painted white, this house looks bigger.
この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。
It looks as if it's going to rain.
まるで雨が降り出しそうに見える。
From the top of that tall building, you can easily see the city.
その高層ビルの上からは町がよく見える。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.