The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.
巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
I see Tom.
トムが見える。
Shaving off your beard took ten years off you.
髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.
これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.
彼はタトエバという日本人の女の子と付き合っていると見える。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.
彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
My house seems small beside his.
私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Mt Fuji can be seen from here.
ここから富士山が見える。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
Does this dress make me look fat?
このドレスだと太って見える?
He must be at home. I see his car in his garage.
彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I am sorry, but I have someone coming.
せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
We see a snow-capped mountain.
雪をいただいた山が見える。
Could you change my room to one with a view of the ocean?
海の見える部屋にかえてください。
I see a house among the trees.
木の間に家が見える。
It looks like Tom can't solve that problem.
トムはその問題が解けないように見える。
I see the tower from my house.
家からその塔が見える。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.
この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。
He seems to be rich.
彼は、金持ちのように見える。
Tom looks exhausted.
トムは疲れ切っているように見える。
Put those flowers wherever we can see them well.
その花は、よく見えるところならどこにでも置いてください。
Small hills look flat from an airplane.
飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
Can you see the big white building over there?
あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。
We can see things in the distance using a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
That desert looks like the surface of the moon.
その砂漠は月の表面のように見える。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.
天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Nancy looks a fool but she's really very clever.
ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
Our school stands on a hill, so we can see the town.
私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。
You can see the ancient ruins in the distance.
遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
The building you see over there is an auto factory.
むこうに見える建物は自動車工場です。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.
まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.
月から見ると、地球はボールのように見える。
At night we can see more stars there than in Tokyo.
夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
We came in view of the lake.
私たちは湖の見える所に来た。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?
バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
Bob seems excited about watching the soccer game.
ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
You look better in this dress.
このドレスを着たほうがすてきに見える。
She appears to me to be cruel.
彼女は私には残酷そうに見える。
You sound like an idiot if you talk like this.
そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ?
You look as healthy as ever.
君は相変わらず健康そうに見える。
My mother looks young for her age.
私の母は年の割に若く見える。
He looks very friendly, but I suspect him all the same.
彼はとても人なつっこく見えるが、それでも私は彼を疑い続ける。
He looks young, but actually he is over forty.
彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。
She looks young. But actually, she's over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Doing that sort of thing makes you look stupid.
そんなことしたらばかに見えるよ。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.