Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She looks at least sixty. 彼女は少なくとも60歳には見える。 The man whom you see over there is my uncle. 向こうに見える人が私のおじです。 John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister. ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。 We came in view of the lake. 湖の見える所に私たちはやってきた。 Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 It began to be light, and things were becoming visible by degrees. 明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。 He looks bad-tempered, but he is kind at heart. 彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。 Your o's look like a's. 君の o は a に見えるよ。 She appears to me to be cruel. 彼女は私には残酷そうに見える。 The lady whom you see over there is a famous violinist. 向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 I see a red car ahead. 前方に赤い車が見える。 His house seems small beside mine. 彼の家は私の家と比べて小さく見える。 The star is so bright as to be seen with the naked eye. その星はとても明るいので肉眼で見える。 She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 He looks old, but he is still in his twenties. 彼は老けて見えるが、まだ20代だ。 I see an old woman under the tree. 木陰におばあさんがいるのが見える。 Seen from the moon, the earth looks like a ball. 月から見ると、地球はボールのように見える。 The building you see over there is an auto factory. むこうに見える建物は自動車工場です。 Seen from a distance, the big rock looks like an old castle. 遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。 It looks like he will win. 彼は勝利したように見える。 I can see the tower from where I stand. 私の立っている場所からその塔が見える。 You look young for your age. あなたは年の割に若く見える。 You look as healthy as ever. 君は相変わらず健康そうに見える。 He looks very down-at-the-heels. 非常にみすぼらしく見える。 Her sister looks young. 彼女の姉は若く見える。 We can see many stars tonight. 今晩は多くの星が見える。 Mt. Fuji can be seen from here. ここから富士山が見える。 From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient. 大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。 He looks very kind, but he is unpleasant. 彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。 The man you see over there is my uncle. 向こうに見える人は私の叔父です。 What is the name of the building whose roof you can see? あの屋根の見える建物は何という名前ですか。 That girl looks boyish. その女の子は男の子のように見える。 Honesty seems to be rather at a discount. 誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。 We can see distant objects with a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 Cats can see in the dark. ネコは暗がりでも物が見える。 His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble. 彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。 When we are small, everything seems so big. 子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。 The world sometimes seems meaningless. ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。 I can see a ship in the distance. ずっと遠くに船が見える。 He looks old for his age. 彼は年の割には老けて見える。 Nancy looks so tired. ナンシーはとても疲れているように見える。 She knows she's looking fine. あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。 Do you have a table with a view of the ocean? 海の見える席がありますか。 Brian looks blue. ブライアンは憂鬱そうに見える。 I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards. 今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。 She looks very afraid. 彼女は非常に怖がっているように見える。 Seen at a distance, the rock looks like a human face. 離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。 He looks very worried. 彼はたいへん心配そうに見える。 He looks so young for his age that he passes for a college student. 彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。 Even though Tom is only sixteen, he looks like he's over twenty. トムはほんの16歳であるけれども、20歳以上のように見える。 Oil paintings show to advantage at a distance. 油絵は少し離れて見るとよく見える。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 She always looks happy. 彼女はいつも幸せそうに見える。 Lately everyone seems happy. 最近はみんなが幸せそうに見える。 She seems to be possessed by an evil spirit. 彼女は悪霊に取りつかれているように見える。 The picture looks better at a distance. その絵は距離を置いてみると良く見える。 Flatterers look like friends, as wolves like dogs. 狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。 Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese. 日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。 To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 Seen from a distance, it looks like a ball. 少し離れたところから見ればそれはボールのように見える。 He looks young considering his age. 年から考えると彼は若く見える。 He seems rough, but at heart he is very gentle. 彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。 The owl can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds. 美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。 To all appearance it is true. それは本当らしく見える。 We cannot necessarily see the star with the naked eye. その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。 My father is 48, but he looks young for his age. 父は48歳だが、年の割には若く見える。 He seems nice, but he's wicked at heart. 彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。 I built a new house in view of the mountain. わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。 Seen at a distance, the two look alike. 少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。 She is 5 feet 5, but appears taller. 彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。 She seems to be very ill. 彼女はとても具合が悪そうに見える。 She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats. 彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。 Does this dress make me look fat? このドレスだと太って見える? Doing that sort of thing makes you look stupid. そんなことしたらばかに見えるよ。 We can see many stars tonight. 今夜は星がたくさん見える。 You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees. 個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。 Does this dress make me look fat? このドレス、太って見えるかな? Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother. 彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。 After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. 窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。 Her gray hair makes her look older than her age. 白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。 The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. 11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。 The sea looks calm and smooth. 海は穏やかに、そしてなめらかに見える。 I see fireworks! 花火が見える! The number of visible stars is very great. 目に見える星の数は無数です。 Turning to the right, you will see a white tower. 右は曲がると、白い塔が見えるだろう。 He drinks a lot but always seems sober. 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 Seen from an airplane, the island looks like a big spider. 飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。 The flowers will look more beautiful in the vase. その花びんに入れると花はもっときれいに見える。 Delicious looking food doesn't necessarily taste good. おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。 These clouds look like a flock of white sheep. これらの雲は白い羊の群れのように見える。 Cats can see even in dark places. 猫は暗いところでも目が見える。 Mt Fuji can be seen from here. ここから富士山が見える。 She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old. あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。 We overlook the bay from our house. 私たちの家からは下に湾が見える。 Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure. 少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 This bag looks as tough as the one you have. この鞄は君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。 If we were to live on the moon, how large would the earth look? 仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。