UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looks old, but he is still in his twenties.彼は老けて見えるが、まだ20代だ。
We can see many stars tonight.今夜は星がたくさん見える。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
Ken looks happy.健は楽しそうに見える。
He looks old for his age.彼は年の割には老けて見える。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
The roof of the high rise building overlooks the whole town.その高層ビルの上からは町がよく見える。
My aunt looks young.私の叔母は若く見える。
You look different today.今日はいつもとちがって見えるね。
The buildings look so tiny.建物がとっても小さく見えるよ。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
A cat can see in the dark.猫は闇で物が見える。
Now I'm older, I see things differently.年をとったので、物事が違って見えるようになりました。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
I lifted my son so that he could see it.私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.人の物はよく見える。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
The flowers will look more beautiful in the vase.その花びんに入れると花はもっときれいに見える。
All his geese are swans.自分のものならガチョウも白鳥に見える。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
She appears to have a lot of friends.彼女には友だちがたくさんいるように見える。
Seen from a distance, it looks like a ball.少し離れたところから見ればそれはボールのように見える。
Can you see the big white building over there?あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
She seems to be possessed by an evil spirit.彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
You look better in this dress.このドレスを着たほうがすてきに見える。
She is apparently an honest woman.彼女は一見正直そうに見える。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
How old do I look?俺、何歳に見える?
The tower can be seen from here.その塔はここから見える。
The school looks like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
He doesn't look his age.彼は若く見える。
She looks as beautiful as if she were an actress.彼女はまるで女優のように美しく見える。
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
I see the tower from my house.家からその塔が見える。
He was a man of cheerful aspect.彼は陽気に見える人だった。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
To all appearance it is true.それは本当らしく見える。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin.彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
We have a good view of the sea from the window.窓からは海がよく見える。
She looks very elegant.彼女はとても優雅に見える。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
You can see the Skytree from there.そこからスカイツリーイーが見えるんです。
You sound like an idiot if you talk like this.そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ?
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
He looks young.彼は若く見える。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
It seems to me that she knows everything.彼女は何でも知っている様に見える。
Your hair really does look untidy.君の髪は、ほんとにくしゃくしゃに見えるよ。
That makes you even more attractive.そうするといやが上にも美しく見える。
She knows she's looking fine.彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
A man who is absorbed in his work looks animated.仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
I am sorry, but I have someone coming.せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
Our school stands on a hill, so we can see the town.私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
He grew a beard to look more mature.彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
She looks at least sixty.彼女は少なくとも60歳には見える。
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
He stood up so as to see the game better.彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
He seems nice, but he's wicked at heart.彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
It looks like an egg.それは卵のように見える。
She is 5 feet 5, but appears taller.彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。
He looks very friendly, but I suspect him all the same.彼はとても人なつっこく見えるが、それでも私は彼を疑い続ける。
At no time does the plain look so perfect as in early autumn.初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。
Your O's look like A's.君が書く「O」は「A」に見えるね。
He appears brave, but it's just an act.彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。
It seems that Tom is unable to solve the problem.トムはその問題が解けないように見える。
Excited girls look pretty sometimes.興奮している女の子がかわいく見える事もある。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License