The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everybody is happy nowadays.
最近はみんなが幸せそうに見える。
Painted white, this house looks bigger.
白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
Mr. Davis looks very tired.
デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
We came in sight of the sea.
私達は海の見えるところへやって来た。
Now I'm older, I see things differently.
年をとったので、物事が違って見えるようになりました。
Painted white, this house looks bigger.
この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.
ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
Mt. Fuji can be seen from here.
ここから富士山が見える。
The dog looks hungry.
その犬はお腹がすいているように見える。
Some women look more masculine than feminine.
中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.
彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
He looks like an honest man.
彼は正直者に見える。
Cats can see in the dark.
猫は暗がりでも目が見える。
It's completely visible.
モロに見える。
We see a sleeping car there.
あそこに寝台車が見える。
You can see the ancient ruins in the distance.
遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
He seems to have been ill.
病気であったように見える。
That girl looks very pretty.
あの女の子はとてもかわいらしく見える。
Things that you see with your eyes are not necessarily true.
目に見えるものがほんとうのものとは限らない。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.
明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
Summer is the season when women look most beautiful.
夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
I see a red car ahead.
前方に赤い車が見える。
He doesn't look his age.
彼は若く見える。
He came in sight of the building.
彼はその建物の見える所へやってきた。
You look better in this dress.
このドレスを着たほうがすてきに見える。
The owl can see in the dark.
ふくろうは暗闇で目が見える。
Cats can see in the dark.
ネコは暗がりでも物が見える。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
At night we can see more stars there than in Tokyo.
夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
I can see a ship in the distance.
ずっと遠くに船が見える。
Everywhere looks beautiful in the spring.
春になるとどこも美しく見える。
Even though Tom is only sixteen, he looks like he's over twenty.
トムはほんの16歳であるけれども、20歳以上のように見える。
His house seems small beside mine.
彼の家は私の家と比べて小さく見える。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.
彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.
古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.
窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。
She appears to have a lot of friends.
彼女には友だちがたくさんいるように見える。
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.
2階へ上がると赤城山がよく見える。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
I built a new house in view of the mountain.
わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。
It looks like an egg.
それは卵のように見える。
Turning to the left, you will find the post office.
左に曲がれば、郵便局が見える。
She appears to me to be cruel.
彼女は私には残酷そうに見える。
You look young for your age.
あなたは年の割に若く見える。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.
当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
Sometimes her free manner seems rude.
たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
It looks like he will win.
彼は勝利したように見える。
Could you change my room to one with a view of the ocean?
海の見える部屋にかえてください。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.
離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
He seems to be a nice fellow.
彼はいい奴のように見える。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.
音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
He looks old for his age.
彼は老けて見える。
A cat can see much better at night.
猫は夜のほうがはるかによく見える。
The roof of the high rise building overlooks the whole town.
その高層ビルの上からは町がよく見える。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?
バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
It seems to me that she knows everything.
彼女は何でも知っている様に見える。
That school looks just like a prison.
その学校はまるで刑務所のように見える。
His hair is blond and he looks young.
彼の髪は金髪で、彼は若く見える。
All his geese are swans.
自分のものならガチョウも白鳥に見える。
She looks very charming, dressed in white.
彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?
仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.
遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。
Oil paintings show to advantage at a distance.
油絵は少し離れて見るとよく見える。
From a distance, that stone looks like a person's face.
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
See with your ears.
耳で見える。
The fresh snow looks beautiful on the hill.
新雪が丘に積もって美しく見える。
She seems to be very ill.
彼女はとても具合が悪そうに見える。
A ship is seen a long way off.
ずっと遠くに船が見える。
It looks very expensive.
とても高価に見える。
He seems to have been rich.
彼は金持ちであったように見える。
The picture looks better at a distance.
絵は少し離れたところに置くとより良く見える。
Can these stars be seen in Australia?
こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
He looks young considering his age.
年から考えると彼は若く見える。
Cats can see in the dark.
猫は暗いところでも目が見える。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Cats have the ability to see in the dark.
猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
He looks young for his age.
彼は歳の割に若く見える。
We can see many stars tonight.
今夜は星がたくさん見える。
She knows she's looking fine.
あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
She seems shy, but has a strong will in practice.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
We see a snow-capped mountain.
雪をいただいた山が見える。
Ken looks happy.
健は楽しそうに見える。
Those books look as if they're going to topple over any minute.
本の山は今にも崩れそうに見える。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.