The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
You look very tired.
君はとても疲れているように見える。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.
通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
Now I'm older, I see things differently.
年をとったので、物事が違って見えるようになりました。
She is 5 feet 5, but appears taller.
彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。
I see a house among the trees.
木の間に家が見える。
Peter looks very young.
ピーターはとても若く見える。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
Do you know the reason why the sky looks blue?
なぜ空が青く見えるか知っていますか。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.
どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
His hair is blond and he looks young.
彼の髪は金髪で、彼は若く見える。
Put those flowers wherever we can see them well.
その花は、よく見えるところならどこにでも置いてください。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.
こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
The picture looks better at a distance.
その絵は少し離れた方がよく見える。
He looks very worried.
彼はたいへん心配そうに見える。
We can see distant objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
I see a rare flower in the vase.
花瓶に珍しい花が見える。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.
巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
His house seems small beside mine.
彼の家は私の家と比べて小さく見える。
One can see faraway objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
He looks as happy as if he had won a trip to Hawaii.
彼はハワイ旅行があたったかのようにうれしそうに見える。
He looks young.
彼は若く見える。
Cats have the ability to see in the dark.
猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.
大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
The lady whom you see over there is a famous violinist.
向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
He grew a beard to look more mature.
彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
He looks old for his age.
彼は老けて見える。
The man whom you see over there is my uncle.
向こうに見える人が私のおじです。
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.
彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。
He looks like a sportsman, but he is a writer.
彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
She looks odd in those clothes.
その服を着た彼女はおかしく見える。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.