The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bob seems excited about watching the soccer game.
ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
Those books look as if they're going to topple over any minute.
本の山は今にも崩れそうに見える。
It looks as if it's going to rain.
まるで雨が降り出しそうに見える。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.
ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
He never seems to grow older.
彼は全然年を取らないように見える。
She looks cute with her hair short.
彼女は髪を短くしてかわいく見える。
Nancy looks a fool but she's really very clever.
ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.
これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
Brian looks blue.
ブライアンは沈んでいるように見える。
We see what we expect to see.
私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
He looks like a horse.
彼は馬のように見える。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
He looks old, but he is still in his twenties.
彼は老けて見えるが、まだ20代だ。
The straw appears bent at the place where it enters the water.
ストローは水にはいるところで曲がって見える。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.
彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
All this is visible to numerous observers.
すべてが多数の観察者の目に見える。
She knows she's looking fine.
あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
They look happy today.
彼らは今日幸せそうに見える。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.
確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
Tom looks a little nervous.
トムは少し緊張しているように見える。
The stars look dim because of the city lights.
星は町の明かりでかすんで見える。
A ship is seen a long way off.
ずっと遠くに船が見える。
She seems to be very ill.
彼女はとても具合が悪そうに見える。
It seems that Tom is unable to solve the problem.
トムはその問題が解けないように見える。
Do you have a table with a view of the ocean?
海の見える席がありますか。
Things that you see with your eyes are not necessarily true.
目に見えるものがほんとうのものとは限らない。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
He seems to be rich.
彼は、金持ちのように見える。
That girl looks like a boy.
その女の子は男の子のように見える。
Turning to the left, you will find the post office.
左に曲がれば、郵便局が見える。
Bring the painting closer so that I may see it better.
私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
He seems to have been rich.
彼は金持ちであったように見える。
His house seems small beside mine.
彼の家は私の家と比べて小さく見える。
Cats can see in the dark.
ネコは暗がりでも物が見える。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.
こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
It looks like an egg.
それは卵のように見える。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
The mountains are a lush green in summer.
夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
The sea came in sight of us as we turned the corner.
その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
We overlook the bay from our house.
私たちの家からは下に湾が見える。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.
彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.