The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It looks like it'll rain.
まるで雨が降り出しそうに見える。
He appears brave, but it's just an act.
彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。
The leaves look fresh in the rain.
雨で木の葉が生き生きして見える。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
She is in her thirties, but looks old for her age.
彼女は30代だが、歳の割にはふけて見える。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
A ship is seen a long way off.
ずっと遠くに船が見える。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
We came in view of the lake.
湖の見える所に私たちはやってきた。
She is 5 feet 5, but appears taller.
彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.
通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
He looks as young as ever.
彼は相変わらず若く見える。
At night we can see more stars there than in Tokyo.
夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
She seems shy, but has a strong will in practice.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Summer is the season when women look most beautiful.
夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
We have a good view of the sea from the window.
窓からは海がよく見える。
Her gray hair makes her look older than her age.
白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。
Does this dress make me look fat?
このドレスだと太って見える?
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
Ken looks happy.
健は楽しそうに見える。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
We can see Mt. Fuji clearly today.
今日は富士山がはっきりと見える。
We can see the island in the distance.
遠方にその島が見える。
Animals seem to move at random.
動物はでたらめに動くように見える。
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.
彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。
I realized that cats can see in the dark.
猫は暗闇で目が見えると気がついた。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.
どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
He looks like an honest man.
彼は正直者に見える。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.
明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?
バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.