From a distance, that stone looks like a person's face.
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
The sea looks calm and smooth.
海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.
こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
She is in her thirties, but looks old for her age.
彼女は30代だが、歳の割にはふけて見える。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
Now I'm older, I see things differently.
年をとったので、物事が違って見えるようになりました。
She looks young, but actually she's older than you are.
彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
The jeans looked none the cleaner for having been washed.
ジーンズは、洗濯した分だけきれいに見えるようになったわけではなかった。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.
2階へ上がると赤城山がよく見える。
Mr. Yamanaka looks young for his age.
山中さんは年の割には若く見える。
You look different today.
今日はいつもとちがって見えるね。
Cats can see in the dark.
猫は暗闇でも見える。
Brian looks blue.
ブライアンは憂鬱そうに見える。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?
バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
Dogs can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
A cat can see much better at night.
猫は夜のほうがはるかによく見える。
He must be at home. I see his car in his garage.
彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Could you change my room to one with a view of the ocean?
海の見える部屋にかえてください。
Talk of the wolf and behold his skin.
狼の噂をするとその皮が見える。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.
宇宙船からながめると、地球は青く見える。
Cats have the ability to see in the dark.
猫は暗闇でも見える。
He appears to be strong and healthy.
彼は丈夫で健康そうに見える。
Things that you see with your eyes are not necessarily true.
目に見えるものがほんとうのものとは限らない。
He looks confused.
彼は混乱しているように見える。
She looks beautiful in that dress.
彼女はあの服を着ているときれいに見える。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.
離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
He looks his best in his uniform.
彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
We can see wild animals lying in the grass.
草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
He looks stern, but actually he's very kind.
彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
His house seems small beside mine.
彼の家は私の家と比べて小さく見える。
My father is 48, but he looks young for his age.
父は48歳だが、年の割には若く見える。
To all appearance it is true.
それは本当らしく見える。
He seems nice, but he's wicked at heart.
彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.
彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
She looks young.
彼女は若く見える。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin.
彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。
Come nearer so that I can see your face.
お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
Her sister looks young.
彼女の姉は若く見える。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.
メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
Sometimes her free manner seems rude.
たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
She looks prettier in her red dress.
彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
He seems to have been ill.
病気であったように見える。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.