Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.
空から見ればその橋はもっと美しく見える。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
Sometimes her free manner seems rude.
たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
He seems to have been ill.
病気であったように見える。
Animals seem to move at random.
動物はでたらめに動くように見える。
When we're children, everything around us looks so big.
子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
You can see the roof of the house from there.
そこからその家の屋根が見える。
She looks young.
彼女は若く見える。
I see a rare flower in the vase.
花瓶に珍しい花が見える。
I can see a ship in the distance.
ずっと遠くに船が見える。
Painted white, this house looks bigger.
この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。
She looks young, but she's actually over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
From the top of that tall building, you can easily see the city.
その高層ビルの上からは町がよく見える。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
We came in sight of the sea.
私達は海の見えるところへやって来た。
He looks stern, but actually he's very kind.
彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
The leaves look fresh in the rain.
雨で木の葉が生き生きして見える。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.
遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
She altered her old clothes to make them look more fashionable.
彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。
She looks young. But actually, she's over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
The high building can be seen from the window.
窓から見えるのは高いビルです。
The flowers will look more beautiful in the vase.
その花びんに入れると花はもっときれいに見える。
He looks young considering his age.
年から考えると彼は若く見える。
Tom looks exhausted.
トムは疲れ切っているように見える。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
Can these stars be seen in Australia?
こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
Cats have the ability to see in the dark.
猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
In spring everything looks bright.
春にはすべてのものが明るく見える。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.
巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
He never seems to grow older.
彼は全然年を取らないように見える。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.
彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
We can see distant objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
It looks as if it's going to rain.
まるで雨が降り出しそうに見える。
He seems nice, but he's wicked at heart.
彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
Could you change my room to one with a view of the ocean?
海の見える部屋にかえてください。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.
音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.
道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
The man whom you see over there is my uncle.
向こうに見える人が私のおじです。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.