The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
That makes you even more attractive.
そうするといやが上にも美しく見える。
He seems to have been ill.
病気であったように見える。
Cats can see even in dark places.
猫は暗いところでも目が見える。
I see an old woman under the tree.
木陰におばあさんがいるのが見える。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.
巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
That tower you see over there is the Eiffel Tower.
向こうに見えるのがエッフェル塔です。
The tower can be seen from here.
その塔はここから見える。
The owl can see in the dark.
ふくろうは暗闇で目が見える。
When we are small, everything seems so big.
子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.
宇宙船からながめると、地球は青く見える。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.
メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
She is apparently an honest woman.
彼女は一見正直そうに見える。
We can see Mt. Fuji in the distance.
遠くに富士山が見える。
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
He looks very down-at-the-heels.
非常にみすぼらしく見える。
My father is 48, but he looks young for his age.
父は48歳だが、年の割には若く見える。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
We can see the whole harbor from the building.
その建物からは港がよく見える。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
She appears to have a lot of friends.
彼女には友だちがたくさんいるように見える。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.
彼はタトエバという日本人の女の子と付き合っていると見える。
Things that you see with your eyes are not necessarily true.
目に見えるものがほんとうのものとは限らない。
Cats can see when it is dark.
猫は暗がりでも目が見える。
Our school stands on a hill, so we can see the town.
私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。
Stars can be seen clearly in this area.
この地域では星がはっきり見える。
We came in sight of the sea.
私達は海の見えるところへやって来た。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.
向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Tom looks a little nervous.
トムは少し緊張しているように見える。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.
困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
He grew a beard to look more mature.
彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
I can see the tower from where I stand.
私の立っている場所からその塔が見える。
From a distance, that stone looks like a person's face.
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
You look very tired.
君はとても疲れているように見える。
Stars can be seen at night.
夜には星が見える。
The number of visible stars is very great.
目に見える星の数は無数です。
Seen at a distance, the two look alike.
少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
You'll see a lot of high mountains through the window.
窓から高い山がたくさん見えるでしょう。
Honesty seems to be rather at a discount.
誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
Brian looks blue.
ブライアンは憂鬱そうに見える。
Could you change my room to one with a view of the ocean?
海の見える部屋にかえてください。
See with your ears.
耳で見える。
He must be at home. I see his car in his garage.
彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
She looks like a farmer's wife.
彼女は農場の奥様のように見えるが。
Nancy looks so tired.
ナンシーはとても疲れているように見える。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
I built a new house in view of the mountain.
わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。
The man you see over there is my uncle.
向こうに見える人が私のおじです。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.
彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
Her gray hair makes her look older than her age.
白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。
The building you see over there is an auto factory.
むこうに見える建物は自動車工場です。
He looks young considering his age.
彼は年の割には若く見える。
Do you have a table with a view of the ocean?
海の見える席がありますか。
She looks happy.
彼女は幸せそうに見える。
The fresh snow looks beautiful on the hill.
新雪が丘に積もって美しく見える。
He seems to be rich.
彼は、金持ちのように見える。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.
その家は丸く見えるが完全円ではない。
The shoes you are wearing look rather expensive.
君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
The world sometimes seems meaningless.
ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
His hair is blond and he looks young.
彼の髪は金髪で、彼は若く見える。
Come nearer so that I can see your face.
お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Cats have the ability to see in the dark.
猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.
その星はとても明るいので肉眼で見える。
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?
バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
She seems to be very ill.
彼女はとても具合が悪そうに見える。
It looks easy when you do it.
君がやると簡単に見えるね。
How pretty she looks in her new dress!
新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.
彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.