UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
My father is 48, but he looks young for his age.父は48歳だが、年の割には若く見える。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
We came in sight of the sea.私達は海の見えるところへやって来た。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
It looks very expensive.とても高価に見える。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
You look different today.今日はいつもとちがって見えるね。
He looks young, but in reality he is past thirty.彼は若く見えるが実は30歳を越えている。
Now I'm older, I see things differently.年をとったので、物事が違って見えるようになりました。
Although he is elderly, he looks young.彼は初老だが若く見える。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
The high building can be seen from the window.窓から見えるのは高いビルです。
The flowers will look more beautiful in the vase.その花びんに入れると花はもっときれいに見える。
Some women look more masculine than feminine.中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。
You will see a red house over there.あそこに赤い家が見えるでしょう。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
He looks young for his age.彼は歳の割に若く見える。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
My aunt looks young.私の叔母は若く見える。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
I see fireworks!花火が見える!
Mt. Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
We overlook the bay from our house.私たちの家からは下に湾が見える。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
We came in view of the lake.湖の見える所に私たちはやってきた。
He was a man of cheerful aspect.彼は陽気に見える人だった。
How pretty she looks in her new dress!新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
A cat can see much better at night.猫は夜のほうがはるかによく見える。
Painted white, this house looks bigger.この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。
Ken looks happy.健は楽しそうに見える。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin.彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。
Seen from a distance, it looks like a man.離れたところから見ると、それは人間の様に見える。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
You look very charming today.君は今日とてもチャーミングに見える。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
His mother looks young for her age.彼のお母さんは年のわりには若く見える。
Things that you see with your eyes are not necessarily true.目に見えるものがほんとうのものとは限らない。
You can see the Skytree from there.そこからスカイツリーイーが見えるんです。
He looks as happy as if he had won a trip to Hawaii.彼はハワイ旅行があたったかのようにうれしそうに見える。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
It looks as if it's going to rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
He seems nice, but he's wicked at heart.彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
The tower can be seen from here.その塔はここから見える。
We came in sight of the hill.丘の見える所にやってきた。
His mother looks young for her age.彼の母は、年の割に若く見える。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
The picture looks better at a distance.その絵は少し離れた方がよく見える。
Put those flowers wherever we can see them well.その花は、よく見えるところならどこにでも置いてください。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
She looks like a farmer's wife.彼女は農場の奥様のように見えるが。
He seems to be rich.彼は、金持ちのように見える。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure.少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。
Delicious looking food doesn't necessarily taste good.おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。
He seems to have been rich.彼は金持ちであったように見える。
A cat can see in the dark.猫は闇で物が見える。
The school looks like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
Painted white, this house looks bigger.白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
She looks as beautiful as if she were an actress.彼女はまるで女優のように美しく見える。
I came in view of the castle.私はその城が見えるところまで来た。
That girl looks boyish.その女の子は男の子のように見える。
He looks like an honest man.彼は正直者に見える。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
The roof of the high rise building overlooks the whole town.その高層ビルの上からは町がよく見える。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
We came in view of the lake.私たちは湖の見える所に来た。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
She seems to be possessed by an evil spirit.彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
He looks like a clever boy.彼は賢い子に見える。
In spring everything looks bright.春にはすべてのものが明るく見える。
He looks young.彼は若く見える。
I built a new house in view of the mountain.わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License