UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She seems to be possessed by an evil spirit.彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
We have a good view of the sea from the window.窓からは海がよく見える。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
She seems rich.彼女は金持ちに見える。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
He seems nice, but he's wicked at heart.彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Come closer in order that you may see the screen better.画面がもっと見えるように近づきたい。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
They came in sight of the building.彼らはその建物の見える所へやってきた。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
He looks so young for his age that he passes for a college student.彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
Our school stands on a hill, so we can see the town.私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。
His aunt looks young.彼の叔母さんは若く見える。
I see fireworks!花火が見える!
That girl looks boyish.その女の子は男の子のように見える。
She is apparently an honest woman.彼女は一見正直そうに見える。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
Come here, and you can see the sea.ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
His mother looks young for her age.彼の母は、年の割に若く見える。
Put those flowers wherever we can see them well.その花は、よく見えるところならどこにでも置いてください。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
You can get a better look over here.ここならもっとよく見えるよ。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
Your o's look like a's.君が書くoはaに見えるね。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
Oil paintings show to advantage at a distance.油絵は少し離れて見るとよく見える。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Some women look more masculine than feminine.中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。
She looks happy.彼女は幸せそうに見える。
You look different today.今日はいつもとちがって見えるね。
The buildings look so tiny.建物がとっても小さく見えるよ。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
We see a snow-capped mountain.雪をいただいた山が見える。
She looks odd in those clothes.その服を着た彼女はおかしく見える。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
I see a book on the desk.机の上に本が見える。
Things that you see with your eyes are not necessarily true.目に見えるものがほんとうのものとは限らない。
The picture looks better at a distance.その絵は距離を置いてみると良く見える。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
You look young for your age.あなたは年の割に若く見える。
He appears to be strong and healthy.彼は頑丈で健康そうに見える。
Our teacher looks young for her age.私たちの先生は年の割には若く見える。
That school looks just like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
He stood up so as to see the game better.彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
Can you see anything?何か見える?
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
She looks prettier in her red dress.彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
The flowers will look more beautiful in the vase.その花びんに入れると花はもっときれいに見える。
I perceived an object looming through the mist.ある物が霧の中にぼおっと見えるのに気づいた。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
She looks odd in those clothes.彼女はその着物を着ると変に見える。
This bag looks as tough as the one you have.この鞄は君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
She looks quite pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
She looks very happy.彼女はとても嬉しそうに見える。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
You sound like an idiot if you talk like this.そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ?
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
She looks beautiful in that dress.彼女はあの服を着ているときれいに見える。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
It shows white from here.それはここからでは白く見える。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
See with your ears.耳で見える。
Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Although he is elderly, he looks young.彼は初老だが若く見える。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
Animals seem to move at random.動物はでたらめに動くように見える。
She looks at least sixty.彼女は少なくとも60歳には見える。
The jeans looked none the cleaner for having been washed.ジーンズは、洗濯した分だけきれいに見えるようになったわけではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License