UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
You look as healthy as ever.君は相変わらず健康そうに見える。
She seems rich.彼女は金持ちに見える。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
The fresh snow looks beautiful on the hill.新雪が丘に積もって美しく見える。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
Animals seem to move at random.動物はでたらめに動くように見える。
I am sorry, but I have someone coming.せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
My father is 48, but he looks young for his age.父は48歳だが、年の割には若く見える。
It looks as if it's going to rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
His hair is blond and he looks young.彼の髪は金髪で、彼は若く見える。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
Things that you see with your eyes are not necessarily true.目に見えるものがほんとうのものとは限らない。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
I can see the light.私は光が見える。
She appears to me to be cruel.彼女は私には残酷そうに見える。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
Her gray hair makes her look older than her age.白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。
He looks old for his age.彼は老けて見える。
Seen from a distance, it looks like a man.離れたところから見ると、それは人間の様に見える。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
This bag looks as tough as the one you have.この鞄は君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。
She looks happy.彼女は幸せそうに見える。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
You'll see a lot of high mountains through the window.窓から高い山がたくさん見えるでしょう。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I see a house among the trees.木の間に家が見える。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
I lifted my son so that he could see it.私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
The tower can be seen from here.その塔はここから見える。
Brian looks blue.ブライアンは憂鬱そうに見える。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Talk of the wolf and behold his skin.狼の噂をするとその皮が見える。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
The mountains are a lush green in summer.夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
I see a red car ahead.前方に赤い車が見える。
All his geese are swans.自分のものならガチョウも白鳥に見える。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Painted white, this house looks bigger.白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
We see what we expect to see.私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
We came in view of the lake.私たちは湖の見える所に来た。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He looks like a horse.彼は馬のように見える。
My mother looks young for her age.私の母は年の割に若く見える。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
He looks young considering his age.彼は年の割には若く見える。
He looks young, but actually he is over forty.彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
You look different today.今日はいつもとちがって見えるね。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
The jeans looked none the cleaner for having been washed.ジーンズは、洗濯した分だけきれいに見えるようになったわけではなかった。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
She altered her old clothes to make them look more fashionable.彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。
We can see Mt. Fuji in the distance.遠くに富士山が見える。
Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
He is often taken for a student because he looks so young.彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
Stars can be seen at night.夜には星が見える。
Put those flowers wherever we can see them well.その花は、よく見えるところならどこにでも置いてください。
I see Tom.トムが見える。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure.少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
She knows she's looking fine.彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
How pretty she looks in her new dress!新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License