Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 The actress looks younger than she really is. その女優は実際よりも若く見える。 Does this dress make me look fat? このドレス、太って見えるかな? My father is 48, but he looks young for his age. 父は48歳だが、年の割には若く見える。 Sometimes her free manner seems rude. たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。 He looks young for his age. 彼は歳の割に若く見える。 Can these stars be seen in Australia? こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。 It's completely visible. モロに見える。 Those books look as if they're going to topple over any minute. 本の山は今にも崩れそうに見える。 He looks very down-at-the-heels. 非常にみすぼらしく見える。 On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki. 天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。 He looks young. 彼は若く見える。 He looks as young as ever. 彼は相変わらず若く見える。 Lately everyone seems happy. 最近はみんなが幸せそうに見える。 Don't look back cause you know what you might see. 振り向くなよ、なにが見えるかは見当つくんだから。 He grew a beard to look more mature. 彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。 Seen from the moon, the earth looks like a ball. 月から見ると、地球はボールのように見える。 He appears to be strong and healthy. 彼は頑丈で健康そうに見える。 The lady whom you see over there is a famous violinist. 向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。 She seems to be very ill. 彼女はとても具合が悪そうに見える。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 You look young for your age. あなたは年の割に若く見える。 His mother looks young for her age. 彼の母は、年の割に若く見える。 She looks young, but as a matter of fact she is older than you are. 彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。 Do you have a table with a view of the ocean? 海の見える席がありますか。 She seems to be possessed by an evil spirit. 彼女は悪霊に取りつかれているように見える。 We can see the whole harbor from the building. その建物からは港がよく見える。 I see the tower from my house. 家からその塔が見える。 My aunt looks young. 私の叔母は若く見える。 A cat can see in the dark. 猫は闇で物が見える。 That makes you even more attractive. そうするといやが上にも美しく見える。 Can you see anything? 何か見える? You look tired. あなたは疲れているように見える。 Summer is the season when women look most beautiful. 夏は、女性が一番美しく見える季節だ。 I see a rare flower in the vase. 花瓶に珍しい花が見える。 You sound like an idiot if you talk like this. そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ? He looks like a sportsman, but he is a writer. 彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。 See with your ears. 耳で見える。 John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister. ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。 Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。 If you look from afar, most things will look nice. 遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。 He seems to be rich. 彼は、金持ちのように見える。 Seen from a distance, it looks like a ball. 少し離れたところから見ればそれはボールのように見える。 Dogs can see in the dark. 犬は暗い所でも目が見える。 You look busy. あなたは忙しそうに見える。 I am sorry, but I have someone coming. せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。 The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 Her hair style makes her look younger than her age. 彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。 He looks his best in his uniform. 彼は制服を着ている時が一番立派に見える。 Your O's look like A's. 君が書く「O」は「A」に見えるね。 At night we can see more stars there than in Tokyo. 夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。 Cats can see in the dark. 猫は暗がりでも目が見える。 She seems rich. 彼女は金持ちに見える。 Bring the painting closer so that I may see it better. 私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。 We came in view of the lake. 私たちは湖の見える所に来た。 The man you see over there is my uncle. 向こうに見える人が私のおじです。 Brian looks blue. ブライアンは憂鬱そうに見える。 Mr Davis looks very tired. デーヴィスさんはとても疲れているように見える。 Cats can see when it is dark. 猫は暗がりでも目が見える。 Seen from a distance, the stone looks like a human face. 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 He doesn't look his age. 彼は若く見える。 His car looks as good as new. 彼の車は新車同然に見える。 The hill commands the panorama of the city. この丘から市の全景がよく見える。 Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy. 音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。 He looks very friendly, but I suspect him all the same. 彼はとても人なつっこく見えるが、それでも私は彼を疑い続ける。 A person giving a speech should stand where everyone can see him. 演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。 How pretty she looks in her new dress! 新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。 The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. 11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。 The flowers will look more beautiful in the vase. その花びんに入れると花はもっときれいに見える。 We cannot necessarily see the star with the naked eye. その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。 Bob seems excited about watching the soccer game. ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。 The man whom you see over there is my uncle. 向こうに見える人が私のおじです。 Seen at a distance, the rock looks like a human face. 遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。 She looks lonesome. 彼女は寂しそうに見える。 She knows she's looking fine. あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。 I assume you are willing to take the risk. 私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。 I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all. こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。 She looks as beautiful as if she were an actress. 彼女はまるで女優のように美しく見える。 He seems to have been rich. 彼は金持ちであったように見える。 Her gray hair makes her look older than her age. 白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。 We can see many stars tonight. 今晩は多くの星が見える。 Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 Cats can see things even when it's dark. ネコは暗がりでも物が見える。 I lifted my son so that he could see it. 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 The mountains are a lush green in summer. 夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。 I see a flower on the desk. 机の上に花が見える。 My mother looks young for her age. 母は年齢より若く見える。 He looks young considering his age. 彼は年の割には若く見える。 People say I look about the same age as my sister. 私は妹と同じくらいに見えると言われます。 Walk along the river and you will find the school. 川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。 At no time does the plain look so perfect as in early autumn. 初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。 She looks very charming, dressed in white. 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。 The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 She looks very afraid. 彼女は非常に怖がっているように見える。 The number of visible stars is very great. 目に見える星の数は無数です。 Japanese women tend to look tiny and delicate. 日本の女性は小さくて繊細に見える。 She altered her old clothes to make them look more fashionable. 彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。 The star is so bright as to be seen with the naked eye. その星はとても明るいので肉眼で見える。 She looks beautiful in that dress. 彼女はあの服を着ているときれいに見える。