Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She looks very happy. 彼女はとても嬉しそうに見える。 This looks longer than that, but it is an optical illusion. これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。 He seems to be rich. 彼は、金持ちのように見える。 The sea came in sight of us as we turned the corner. その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。 He must be at home. I see his car in his garage. 彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。 Seen at a distance, the rock looks like a human face. 遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。 What is the name of the building whose roof you can see? あの屋根の見える建物は何という名前ですか。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 It looks as if it's going to rain. まるで雨が降り出しそうに見える。 He never seems to grow older. 彼は全然年を取らないように見える。 The world sometimes seems meaningless. ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。 He drinks a lot but always seems sober. 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 He looks quite sophisticated for his age. 彼は年の割にとても世慣れて見える。 The actress looks younger than she really is. その女優は実際よりも若く見える。 She seems reserved, but she's actually a strong-willed person. 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 You will see a red house over there. あそこに赤い家が見えるでしょう。 My house seems small beside his. 私の家は彼の家と比べると小さく見える。 We can see Mt. Fuji clearly today. 今日は富士山がはっきりと見える。 His aunt looks young. 彼の叔母さんは若く見える。 Painted white, this house looks bigger. この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。 How pretty she looks in her new dress! 新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。 The straw appears bent at the place where it enters the water. ストローは水にはいるところで曲がって見える。 She looks young, but as a matter of fact she is older than you are. 彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。 The sea looks calm and smooth. 海は穏やかに、そしてなめらかに見える。 The man you see over there is my uncle. 向こうに見える人は私の叔父です。 Do you know the reason why the sky looks blue? なぜ空が青く見えるか知っていますか。 He seems to have been ill. 病気であったように見える。 Our teacher looks young for her age. 私たちの先生は年の割には若く見える。 Don't look back cause you know what you might see. 振り向くなよ、なにが見えるかは見当つくんだから。 It looks like it'll rain. まるで雨が降り出しそうに見える。 She appears to me to be cruel. 彼女は私には残酷そうに見える。 That tower you see over there is the Eiffel Tower. 向こうに見えるのがエッフェル塔です。 If it is seen from a spaceship, the earth looks blue. 宇宙船から見ると、地球は青く見える。 So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes. どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。 The picture looks better at a distance. その絵は距離を置いてみると良く見える。 He appears to be strong and healthy. 彼は丈夫で健康そうに見える。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 You can see the Skytree from there. そこからスカイツリーイーが見えるんです。 We see a sleeping car there. あそこに寝台車が見える。 That makes you even more attractive. そうするといやが上にも美しく見える。 She looks young. However, she's actually over forty. 彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。 We came in sight of the sea. 私達は海の見えるところへやって来た。 We can see many stars tonight. 今夜は星がたくさん見える。 The house looks circular, but it isn't a complete circle. その家は丸く見えるが完全円ではない。 It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural. 当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。 From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient. 大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。 Brian looks blue. ブライアンは沈んでいるように見える。 Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure. 少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 He looks old, but he is still in his twenties. 彼は老けて見えるが、まだ20代だ。 He looks very kind, but he is unpleasant. 彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。 Seen from the plane, the island looks very beautiful. その島は飛行機から見ると実に美しく見える。 She looks young, but as a matter of fact she is older than you are. 彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。 Mr. Yamanaka looks young for his age. 山中さんは年の割には若く見える。 It seems that Tom is unable to solve the problem. トムはその問題が解けないように見える。 Her sister looks young. 彼女の姉は若く見える。 I see a flower on the desk. 机の上に花が見える。 His mother looks young for her age. 彼の母は、年の割に若く見える。 All this is visible to numerous observers. すべてが多数の観察者の目に見える。 It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work. 書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。 Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 Cats can see in the dark. ネコは暗がりでも物が見える。 You sound like an idiot if you talk like this. そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ? Your O's look like A's. 君が書く「O」は「A」に見えるね。 Seen from a distance, it looks like a ball. 少し離れたところから見ればそれはボールのように見える。 It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it.... まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。 You can see millions of stars on this hill. この丘からは何百万という星が見える。 A dog can see in the dark. 犬は暗い所でも目が見える。 To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 The man whom you see over there is my uncle. 向こうに見える人が私のおじです。 Small hills look flat from an airplane. 飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。 Oil paintings show to advantage at a distance. 油絵は少し離れて見るとよく見える。 We see what we expect to see. 私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。 Tom looks exhausted. トムは疲れ切っているように見える。 You can get a better look over here. ここならもっとよく見えるよ。 Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 The house whose roof you see over there is my father's. 向こうに屋根が見える家が父の家です。 The picture looks better at a distance. 絵は少し離れたところに置くとより良く見える。 See with your ears. 耳で見える。 Turning to the right, you will see a white tower. 右は曲がると、白い塔が見えるだろう。 She looks young. But actually, she's over forty. 彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。 He seems not to be cut out for teaching. 彼は先生に向いてないように見える。 I see a red car ahead. 前方に赤い車が見える。 You can see the roof of the house from there. そこからその家の屋根が見える。 This bag looks as tough as the one you have. この鞄は君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。 The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath. 小さいおうちはみすぼらしく見えるようになってしまいました・・・まだまだもとの通りしっかりとしているのに。 That girl looks like a boy. その女の子は男の子のように見える。 Your o's look like a's. 君の o は a に見えるよ。 I can see the light. 私は光が見える。 He appears to be strong and healthy. 彼は頑丈で健康そうに見える。 You look tired. あなたは疲れているように見える。 The number of visible stars is very great. 目に見える星の数は無数です。 The field was white as far as the eye could see. 目に見える限り野原は真っ白だった。 She is 5 feet 5, but appears taller. 彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。 I was in a good position to see the parade. 私はパレードが見えるいい位置にいた。 That girl looks very pretty. あの女の子はとてもかわいらしく見える。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 He seems nice, but he's wicked at heart. 彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。 Seen from a distance, the big rock looks like an old castle. 遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。 She looks young, but she's actually over forty. 彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。