UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
I came in view of the castle.私はその城が見えるところまで来た。
We have a good view of the sea from the window.窓からは海がよく見える。
He appears to be strong and healthy.彼は頑丈で健康そうに見える。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
Peter looks very young.ピーターはとても若く見える。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
It seems to me that she knows everything.彼女は何でも知っている様に見える。
She looks young for her age.彼女は年のわりには若く見える。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
I can see the light.私は光が見える。
To all appearance it is true.それは本当らしく見える。
Oil paintings show to advantage at a distance.油絵は少し離れて見るとよく見える。
Seen from a distance, it looks like a man.離れたところから見ると、それは人間の様に見える。
I see an old woman under the tree.木陰におばあさんがいるのが見える。
That girl looks very pretty.あの女の子はとてもかわいらしく見える。
We came in sight of the hill.丘の見える所にやってきた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
She seems rich.彼女は金持ちに見える。
Come here, and you can see the sea.ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
We came in sight of the sea.私達は海の見えるところへやって来た。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
His mother looks young for her age.彼の母は、年の割に若く見える。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
He looks old for his age.彼は年の割には老けて見える。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
Painted white, this house looks bigger.白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
He stood up so as to see the game better.彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。
If you look from afar, most things will look nice.遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
She seems to be possessed by an evil spirit.彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
Excited girls look pretty sometimes.興奮している女の子がかわいく見える事もある。
I see Tom.トムが見える。
The tower looks beautiful against the evening sky.夕空に映えて塔が美しく見える。
He looks as happy as if he had won a trip to Hawaii.彼はハワイ旅行があたったかのようにうれしそうに見える。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
She looks young, but actually she's older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
The picture looks better at a distance.その絵は少し離れた方がよく見える。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
The jeans looked none the cleaner for having been washed.ジーンズは、洗濯した分だけきれいに見えるようになったわけではなかった。
You look very charming today.君は今日とてもチャーミングに見える。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。
I see fireworks!花火が見える!
She looks happy.彼女は幸せそうに見える。
She looks lonesome.彼女は寂しそうに見える。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
Only adults can see this film.大人だけこの映画が見える。
We overlook the bay from our house.私たちの家からは下に湾が見える。
Talk of the wolf and behold his skin.狼の噂をするとその皮が見える。
See with your ears.耳で見える。
He looks very friendly, but I suspect him all the same.彼はとても人なつっこく見えるが、それでも私は彼を疑い続ける。
She is in her thirties, but looks old for her age.彼女は30代だが、歳の割にはふけて見える。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
That girl looks like a boy.その女の子は男の子のように見える。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
She looks cute with her hair short.彼女は髪を短くしてかわいく見える。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
He seems to have been ill.病気であったように見える。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Does this dress make me look fat?このドレス、太って見えるかな?
If we were to live on the moon, how large would the earth look?仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
He looks young.彼は若く見える。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Those books look as if they're going to topple over any minute.本の山は今にも崩れそうに見える。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
Doing that sort of thing makes you look stupid.そんなことしたらばかに見えるよ。
She looks beautiful in that dress.彼女はあの服を着ているときれいに見える。
Although he is elderly, he looks young.彼は初老だが若く見える。
It shows white from here.それはここからでは白く見える。
You can see the ancient ruins in the distance.遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
Lately everyone seems happy.最近はみんなが幸せそうに見える。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
You look better in this dress.このドレスを着たほうがすてきに見える。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
I perceived an object looming through the mist.ある物が霧の中にぼおっと見えるのに気づいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License