Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fresh snow looks beautiful on the hill. 新雪が丘に積もって美しく見える。 The man you see over there is a famous writer. 向こうに見えるのが有名な作家です。 She looks young, but actually she's older than you are. 彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。 The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old. あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。 She seems short beside her sister. 彼女は姉のそばでは低く見える。 It looks like it'll rain. まるで雨が降り出しそうに見える。 I see a book on the desk. 机の上に本が見える。 She seems timid, but she's actually a strong-willed person. 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards. 今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。 She looks like a teacher. 彼女は教師のように見える。 Seen from the plane, the island looks very beautiful. その島は飛行機から見ると実に美しく見える。 You look young for your age. あなたは年の割に若く見える。 The hill commands the panorama of the city. この丘から市の全景がよく見える。 He looks so young for his age that he passes for a college student. 彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。 Do you know the reason why the sky looks blue? 空が青く見える理由を知っているか。 Cats can see things even when it's dark. ネコは暗がりでも物が見える。 The man you see over there is my uncle. 向こうに見える人が私のおじです。 At night we can see more stars there than in Tokyo. 夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 Yamanaka looks young for his age. 山中さんは年の割には若く見える。 He seems tired. 彼は疲れているように見える。 The picture looks better at a distance. 絵は少し離れたところに置くとより良く見える。 Shaving off your beard took ten years off you. 髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 The high building can be seen from the window. 窓から見えるのは高いビルです。 The owl can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 Bob seems excited about watching the soccer game. ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。 She says she is seeing things. 幻覚が見えると言っている。 They came in sight of the building. 彼らはその建物の見える所へやってきた。 Seen from a distance, it looks like a ball. 少し離れたところから見ればそれはボールのように見える。 She looks cute with her hair short. 彼女は髪を短くしてかわいく見える。 He stood up so as to see the game better. 彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。 She looks very elegant. 彼女はとても優雅に見える。 What seems simple to you seems complex to me. 君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。 So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes. どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。 Walk along the river and you will find the school. 川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。 You look different today. 今日はいつもとちがって見えるね。 Seen from a distance, the stone looks like a human face. 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 Picasso's paintings seem strange to me. ピカソの絵は、私には奇妙に見える。 Turning to the left, you will find the post office. 左に曲がれば、郵便局が見える。 He drinks a lot but always seems sober. 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 He looks very kind, but he is unpleasant. 彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。 Could you change my room to one with a view of the ocean? 海の見える部屋にかえてください。 He looks quite sophisticated for his age. 彼は年の割にとても世慣れて見える。 I can see some boats far away from the shore. 岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。 Talk of the wolf and behold his skin. 狼の噂をするとその皮が見える。 She seems rich. 彼女は金持ちに見える。 You look better in this dress. このドレスを着たほうがすてきに見える。 He seems to be rich. 彼は、金持ちのように見える。 How pretty she looks in her new dress! 新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。 Dogs can see in the dark. 犬は暗い所でも目が見える。 See with your ears. 耳で見える。 We can see many stars tonight. 今晩は多くの星が見える。 He looks young, but in reality he is past thirty. 彼は若く見えるが実は30歳を越えている。 It looks very expensive. とても高価に見える。 You look as healthy as ever. 君は相変わらず健康そうに見える。 She seems reserved, but she's actually a strong-willed person. 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 I was in a good position to see the parade. 私はパレードが見えるいい位置にいた。 You look very charming today. 君は今日とてもチャーミングに見える。 She looks odd in those clothes. 彼女はその着物を着ると変に見える。 The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know. まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。 We can see wild animals lying in the grass. 草原には野生の動物が横たわっているのが見える。 Stars can be seen at night. 夜には星が見える。 Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure. 少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。 She is in her thirties, but looks old for her age. 彼女は30代だが、歳の割にはふけて見える。 That tower you see over there is the Eiffel Tower. 向こうに見えるのがエッフェル塔です。 To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely. 日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。 You look tired. あなたは疲れているように見える。 That girl looks boyish. その女の子は男の子のように見える。 She knows she's looking fine. あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。 He looks very friendly, but I suspect him all the same. 彼はとても人なつっこく見えるが、それでも私は彼を疑い続ける。 Cats can see when it is dark. 猫は暗がりでも目が見える。 Cats can see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 Ken looks happy. 健は楽しそうに見える。 Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 Do you know the reason why the sky looks blue? なぜ空が青く見えるか知っていますか。 Does this dress make me look fat? このドレス、太って見えるかな? Although he is elderly, he looks young. 彼は初老だが若く見える。 Stars can be seen clearly in this area. この地域では星がはっきり見える。 If you look from afar, most things will look nice. 遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。 Cats can see in the dark. 猫は暗がりでも目が見える。 We see a snow-capped mountain. 雪をいただいた山が見える。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 All this is visible to numerous observers. すべてが多数の観察者の目に見える。 The buildings look so tiny. 建物がとっても小さく見えるよ。 He looks young considering his age. 年から考えると彼は若く見える。 He looks stern, but actually he's very kind. 彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。 We can see things in the distance using a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 She looks young, but as a matter of fact she is older than you are. 彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。 Can you see the big white building over there? あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。 We can see the tower above the trees. 木の上に塔が見える。 Cats can see in the dark. ネコは暗がりでも物が見える。 Seen from the moon, the earth looks like a ball. 月から見ると、地球はボールのように見える。 The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji. 向こうに頂上が見えるのが富士山だ。 A cat can see much better at night. 猫は夜のほうがはるかによく見える。 His hair is blond and he looks young. 彼の髪は金髪で、彼は若く見える。 The dog looks hungry. その犬はお腹がすいているように見える。 To all appearance it is true. それは本当らしく見える。 I see a flower on the desk. 机の上に花が見える。