UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '角'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He turned the corner.彼はその角を曲がった。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
It's at the corner.そこの角ですよ。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
One lump of sugar, please.角砂糖を一個入れて下さい。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
The company has cut a figure in the computer industry.その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
I am going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
The brothers' school records nearly matched.兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
We need a square table; not a round one.必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
Please set me down at the next corner.次の角で降ろしてください。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
See things from every angle.あらゆる角度から物事を見る。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
The child drew a spherical triangle.あの子が球面三角を書きました。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
There used to be a bake-shop on this corner.この角に昔は、パン屋があった。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
Please put a lump of sugar in my coffee.角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
The car just shaved the corner.自動車は角をすれすれに通った。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
He is gradually coming to the front.彼は次第に頭角をあらわしてきた。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
There's a bank on the corner.角に銀行があります。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
The snail shot out its horns.カタツムリがすっと角を出した。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
The shop is on the corner of the street.その店は通りの角にあります。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
These lines meet at right angles.これらの線は直角に交わる。
Put two lumps in my tea, please.紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
To catch the bull, grab its horns.牡牛を捕まえるには角をつかめ。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
The house on the corner is ours.角の家は私たちの家です。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
A right angle has ninety degrees.直角は90度である。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
These two lines are at right angles.この2つの直線は直角に交わっている。
We considered the problem from all angles.われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
The angle would be too narrow.それでは角度が小さすぎよう。
I'm sorry that I wasn't home when you so kindly dropped by.折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Buffaloes have big horns.水牛は大きな角をもっている。
When he went out the front door, the bus was just coming around the corner.彼が玄関を出たとき、バスはちょうど角をまわってきたところだった。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
We must examine the various aspects.多角的に見なければならない。
The two lines cross each other at right angles.その2つの線は直角に交わっている。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License