UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '言'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Won't you hear my thoughts?俺の言うことちょっと聞いてよ。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
He left the house without so much as saying good-bye.彼はさよならも言わずその家を出た。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
He said nothing as to my request.彼は私の要請については何も言わなかった。
We must do away with such bad customs.そう言った悪習は廃止すべきだ。
Everything depends on what you will do.すべては君が何をするかと言う事にかかっている。
The doctor advised me to leave off jogging because it was excessive exercise.過度の運動なのでジョギングをやめるように医者が私に言った。
In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
The receptionist said to come right in.受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
From a literary point of view, his work is a failure.文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。
Donald doesn't like people who speak ill of others.ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
Now it's time to say good night.もう、おやすみを言う時間だね。
He got himself committed to it.彼は言質をとられた。
I find his every word truly offensive.彼の言うことって、いちいちカチンとくるんだよね。
I don't mean you.あなたのことをさして言っているのではない。
Don't tell her about it.彼女に言うな。
Ones the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
In a word, he is a man of genius.一言で言えば彼は天才だ。
People are saying that the crisis is over.人々が危機は去ったと言っています。
May I take a message for him?ご伝言を承ります。
Dick says, "I can swim."ディックは「泳げる」と言っている。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
Saying is one thing and doing another.言うことと行うことは別のことだ。
What do the letters WHO stand for?WHOと言う文字は何の略字ですか。
Let me say.一言言いたい。
She is muttering to herself.彼女はひとりでブツブツ言っている。
He gave me money as well as advice.彼は、私に助言してくれただけでなくお金もくれた。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
He must be crazy to say such a thing.そんなことを言うなんて彼は気が変に違いない。
Tell him to wait.彼に待つように言って下さい。
I chose a word carefully.私は言葉を慎重に選んだ。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
How did you come up with such a good excuse?君はどうしてそんなにうまい言い訳を思いついたのですか。
He says that raw vegetables are healthier.生野菜の方がもっとヘルシーだと彼が言っている
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
He did the way he was told.彼は言われた通りにした。
Maybe she wasn't talking about you.ひょっとすると彼女はあなたのことを言ってなかったのかもしれない。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
Mother told me to come home early, but I was late.母が早く帰ってくるように言ったが遅くなってしまった。
Her unkind words boomeranged.彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。
He responded to a speech of welcome.彼は歓迎の言葉に答えた。
I would rather not go.どちらかと言えば行きたくない。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
You always bandy words with me: you never listen to me.あなたはああ言えばこう言うで、私のことをちっとも聞いてくれないのね。
What made you say such a stupid thing as that?どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
Give me the reason for which you were absent yesterday.昨日欠席した理由を言いなさい。
She said that she gets up at six every morning.彼女は毎朝6時に起きると言った。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
I cannot place confidence in his words.あの人の言うことはどうも心もとないわね。
He said that he would be back right away.彼はすぐに戻ってくると言った。
He is said to be honest.彼は正直者だと言われている。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。
His advice amounts to an order.彼の助言は命令も同然だ。
My younger sister didn't say "hello."妹は、「こんにちは」と言いませんでした。
You say you had a nibble, it looked to me like you'd polished it off.つまみ食いと言うか、完食していたように見えたが。
He said a few words by way of apology.彼は言い訳として二、三述べた。
He told me to be here at noon.彼は私に正午にここへ来るように言った。
I'm on the road a lot, and my clients are complaining that they can never reach me.私、自動車にしょっちゅう乗ってるの。だから、クライアントが私にコンタクトが取れないって文句を言うの。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
At first, I couldn't understand what he said.最初は私は彼が言っていることを理解できませんでした。
I understood what she said.僕には彼女の言うことが分かった。
He wouldn't believe us.彼は私たちの言うことを信じようとはしなかった。
You ought not to say such a thing.そんなこと言うべきではない。
Don't be absurd.ばかげたことを言うな。
His advice is of no use.彼の助言など役に立たない。
No one believed me at first.最初は誰も私の言うことを信じなかった。
He advised me to go there.彼はそこに行くように助言した。
It is said that adolescent friendships do not often last.青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.不言実行。ガタガタ言わずにやればいいんだよ。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
I can't do as he told me to.私には彼がしろと言ったようにはできない。
She said that she was eager to go there.彼女はぜひそこへ行きたいと言った。
The legend says that she was a mermaid.伝説では、彼女は人魚だったと言われる。
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
I could not understand anything he said.私には彼の言うことが少しも理解できなかった。
They hung on his every word.彼らは彼の一言一言を熱心に聞いた。
Ewondo is the language spoken by the Ewondo tribe of Cameroon.エウォンド語はカメルーンに居住するエウォンド族によって話される言語である。
She insisted that he should stay where he was.彼女は、彼にぜひ今いる所に留まってほしいと言った。
What he said is not true.彼が言ったことは真実ではない。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
Germany is called "Deutschland" in German.ドイツ語ではドイツのことをDeutschlandと言います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License