UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '言'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She told me that I lacked manliness.僕は男らしさのない男だと彼女に言われた。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native.彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
That, however, tells you just about as much as you would know about water if you were told that it was wet.しかし水とは濡れているものだと教わっても水についてほとんどわからないのと同様に、そんなことを言っても何も語っていることにはならないのである。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You are quite right.まったく君の言うとおりだ。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
I carried the message to him.私はその伝言を彼に伝えた。
When I asked Dad for more money, he really blew up and started to yell at me.私が父にもっとお金をくれと言ったら父はすごくかっとなって私に向かって怒鳴りだした。
He gave no further detail.彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
What did she say?彼女は何と言ったのですか。
What was said by him?彼によって何が言われましたか。
Tom doesn't know how to say what he wants to say in French.トムは自分の言いたいことをフランス語でどう言えばいいのか分からない。
He said that their principal would go there the next day.彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。
Tell her not to get near the dog.犬に近づかないよう彼女に言いなさい。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
I got the gist of what he was saying.彼が言っていることの要点はわかった。
Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’イエスは振り向き、彼らがついてくるのを見て言われた、「何か願いがあるのか」。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
What did you say?なんて言ったの。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
That is not what I meant to say.それは私が言おうとしたことではない。
What Tom said is true.トムの言ったことは本当です。
Mike said a few words as a suggestion.マイクはほのめかすつもりで2、3の言葉を述べた。
Which reminds me, it's been more than 30 years since that incident.そう言えば、あれから30年以上も経つのね。
I've told you over and over again not to do that.やめてと何度も言ったでしょう。
He resented everyone's being very quiet.誰も何も言わないので彼は腹をたてた。
I thought I told you to go to bed.寝るように言ったはすだけど。
He made a linguistic study of languages.彼は数ヶ国語を言語学的に研究した。
May I say something?一言よろしいでしょうか。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
They say she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
His parents told him to get into a university.彼の両親は彼が大学へ行くように言った。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
You should have told me that before.それを前に言ってくれればよかったのに。
She signed to me to say nothing.彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No".「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
She said she was OK. In fact, she was terribly injured.彼女は大丈夫だと言った。ところが実際はひどいけがをしていた。
Let me say one thing.一言言いたい。
He told me that I should be more careful.彼は私にもっとよく気をつけるようにと言った。
He watched for an opportunity to speak.彼は発言の機会をうかがった。
What he says is true to some extent.彼の言っていることはある程度本当である。
I have no words to express my gratitude.何ともお礼の言葉もございません。
He can speak Spanish, not to mention English.彼は英語は言うまでもなくスペイン語も話せる。
I told her once and for all that I would not go shopping with her.私は彼女とは買い物に行かないときっぱり言った。
He gave an explanation about why he had been absent.彼は欠席の言い訳をした。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
In that word is included the meaning of matching up to somebody’s particular wavelength.その言葉のなかには、ある種の波長を合わせるという意味がこめられている。
I was at a loss for words.困り果てて言葉につまった。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことに謝る必要などない。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up?彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ?
I think he is not so much a scholar as a novelist.彼は学者と言うよりむしろ小説家であると思う。
Everyone I know speaks well of her.僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富にまさるのは言うまでもない。
He was an Australian, as I knew by his accent.彼の言葉のなまりからわかったのだが、彼はオーストラリア人であった。
I can't express myself in English very well.英語では思っている事をうまく言えません。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
He did me the compliment of listening.彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。
Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden.先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。
"I smell a rat", I said to him.「怪しい」僕は彼に言った。
I'd like to say a few words by way of apology.お詫びに二言三言、言わせてください。
Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?キリストでもなく、エリヤでもなく、またあの預言者でもないなら、なぜ、あなたはバプテスマを授けているのですか。
He came early, as he had been asked to do.彼は言われたとおりに早く来た。
I can't make head or tail of what you say.私は君の言う事が理解できない。
I would rather go out.どちらかと言えば出かけたい。
While I see what you say, I can't accept your offer.君の言うことはわかるが、君の申し出は受けられない。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
She may well say so.彼女がそう言ったのももっともです。
Those children use bad words.あの子供たちは言葉使いが悪い。
It goes without saying that money is not everything.お金がすべてではないのは言うまでもない。
My mother always says, "You only have to study hard now."母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。
So what are you implying?それで君は何を言いたいの。
They paid little attention to my words.彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
She realized that she had better tell the truth.彼女は本当のことを言った方が良いということに気がついた。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
Beth told Chris that if he didn't take a bath, she wouldn't go out with him.ベスは、クリスがお風呂に入らなければ、デートはしないと彼に言いました。
What he said could possibly be true.彼の言ったことは本当かも知れない。
To tell the truth, I am not your father.本当のことを言うと、私はお前の父ではない。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
She may have said so.彼女はそう言ったかもしれない。
Everyone says that he looks just like his father.彼は父親そっくりだと誰もが言っている。
He complained that he was unfairly treated.彼は不公平な扱いを受けていると不平を言った。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
Ben was at a loss for what to say next.ベンは次になんと言っていいか途方にくれた。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
Tom said that it probably wouldn't take too much time.多分そんなに時間はかからないだろうとトムが言った。
Betty didn't say a word.ベティは一言もしゃべらなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License