UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '言'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't speak ill of others.人の悪口を言うな。
Let me say a few words by way of apology.ちょっと言い訳させてください。
We complained that the room was cold.私達はその部屋が寒いと不平を言った。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
He is able to speak ten languages.彼は10の言語が話せる。
His meaning is quite plain.彼の言おうとしていることは全くわかりやすい。
Oh, come on.またそんなこと言って。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
She attributed her failure to illness.彼女は失敗したのは病気したからだと言った。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
To tell the truth, they are not husband and wife.実を言うと、二人は夫婦でないのです。
I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating?食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。
Don't tell anyone this.このことは誰にも言うな。
He believes whatever I say.彼は私の言うことを何でも信じる。
When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library.自分の家を持ったとして、もし立派な書庫がなければ私は幸せとは言えないだろう。
You said she was kind and she certainly is, isn't she?きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
Don't pick at me.小言を言わないでください。
The common language of many Asians is English.多くのアジア人の共通言語は英語だ。
As to his daily life, he is very slovenly.日常生活について言えば彼はとてもだらしない。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
Confine your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
He didn't say so, but he implied that I was lying.明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
His wife nags him constantly.彼の妻は彼に一日中がみがみ言っている。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The English are said to be conservative.イギリス人は保守的だと言われている。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
You should have told it to me sooner.もっと早く言ってくれたらよかったのに。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
He said, "I want to be a doctor."彼は「私は医者になりたい」と言った。
In my opinion, German is the best language in the world.私の意見では、ドイツ語は世界一の言語だと思います。
She was indignant when I said she was lying.うそをついているぞと私が言うと、彼女は憤慨していた。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
English is a global language.英語は世界の言語である。
That coach gave him good advice.そのコーチは彼によい助言をした。
Maybe you're right.あなたの言う通りかもね。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
He is not the kind of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
John said, "Hey guys, let's take a break."「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。
He left the house without so much as saying good-bye.彼はさよならも言わずその家を出た。
He is forever complaining about something.彼はいつも何か不満を言っている。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
"Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist.「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
She isn't so green as to say so.彼女はそんなことを言うほど世間知らずではない。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
She is a frugal, not to say stingy.彼女はけちと言わないまでも倹約家だ。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
Linguistics is the discipline which aims to describe language.言語学は言語を記述しようとする学問である。
Whales are said to have lived on land long ago.クジラは昔陸に住んでいたと言われている。
He gave an explanation about why he had been absent.彼は欠席の言い訳をした。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Don't speak ill of your classmates.クラスメートを悪く言ってはいけない。
Correct me if I am wrong.私が間違えたときは言ってください。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
I took no count of what he said.彼の言ったことなど問題にしなかった。
I don't believe him any longer.もはや彼の言うことを信じない。
It is said that the Vikings preceded Columbus in discovering America.バイキングのほうがコロンブスより先にアメリカを発見したと言われている。
What he said applies, to a certain extent, to this case.彼の言ったことは、ある程度、この場合に当てはまる。
She realized that she had better tell the truth.彼女は本当のことを言ったほうが身のためだと悟った。
Experience will tell in this case.この場合は経験がものを言う。
Why did you say such a thing to him?なぜ君はそんなことを彼に言ったんですか。
Generally speaking, men are stronger than women.一般に言えば、男の方が女より強い。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
I wonder what you were referring to.あなたは何のことを言おうとしていたのかしら。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
You never listen, no matter how many times I tell you.私がいくら言っても、聞こうとしないのよ。
The doctor insisted that he stay in bed.医者は、彼が寝ているようにと強く言った。
I couldn't understand anything that he said.私は彼の言う事が全然わからなかった。
Mary always has to give her opinion.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
What is this animal called in Japanese?この動物は日本語で何と言いますか。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
He is what you might call a bookworm.彼は本の虫と言ってもいいような人だ。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
I was quite at a loss for words.私は大変当惑し言葉がでなかった。
He said that he could smell something burning and that the telephones weren't working.パパは、何か焦げるにおいがして、電話が不通だと言っていたわ。
I can't tell her now. It's not that simple anymore.もう彼女には言えないよ。そんなに単純なことではなくなってきたからね。
You see what I mean?私の言っている意味が分かりますね。
Bob said to his friend: "The bird is dead."ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。
He denied knowing anything about their plans.「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。
The doctor told him to give up smoking and drinking.医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
He insists on going to the park with his father.その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License