She insisted on going abroad, but her father told her not to.
彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
I don't go by what he says.
僕は奴の言うことは信用しないんだ。
People often say to my mother: "Please don't drink too much."
母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。
Mother always tells me not to sit up late at night.
母は私に夜更かしするなといつも言っています。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Is it true that he won the race?
彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
His words created an awkward situation.
彼の言葉が困った事態を引き起こした。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.
よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
The teacher told the kids to be quiet.
先生は子供たちに静かにしなさいと言った。
He made believe that he did not hear me.
彼は私の言うことを聞こえないふりをした。
You can take her at her word on that.
その件については彼女の言葉を信じていいでしょう。
What that politician said is not at all true.
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
"No", he said in a decided tone.
彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.
私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
To tell the truth, I have lost your pen.
実を言うと、あなたのペンをなくしてしまったのです。
Speaking of Mary, I haven't seen her for a long time.
メアリーと言えば、しばらく会ってない。
I can't believe Tom really said no to me.
トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I could not speak from fear.
こわくてものが言えなかった。
To tell the truth, he wasn't up to the work.
実を言うと、彼はその仕事に向いていなかった。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.
彼女は面目を失い、何も言うことができなかった。
She witnessed the truth of the statement.
彼女はその陳述が真実であると証言した。
Don't speak ill of others.
人の悪口を言うな。
He delayed payment on some pretext or other.
彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
I have no fault to find with him.
彼には、何も文句の言うべき所がない。
Come to that, I'd like to do some shopping too.
そう言えば買い物もしたいな。
Shota said that he was shy about seeing her.
翔太は彼女に会うのが恥ずかしいと言いました。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.
自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
I have no words to thank you.
お礼の言葉もありません。
Next year is the devil's joke.
来年のことを言うと鬼が笑う。
"It is when you overcome that, that a boy becomes something-something" "If you're trying to say something important sounding keep talking right to the end!"
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.