The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '言'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't trust what he says.
彼の言葉を信じちゃだめだよ。
Be silent, or speak something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
I've been thinking that I may have been too critical.
ちょっときつく言い過ぎたかな、とずっと思っています。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.
バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.
あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.
お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
"Don't hurry," he added.
「急ぐな」と彼は言いたした。
How fast he speaks English!
彼の話す英語の速いことと言ったら。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.
三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
I just don't know what to say.
何と言ったらいいか・・・。
Not knowing what to say, she just smiled.
なんと言ってよいかわからず、彼女はただほほえむだけだった。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言えば日本人は内気です。
Language is peculiar to man.
言語は人間に特有のものである。
Don't make me say the same thing over and over again!
何度も何度も同じことを言わせるなよ。
Such men as praise you to your face are apt to speak ill of you behind your back.
面と向かって誉めるような人は、とかく陰で悪口を言うものだ。
Not knowing what to say, I remained silent.
何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
If he comes, what should I say to him?
万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
His words and actions don't match.
彼の言行はあまり一致しない。
The news that she died is false.
彼女が死んだと言う知らせはうそだ。
His words offended me.
彼の言葉に私は感情を害された。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?
どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
She made some derogatory remarks about her colleagues.
彼女は同僚たちの悪口を言った。
Mandarin is spoken by more people than any other language.
官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
She spoke slowly in case the students should miss her words.
彼女は生徒たちが彼女の言葉を聞き逃すといけないからゆっくり話しました。
Frankly speaking, I don't like the idea.
率直に言って、その考えは気に入らない。
Few students could understand what he said.
彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
I'm opposed to what he said.
私は彼の言ったことに反対する。
No matter what he says, don't trust him.
彼が何を言おうと、信用するな。
His advice is of no use.
彼の助言など役に立たない。
What I want to ask is how roundabout should I be?
私がお聞きしたいのは、どのくらい言葉をオブラートに包めばいいのかということです。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.
講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Words cannot convey my true feelings.
言葉では私の真の気持ちは伝えられない。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.