The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '言'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you aware of the fact that you are not spoken well of?
自分がよく言われていないという事実にお気付きですか。
This is also part of your work, as I told you before.
すでに言ってあるように、これもあなたの仕事のうちだ。
It appears to me that you are right.
君の言っていることが正しいように思える。
It's hard to understand the Osaka dialect.
大阪の方言は聞き取り難い。
He cannot have said such nonsense.
彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
I will never tell this to anyone.
このことは決して誰にも言いません。
He accused the man of stealing.
彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。
Nobody having anything more to say, the meeting was closed.
誰にももう言うことがなくなって、会合は終了した。
He didn't tell the truth for fear she should get angry.
彼は彼女が怒らないように本当のことを言わなかった。
Good words are worth much, and cost little.
良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.
巧言令色、鮮なし仁。
You always talk back to me, don't you?
君はああ言えばこう言うね。
It goes without saying that time is money.
時は金なりとは言うまでもない。
I could not say "I'm sorry."
ごめんなさいと言えなかった。
Jim said that he wouldn't mind waiting for us.
ジムは私たちを待つのは構わないと言った。
What she says sounds strange.
彼女の言う事は妙に聞こえる。
What did you say to Paula?
あなたはポーラに何と言ったのですか。
My father always said that heaven helps those who help themselves.
父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。
What he says is true.
彼の言うことは本当です。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
What he said applies, to a certain extent, to this case.
彼の言ったことは、ある程度、この場合に当てはまる。
He said his father was an architect and that he wanted to be one too.
「私の父は建築家です。そして私も建築家になりたいと思います」と彼は言った。
It goes without saying that diligence is the key to success.
たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
In spite of his anger, he listened to me patiently.
彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
The doctor had me lying in bed.
先生は横になっているように言われた。
Donald doesn't like people who speak ill of others.
ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
No matter what he says, don't trust him.
彼が何を言おうと、信用するな。
It's said that he knows the secret.
彼はその秘密を知っていると言われている。
I don't know how to interpret his words.
彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。
Don't be rough in speech.
乱暴な言葉を使ってはいけない。
My teacher's word often come back to me.
先生の言葉がしばしば思い出される。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.
君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
His wife nags him constantly.
彼の妻は彼に一日中がみがみ言っている。
It was only yesterday that I realized what she really meant.
昨日になってやっと、彼女が本当に言いたいことが分かった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.