UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '言'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish you had told me that.それを言ってくれればよかったのに。
She was kind enough to give me good advice.彼女は親切にも私によい助言をしてくれた。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
I can understand your language.君の言語が理解できます。
Mother always tells me not to sit up late at night.母は私に夜更かしするなといつも言っています。
Please say the alphabet in reverse.アルファベットを後ろから言ってください。
A great number of students battled for freedom of speech.多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
It is said that she is ill.彼女は病気だと言われている。
What he said cannot be true.彼が言ったことが真実であるはずがない。
The teacher told him to study English hard.先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
He might say something ambiguous again.彼はまた曖昧な事を言うかも知れない。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
What he said would happen has happened.彼の言った通りになった。
Words failed me.私はどうしても言葉が出なかった。
What the hell are you going to do with it?一体全体、きみはそれをどうしようと言うつもりなのか。
I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat.医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest.彼女が貧しいからと言って不正直だと言う事にはならない。
I wonder what Tom will say.トムは何て言うかなあ。
Do it as you are told.言われたようにそれをやりなさい。
What you said is also true of this case.君の言ったことはこのことにも当てはまる。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
The old man made out his will.その老人は遺言を作成した。
My father says he failed in the entrance examination twice.父は入試に2度失敗したと言っている。
She was not provided for in his will.彼女は彼の遺言では何も考慮されなかった。
They complained of the room being too hot.彼らは部屋が暑すぎると不平を言った。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
Don't make me laugh.よく言うよ。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
In a word, he is a man of genius.一言で言えば彼は天才だ。
If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly.人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。
He denied that he had accepted the bribe.彼は賄賂を受け取らなかったと言った。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
I didn't know what to say to him.私は彼になんて言ったらいいのかわからなかった。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
I spoke so slowly so that the children might understand me.子供達が私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
Listen to me.私の言うことを聞きなさい。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
The time will come when she will regret what she has said.彼女が自分の言ったことを後悔するときが来るだろう。
Did you argue with your boyfriend again? Well, they say that the more you argue, the closer you are.また彼と喧嘩したの?まあ、喧嘩するほど仲がいいって言うから、しょうがないか。
Sometimes telling the truth hurts.時々、本当のことを言うのは痛い。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
His words embarrassed me.彼の言葉は私をまごつかせた。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
I didn't understand in the least what he said.彼の言ったことが少しも理解できなかった。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
His speech did not accord with his feelings.彼の発言は感情と調和しなかった。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
Never tell a lie!うそを言ってはいけないよ。
Young people tend to complain about everything.若者は何に関しても文句を言うものだ。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
The sentry demanded the password from everyone.歩哨はみんなに合い言葉を言わせた。
She is seeking my advice.彼女は私の助言を求めている。
I forgot what I was about to say.何言おうとしたか忘れちゃった。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
Nobody having anything more to say, the meeting was closed.誰にももう言うことがなくなって、会合は終了した。
"The examination will be held this day next week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
The words 'beautiful' and 'ugly' are relative terms.「美しい」とか「醜い」といった言葉は相対的な用語である。
He said it, and what was more surprising, he did it himself.彼はそう言ったが、さらに驚いたことには、自分自身でそれを実行した。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
I want to surprise him.私は彼をあっと言わせてやりたい。
She speaks German and French, not to mention English.彼女は英語は言うに及ばず、ドイツ語とフランス語も話します。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
My father never gave me much advice.父は私に決して多くの助言はしなかった。
Tony said he didn't know.トニーは知らなかったと言っていた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Listen well to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
It's well said that "You can't judge people by their appearance", isn't it?「人は見かけによらない」とはよく言ったものですね。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Takuya told me to start at once.タクヤは私にすぐ出発するように言いました。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
What he says is false.彼が言うことは正しくない。
He died without having made a will.彼は遺言状も作らずに死んだ。
When we are told not to come, we become all the more eager to go.私達は来るなと言われるとますます行きたくなるものだ。
Betty didn't say a word.ベティは一言も言わなかった。
I have simply nothing to say about it.それについては全く言うことはありません。
They say that Mary was a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
I said that to please my mother.私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。
At least say you are sorry.ごめんの一言くらい言えよ。
"I love you" - I could never say something like that.「愛してる」、まさかね、そんなことを言えない。
How do you say 'a cat' in Hebrew?猫はヘブライ語で何と言いますか?
One is responsible for one's own words.自分の発言には責任をもたなければならない。
To tell the truth, I am not your father.本当のことを言うと、私はお前の父ではない。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
A word to the wise is sufficient.賢者はひと言にして足る。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
Tom said he was sick, but that was a lie.トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License