UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '言'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He said he did not enter the room, which was a lie.彼は部屋には入らなかったと言ったが、それはうそだった。
You could be right, I suppose.あなたの言うことは正しいかもしれない。
She said that she was eager to go there.彼女はぜひそこへ行きたいと言った。
My mother insists that I should not go out after dark.母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
Whoever telephones, tell him I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
It's snowing? Oh, that wasn't called for!雪が降ってるの?そんなこと言ってなかったじゃない!
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
I know what you mean.言いたいことは分かるよ。
My remarks were not aimed at you.私の言葉は君をねらったものではなかった。
A student wants to see you.学生がお会いしたいと言っています。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
Sleep problems are called insomnia.睡眠の問題は不眠症と言います。
Why didn't you tell me in advance?何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。
A doctor told me that eating eggs was bad for me.医者が言うには私には卵がよくないらしい。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
It may safely be said that he is a genius.彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。
Are you aware of the fact that you are not spoken well of?自分がよく言われていないという事実にお気付きですか。
Jesus answered them.イエスは、彼らに答えて言われた・・・。
Now that you mention it, I wasn't involved in the decision-making for the vital part.そう言えば、肝心要の部分を何も決めていなかった。
His words sound reasonable.彼の言葉は理にかなっているようだ。
It is said that nothing is more important than health.健康ほど大切なものはないと言われている。
It doesn't matter who says that, it's not true.誰がそう言おうとも、それは真実ではない。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
He is always speaking ill of his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
I advise you to listen to your doctor.医者の言うことは聞いた方がよい。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
You never told me a single thing about this.君はこのことについて一言も私に言わなかった。
We use words to communicate.私たちは言葉によって意志を伝える。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
Sorry, but I can't go along with you.悪いけど君の言っていることに納得できないよ。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
Such was his surprise that he could not say a word for some time.彼の驚きは大変なものなので、しばらくはものが言えなかった。
The project, in short, was a failure.手短に言えば、その企画は失敗だった。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
After all, it is talent that counts in music.結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
He insists on playing another game.その子は別のゲームをすると言って聞かない。
Do as I tell you.私が言うようにしなさい。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
Stop, I say.やめなさいって言ってるでしょ。
He blamed me for neglecting my duty.務めを怠ったと言って彼は私をとがめた。
Not words but action is needed now.今必要なのは言葉ではなく行動だ。
Every little thing you say gets on my nerves.君の一言一言が気になる。
Children will believe what their parents tell them.子どもは親が言うことを信じるものだ。
Please raise your hand before you speak.発言をするときは挙手してください。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
Everything that is too stupid to say, is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
It is said that women live longer than men.女性は男性より長生きだと言われている。
Give him this message the moment he arrives.彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えてくれ。
Put down your pencil and listen to me.鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。
He is clever at making excuses.彼は言い訳がうまい。
I can't understand what she says.彼女の言うことはわからない。
"I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"?「太っている人はみんなダイエットすべきだと思う」「あなた、私のことを言ってるの」
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
He had no time when his mother told him to work.彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。
He told me that she was sick.彼は私に彼女が病気だと言った。
Can you state the facts to his face?あなたは彼に面と向かって事実を言うことが出来ますか。
My coach said, "Failure teaches success".私のコーチは「失敗は成功のもと」と言った。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。
Repeat what I have just told you.私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。
When it began to rain, she told her son to take in the washing.雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。
When I asked whether I might talk with him a moment, he said, "By all means."ちょっといいですかとたずねたら「よろしいですよ」と彼は言った。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
Do you say that because you're afraid?怖いからそんなことを言うのか?
I would rather stay at home.どちらかと言えば私は家にいたい。
What do you call a man who takes care of sheep in the field?草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
To know a language is one thing, and to teach it is another.一つの言語を知っているのと、それを教えるのは別だ。
There is no use trying to excuse yourself.言い訳をしてもむだだ。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Guys, what are you talking about? Are you gonna steal my date!?お前ら何言ってんだ?俺の女をナンパするだって!?
I partially understand what he means.少しは彼が言っている意味が分かる。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
You shouldn't say that kind of thing when children are around.子供のいる所でそんなことを言うものではない。
He says he will come, which is quite impossible.彼は来ると言っているが、それはまったく不可能なことだ。
Mother took the clothes off the line in anticipation of rain.母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。
I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか?
I have simply nothing to say about it.それについては全く言うことはありません。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
He's misunderstood because of his vulgar language.彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
That is not what I meant to say.それは私が言おうとしたことではない。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Anything that is too stupid to be spoken is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Were you told to do so?あなたはそうするように言われたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License