The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '言'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The problem was that I had nothing to say to him.
問題は私が彼に何も言うことがないということだった。
They were for the most part young people.
彼らは一般的に言って若者です。
It was not what he said, but the way he said it that made me suspicious.
疑わしいのは彼の発言ではなくて、彼の言い方であった。
I wish I didn't have to tell you this, but ...
ちょっと言いにくい話なんだけど。
Tom keeps telling everyone how busy he is.
トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。
She insisted that he should go to the hospital.
彼女は、彼は病院に行くべきだと言い張った。
They argued that the earth is round.
彼らは地球は丸いと言い張った。
You told me so yourself.
あなた自身にそう言ったのですよ。
The doctor advised me not to drink too much.
医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。
Listen to me carefully, and you will understand what I really mean.
私の言うことをよく聞けば、私の真意がよくわかるでしょう。
Language textbooks often feature only good people.
言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
The linguist is quite familiar with the dialect.
言語学者はその方言のことをかなり良く知っている。
Please don't tell anyone.
誰にも言わないでください。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.
秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
I, for one, don't believe what she said.
私としては、彼女の言ったことは信じません。
She was at a loss for words.
彼女はなんと言ってよいか分からなかった。
That's no excuse.
そうゆう言い訳はとおらない。
My lips are sealed.
言っちゃいけないんだけど。
She was within an ace of saying "I don't know".
彼女は危うく「知らない」と言ってしまうところだった。
Everyone says the view from here is beautiful.
誰もがここからの眺めを美しいと言う。
He thanked her for her kind help.
彼女の親切な助言に対して彼は礼を述べた。
I spoke slowly so that they might understand me.
彼らが私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
Mary is said to have been a great singer in her youth.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.