Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。 | |
| He adapted his plan to the new situation. | 彼は計画を新しい状況に適応させた。 | |
| How do you like your boss's plan? | あなたの上司の計画はいかがですか。 | |
| The clock has stopped. | その時計は止まっている。 | |
| Your plan is bound to fail. | 君の計画はきっと失敗するよ。 | |
| You had to join that project. | きみはその計画に参加しなければならなかった。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。 | |
| I don't like either watch. | どちらの時計も好きではありません。 | |
| The plan must be carried out by all means. | その計画は是非とも実行しなければならない。 | |
| He abandoned the plan. | 彼はその計画を断念した。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| It proved to be the deathblow to their plan. | それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| Our plan resulted in failure. | 私たちの計画は失敗に終わった。 | |
| It is safer to say that some men and some women are good at figures. | 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 | |
| I will buy a watch at the store. | あたしはその店で時計を買うつもりです。 | |
| Your help is vital to the success of our plan. | 我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。 | |
| She calculated that she had earned 1,500 dollars. | 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 | |
| He timed her in the marathon race. | 彼はマラソンで彼女のタイムを計った。 | |
| I had him repair my watch. | 彼に時計を直してもらった。 | |
| She got all the more angry because I kept silent. | 私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。 | |
| Something has happened to this clock. | この時計はどうかしたようだ。 | |
| The hotel was designed by a Japanese architect. | そのホテルは日本人の建築家によって設計された。 | |
| This watch costs around fifty thousand yen. | この腕時計は5万円くらいする。 | |
| Let's look ahead to the next century. | 次の世紀に向け将来の計画を立てよう。 | |
| This is the watch I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| What is the price of this watch? | この時計は値段は幾らですか。 | |
| I'll see to it that you meet her at the party. | パーティーで彼女に会えるように取り計らおう。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理が必要だ。 | |
| I had to give up my plan. | 計画をやめなければならなかった。 | |
| The total amounted to 100 dollars. | 総計は100ドルになった。 | |
| This diver's watch is a little too expensive. | この潜水時計は少し値段が高すぎます。 | |
| "Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day." | 「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| He has to have his blood pressure taken every day. | 彼は毎日血圧を計ってもらわねばならない。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画が成功するかどうかまだ分からない。 | |
| I can't think of any other plan. | 私はその他の計画を思い付かない。 | |
| I can't go along with Jim's plan. | ジムの計画には賛成出来ない。 | |
| I can't find my watch. | 腕時計が見つからないんです。 | |
| Who planned that trip? | その旅行は誰が計画したの? | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| Let me go over the accounts again. | もういちど、その計算をやり直させてください。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| My father gave me a watch, but I lost it. | 父は私に時計をくれたが、私はそれをなくした。 | |
| Staring at her watch, she said: "It's already four o'clock." | 彼女は時計を見つめながら『もう四時ですよ』と言った。 | |
| My watch keeps very good time. | わたしの時計は時間が正確である。 | |
| My wristwatch is running a bit too fast. | 私の腕時計は少し進む。 | |
| He advanced a new plan. | 彼は新計画を提出した。 | |
| Is she sure about her travel plans? | 彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。 | |
| There seems to be something wrong with this clock. | 時計がどこか故障しているらしい。 | |
| They worked jointly on this project. | 彼らはこの計画に連帯してあたった。 | |
| You must be accurate in counting. | 計算に間違いがあってはならない。 | |
| I agreed with his plan. | 私は彼の計画に同意した。 | |
| Your watch is more expensive than mine. | 君の時計の方が私の時計より値段が高い。 | |
| He has a very expensive watch. | 彼はとても高価な腕時計を持っている。 | |
| He makes a living as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| My house is designed to withstand an earthquake. | 私の家は地震に堪えるように設計されている。 | |
| This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| I'm going to carry out this plan. | 私はこの計画を実行するつもりです。 | |
| Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! | 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 | |
| He informed me about the changes in the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| I am very happy that you have agreed to that plan. | あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。 | |
| The student council discussed plans for the graduation. | 生徒会は卒業式の計画について話し合った。 | |
| This clock gains one minute a day. | この時計は一日1分進む。 | |
| Little did I imagine that my plan would go wrong. | 計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。 | |
| There's much room for improvement in this project. | この計画には改善の余地が大いにある。 | |
| The committee was split over the project. | 委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。 | |
| I am going to have my watch repaired by John. | 私は時計をジョンになおしてもらうつもりだ。 | |
| Her help is vital to the success of this plan. | この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。 | |
| I am going to have John repair my watch. | ジョンに時計を直してもらうつもりだ。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| His plan was to start on Monday. | 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 | |
| She will carry out her plan, regardless of expense. | 彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。 | |
| Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration. | フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。 | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計では何時ですか。 | |
| The plan was put into operation. | その計画は実施された。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| I lost the watch Father had given me. | 父がくれた時計をなくした。 | |
| Please show me your detailed plan. | どうか君の詳しい計画を見せて下さい。 | |
| I'll buy that old clock no matter how expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. | 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 | |
| I would like to carry out the plan. | 私はその計画を実行したい。 | |
| We discussed our future plan. | 我々は将来の計画について話し合った。 | |
| Please add up the bill. | 勘定書を合計して下さい。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| The plans were discarded. | その計画は放棄された。 | |
| I do not think their plan will work out. | 彼らの計画はうまくいかないと思う。 | |
| How much is it including insurance and tax? | 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 | |
| Our plan didn't work in practice. | 私たちの計画は実際には旨く行かなかった。 | |
| This watch is expensive. | この時計は高い。 | |
| It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. | コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。 | |
| The old clock is still in use. | その古い置き時計はまだ使われている。 | |
| Something is wrong with this calculator. | この計算機は調子が良くない。 | |
| These totals check with mine. | この合計は私のとぴったりあう。 | |
| The two companies plan to unite. | 2社は合併を計画している。 | |
| I have not the slightest interest in his plans. | 私は彼の計画に少しも関心を持っていない。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| My wife keeps the household accounts. | 妻が家計簿をつけています。 | |