Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He left no stone unturned to carry out the plan. | 彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。 | |
| Where is the counter to pay my bill? | 会計の窓口はどこですか。 | |
| He makes his living by singing. | 歌を歌って生計を立てている。 | |
| I agreed with his plan. | 私は彼の計画に同意した。 | |
| I find the plan to be unsatisfactory in several ways. | その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。 | |
| She calculates faster than any other student. | 彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。 | |
| Tom checked his watch. | トムは時計を確かめた。 | |
| It is computed at 10,000 yen. | それは壱万円と計算されている。 | |
| For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. | 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 | |
| He put the plan into practice. | 彼はその計画を実行に移した。 | |
| Our plan didn't work in practice. | 私たちの計画は実際には旨く行かなかった。 | |
| My watch is accurate. | 私の時計は正確である。 | |
| He is deeply intent on carrying out the plan in question. | 彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。 | |
| I agreed with him on the plan. | 私と彼がその計画で意見が一致した。 | |
| He failed in the scheme, much to the disappointment of his father. | 彼の父がたいへんがっかりしたことに、彼のその計画は失敗した。 | |
| What is the total price with all taxes included? | 全ての税を入れると合計でいくらになりますか。 | |
| My watch is ten minutes fast. | 私の腕時計は10分も進んでいる。 | |
| The clock was working, but the alarm had not gone off. | 時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。 | |
| Why did he change his plans? | なぜ彼は計画を変えたのですか。 | |
| The bill amounts to fifty dollars. | 紙幣が合計50枚になる。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| He need not give up the plan. | 彼はその計画をあきらめる必要はない。 | |
| This kind of case is amenable to statistical treatment. | この種の事例は統計的処理が適応できる。 | |
| My watch is different from yours. | 私の時計はあなたのと違う。 | |
| Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires. | 当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。 | |
| I can't believe Tom is really planning on doing this. | トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| I want you to take over the plan after my retirement. | 私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| I weighed myself on the bathroom scales. | 風呂場の体重計で体重を測った。 | |
| International observers counted up the ballot. | 国際監視団は投票の集計をしました。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| I have lost my watch. | 私は時計をなくしてしまった。 | |
| He laid out this garden. | 彼がこの庭を設計しました。 | |
| Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him. | スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。 | |
| You must go through with your plan. | あなたは計画をやり通さなければならない。 | |
| The two companies plan to unite. | 2社は合併を計画している。 | |
| They built the ship in accordance with the plans. | 彼らは設計図どおりに船を作った。 | |
| I put my watch in for repair. | 私は時計を修理に出した。 | |
| A watch was given to me by her. | 彼女は私に時計をくれた。 | |
| All except one agreed to his plan. | 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 | |
| I told him of our plans, but he seemed uninterested. | 私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。 | |
| Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible. | 苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。 | |
| The coup attempt was foiled at the last moment. | クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| Because the store is so small, he has to wear many different hats, from accountant to stock boy. | 何しろ小さい店なので、彼は会計係から倉庫係まで多くの仕事を一手にこなさなければならない。 | |
| Don't attempt two projects at a time. | 一度に二つの計画を試みてはいけない。 | |
| The bill came to over $25. | 請求書は合計25ドル以上になった。 | |
| Let's discuss the plan over a cup of coffee. | コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に同調します。 | |
| I would like to carry out the plan. | 私はその計画を実行したい。 | |
| The dog ate a watch and a Japanese fan. | 犬が腕時計と扇子を食った。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| The garden has been professionally laid out. | その庭はプロの手で設計されている。 | |
| Strangely, the cash register's total was 777 yen. | くしくも、レジでの合計額は777円であった。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画に支持する演説をした。 | |
| A week's reflection led to a new plan. | 一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。 | |
| This clock is far more expensive than that. | この時計はあれよりもずっと高価だ。 | |
| I want to buy the same watch as Jack has. | 私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。 | |
| We elaborated on our study plan. | 我々は研究計画を詳しく述べた。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| New Year's Day is the key to the year. | 一年の計は元旦にあり。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。 | |
| Had he known what was about to happen, he would have changed his plan. | 何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。 | |
| My friend said he had bought a new watch. | 私の友達は、新しい時計を買った、と言った。 | |
| We have some plans in view. | 私達は幾つか考慮中の計画がある。 | |
| Tell me who you plan to go to Boston with. | あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。 | |
| The total is approximately ten thousand dollars. | 合計は1万ドルに近い。 | |
| Would you take part in the project? | あなたはその計画に参加しますか。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| They abandoned the plan. | 彼らはその計画を断念した。 | |
| I got a new battery put in my watch yesterday. | 私は昨日時計に新しい電池を入れてもらった。 | |
| We must adapt our plan to these new circumstances. | 我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。 | |
| He earns his living by writing. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| This watch is meant for you. | この時計はあなたにあげるつもりです。 | |
| She advanced the hand ten minutes. | 彼女は時計の針を10分進ませた。 | |
| The critic considered every aspect of the defense program. | 評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。 | |
| Chris does not appreciate how Beth lost the clock he lent her. | クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。 | |
| The new plan may bring into being a peace which will be lasting. | その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。 | |
| Could you add the cost to my room bill? | 会計は部屋代につけてください。 | |
| He suggested a plan similar to mine. | 彼は私のとよく似た計画を提案した。 | |
| Taking a watch apart is easier than putting it together. | 時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。 | |
| What do you think of this plan? | この計画をどう思いますか。 | |
| The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. | 我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。 | |
| The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade. | 図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。 | |
| They carried out the project. | 彼らはその計画を実行した。 | |
| They have decided to stick to the original plan after all. | 彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。 | |
| Scott first changed a watch for a book, then the book for money. | スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。 | |
| He lost a watch which I had bought him a week before. | 彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |
| We had to abandon our plan. | 我々は計画を断念せざるをえなかった。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。 | |
| I'll buy that old clock no matter how expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| Did you plan it yourself? | ご自分で設計なさったのですか。 | |
| I didn't know about his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| I have to talk with her about the new plan. | 私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |