Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy. | 父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画は君のとは違う。 | |
| I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. | 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 | |
| My plan is visiting old castles in Scotland. | 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 | |
| Adjust the setting of the alarm clock. | 目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。 | |
| The leader gave up the plan in despair. | リーダーは絶望して計画を断念した。 | |
| He always plans a thing out carefully before he does it. | 彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。 | |
| We should have made a careful plan in advance. | 前もって綿密な計画を立てておくべきだった。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| My father gave me a watch, but I lost it. | 父は私に時計をくれたが、私はそれをなくした。 | |
| My watch runs too fast. | 私の腕時計は少し進む。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| Stand on the scales. | 体重計に乗りなさい。 | |
| He wouldn't mention the plan. | 彼はその計画については触れようとはしなかった。 | |
| The bill added up to three thousand dollars. | 請求額は合計3000ドルになった。 | |
| A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. | 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 | |
| Your plan is sure to succeed. | あなたの計画はきっと成功します。 | |
| He makes a living as a salesman. | 彼はセールスマンをして生計をたてている。 | |
| Our company wants to take part in that research project. | わが社はその調査計画に参加したい。 | |
| My watch gains thirty seconds a month. | 私の時計は月に30秒進む。 | |
| The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized. | その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。 | |
| I was given a nice watch by my uncle. | 私はおじさんからすてきな時計をもらった。 | |
| My watch is different from yours. | 私の時計はあなたのと違う。 | |
| This project will involve 50 trained staff members. | この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。 | |
| It proved to be the deathblow to their plan. | それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 | |
| He promised to see about my broken watch. | 彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| My father bought me a watch, which I don't like very much. | 父は私に時計を買ってくれたが、私はそれがあまり気に入らない。 | |
| I cannot approve the project. | 私はその計画を承諾することができません。 | |
| How much is this watch? | この時計いくらですか? | |
| They have decided to stick to the original plan after all. | 彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。 | |
| The total is one hundred. | 合計は100だ。 | |
| I have not the slightest interest in his plans. | 私は彼の計画に少しも関心を持っていない。 | |
| Tell me the object of your plan. | 君の計画の目的を言って下さい。 | |
| I bought a watch with cash. | 私は時計を現金で買った。 | |
| We didn't expect an unveiling of the plan this soon. | 計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| Adam was furious with me when I broke his watch. | アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。 | |
| I had to change the plan. | 私は計画を変えなければならなかった。 | |
| He finally went through with his plan to go to Thailand. | 彼はタイへ行くという計画をとうとうやり遂げた。 | |
| I bought her a watch. | 私は彼女に腕時計を買って上げた。 | |
| They summed up the voting. | 彼らは投票数を合計した。 | |
| We understand that he is for the plan. | 彼はその計画に賛成と聞いている。 | |
| He has a very expensive watch. | 彼はとても高価な腕時計を持っている。 | |
| How did you come by that fine gold watch? | あの立派な金時計をどうやって手に入れたのか。 | |
| She took part in our project. | 彼女が我々の計画に参加した。 | |
| I must get my watch repaired. | 時計を修理に出さなければいけない。 | |
| He saw to it that both boys were well provided for. | 彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| Ted is good at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible. | 彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| No suspicion may be attached to the accountant. | その会計士に疑わしい点はなさそうだ。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| My plan to study abroad went by the board when my father died. | 父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。 | |
| The plan was put into operation. | その計画は実施された。 | |
| She gave me a watch for a birthday present. | 彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。 | |
| The typhoon caused immeasurable damage. | 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 | |
| She earns her living by teaching. | 彼女は教えることで生計を立てている。 | |
| The old clock is still in use. | その古い置き時計はまだ使われている。 | |
| Not everybody knows about the plan. | すべての人がその計画について知っているわけではない。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| It's hard to put plan into concrete shape. | 計画を具体化することが難しい。 | |
| My watch keeps good time. | 僕の時計は正確だ。 | |
| They are concerned with the project also. | 彼らはその計画にも参加している。 | |
| I'm sorry I've lost my watch. | 申し訳ありませんが、時計をなくしちゃったんですよ。 | |
| The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. | 我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。 | |
| The clock has run down. I need new batteries. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| I am determined to carry out this plan. | 私はこの計画を実行しようと決心している。 | |
| I am going to have my watch repaired by John. | 私は時計をジョンになおしてもらうつもりだ。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 私はパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。 | |
| At last, she executed the plan. | ついに彼女はその計画を実行した。 | |
| Local finance are bankrolling the industrial promotion program. | 産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。 | |
| Will you please adjust the clock? It's slow. | その時計遅れているから直してくれないかい。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. | たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 | |
| None of your business. | 余計なお世話だ。 | |
| Those plans seem much alike to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| Our plan hasn't the ghost of chance. | 私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。 | |
| It cost lots of money to put the plan into practice. | その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 | |
| He carried out the plan. | 彼はその計画を成し遂げた。 | |
| She thought of a good plan. | 彼女はいい計画を思いついた。 | |
| That plan came to nothing. | あの計画は立ち消えになった。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は一万円だった。 | |
| Ask him to sketch out his plan. | 彼に計画の概略を述べてもらおう。 | |
| We presented a watch to him. | 私達は彼に時計を贈呈した。 | |
| I can't sleep, and I'm just looking at the clock. | 眠れないので、私はただ時計を眺めている。 | |
| He took the initiative in carrying out the plan. | 彼は率先して計画を実行した。 | |
| Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. | アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 | |
| He made the excuse that his watch was wrong. | 彼は時計が壊れていたと言い訳した。 | |
| Women are said to be weak at figures. | 女性は計算に弱いと言う。 | |
| What's the program for tomorrow? | 明日の計画はどうなっていますか。 | |
| How do you like your boss's plan? | あなたの上司の計画はいかがですか。 | |
| She looked at her watch and noted that it was past five. | 彼女は時計を見て5時過ぎだと気がついた。 | |
| The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. | 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 | |