Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He promised to see about my broken watch. | 彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 | |
| My son can read a clock. | 私の息子は時計が読めます。 | |
| The plan was supported by practically all the attendants. | その計画はほとんどすべての出席者に支持された。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The clock has stopped. | 時計が止まった。 | |
| Your scheme is like a house built on the sand. | 君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。 | |
| Our plan has many additional advantages. | 我々の計画には他にも多くの利点がある。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| How do you like your boss's plan? | あなたの上司の計画はいかがですか。 | |
| There seems to be something wrong with this clock. | 時計がどこか故障しているらしい。 | |
| Our plan is made. | 計画はできた。 | |
| I am fixing the clock. | 時計の修理をしている。 | |
| I'm afraid your plan will not work. | 君の計画はうまくいかないのではないかと思う。 | |
| The plan gave rise to much trouble. | その計画は多くの面倒を引き起こした。 | |
| Don't change your plans, whatever happens. | たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。 | |
| He not only made the plan of a new house but built it himself. | 彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。 | |
| I'm sorry to spoil your plans. | 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 | |
| The space shuttles were designed to go to a space station. | そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。 | |
| At last, she executed the plan. | ついに彼女はその計画を実行した。 | |
| Statistics show that very few people live to be a hundred. | 統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。 | |
| This book is designed to teach children how to read. | この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 | |
| He engages himself in every new project. | 彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。 | |
| As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit. | ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。 | |
| I had him fix my watch. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| My watch loses three minutes a week. | 私の時計は週に3分遅れる。 | |
| It may be too early for us to put the project into practice. | その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。 | |
| Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. | 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 | |
| From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. | 実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。 | |
| I hope he will see me and listen to my future plans. | 彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。 | |
| That watch is less expensive than this one. | その時計はこの時計ほど高くない。 | |
| The vacant lot is laid out as a park. | その空地は公園として設計されている。 | |
| Everything is going well with our plan. | 私たちの計画はすべてうまく進んでいる。 | |
| I found my watch broken. | 私は時計が壊れているのに気付いた。 | |
| This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| I must put my watch forward two minutes. | 私は時計を2分進めなければならない。 | |
| The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade. | 図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| Please show me your detailed plan. | どうか君の詳しい計画を見せて下さい。 | |
| I found my watch broken. | 時計が壊れているのに気がついた。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| I didn't say anything at all about our plan. | 私は私たちの計画について何も話しませんでした。 | |
| She went on to lay out two more parks in the town. | 次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。 | |
| I am afraid your plan will not work. | 私はあなたの計画がうまくいかないのではないかと思う。 | |
| All except one agreed to his plan. | 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 私の父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| Would you take part in the project? | その計画に参加して頂けませんか。 | |
| I bought her a watch. | 私は彼女に腕時計を買って上げた。 | |
| Father is trying to figure out his tax. | 父は税金の計算をしている。 | |
| They are concerned with the project also. | 彼らはその計画にも参加している。 | |
| I entrusted my wife with the family finances. | 私は家計を妻に任せた。 | |
| Who designed this strange building? | この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。 | |
| He is working on the new plan. | 彼は新しい計画に取り組んでいる。 | |
| The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic. | 一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。 | |
| To execute a plan was simple. | 計画を実行することは簡単でした。 | |
| He redeemed his watch from the pawnbroker. | 彼は質屋から時計買い戻した。 | |
| Does Father know you've broken his watch? | お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。 | |
| My clock seems to be broken. | 時計がどこか故障しているらしい。 | |
| The thermometer reads 10C. | 温度計は10度を指している。 | |
| This is a watch made in Japan. | これは日本製の時計です。 | |
| Tom glanced at his watch. | トムは時計をちらりと見た。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| The government started a program to promote industry. | 政府は工業の振興計画を開始した。 | |
| He accomplished the work as planned. | 彼は計画どおり仕事をやりとげた。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| Try to carry out what you have planned. | 計画したことは実行するようにしなさい。 | |
| Don't you see the clock? | 時計、見ないの。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| Nobody knows about the plan. | 誰もその計画について知らない。 | |
| He glanced at his watch. | 彼は腕時計をちらっと見た。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| This watch is ten minutes fast. | この時計は10分進んでいる。 | |
| I bought a watch with cash. | 私は時計を現金で買った。 | |
| Pipe fitters design and assemble pipe systems. | 配管工は配管系の設計・組立を行う。 | |
| The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. | マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 | |
| Carry on with your plan. | その計画をつづけなさい。 | |
| Mother calculated her monthly expenses. | 母は毎月の支出を計算した。 | |
| I checked the time on the clock. | 私は時計で時刻を確かめた。 | |
| The plan failed after all. | けっきょくその計画は失敗した。 | |
| Her watch read three o'clock in the morning. | 彼女の時計は午前3時を指していた。 | |
| She is aware of my secret plan. | 彼女は私の秘密の計画に気づいている。 | |
| Without your encouragement, I would have given up this plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| I can't think of any other plan. | 私はその他の計画を思い付かない。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| They have to figure out the cost. | 彼らは費用を計算してみなければならない。 | |
| Will you please adjust the clock? It's slow. | その時計遅れているから直してくれないかい。 | |
| I want to mend this watch. | 私はこの時計を修理したい。 | |
| They hastened to execute the plan. | 彼らはその計画の実行を急いだ。 | |
| The plan was a good one apart from its cost. | その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。 | |
| I had my watch mended. | 私の時計を修理してもらった。 | |
| He will assist this project. | 彼はこの計画を手伝うだろう。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 私はあなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。 | |
| My watch keeps very good time. | 私の時計は時間がたいへん正確である。 | |
| The boy has a watch in his hand. | その男の子は手に時計を持っている。 | |
| Try to estimate how much you spent on books. | どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。 | |
| I had no difficulty in carrying the plan out. | 私はその計画を実行するのは簡単だ。 | |
| Something is wrong with this calculator. | この計算機、何だかおかしいんだ。 | |