The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '計'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our plan has lots of advantages.
我々の計画には多くの利点がある。
This guide book will help you to make plans for the trip.
このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
My watch loses three minutes a week.
私の時計は週に3分遅れる。
I had my watch mended.
時計を修理してもらった。
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.
日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。
My holiday plan has fallen through.
私の休日の計画はだめになった。
I didn't think anyone could fix this watch.
誰もこの時計を修理することはできないと思ってたけどね。
She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall.
彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。
Our holiday plans are still up in the air.
私達の休暇の計画はまだ決まっていない。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.
困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
Abandoning that plan can't be helped.
その計画を断念するより他にしかたがない。
We have some plans in view.
私達は幾つか考慮中の計画がある。
They fooled the boy into stealing his father's watch.
彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。
My watch gains two minutes a month.
ぼくの、時計はひと月に2分進む。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
My watch is not working normally.
わたしの時計は正常に動いていない。
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.
二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。
I had no idea of what she intended to do.
彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
He adapted his plan to the new situation.
彼は自分の計画を新しい事態に適合させた。
He shook it and looked again.
彼は時計を振って、また時計を見た。
Our plan resulted in failure.
私たちの計画は失敗に終わった。
He calculated the consequences of his action.
彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
He has lost his father's watch.
彼はお父さんの時計をなくしてしまった。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行した。
His bold plan gave rise to much controversy.
彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Chris does not appreciate how Beth lost the clock he lent her.
クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。
How did you come by that fine gold watch?
あの立派な金時計をどうやって手に入れたのか。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.
男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
The plan has been agreed to in advance.
計画は前もって同意が得られている。
Your plan requires a large amount of money.
あなたの計画は多額の金を必要とします。
Something is wrong with this calculator.
この計算機、何だかおかしいんだ。
The plans were discarded.
その計画は放棄された。
What is the central aim of this plan?
この計画の主なねらいは何ですか。
This watch costs around fifty thousand yen.
この腕時計は5万円くらいする。
The loss amounted to 100 dollars.
損失は合計100ドルになった。
He nodded to show that he approved of my plan.
彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
Sorry, that was none of my business.
余計なことをして、すみません。
I bought her a watch.
私は彼女に腕時計を買って上げた。
He acquainted her with his plan.
彼は彼女に自分の計画を知らせた。
She undertook the responsibility for the project.
彼女はその計画の責任を取った。
At the meeting I pointed out the plan's merit.
会議ではその計画のメリットを指摘しました。
If you are a good boy, I will give you this watch.
おとなしくしていたら、この時計をあげよう。
I will carry it out if you agree to our plan.
あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
The clock has run down. I need new batteries.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
You must accommodate your plans to mine.
私の計画に合うように計画を変えていただかなければなりません。
This watch is waterproof.
この時計は防水です。
My plan was adopted by them.
私の計画が彼らに採用された。
I can't go along with Jim's plan.
ジムの計画には賛成出来ない。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
That plan will probably fail in the long run.
その計画は結局おそらく失敗するだろう。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons