Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The plan is under discussion. | その計画は討議中です。 | |
| You will have to join the project. | きみはその計画に参加しなければならないだろう。 | |
| There is a large clock near the top of the tower. | 塔のてっぺん近くに大きな時計がある。 | |
| I consulted with my father about the plan. | その計画について父に相談した。 | |
| My clock seems to be broken. | 時計がどこか故障しているらしい。 | |
| My plan was rejected. | 私の計画は拒否された。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| He carried out the plan. | 彼はその計画を成し遂げた。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| Our calculations show that the rocket is off its course. | 我々の計算によるとロケットは起動を外れている。 | |
| I tried to talk him out of the project, but in vain. | 彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| You must go through with your plan. | あなたは計画をやり通さなければならない。 | |
| I lost half my interest in the project. | その計画に対する興味が半減した。 | |
| It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate. | 気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。 | |
| Plans are under way to build a new city hospital. | 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 | |
| He has big influence to fix the plan which the committee executes. | 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 | |
| It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him. | それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金はほぼ総計2000ドルになる。 | |
| "Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day." | 「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| The old clock is still in use. | その古い置き時計はまだ使われている。 | |
| What do you think of this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| My watch gains two minutes a month. | ぼくの、時計はひと月に2分進む。 | |
| She calculated that she had earned 1,500 dollars. | 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 | |
| The plan was given up at length because funds ran short. | その計画は資金不足のためについに放棄された。 | |
| He abandoned the plan. | 彼はその計画を断念した。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| The plan is bound to succeed. | その計画は必ず成功する。 | |
| The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized. | その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。 | |
| She thought of a good plan. | 彼女はいい計画を思いついた。 | |
| Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful. | 表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。 | |
| It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out. | 計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| He need not give up the plan. | 彼はその計画をあきらめる必要はない。 | |
| Tell me who you plan to go to Boston with. | あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。 | |
| At the moment, I have no plans to travel. | 今のところ旅行する計画はない。 | |
| He had a lot to do with that project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. | 祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。 | |
| Statistics show that the population of the world is increasing. | 統計によれば世界の人口は増加している。 | |
| What is the total price with all taxes included? | 全ての税を入れると合計でいくらになりますか。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| Tom checked his watch. | トムは時計を確かめた。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理が必要だ。 | |
| Stand on the scales. | 体重計に乗りなさい。 | |
| I am quite ignorant of the plan. | 私はその計画を全然知らない。 | |
| Accordingly I gave up my plans. | そこで私は自分の計画を断念した。 | |
| I cannot approve the project. | 私はその計画を承諾することができません。 | |
| We have to change our plan. | 私たちは計画を変更しなければならない。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は一万円だった。 | |
| Level off the sugar when measuring out. | 計量する前にすりきりしなさい。 | |
| I repaired the clock, it is now in order. | 時計を修理したので、今は調子良く動いている。 | |
| You are going to carry out the plan, aren't you? | その計画を実行するつもりなのですね。 | |
| Because the store is so small, he has to wear many different hats, from accountant to stock boy. | 何しろ小さい店なので、彼は会計係から倉庫係まで多くの仕事を一手にこなさなければならない。 | |
| She got all the more angry because I kept silent. | 私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。 | |
| A watch was given to me by her. | 彼女は私に時計をくれた。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の計画を話し合った。 | |
| They have to figure out the cost. | 彼らは費用を計算してみなければならない。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| My plan was adopted by them. | 私の計画が彼らに採用された。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| That plan resulted with failure. | その計画は失敗に終わった。 | |
| Pipe fitters design and assemble pipe systems. | 配管工は配管系の設計・組立を行う。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| I want to execute the plan by all means. | 私は是非ともその計画を実行したい。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| Everything is going well with our plan. | 私たちの計画はすべてうまく進んでいる。 | |
| Could I have the check? | 会計をお願いします。 | |
| This is the same watch that I've lost. | これは私が失くした腕時計だ。 | |
| I must get my watch repaired. | 時計を修理に出さなければいけない。 | |
| I'm thinking about your plan. | 私はあなたの計画について考えています。 | |
| Carry on with your plan. | 計画を続けなさい。 | |
| My watch keeps very good time. | 私の時計は時間がたいへん正確である。 | |
| I am afraid your plan will not work. | 私はあなたの計画がうまくいかないのではないかと思う。 | |
| Your plan seems better than mine. | 君の計画のほうが僕のよりいいようだ。 | |
| He took apart a watch. | 彼は時計を分解した。 | |
| I hope he will see me and listen to my future plans. | 彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。 | |
| I cannot approve your plan. | 私はあなたの計画を承認できない。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| Our plan resulted in failure. | 私たちの計画は失敗に終わった。 | |
| We abandoned the plan to go on a picnic. | 私達はピクニックに行く計画をあきらめた。 | |
| International observers counted up the ballot. | 国際監視団は投票の集計をしました。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |
| It was difficult to carry out the plan. | その計画を実行することは困難であった。 | |
| I must discuss that new plan with him. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| This watch needs to be fixed. | この時計は修理する必要がある。 | |
| I believe this is by far the best of all the plans they proposed. | 私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。 | |
| Where is my watch? | 僕の時計はどこだ。 | |
| The alarm clock wakes me at seven. | 目覚し時計で、私は7時に目を覚まします。 | |
| The clock has two hands, an hour hand and a minute hand. | 時計には針が2本ある。時針と分針がそれだ。 | |
| All that I know is that he gave up the plan. | 私の知っていることといえば彼はその計画をあきらめたということだけだ。 | |
| Ask him to sketch out his plan. | 彼に計画の概略を述べてもらおう。 | |
| He looked on the plan with great favor. | 彼はその計画に大きな好意を示してくれた。 | |
| I am determined to put the plan into practice no matter what others may say. | 他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。 | |
| I'll see to it that you meet her at the party. | パーティーで彼女に会えるように取り計らおう。 | |
| You are old enough to make your own living. | あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。 | |
| What's the time? My watch has gone wrong. | 今何時ですか。私の時計は狂ってしまいました。 | |
| Our project failed. | 我々の計画は失敗した。 | |
| How much is this watch? | この腕時計はいくらですか。 | |
| The plan must be carried out by all means. | その計画は是非とも実行しなければならない。 | |