UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
You had better call off your plan.君は計画を中止したほうがよい。
Take one's temperature.体温を計る。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
Our family budget is in the red.我が家の家計は赤字だ。
You ought to have adopted his plan.君は彼の計画を採用すればよかったのだ。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.温度計は摂氏37度を示していた。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
He never makes a plan without putting it into practice.彼は計画を立てれば必ず実行する。
Such a plan will give rise to many problems.そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。
What time is it now by your watch?君の時計では今何時ですか。
Once you have a plan, you should keep to it.いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負債の合計は1万ドルに達している。
He is opposed to carrying out the new plan.彼はその新しい計画の実行に反対している。
My father gave me a watch, but I lost it.父は私に時計をくれたが、私はそれをなくした。
He told me that he had lost his watch.時計をなくしたと彼は言った。
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。
The plan requires a large sum of money.その計画にはたくさんのお金が必要だ。
I have to talk with her about the new plan.私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。
I made him change his plan.私は彼に計画を変更させた。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
When he lost his watch he didn't seem to care.時計を無くしても彼はきにしていない様子だった。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
That added to his unhappiness.それで余計に彼は不幸になった。
She has to live on the pension.彼女は年金で生計を立てなければならない。
Go about your business.余計なお節介だ。
How did you come by that fine gold watch?あの立派な金時計をどうやって手に入れたのか。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
My plan was adopted by them.私の計画が彼らに採用された。
"Did she buy a watch?" "Yes, she did."「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
He's sympathetic to our plan.彼は我々の計画に好意的だ。
She gave me a lovely watch, but I lost it.彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Women are said to be weak at figures.女性は計算に弱いと言う。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
We understand that he is for the plan.彼はその計画に賛成と聞いている。
This is the same watch that I've lost.これは私が失くした腕時計だ。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
The figures add up to 230.数字は合計230となる。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。
I had him repair my watch.彼に時計を直してもらった。
My watch loses two minutes a day.私の時計は1日に2分遅れる。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
The plan is incapable of alteration.その計画は変更の余地がない。
This watch is twice as expensive as that one.この時計はあの時計の2倍も値段が高い。
For my part I have no objection to the plan.私としては、その計画に異存は全くない。
It is easier to make plans than to put them into practice.計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
The company abandoned that project.会社はその計画を放棄した。
I will have him repair this watch.彼にこの時計を修理させよう。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
We must talk her out of this foolish plan.彼女を説得してこのばかな計画を思いとどまらせなければならない。
The old clock is still in use.その古い置き時計はまだ使われている。
Who designed the White House?ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
I am quite ignorant of the plan.私はその計画を全然知らない。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。
I can't believe Tom is really planning on doing this.トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
The thermometer reads three degrees below zero.温度計は零下3度を示している。
We suspected our cashier of stealing the funds.私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
The alarm clock wakes me at seven.目覚し時計で、私は7時に目を覚まします。
We thought it was a nice plan.私たちはそれがよい計画であると思った。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Pay the cashier on the way out.会計はお帰りのレジでおねがいします。
He is opposed to the new plan.彼はその新しい計画に反対している。
Staring at her watch, she said: "It's already four o'clock."彼女は時計を見つめながら『もう四時ですよ』と言った。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
This plan is impossible to accomplish.この計画は達成不可能だ。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
I have three alarm clocks so as not to oversleep.私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
He designed the car.彼がその車を設計した。
Clocks used to be wound every day.時計は毎日巻かれたものだった。
I lost the watch my sister had given me for my birthday.私は、妹が私の誕生日にくれた時計をなくした。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
It goes without saying that our plans depend on the weather.私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
This building was laid out by a famous architect.このビルは有名な建築家によって設計された。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I want to mend this watch.私はこの時計を修理したい。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
My sister showed me a new watch.姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
Does Father know you've broken his watch?お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
The watch you gave me doesn't keep time.君がくれた時計は狂っているよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License