Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This watch needs to be repaired. | この時計は修理する必要がある。 | |
| There is little merit in this plan. | この計画にはあまり価値がない。 | |
| He will never fail to carry out the project. | 彼は必ずその計画を達成するだろう。 | |
| He protested against the new plan. | 彼はその新しい計画に抗議した。 | |
| He repaired my watch for me. | 彼は私の時計を修理してくれた。 | |
| My watch loses three minutes a day. | 私の時計は3分遅れる。 | |
| Statistics indicate that our living standards have risen. | 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 | |
| He did his best to carry out the plan. | 彼はその計画を実行するために最善をつくした。 | |
| Tell me who you plan to go to Boston with. | あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| The committee are all for the plan. | 委員は全員その計画に賛成である。 | |
| The watch you gave me doesn't keep time. | 君がくれた時計は狂っているよ。 | |
| Where is my watch? | 僕の時計はどこだ。 | |
| You must carry out your first plan. | あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。 | |
| A considerable amount of money was appropriated for the national defense. | 国防のため大きな額が計上された。 | |
| I have lost my watch. | 私は時計をなくしてしまった。 | |
| These two plans are alternative. | この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。 | |
| The clock, which my grandfather bought, is still in good order. | その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。 | |
| Reckon the cost before you decide to purchase the car. | 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 | |
| I have no objection to against your plan. | 私はあなたの計画に異存はありません。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. | 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。 | |
| Any watch will do as long as it is cheap. | 安くさえあればどんな時計でもかまいません。 | |
| Chris does not appreciate how Beth lost the clock he lent her. | クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。 | |
| We are in favor of your plan. | 私たちはあなたの計画に賛成している。 | |
| An expensive watch is not necessarily a good one. | 高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。 | |
| Accordingly I gave up my plans. | そこで私は自分の計画を断念した。 | |
| They formed a project to build a new school building. | 彼らは校舎新築の計画を立てた。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。 | |
| We were disappointed because we could not carry out our plan. | 我々は計画が実行できず、失望した。 | |
| I'm afraid your plan will not work. | 君の計画はうまくいかないのではないかと思う。 | |
| A watch was given to me by her. | 彼女は私に時計をくれた。 | |
| His plan went well after all. | 結局彼の計画は旨く行った。 | |
| Add up this column of figures. | この数字の列を合計しなさい。 | |
| I lost the watch my father had given me. | 父がくれた時計をなくした。 | |
| Once you have a plan, you should keep to it. | いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。 | |
| I don't know about the others, but as for me, I'm for it. | 他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。 | |
| The minister approved the building plans. | 大臣はその建築計画を認めた。 | |
| I advanced the hands on the clock. | 私は時計の針を進めた。 | |
| We have some plans in view. | 私達は幾つか考慮中の計画がある。 | |
| As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. | 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| He was not a financial burden on her. | 彼は家計の上で彼女の負担にはなっていなかった。 | |
| I bought a watch the other day. It keeps good time. | 先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。 | |
| I am quite ignorant of their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| They are concerned with the project also. | 彼らはその計画にも参加している。 | |
| I suddenly missed my watch. | 急に時計がないのに気がついた。 | |
| My watch isn't running right. | 私の時計は正確に動いていない。 | |
| You are going to carry out the plan, aren't you? | その計画を実行するつもりなのですね。 | |
| We must adapt our plan to these new circumstances. | 我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。 | |
| My watch is ten minutes fast. | 私の腕時計は10分も進んでいる。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| It is rather difficult to assemble a watch. | 時計を組み立てるのはちょっと難しい。 | |
| Bob wasn't in on the plan. | ボブはその計画には関与しなかった。 | |
| My house is designed so as to withstand an earthquake. | 私の家は地震に堪えるように設計されている。 | |
| This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | |
| The clock that got broken must be repaired right away. | 壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。 | |
| This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle. | このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 | |
| I was thinking about the plan. | 私はその計画について考えていた。 | |
| She advanced the hands on the clock. | 彼女は時計の針を進めた。 | |
| I am going to have John repair my watch. | ジョンに時計を直してもらうつもりだ。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| I love to hear a grandfather clock chime. | 大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。 | |
| We took it for granted that he would approve of the plan. | 私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。 | |
| That added to his unhappiness. | それで余計に彼は不幸になった。 | |
| This is the same watch that I've lost. | これは私が失くした腕時計だ。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| I was given this watch by my uncle. | 私はこの時計をおじからもらった。 | |
| He has the ability to make a good plan. | 彼には良い計画を立てる能力がある。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| Something is the matter with my watch. | 時計の調子が悪い。 | |
| These totals check with mine. | この合計は私のとぴったりあう。 | |
| The government started a program to promote industry. | 政府は工業の振興計画を開始した。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 私があなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。 | |
| The clock says two. | 時計が2時を指している。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| Does Father know you've broken his watch? | お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。 | |
| The clock is wrong. | その時計は狂っている。 | |
| He earns his living by teaching English. | 彼は英語を教えて生計をたてている。 | |
| You had better call off your plan. | 君は計画を中止したほうがよい。 | |
| I put the plan into practice. | 私はその計画を実行に移した。 | |
| I glanced at the clock and knew what time it was. | ちらりと時計を見て、何時か知りました。 | |
| He is the best for this project. | 彼はこの計画に最適である。 | |
| The committee was split over the project. | 委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。 | |
| The barometer is falling. It is going to rain. | 気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。 | |
| His plan is dangerous! | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| He designed the car. | 彼がその車を設計した。 | |
| Please allow me to measure you. | あなたの寸法を計るのを許して下さい。 | |
| It is safer to say that some men and some women are good at figures. | 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 | |
| My watch is more accurate than yours. | 私の時計は君のより正確だ。 | |
| I lost my watch, so I have to buy one. | 私は時計をなくしたので、時計を買わなければいけない。 | |
| I lost the watch. | 時計をなくしました。 | |
| That clock is one minute fast. | あの時計は1分進んでいます。 | |
| My watch needs repairing. | 私の時計は修理する必要がある。 | |
| Our family budget is in the red. | 我が家の家計は赤字だ。 | |
| The clock has just struck three. | 時計がちょうど3時を打った。 | |
| He makes a living as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| This is an old type of American clock. | これは古い型のアメリカの時計です。 | |