The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '計'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The expenditure totaled 200,000 yen.
支出は合計20万円になった。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
It is yet to be seen whether this plan will succeed or not.
この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。
How much is this clock?
この時計いくらですか?
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.
彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
I glanced at the clock and knew what time it was.
ちらりと時計を見て、何時か知りました。
They fooled the boy into stealing his father's watch.
彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。
There was nothing for it but to give up my plan.
計画を中止するよりほかなかった。
What time is it by your watch?
あなたの時計では何時ですか。
My watch is broken, so I want a new one.
時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Our company wants to take part in that research project.
わが社はその調査計画に参加したい。
I used much money for the repair of a clock.
私は時計の修理にたくさんのお金を使った。
He made the plan along with his colleagues.
彼は同僚と一緒にその計画を作った。
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.
最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。
The main feature of this scheme is still ambiguous.
この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
This watch is waterproof.
この時計は防水です。
This watch cost 70,000 yen.
この腕時計は7万円もしました。
Little did I imagine that my plan would go wrong.
計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
They discussed the economics of the project.
彼らはその計画の経済面について話し合った。
He glanced at his watch.
彼は腕時計をちらっと見た。
He had a lot to do with that project.
彼はその計画におおいに関係があった。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
The plan was supported by practically all the attendants.
その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
The plans have been drawn up.
計画が出来上がった。
This plan is impossible to accomplish.
この計画は達成不可能だ。
She gave me a lovely watch, but I lost it.
彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。
He carried out the plan.
彼はその計画を成し遂げた。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
There was a sudden change of plan.
突然計画が変更された。
What have you done with the watch I bought for you?
私が買ってあげた時計をどうしてしまったのか。
There is no clock in my room.
私の部屋には時計がない。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
Your plan is not in line with our policy.
あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
They carried out the project.
彼らはその計画を実行した。
Your help is vital to the success of our plan.
我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.