We had a chat about our plans for the summer vacation.
私達は夏休みの計画について話した。
Now, I'll take your temperature.
さあ、あなたの体温を計りましょう。
Adjust the setting of the alarm clock.
目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。
I can't sleep, and I'm just looking at the clock.
眠れないので、私はただ時計を眺めている。
The British government is against the plan.
イギリス政府はその計画に反対している。
The company took action against its former accountant.
会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。
Add up this column of figures.
この数字の列を合計しなさい。
Let's synchronize our watches.
我々の時計をあわせよう。
I'm sticking to my original plan.
私ははじめの計画だけに専念する。
What do you think of this plan?
この計画をどう思いますか。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
She got all the more angry because I kept silent.
私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
My father repaired my old watch.
父が僕の古い時計を修理してくれた。
I need to set my watch to two minutes faster.
腕時計、2分早くセットしなきゃ。
Where is my clock?
僕の時計はどこだ。
For my part I have no objection to the plan.
私としては、その計画に異存は全くない。
They worked jointly on this project.
彼らはこの計画に連帯してあたった。
You shouldn't have told him about the plan.
あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。
How do you like your boss's plan?
あなたの上司の計画はいかがですか。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
What if the scheme doesn't work out?
その計画がうまくいかなかったらどうなるだろうか。
His debts amount to over $1,000.
彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
They formed a project to build a new school building.
彼らは校舎新築の計画を立てた。
You must go through with your plan.
君はその計画をやり通さなければならない。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
My watch ran down and I didn't know the time.
時計が止まって、時間がわからなくなった。
His debts amount to 100,000 yen.
彼の借金は合計十万円になる。
My watch is running all right.
私の時計はきちんと動いている。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
This watch is real bargain.
この時計は正真正銘掘り出し物ですよ。
The plan will be brought into effect tomorrow.
その計画は明日実行される。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
He carried out the plan.
彼は計画を実行した。
My watch needs repairing.
私の時計は修理する必要がある。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
You should carry out your own plan.
あなたは自分自身の計画を実行すべきです。
I will see to it that you meet her at the party.
私があなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。
The collection of wristwatches is a hobby.
腕時計の収集が趣味だ。
I choked! I should have come up with a proper plan first.
失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
My watch loses three minutes a day.
私の腕時計は日に3分遅れる。
She is contemplating a trip.
彼女は旅行を計画している。
As far as I'm concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限り、その計画には反対です。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
This watch is not mine but yours.
この時計は私のではなくあなたのです。
This is the same watch that I lost a week ago.
これは私が1週間前になくした時計です。
The result was contrary to our plan.
結果は我々の計画とは正反対だった。
That watch is very nice.
その時計はとてもすてきだ。
I had him fix my watch.
私は彼に時計を修理させた。
I consulted with my father about the plan.
その計画について父に相談した。
I had it made after my own plan.
私の設計にしたがって、作ってもらいました。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.
血圧計が大切な検査器械です。
I didn't know about his plan.
私は彼の計画を知らなかった。
This plan is good in some ways.
この計画はいくつかの点でよい。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.
夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
She earns her living by teaching.
彼女は教師をして生計を立てている。
How much is this clock?
この時計いくらですか?
He got away with her watch.
彼は彼女の時計を持ち逃げした。
I can't think of any other plan.
私はその他の計画を思い付かない。
I had my watch repaired.
私は時計を直してもらった。
I overslept because my alarm didn't go off.
目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。
He protested against the new plan.
彼はその新しい計画に抗議した。
I can't keep track of our family budget.
私はうちの家計がどうなっているか分からない。
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.
彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
The plans are being made without regard to his schedule.
その計画は彼の予定を無視してたてられている。
That's when we should carry out the plan.
計画を実行すべき時だ。
He is good at arithmetic.
彼は計算が得意だ。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.