The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '計'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
She is contemplating a trip.
彼女は旅行を計画している。
He wouldn't mention the plan.
彼はその計画については触れようとはしなかった。
My watch is more accurate than yours.
私の時計は君のより正確だ。
We discussed our future plan.
我々は将来の計画について話し合った。
The plan was a good one apart from its cost.
その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。
The sum of 12, 24, 7 and 11 is 54.
12と24と7と11の合計は54です。
Are you for or against the plan?
この計画に賛成ですか、反対ですか。
She gave up her plans against her will.
彼女は自分の意思に反して計画を断念した。
Please see that the job is finished.
どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。
This plan can hardly be improved upon.
この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
Computers can be thought of as mere calculating machines.
コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
They have, among them, ruined our plan.
彼らは寄ってたかって我々の計画をだめにしてしまった。
She gave me a watch for a birthday present.
彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。
He proposed an alternate plan.
彼は代わりの計画を提案した。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Some women are quick at figures.
女性でも計算の速い人はいる。
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
As yet we have not made any plans for the holidays.
今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。
Lack of money brought my travel plans to an end.
お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
It's four o'clock by my watch.
私の時計では4時です。
Pay the cashier on the way out.
会計はお帰りのレジでおねがいします。
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です。
The accountant was blamed for the mistake.
会計係はミスを犯してとがめられた。
As a whole, the plan seems to be good.
全体として、その計画は良いようです。
How can you make a living from selling newspapers?
新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ?
Will you go over my plan?
私の計画は再検討していただけますか。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.
このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
I will see to it that everything is ready for your departure.
あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.
温度計は温度を測る器具です。
The cost of living has shot through the ceiling in the last year.
生計費は昨年うなぎ上りでした。
He shook it and looked again.
彼は時計を振って、また時計を見た。
I checked the time on the clock.
私は時計で時刻を確かめた。
The project was aborted.
その計画は取りやめになった。
Pay your dues to the treasurer.
料金は会計係へ払って下さい。
The plan was adopted at the meeting.
その計画は会議で採用された。
I lost the watch my sister had given me for my birthday.
私は、妹が私の誕生日にくれた時計をなくした。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.
私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
There is a scheme to expand the company.
その会社では拡張の計画があります。
Something is wrong with this calculator.
この計算機は調子が良くない。
They formed a project to build a new school building.
彼らは校舎新築の計画を立てた。
I had no idea of what she intended to do.
彼女が何を計画しているか知らなかった。
More than half of the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.
この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
These figures don't add up.
これらの数字は合計と合わない。
Our family budget is in the red.
我が家の家計は赤字だ。
The plan lower in priority and urgency.
優先度と緊急度の劣る計画。
He timed her in the marathon race.
彼はマラソンで彼女のタイムを計った。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
Four-fifths of all the members were against the plan.
すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
My plan was adopted by them.
私の計画が彼らに採用された。
Please don't interfere with my plan.
私の計画に横やりを入れないでください。
What is the total price with all taxes included?
全ての税を入れると合計でいくらになりますか。
His plans were regarded with some disfavor.
彼の計画はいささか不快の目でみられる。
Our holiday plans are still in the air.
我々の休暇の計画はまだ未定だ。
I'll see to it that you meet her at the party.
パーティーで彼女に会えるように取り計らおう。
I will see to it that you meet her at the party.
君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。
He nodded to show that he approved of my plan.
彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.