Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to buy the same watch as Jack has. | 私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| He folded his paper, consulting his watch. | 彼は書類を折り畳んで時計を見た。 | |
| I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain. | 私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| Our household expense got into the red last month. | 私たちの家計費は先月赤字になった。 | |
| Your watch is similar to mine in shape and color. | 君の時計は形も色も私のに似ている。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。 | |
| The clock, which my grandfather bought, is still in good order. | その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。 | |
| I cannot agree with you as regards the new plan. | その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 | |
| His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move. | 彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。 | |
| I wish you had not told him about the plan. | あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。 | |
| I will have repaired your watch by tomorrow. | あなたの時計は明日までには直しておきますよ。 | |
| Try to estimate how much you spent on books. | 君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。 | |
| This plan is being discussed right now. | この計画は今話されている。 | |
| Will the plan meet the need? | その計画はこの場にふさわしいだろうか。 | |
| If I had known about the plan, I could have helped him. | もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。 | |
| The hotel was designed by a Japanese architect. | そのホテルは日本人の建築家によって設計された。 | |
| The clock has just struck three. | 時計がちょうど3時を打った。 | |
| That plan didn't agree with his way of thinking. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| You must keep the plan secret until someone notices it. | 誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。 | |
| Such a plan will give rise to many problems. | そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。 | |
| International observers counted up the ballot. | 国際監視団は投票の集計をしました。 | |
| What is the total price with all taxes included? | 全ての税を入れると合計でいくらになりますか。 | |
| My watch is accurate. | 私の時計は正確である。 | |
| Would you take part in the project? | あなたはその計画に参加しますか。 | |
| Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit. | これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。 | |
| Statistics don't always tell the whole story. | 統計はすべてを物語るとは限らない。 | |
| Mr Smith carried out the plan successfully. | スミスさんはその計画を上手くやった。 | |
| We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift. | 私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女にすばらしい時計を買ってあげた。 | |
| He is pleased with the plan. | 彼はその計画が気に入っている。 | |
| The clock is wrong. | その時計は狂っている。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| Your scheme is like a house built on the sand. | 君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。 | |
| The total bill for drinks came up to 7000 dollars. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| He earned his living as a teacher. | 彼は教師として生計を立てた。 | |
| He carried out the plan. | 彼はその計画を成し遂げた。 | |
| They are planning to settle in New Zealand. | 彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。 | |
| The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. | 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 | |
| Leave me out of this plan. I don't want to get involved. | この計画から手をひかせてください。巻き込まれたくありません。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は一万円だった。 | |
| Finally, he carried out his plan. | ついに彼は自分の計画を実行した。 | |
| There has been an alteration in our plans. | 我々の計画に変更があった。 | |
| We had five dollars left between us. | 我々の手元に合計5ドル残った。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year. | 同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。 | |
| I don't know what plan he will try. | 彼がどんな計画を試みるのかわからない。 | |
| It's easier to make plans than to carry them out. | 計画を立てるほうが、実行するより易しい。 | |
| I bought a watch. | 私は腕時計を買った。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| You must not judge others by yourself. | 他人を己を持って計ってはいけない。 | |
| She asked me whether I liked the plan or not. | その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。 | |
| She serves as the club treasurer. | 彼女はクラブの会計係をしています。 | |
| The plan has been generally accepted. | その計画は一般に受け入れられている。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| Can you compute the distance of the moon from the earth? | 地球と月との距離を計算することができますか。 | |
| The clock has stopped. | 時計が止まった。 | |
| We talked the plan over with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| This watch is ten minutes fast. | この時計は10分進んでいる。 | |
| We must carry out the plan at once. | ただちに、その計画を実行すべし。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| Let's try this plan. | この計画をやってみよう。 | |
| Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m. | トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。 | |
| The expert appraised the watch at $200. | 専門家はその時計を200ドルと査定した。 | |
| In addition to that sum he still owes me ten dollars. | その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 | |
| At last he unfolded his plans for their future. | とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。 | |
| Such a childish plan is bound to fail. | そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。 | |
| Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| My plan failed time after time. | 私の計画は相次いで失敗した。 | |
| I had no idea of what she intended to do. | 彼女が何を計画しているか知らなかった。 | |
| You must accommodate your plans to mine. | 私の計画に合うように計画を変えていただかなければなりません。 | |
| Where is my clock? | 僕の時計はどこだ。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| I am going to have my watch repaired by John. | 私は時計をジョンになおしてもらうつもりだ。 | |
| We must think about these plans in terms of what they would cost. | 我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |
| My uncle bought me a watch, which keeps good time. | おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。 | |
| As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. | わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 | |
| Plan your work before you start it. | 始める前に仕事の計画を立てなさい。 | |
| The program admits of some improvement. | 計画には多少改善の余地がある。 | |
| To execute a plan was simple. | 計画を実行することは簡単でした。 | |
| I'll buy that old clock no matter how expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| If you are a good boy, I will give you this watch. | おとなしくしていたら、この時計をあげよう。 | |
| He was not a financial burden on her. | 彼は家計の上で彼女の負担にはなっていなかった。 | |
| The plan failed after all. | けっきょくその計画は失敗した。 | |
| It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. | コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。 | |
| He didn't give up the plan. | 彼はその計画をあきらめなかった。 | |
| I don't know anything about their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| Ted is handy at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| Only in theory, the project is possible. | あくまで理論上では、その計画は可能である。 | |