The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '計'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This watch is not mine but yours.
この時計は私のではなくあなたのです。
We didn't expect an unveiling of the plan this soon.
計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。
The plan will be brought into effect tomorrow.
その計画は明日実行される。
He looked on the plan with great favor.
彼はその計画に大きな好意を示してくれた。
The plan was doomed to failure from the start.
この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。
My watch may be one or two minutes fast.
私の時計は一分か二分進んでいるかもしれません。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
I don't object to your plan.
私は君の計画に反対しない。
We all agree to the new plan.
我々全員がその新計画に賛成する。
I must discuss that new plan with him.
私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
The plan is far from satisfactory.
その計画には大いに飽き足らぬところがある。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.
他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
I'll ask him where he is planning to go during the vacation.
彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。
No suspicion may be attached to the accountant.
その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
Tom looked at his watch.
トムは腕時計を見た。
She's at a loss how to make ends meet.
彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。
Paul is punctual like a clock.
ポールは時計のように時間に正確だ。
As my watch was slow, I missed the special express.
時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
He's never had to earn his own living.
彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.
私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。
Do you have a plan?
何か計画がありますか。
The plan has been agreed to in advance.
計画は前もって同意が得られている。
This clock is out of order.
この時計は故障している。
He had to call on all his experience to carry out the plan.
彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
That has no bearing on our plan.
それは我々の計画とはなんの関係もない。
Their plan resulted in failure.
彼らの計画は失敗に終わった。
What do you think of this plan?
この計画をどう思いますか。
What's the program for tomorrow?
明日の計画はどうなっていますか。
Something is wrong with this calculator.
この計算機は調子が良くない。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
On my own responsibility, I will go on with this plan.
私の責任においてこの計画を進めます。
We shall never agree on such a careless plan.
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Illness frustrated his plans for the trip.
病気で彼の旅行の計画は挫折した。
Our plans for the vacation are still up in the air.
われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.