Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The plan was rejected as being impractical. | 現実的ではないとして、その計画は拒絶された。 | |
| Show me another watch. | 別の時計を見せてください。 | |
| He glanced at the clock. | 彼はちらっと時計を見た。 | |
| There is no reason that I should give up my plan. | 私が計画を断念しなければならない理由はない。 | |
| Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design. | 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。 | |
| Your scheme is like a house built on the sand. | 君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画は君のとは違う。 | |
| Our company wants to take part in that research project. | わが社はその調査計画に参加したい。 | |
| I will have him repair this watch. | 彼にこの時計を修理させよう。 | |
| I had him mend my watch. | 私は彼に時計を修理してもらった。 | |
| I'm going to carry out this plan. | 私はこの計画を実施するつもりです。 | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計では何時ですか。 | |
| This is the watch that I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| We had five dollars left between us. | 我々の手元に合計5ドル残った。 | |
| They earn their living by collecting and selling old newspapers. | 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 | |
| He timed her in the marathon race. | 彼はマラソンで彼女のタイムを計った。 | |
| Ted is good at fixing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| It can't be measured in terms of money. | それは金銭では計れない。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| We saw that the plan would end in failure. | その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。 | |
| Let's try this plan. | この計画をやってみよう。 | |
| Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best. | その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。 | |
| I am going to have my watch repaired by John. | 私は時計をジョンになおしてもらうつもりだ。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| The plan was supported by practically all the attendants. | その計画はほとんどすべての出席者に支持された。 | |
| He did his best to carry out the plan. | 彼はその計画を実行するために最善をつくした。 | |
| "Did she buy a watch?" "Yes, she did." | 「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」 | |
| Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. | 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 | |
| I always wear a watch so I know what time it is. | 私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。 | |
| The teacher assented to our plan. | 先生は私たちの計画に同意した。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| Let's talk over the plan after school. | 放課後、その計画に付いて相談しょう。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| He lost the watch which he had bought the day before. | 彼は前日に買った時計をなくした。 | |
| He earns his bread as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| I got her a wrist watch. | 私は彼女に腕時計を買って上げた。 | |
| Our plan hasn't the ghost of chance. | 私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。 | |
| There seems to be something wrong with this clock. | 時計がどこか故障しているらしい。 | |
| Such a childish plan is bound to fail. | そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。 | |
| He makes a living as a salesman. | 彼はセールスマンをして生計をたてている。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| I have a watch of Japanese make, which keeps very good time. | 日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。 | |
| Her help is vital to the success of this plan. | この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。 | |
| My watch loses five minutes a day. | 私の時計は一日に五分遅れる。 | |
| Something was wrong with the watch. | その時計は故障している。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| We are not alone in supporting the plan. | その計画を支持しているのは我々だけではない。 | |
| The watch keeps accurate time. | この時計は時間が正確だ。 | |
| Did you plan it yourself? | ご自分で設計なさったのですか。 | |
| A new dictionary has been projected. | 1冊の新しい辞書の発行が計画されている。 | |
| He has a plan to ambush him. | 彼を待ち伏せる一計を案じた。 | |
| He makes a living as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| He has lost the watch given by his father. | 彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。 | |
| A clock has two hands. | 時計には2本の針があります。 | |
| This plan is being discussed right now. | この計画は今話されている。 | |
| My sister showed a new watch to me. | 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 | |
| He robbed me of my new watch. | 彼は私の新しい時計を奪った。 | |
| The plan should be carried through. | その計画は必ずや実行しなければならない。 | |
| That was because my watch was five minutes slow. | 私の時計が5分遅れていたせいだった。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| The plan was adopted at the meeting. | その計画は会議で採用された。 | |
| I forgot to wind my watch up, so it stopped. | 時計のネジをまくのを忘れたので、とまってしまった。 | |
| You must go through with your plan. | あなたは計画をやり通さなければならない。 | |
| Let's look ahead to the next century. | 次の世紀に向け将来の計画を立てよう。 | |
| That's a plan that would likely to be canceled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| This watch is real bargain. | この時計は正真正銘掘り出し物ですよ。 | |
| He lost the watch that I had bought him a week before. | 彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。 | |
| I will carry out this plan at any price. | 私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。 | |
| Our plan will work out well. | 私たちの計画はうまくいくだろう。 | |
| I can't find my watch. | 腕時計が見つからないんです。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画に支持する演説をした。 | |
| He earns his living by teaching. | 彼は教師をして生計を立てている。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | 僕たちの計画を誰にもしゃべるな。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| This plan will serve its purpose to some extent. | この計画はある程度の効果が見込める。 | |
| She earns her living by teaching. | 彼女は教えることで生計を立てている。 | |
| He put forward a plan for improving the rate of production. | 彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。 | |
| He took the initiative in carrying out the plan. | 彼はすぐに計画を実行した。 | |
| Our project failed. | 我々の計画は失敗した。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| I would like to carry out the plan. | 私はその計画を実行したい。 | |
| You should carry out the plan on schedule. | 君はその計画を予定通り実行すべきだ。 | |
| What is the total amount? | 合計でいくらですか。 | |
| The rise in prices is pressing our family budget. | 物価の高騰が家計を圧迫している。 | |
| Tom looked at the clock. | トムは時計を見た。 | |
| The corporation invited bids for the construction project. | 公団は建設計画の入札を募集した。 | |
| The clock has already struck noon. | 時計はすでに正午を打った。 | |
| Something is wrong with this calculator. | この計算機は調子が良くない。 | |
| We cannot follow your plan any longer. | 我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| You are old enough to make your own living. | あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。 | |
| They carried out the project. | 彼らはその計画を実行した。 | |
| Our plan failed. | 我々の計画は失敗した。 | |
| It cost me 50 dollars to have my watch fixed. | 時計を修理してもらうのに50ドルかかった。 | |