Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She gave me a watch for a birthday present. | 彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。 | |
| Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. | 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 | |
| How will the plan work out? | その計画はどうなるだろう? | |
| There are no clocks in my room. | 私の部屋には時計がありません。 | |
| This is the boy who found your watch. | これがあなたの時計を見つけてくれた少年です。 | |
| The project was a complete failure. | その計画は全然失敗であった。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| Statistics indicate that our living standards have risen. | 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 | |
| Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. | パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである | |
| The bill, please. | お会計お願いします。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金はほぼ総計2000ドルになる。 | |
| The program admits of some improvement. | 計画には多少改善の余地がある。 | |
| My sister showed me a new watch. | 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 | |
| It was not until I got home that I missed my watch. | 家へ帰って初めて時計をなくしたのに気づいた。 | |
| This project will involve 50 trained staff members. | この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。 | |
| His remarks added up to a condemnation of my plan. | 彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。 | |
| My son can read a clock. | 私の息子は時計が読めます。 | |
| This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| He doesn't know everything about the plan. | 彼はその計画についてすべて知っているわけではない。 | |
| What is the total amount? | 合計でいくらですか。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| This clock is broken. | この時計は故障している。 | |
| Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. | 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 | |
| This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. | この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 | |
| The plan will be brought into effect tomorrow. | その計画は明日実行される。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。 | |
| I can't go along with Jim's plan. | ジムの計画には賛成出来ない。 | |
| A computer is no more alive than a clock is. | 時計が生きていないのと同様、コンピューターもいきてはいない。 | |
| I've left my watch at home. | 家に時計を忘れた。 | |
| Don't attempt two projects at a time. | 一度に二つの計画を試みてはいけない。 | |
| Perhaps you have misunderstood the aim of our project. | もしかすると、あなたは私たちの計画の目的を勘違いしているのかもしれません。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic. | 一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。 | |
| Our plans are taking shape. | 我々の計画は具体化しつつある。 | |
| This watch is meant for you. | この時計はあなたにあげるつもりです。 | |
| Your help is vital to the success of our plan. | 我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| The new plan was accounted practicable. | 新計画は実行可能とみなされた。 | |
| This watch needs to be fixed. | この時計は修理する必要がある。 | |
| Sally earns her living by giving piano lessons. | サリーはピアノで生計をたてている。 | |
| Little did I imagine that my plan would go wrong. | 計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。 | |
| Our plan was fully realized. | 我々の計画は完全に実現した。 | |
| I am going to have John repair my watch. | ジョンに時計を直してもらうつもりだ。 | |
| Your plan must fit in with mine. | あなたの計画を私に合わせなさい。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| In these statistics Egypt is classed as an African nation. | この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。 | |
| The committee are all for the plan. | 委員は全員その計画に賛成である。 | |
| The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year. | 同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。 | |
| Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit. | これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。 | |
| They laid down a scheme for extracting salt from seawater. | 彼らは海水から塩を取る計画を立てた。 | |
| The clock struck ten. | 時計が10時を打った。 | |
| Did you carry out your plan? | あなたの計画、実行したんですか? | |
| If all went according to her plan, she would be in great demand. | もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。 | |
| There was nothing for it but to give up my plan. | 計画を中止するよりほかなかった。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実は、私はその計画について何も知らなかったのだ。 | |
| The Apollo program greatly advanced our knowledge of space. | アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。 | |
| I had him mend my watch. | 私は彼に時計を修理してもらった。 | |
| He shook it and looked again. | 彼は時計を振って、また時計を見た。 | |
| That plan came to nothing. | あの計画は立ち消えになった。 | |
| You had better call off your plan. | 君は計画を中止したほうがよい。 | |
| I'll get my son to make the plan. | 私は息子に計画を立てさせて見ます。 | |
| When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping. | 会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。 | |
| It is impossible to put the plan into practice. | その計画を実行するのは不可能です。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 | |
| He helped me fix my watch. | 彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。 | |
| Tom checked his watch. | トムは時計を確かめた。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| I accommodated my plan to those new circumstances. | 私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。 | |
| I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. | 私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | われわれの計画を誰にも言うな。 | |
| We have to think over the plan. | 私たちはその計画を良く考えてみなければならない。 | |
| This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling. | このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。 | |
| He robbed me of my new watch. | 彼は私の新しい時計を奪った。 | |
| She has to live on the pension. | 彼女は年金で生計を立てなければならない。 | |
| He earns his living by playing the piano. | 彼はピアノの演奏で生計を立てている。 | |
| I was forced to abandon the plan. | 私はやむを得ずその計画をやめた。 | |
| He fixed the watch for me. | 彼は時計を直してくれた。 | |
| He took apart a watch. | 彼は時計を分解した。 | |
| Your plan is sure to succeed. | あなたの計画はきっと成功します。 | |
| My watch isn't running right. | わたしの時計は正常に動いていない。 | |
| There has been an alteration in our plans. | 我々の計画に変更があった。 | |
| This was quite a well thought-out plan. | これはかなり良く練られた計画だったね。 | |
| I am pleased with this watch my father gave me. | 私は父がくれたこの時計が気に入っている。 | |
| My watch is broken. | 私の時計は狂っている。 | |
| This plan will bankrupt the economy of our town. | この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 | |
| You have a watch. | あなたは腕時計を持っています。 | |
| She approved of my plan. | 彼女は私の計画に賛成した。 | |
| This is the watch that I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| The only solution is for her to give up the plan. | ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画を立てることと実行することは別のことだ。 | |
| He has lost his father's watch. | 彼はお父さんの時計をなくしてしまった。 | |
| Mr Smith carried out the plan successfully. | スミスさんはその計画を上手くやった。 | |
| You must go through with your plan. | 君は計画を遣り通さなければならない。 | |
| He carried out his plan. | 彼は自分の計画を実行した。 | |
| It's hard to put plan into concrete shape. | 計画を具体化することが難しい。 | |
| She gave me a lovely watch, but I lost it. | 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 | |
| This clock gains two minutes a day. | この時計は一日に二分進む。 | |
| She serves as the club treasurer. | 彼女はクラブの会計係をしています。 | |