Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We'll put these plans on ice. | これらの計画は棚上げにするつもりだ。 | |
| This diver's watch is a little too expensive. | この潜水時計は少し値段が高すぎます。 | |
| Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day. | 止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| I must adjust my watch. It's slow. | 時計を調整しなければ。遅れているのだ。 | |
| A businessman is working out some figures with a calculator. | ビジネスマンが計算機を使って計算している。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| The project was aborted. | その計画は取りやめになった。 | |
| Is that clock working? | あの時計は動いていますか。 | |
| Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. | アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 | |
| He had a lot to do with that project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| It's a more realistic plan. | そのほうがもっと実行可能な計画です。 | |
| Our plans are progressing smoothly. | 我々の計画はうまく進んでいる。 | |
| The government is scheduled to put the plan into practice next year. | 政府はその計画を来年実施する予定である。 | |
| She agreed to my plan after I had given a little. | 僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。 | |
| It's four o'clock by my watch. | 私の時計では4時です。 | |
| The expenditure totaled 200,000 yen. | 支出は合計20万円になった。 | |
| He has lost his father's watch. | 彼は父の時計を遺失した。 | |
| The plan was supported by practically all the attendants. | その計画はほとんどすべての出席者に支持された。 | |
| We organized a project team. | 計画委員を組織した。 | |
| I don't know where my watch is. | 僕の時計どこにあるか知らない。 | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| I got a new battery put in my watch yesterday. | 私は昨日時計に新しい電池を入れてもらった。 | |
| The computer can figure just as the human brain does. | 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 | |
| I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet. | 私はときどき外国人たちがどうやって家計のやりくりをしているのかなと思うんです。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires. | 当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。 | |
| My sister showed me a new watch. | 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 | |
| We had five dollars left between us. | 我々の手元に合計5ドル残った。 | |
| What time is it now by your watch? | あなたの時計では今何時か。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 伯父から砂時計をもらった。 | |
| He designed the car. | 彼がその車を設計した。 | |
| This new town is beautifully laid out. | このあたらしい町はうまく設計してある。 | |
| The expert appraised the watch at $200. | 専門家はその時計を200ドルと査定した。 | |
| He glanced at his watch. | 彼は時計をチラッと見た。 | |
| The first item he bought was an alarm clock. | 彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。 | |
| I had my watch repaired. | 私は時計を直してもらった。 | |
| The capital for this plan was prepared. | この計画の資本金が用意された。 | |
| If I had known about the plan, I could have helped him. | もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。 | |
| We agreed to the plan without qualification. | 無条件でその計画に同意した。 | |
| Plans are under way to build a new city hospital. | 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 | |
| Let me take your blood pressure. | 血圧を計りましょう。 | |
| At last, she executed the plan. | ついに彼女はその計画を実行した。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。 | |
| It cost lots of money to put the plan into practice. | その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| The plan will be brought into effect tomorrow. | その計画は明日実行される。 | |
| At last, she has brought the plan into effect. | ついに彼女はその計画を実行した。 | |
| My watch is ten minutes fast. | 私の腕時計は10分も進んでいる。 | |
| He looked on the plan with great favor. | 彼はその計画に大きな好意を示してくれた。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理が必要だ。 | |
| The plan gave rise to much trouble. | その計画は多くの面倒を引き起こした。 | |
| The leader gave up the plan in despair. | リーダーは絶望して計画を断念した。 | |
| All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through. | わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。 | |
| Mr Smith carried out the plan successfully. | スミスさんはその計画を上手くやった。 | |
| A watch was given to me by her. | 彼女は私に時計をくれた。 | |
| Who designed the White House? | ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。 | |
| The clock has just struck ten. | 時計がたった今十時を打った。 | |
| The husband accommodated his plan to his wife's. | 夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。 | |
| This clock seems to be broken. | 時計がどこか故障しているらしい。 | |
| They are concerned with the project also. | 彼らはその計画にも参加している。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| This road should have already been completed according to the original plan. | 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 | |
| The plan is incapable of alteration. | その計画は変更の余地がない。 | |
| A job is not merely a means to earn a living. | 職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。 | |
| This clock loses three minutes a day. | この時計は一日に3分遅れます。 | |
| Plans for a new trade zone are still on the drawing board. | 新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。 | |
| We have to change our plan. | 私たちは計画を変更しなければならない。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画を支援する演説をした。 | |
| I must discuss that new plan with him. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の計画を話し合った。 | |
| It can't be measured in terms of money. | それは金銭では計れない。 | |
| They hastened to execute the plan. | 彼らはその計画の実行を急いだ。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. | 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 | |
| Did you plan it yourself? | ご自分で設計なさったのですか。 | |
| I found my watch broken. | 時計が壊れているのに気がついた。 | |
| He adapted his plan to the new situation. | 彼は自分の計画を新しい事態に適合させた。 | |
| My mother took my temperature. | 母は私の体温を計った。 | |
| Our plans went wrong. | 私達の計画は失敗した。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| My watch needs repairing. | 私の時計は修理する必要がある。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| Thermometers often go below zero. | 寒暖計はしばしば零度以下になる。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 私はあなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。 | |
| My plan is visiting old castles in Scotland. | 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 | |
| Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value. | 国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。 | |
| Dick forced me to agree with his plan. | ディックは私を彼の計画に同意させた。 | |
| I must put my watch forward two minutes. | 私は時計を2分進めなければならない。 | |
| She is contemplating a trip. | 彼女は旅行を計画している。 | |
| His undertaking failed for lack of funds. | 彼の計画は資金不足のため失敗した。 | |
| She earns a living by selling her paintings. | 彼女は自分の絵を売って生計を立てている。 | |
| They laid down a scheme for extracting salt from seawater. | 彼らは海水から塩を取る計画を立てた。 | |
| My plan is to finish writing all the letters today. | 私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。 | |
| Man plans things, but the gods decide. | 事を計るは人、事を成すは神。 | |
| The plan was given up at length because funds ran short. | その計画は資金不足のためについに放棄された。 | |
| What's the time? My watch has gone wrong. | 今何時ですか。私の時計は狂ってしまいました。 | |
| He took apart a watch. | 彼は時計を分解した。 | |
| My watch gains one minute a day. | 私の時計は一日に一分進む。 | |
| She gave me a watch for a birthday present. | 彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。 | |