Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The government is scheduled to put the plan into practice next year. | 政府はその計画を来年実施する予定である。 | |
| I bought this watch at the store. | 私はこの時計をあの店で買った。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| My sister showed a new watch to me. | 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 | |
| Our representative argued against the new tax plan. | 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 | |
| Why did he change his plans? | なぜ彼は計画を変えたのですか。 | |
| The capital for this plan was prepared. | この計画の資本金が用意された。 | |
| Tell me all about your plan. | あなたの計画について話して下さい。 | |
| I lost the watch my father had given me. | 父がくれた時計をなくした。 | |
| You must go through with your plan. | 君はその計画をやり通さなければならない。 | |
| Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. | 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 | |
| He abandoned the plan. | 彼はその計画を断念した。 | |
| He lost the watch that I had bought him a week before. | 彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。 | |
| This building was laid out by a famous architect. | このビルは有名な建築家によって設計された。 | |
| Only in theory, the project is possible. | あくまで理論上では、その計画は可能である。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him. | それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。 | |
| The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services. | その会社は、彼の貢献に対して金時計を贈った。 | |
| I'll see to it that you have a raise after the first year. | 1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| Our plan failed because of the shortage of funds. | 資金不足のためわれわれの計画は挫折した。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
| Paul is punctual like a clock. | ポールは時計のように時間に正確だ。 | |
| Something is the matter with my watch. | 時計の具合が悪い。 | |
| Dick forced me to agree with his plan. | ディックは私を彼の計画に同意させた。 | |
| Are you agreeable to our plan? | 私たちの計画に賛成してくれますか。 | |
| Do you have any objection to this plan? | この計画に異議はありますか。 | |
| Such a plan is bound to fail. | そんな計画は失敗するに決まっている。 | |
| She felt like giving up the plan. | 彼女はその計画をあきらめたい気がした。 | |
| Don't turn the hands of a clock the other way around. | 時計の針を、逆に回してはいけない。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には多額のお金が必要である。 | |
| There is no clock in my room. | 私の部屋には時計がない。 | |
| Adjust the setting of the alarm clock. | 目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。 | |
| Now put your hands in your pockets. | 今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。 | |
| Tell me the object of your plan. | 君の計画の目的を言って下さい。 | |
| Who made this plan? | だれがこの計画を立てたのですか。 | |
| They conceived a plan to surprise the enemy. | 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| I forgot to wind my watch up, so it stopped. | 時計のネジをまくのを忘れたので、とまってしまった。 | |
| The plan failed after all. | 結局その計画は失敗だった。 | |
| Under no circumstances can the scheme be put into practice. | 決してその計画は実行出来ないだろう。 | |
| That clock is one minute fast. | あの時計は1分進んでいます。 | |
| We must carry out the plan at once. | ただちに、その計画を実行すべし。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| We all agreed that the plan made sense. | その計画は理にかなっていると我々全員一致した。 | |
| They are planning to settle Missouri. | 彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。 | |
| You must accommodate your plans to mine. | 私の計画に合うように計画を変えていただかなければなりません。 | |
| I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail. | サムに計画を諦めるように説得したが上手く行かなかった。 | |
| These watches are more expensive than the ones in that case. | これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| I bought a watch. | 私は時計を買いました。 | |
| I bought a watch the other day. It keeps good time. | 先日腕時計を買った。時間が正確だ。 | |
| This watch is waterproof. | この時計は防水です。 | |
| I have a watch that is nice, if not new. | たとえ新しくないとしても、私はよい時計を持っている。 | |
| There is no choice but to agree to his plan. | 彼の計画に同意するよりほかに仕方がない。 | |
| Accordingly I gave up my plans. | そこで私は自分の計画を断念した。 | |
| The plan is not mature. | その計画は熟していない。 | |
| They hastened to execute the plan. | 彼らはその計画の実行を急いだ。 | |
| The man is not concerned in this project. | その人はこの計画に関係していない。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画を支援する演説をした。 | |
| What have you done with that wristwatch? | あの腕時計はどうしたの。 | |
| I found my watch broken. | 私は時計が壊れているのに気付いた。 | |
| What is the price of this watch? | この時計は値段は幾らですか。 | |
| They were able to identify him by his wrist watch. | 彼の身元は腕時計で確認できた。 | |
| Does your watch keep good time? | あなたの時計、時間は狂いませんか。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| My son can read a clock. | 私の息子は時計が読めます。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| List data can easily be totalled using the automatic sum function. | リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。 | |
| She tried to carry out her plan to save money. | 彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。 | |
| The aviation expert analyzed the statistics in detail. | その航空専門家は統計を詳細に分析した。 | |
| I lost the watch my sister had given me for my birthday. | 私は、妹が私の誕生日にくれた時計をなくした。 | |
| He is deeply intent on carrying out the plan in question. | 彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。 | |
| He redeemed his watch from the pawnbroker. | 彼は質屋から時計買い戻した。 | |
| Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. | アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 | |
| The revolutionary council met to plan strategy. | 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 | |
| The committee are all for the plan. | 委員は全員その計画に賛成である。 | |
| Have you acquainted your parents with your plans? | 両親にあなたの計画を知らせてありますか。 | |
| We should stick to our plan. | 我々は我々の計画に固執するべきだ。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| They built the ship in accordance with the plans. | 彼らは設計図どおりに船を作った。 | |
| He had much to do with the project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| It is impossible to put the plan into practice. | その計画を実行するのは不可能です。 | |
| I am pleased with this watch my father gave me. | 私は父がくれたこの時計が気に入っている。 | |
| My watch is accurate. | 私の時計は正確である。 | |
| He gave up the plan for economic reasons. | 彼は経済上の理由で計画を断念した。 | |
| I took my temperature, but it was normal. | 体温を計ってみましたが、平熱でした。 | |
| Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. | プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 | |
| We didn't expect an unveiling of the plan this soon. | 計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。 | |
| My father bought me a digital watch for birthday present. | 父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| It was difficult to carry out the plan. | その計画を実行することは困難であった。 | |
| He's sympathetic to our plan. | 彼は我々の計画に好意的だ。 | |
| He had a very heavy study program. | 彼はとてもきつい研究計画を立てていた。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |
| My watch loses two minutes a day. | 私の時計は1日に2分遅れる。 | |
| I wish you had not told him about the plan. | あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。 | |