UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He set the alarm before going to bed.彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
The watch you gave me doesn't keep time.君がくれた時計は狂っているよ。
At the moment, I have no plans to travel.今のところ旅行する計画はない。
How much is this clock?この時計いくらですか?
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
The British government is against the plan.イギリス政府はその計画に反対です。
They earn their living by collecting and selling old newspapers.彼らは古新聞を売り生計をたてている。
They worked jointly on this project.彼らはこの計画に連帯してあたった。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。
He redeemed his watch from the pawnbroker.彼は質屋から時計買い戻した。
He has the capacity to become an accountant.彼には会計士になる能力がある。
He carried out the scheme faithfully.彼はその計画を忠実に実行した。
Were I in your position, I would oppose that plan.もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は一万円だった。
I weighed myself on the bathroom scales.浴室の秤で体重を計った。
I am sorry your plan counts for nothing.残念だが君の計画は全く役に立たない。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
She earns her living by teaching.彼女は教えることで生計を立てている。
I couldn't help laughing at the plan.私はその計画を笑わざるを得なかった。
She gave me a watch for a birthday present.彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Let's synchronize our watches.我々の時計をあわせよう。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
I got him to mend my watch.彼に私の時計を修理してもらった。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
The leader gave up the plan in despair.リーダーは絶望して計画を断念した。
He never travels without taking an alarm clock with him.彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
She approved of my plan.彼女は私の計画に賛成した。
We organized a project team.計画委員を組織した。
He glanced at his watch.彼は腕時計をちらっと見た。
Are you for or against the plan?君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
Everything came out satisfactorily through your good offices.あなたのお計らいで上手くいきました。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
He objected to our plan.彼は僕たちの計画に反対した。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Now is the time to carry out our plan.今が計画を実行するときです。
We thought it was a nice plan.私たちはそれがよい計画であると思った。
Try to carry out what you have planned.計画したことは実行するようにしなさい。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
She thought that our watches were the same.彼女は自分の時計を私の時計と同じものだと思った。
My plan failed time after time.私の計画は相次いで失敗した。
My watch ran down and I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
Our plans went wrong.私達の計画は失敗した。
This watch is superior to that one.この時計はあの時計よりも優れている。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
His plan leaves much to be desired.彼の計画はまだ不完全な点が多い。
It is impossible to put the plan into practice.その計画を実行するのは不可能です。
Does that clock work?あの時計は動いていますか。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
This is the watch I bought yesterday.これは私が昨日買った時計です。
Carry on with your plan.その計画をつづけなさい。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
He robbed me of my new watch.彼は私の新しい時計を奪った。
Actually, I didn't know anything about those plans.実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。
I lost the watch my father had given me.父がくれた時計をなくした。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
I had my watch mended by him.私は彼に時計を修理させた。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
She advanced the hands on the clock.彼女は時計の針を進めた。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
The vacant lot is laid out as a park.その空地は公園として設計されている。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
He fixed the watch for me.彼は時計を直してくれた。
I have lost my watch.私は時計をなくしてしまった。
I gave him a gold watch.私は彼に金時計を贈った。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
What do you think of this plan?この計画についてどうお考えですか。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much.その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。
You should carry out your first plan.あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
The clock in the church tower struck nine.教会の塔の時計が9時を打った。
This clock strikes the quarter hour.この時計は15分ごとになる。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
The new plan was accounted practicable.新計画は実行可能とみなされた。
The students presented their teacher with a gold watch.生徒たちは先生に金時計を贈った。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
The clock is wrong.その時計は狂っている。
He was not a financial burden on her.彼は家計の上で彼女の負担にはなっていなかった。
I'll buy a watch for my son.私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。
The clock has stopped.その時計は止まっている。
Judging from his report, the project seems to be going well.彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。
This clock is electric.この時計は電気で動く。
I can't believe Tom is really planning on doing this.トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
My watch is ten minutes fast.私の腕時計は10分も進んでいる。
My friend said he had bought a new watch.私の友達は、新しい時計を買った、と言った。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
In my personal opinion I am against the plan.私個人の意見としてはその計画に反対だ。
The plan was being discussed.計画は議論されているところだ。
Do not vary your plan so often.そんなに計画を変更するな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License