UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Try to carry out what you have planned.計画したことは、実行せよ。
The vacant lot is laid out as a park.その空地は公園として設計されている。
At last, she executed the plan.ついに彼女はその計画を実行した。
My plans failed one after the other.私の計画は相次いで失敗した。
He never makes a plan without putting it into practice.彼は計画を立てれば必ず実行する。
My clock is two minutes fast.私の時計は二分早い。
It is impossible to put the plan into practice.その計画を実行するのは不可能です。
He folded his paper, consulting his watch.彼は書類を折り畳んで時計を見た。
Please add up the numbers.数字を合計して下さい。
I can't find my watch.腕時計が見つからないんです。
New Year's Day is the key to the year.一年の計は元旦にあり。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
This watch wants mending.この時計は修理する必要がある。
She took a casual glance at her watch.彼女は時計をさりげなく見た。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
I took it for granted that my watch kept the correct time.私は自分の時計があっているとばかり思っていた。
He has a plan to go abroad next year.彼には来年外国へ行く計画がある。
The great majority is for the project.大部分の人がその計画に賛成している。
As long as it is cheap, any watch will do.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
Please add up the bill.勘定書を合計して下さい。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
Something is wrong with my watch.私の時計は調子が悪い。
He carried out the plan.彼はその計画を成し遂げた。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
Our household expense got into the red last month.私たちの家計費は先月赤字になった。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
I choked! I should have come up with a proper plan first.失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
The two companies plan to unite.2社は合併を計画している。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
It is easier to make plans than to put them into practice.計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。
Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
I cannot agree with you as regards the new plan.その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。
I have to talk with her about the new plan.私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。
Your watch is on the desk.君の時計は机の上だよ。
Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart.計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
Do you have any objection to this plan?この計画に異議はありますか。
My father repaired my old watch.父が古い時計を修理した。
I'm sorry to spoil your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
He gave me a watch.彼は私に時計をくれた。
Any watch will do as long as it is cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
He glanced at the clock.彼はちらっと時計を見た。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
This watch is real bargain.この時計は正真正銘掘り出し物ですよ。
There is a scheme to expand the company.その会社では拡張の計画があります。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
Nobody knows about the plan.誰もその計画について知らない。
There was nothing for it but to give up my plan.計画を中止するよりほかなかった。
The girls objected to our plan.女の子達は僕たちの計画に反対した。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
Clocks used to be wound every day.時計は以前は毎日巻かれたものだ。
What time is it now by your watch?きみの時計で今何時ですか。
This clock strikes the quarter hour.この時計は15分ごとになる。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
She is contemplating a trip.彼女は旅行を計画している。
None of your business.余計なお世話だ。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
Something has happened to this clock.この時計はどうかしたようだ。
Mr Smith carried out the plan successfully.スミスさんはその計画を上手くやった。
He tried to devise a plan for getting rid of termites.彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
I argued with him about the new plan.私は新しい計画について彼と議論した。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
They are planning to settle Missouri.彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。
A clock stopped.時計が止まった。
Without your encouragement, I should have given up the plan.あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。
Not all the students are against the plan.学生の全員が計画に反対しているわけではない。
I am quite ignorant of the plan.私はその計画を全然知らない。
His plan was to start on Monday.彼の計画は、月曜日に出発することだった。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は1万円した。
I was compelled to cancel the plan.私はその計画を中止せざるをえなかった。
He repaired his watch by himself.彼は自分で時計を修理した。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
Don't turn the hands of a clock the other way around.時計の針を、逆に回してはいけない。
I had a hard time making both ends meet.家計のやりくりに苦労した。
I am going to have my watch repaired by John.私は時計をジョンになおしてもらうつもりだ。
He finally consented to our plan.彼はついに我々の計画に同意した。
She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall.彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。
We'd better not change the schedule.私たちは計画を変えない方がよい。
The total is one hundred.合計は100だ。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
He decided to get on with the plan.彼はその計画を続ける決心をした。
The company announced a profit of $200 million after tax.同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
I couldn't help laughing at the plan.私はその計画を笑わざるを得なかった。
What's the program for tomorrow?明日の計画はどうなっていますか。
The company plans to sell the new product for $1,000.新製品を1000ドルで販売する計画です。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License