Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He explained the main purpose of the plan. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| They are planning to settle in New Zealand. | 彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| I put the plan into practice. | 私はその計画を実行に移した。 | |
| She felt like giving up the plan. | 彼女はその計画をあきらめたい気がした。 | |
| If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. | もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 | |
| Admission charges aggregated $2500. | 入場料は総計2500ドルになった。 | |
| They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. | 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。 | |
| As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. | 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 | |
| They are now widely used for communication, calculation, and other activities. | それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。 | |
| They discussed the economics of the project. | 彼らはその計画の経済面について話し合った。 | |
| We talked over the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| He has big influence to fix the plan which the committee executes. | 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 | |
| My uncle gave me the watch. | おじはその時計をくれた。 | |
| The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year. | 同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。 | |
| I bought a watch, and I lost it the day after. | 私は時計を買いました、そして次の日それをなくしました。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| The accountant would not concede the mistake. | 会計士は間違いを認めようとしなかった。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の計画を話し合った。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は一万円だった。 | |
| The revolutionary council met to plan strategy. | 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 | |
| All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through. | わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。 | |
| I had no difficulty in carrying the plan out. | 私はその計画を実行するのは簡単だ。 | |
| A new dictionary has been projected. | 1冊の新しい辞書の発行が計画されている。 | |
| I'm sorry I don't have my watch with me. | 申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。 | |
| You have to go over this project carefully. | この計画を君は慎重に調べなければならない。 | |
| This project will involve 50 trained staff members. | この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| I would buy this watch, except it's too expensive. | この時計を買いたいところだが高すぎる。 | |
| We cannot follow your plan any longer. | 我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. | アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| You are old enough to make your own living. | あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。 | |
| My watch gains one minute a day. | 私の時計は一日に一分進む。 | |
| I bought a watch. | 私は時計を買いました。 | |
| It was not until I got home that I missed my watch. | 家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。 | |
| Even if the performance is good, I still say we drop the project. | たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 | |
| Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business? | なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。 | |
| They agree that they have no choice but to give up the whole plan. | 彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。 | |
| Your plan must fit in with mine. | あなたの計画を私に合わせなさい。 | |
| He is expert at figures. | 彼は計算が上手だ。 | |
| She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall. | 彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。 | |
| This plan is currently under consideration. | この計画については現在協議中です。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| He shook it and looked again. | 彼は時計を振って、また時計を見た。 | |
| I am going to have John repair my watch. | ジョンに時計を直してもらうつもりだ。 | |
| You should carry out your first plan. | あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。 | |
| The results of the survey will be announced in due course. | その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。 | |
| I was forced to abandon the plan. | 私はやむを得ずその計画をやめた。 | |
| My clock is two minutes fast. | 私の時計は二分早い。 | |
| When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping. | 会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。 | |
| A clock stopped. | 時計が止まった。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| He makes a living as a salesman. | 彼はセールスマンをして生計をたてている。 | |
| Something is the matter with my watch. | 時計の調子が悪い。 | |
| The church clock gains three minutes a week. | 教会の時計は週に3分進む。 | |
| The accountant was blamed for the mistake. | 会計係はミスを犯してとがめられた。 | |
| This clock is broken. | この時計はこわれている。 | |
| The money I have given him amounts to $10,000. | 私が彼に与えた金合計1万ドルになる。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 | |
| At last he unfolded his plans for their future. | とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。 | |
| How did you make a living in Tokyo? | あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。 | |
| I have no objection to against your plan. | 私はあなたの計画に異存はありません。 | |
| The architect designed that building. | その建築家があの建物の設計をした。 | |
| I'll buy that old clock no matter how expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| The dog ate a watch and a Japanese fan. | 犬が腕時計と扇子を食った。 | |
| My watch is not correct. | 私の時計は合っていない。 | |
| I have no knowledge about their plans. | 彼らの計画については何も知らない。 | |
| He has lost his father's watch. | 彼は父の時計を遺失した。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| I am quite ignorant of the plan. | 私はその計画を全然知らない。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| The expenditure totaled 200,000 yen. | 支出は合計20万円になった。 | |
| Our calculations show that the rocket is off its course. | 我々の計算によるとロケットは起動を外れている。 | |
| I lost my watch, so I have to buy one. | 私は時計をなくしたので、時計を買わなければいけない。 | |
| I had him mend my watch. | 私は彼に時計を修理してもらった。 | |
| The thermometer is an instrument for measuring temperature. | 温度計は温度を測る器具です。 | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf? | 中国のGDP統計はオオカミ少年か。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. | 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。 | |
| They warned us of our possible failure in this plan. | 彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。 | |
| It's none of your business! | 余計なお世話だ。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。 | |
| Did you carry out your plan? | あなたの計画、実行したんですか? | |
| This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | |
| I had my watch mended. | 時計を修理してもらった。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| I want you to have a definite plan before you leave. | 出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。 | |
| List data can easily be totalled using the automatic sum function. | リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。 | |
| We must take into account the wishes of all the family in planning a trip. | 旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。 | |
| The plan is not mature. | その計画は熟していない。 | |
| The total amounted to 100 dollars. | 総計は100ドルになった。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |