Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail. | サムに計画を諦めるように説得したが上手く行かなかった。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| He is deeply intent on carrying out the plan in question. | 彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。 | |
| His debts amount to 100,000 yen. | 彼の借金は合計十万円になる。 | |
| I was quite upset at the sudden change in the plan. | 突然の計画変更に面食らった。 | |
| They discussed the economics of the project. | 彼らはその計画の経済面について話し合った。 | |
| He works hard to earn his living. | 彼は生計を立てるために一生懸命働いている。 | |
| The alarm clock wakes me at seven. | 目覚し時計で、私は7時に目を覚まします。 | |
| It can't be measured in terms of money. | それは金銭では計れない。 | |
| The Apollo program greatly advanced our knowledge of space. | アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。 | |
| A computer can calculate very rapidly. | コンピューターは非常に速く計算ができる。 | |
| We shall never agree on such a careless plan. | そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。 | |
| John put across a big housing project. | ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。 | |
| He glanced at his watch. | 彼はちらっと時計を見た。 | |
| The two felt the pressing necessity of earning a livelihood. | 二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。 | |
| This clock isn't working. | この時計は動いてません。 | |
| He knows nothing about the plan. | 彼はその計画について何も知らなかった。 | |
| He not only made the plan of a new house but built it himself. | 彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。 | |
| I bought her a watch. | 私は彼女に腕時計を買って上げた。 | |
| He has big influence to fix the plan which the committee executes. | 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 | |
| 2200 dollars have been allocated for expenses. | 経費として二千二百ドルを計上しております。 | |
| The plan was rejected as being impractical. | 現実的ではないとして、その計画は拒絶された。 | |
| She calculates faster than any other student. | 彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。 | |
| He glanced at the clock. | 彼はちらっと時計を見た。 | |
| Your plan seems better than mine. | 君の計画のほうが僕のよりいいようだ。 | |
| Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. | あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | われわれの計画を誰にも言うな。 | |
| I had my watch mended. | 時計を修理してもらった。 | |
| That's a plan that would likely to be canceled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| I'm thinking of the plan. | 私はその計画を考えています。 | |
| It is premature to put the plan into practice now. | 今その計画を実施するのは、時期尚早である。 | |
| The thermometer read 30 then. | そのとき温度計は30度を示していた。 | |
| I must adjust my watch. It's slow. | 時計を調整しなければ。遅れているのだ。 | |
| He took apart a watch. | 彼は時計を分解した。 | |
| I agreed with his plan. | 私は彼の計画に同意した。 | |
| I gave him a gold watch. | 私は彼に金時計を贈った。 | |
| She undertook the responsibility for the project. | 彼女はその計画の責任を取った。 | |
| The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven." | 男の子は指を使って計算した。「7だよ!」 | |
| The nurse took his temperature with a thermometer. | 看護婦は体温計で彼の体温を計った。 | |
| The collection of wristwatches is a hobby. | 腕時計の収集が趣味だ。 | |
| He is expert at figures. | 彼は計算が上手だ。 | |
| Where's my watch? | 僕の時計はどこだ。 | |
| The accounts have been audited. | 会計の監査があった。 | |
| The section chief altered the plan. | 課長さんが計画に変更を加えました。 | |
| The corporation invited bids for the construction project. | 公団は建設計画の入札を募集した。 | |
| She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall. | 彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。 | |
| I have lost my watch. | 私は時計を失ったままなんですよ。 | |
| It is the fruit of hard work and a well-prepared plan. | 入念な計画と努力の賜物です。 | |
| There is big oversight in that plan. | その計画には大きな見落としがある。 | |
| He laid out this garden. | 彼がこの庭を設計しました。 | |
| Your watch is more expensive than mine. | 君の時計の方が私の時計より値段が高い。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| I am quite ignorant of his plan. | 彼の計画は僕はまったく知らない。 | |
| I'm all for your plan. | あなたの計画には大賛成です。 | |
| Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business? | なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。 | |
| Can you compute the distance of the moon from the earth? | 地球と月との距離を計算することができますか。 | |
| I must calculate how much money I'll spend next week. | 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 | |
| The capital for this plan was prepared. | この計画の資本金が用意された。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| Few people know about the plan. | ほとんどの人はその計画について知らない。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は一万円だった。 | |
| She earns her living by teaching. | 彼女は教えることで生計を立てている。 | |
| I want to buy the same watch as Jack has. | 私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。 | |
| This watch is of great value. | この時計は非常に価値がある。 | |
| This watch is far better than that one. | この時計はあれよりもずっと良い。 | |
| My watch gains two minutes a month. | ぼくの、時計はひと月に2分進む。 | |
| Our total debts amount to ten thousand dollars. | 我々の負債の合計は1万ドルに達している。 | |
| The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services. | その会社は、彼の貢献に対して金時計を贈った。 | |
| He contemplated their plan. | 彼は彼らの計画を熟考した。 | |
| I'll see to it that you get a raise after the first year. | 1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。 | |
| The clock has already struck noon. | 時計はすでに正午を打った。 | |
| He lost the watch which he had bought the day before. | 彼は前日に買った時計をなくした。 | |
| Adjust the setting of the alarm clock. | 目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。 | |
| Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible. | 苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。 | |
| We presented a watch to him. | 私達は彼に時計を贈呈した。 | |
| The two companies plan to unite. | 2社は合併を計画している。 | |
| We couldn't carry out our project because of a lack of funds. | 私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。 | |
| The first item he bought was an alarm clock. | 彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。 | |
| We have to think over the plan. | 私たちはその計画を良く考えてみなければならない。 | |
| He denied knowing anything of their plan. | 彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| I had my watch repaired at the store. | 私は店で時計を修理してもらった。 | |
| We discussed the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| The bill amounts to fifty dollars. | 紙幣が合計50枚になる。 | |
| I'm thinking about your plan. | 私はあなたの計画について考えています。 | |
| The problem is whether the plan will work. | 問題は計画がうまくいくかどうかだ。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| What must be done if the plan proves unworkable? | その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。 | |
| The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. | 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 | |
| Plans for a new trade zone are still on the drawing board. | 新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。 | |
| My house is designed so as to withstand an earthquake. | 私の家は地震に堪えるように設計されている。 | |
| What is the price of this watch? | この時計は値段は幾らですか。 | |
| Mr Smith carried out the plan successfully. | スミスさんはその計画を上手くやった。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| I want to buy a more expensive watch. | もっと値段が高い時計を買いたい。 | |
| He glanced at the clock. | 彼は時計をチラッと見た。 | |
| Please pay the cashier. | お会計はレジでお願いします。 | |
| You had better call off your plan. | 君は計画を中止したほうがよい。 | |