Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We went ahead with the plan for the party. | 私たちはパーティーの計画を推し進めた。 | |
| My wristwatch keeps good time. | 私の腕時計は正確だ。 | |
| The citizens demonstrated to protest against the new project. | 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 | |
| I wanted this watch so badly I could taste it. | この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。 | |
| I lost half my interest in the project. | その計画に対する興味が半減した。 | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit. | ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| She went on to lay out two more parks in the town. | 次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| The plan was given up under the pressure of public opinion. | その計画は世論の圧力で中止になった。 | |
| I cannot approve the project. | 私その計画を承認することができません。 | |
| You should carry out your first plan. | あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail. | サムに計画を諦めるように説得したが上手く行かなかった。 | |
| Tom looked at his watch. | トムは腕時計を見た。 | |
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| The total is approximately ten thousand dollars. | 合計は1万ドルに近い。 | |
| My father gave me a watch for my birthday. | 父は誕生日の祝いに時計をくれた。 | |
| The clock is wrong. | その時計は狂っている。 | |
| I'm thinking of the plan. | 私はその計画を考えています。 | |
| That has no bearing on our plan. | それは我々の計画とはなんの関係もない。 | |
| This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| She's at a loss how to make ends meet. | 彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。 | |
| Who made this plan? | だれがこの計画を立てたのですか。 | |
| We cannot follow your plan any longer. | 我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。 | |
| You should carry out the plan on schedule. | 君はその計画を予定通り実行すべきだ。 | |
| We all agreed that the plan made sense. | その計画は理にかなっていると我々全員一致した。 | |
| Your plan is bound to fail. | 君の計画はきっと失敗するよ。 | |
| My plan to study abroad went by the board when my father died. | 父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。 | |
| The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion. | 貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。 | |
| It goes without saying that our plans depend on the weather. | 私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| Something is wrong with this calculator. | この計算機は調子が良くない。 | |
| Little did I imagine that my plan would go wrong. | 計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| The barometer is falling. It is going to rain. | 気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。 | |
| She earns her living by teaching. | 彼女は教師として生計を立てている。 | |
| This clock is electric. | この時計は電気で動く。 | |
| He's sympathetic to our plan. | 彼は我々の計画に好意的だ。 | |
| I weighed myself on the bathroom scales. | 浴室の秤で体重を計った。 | |
| The only solution is for her to give up the plan. | ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。 | |
| I had him fix my watch. | 彼に時計を直してもらった。 | |
| A businessman is working out some figures with a calculator. | ビジネスマンが計算機を使って計算している。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| Do not vary your plan so often. | そんなに計画を変更するな。 | |
| He had to call on all his experience to carry out the plan. | 彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。 | |
| This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | |
| She is contemplating a trip. | 彼女は旅行を計画している。 | |
| This clock gains two minutes a day. | この時計は一日に二分進む。 | |
| After thinking long and hard, I put the plan into practice. | 散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。 | |
| He made up his mind to keep his plan secret. | 彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。 | |
| I am very happy that you have agreed to that plan. | あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。 | |
| We gave up the plan. | 私たちはその計画をあきらめた。 | |
| You must go through with your plan. | あなたは計画をやり通さなければならない。 | |
| The government is scheduled to put the plan into practice next year. | 政府はその計画を来年実施する予定である。 | |
| They agree that they have no choice but to give up the whole plan. | 彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。 | |
| Try to carry out what you have planned. | 計画したことは実行するようにしなさい。 | |
| I don't know what plan he will try. | 彼がどんな計画を試みるのかわからない。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| Ask him to sketch out his plan. | 彼に計画の概略を述べてもらおう。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| The plans are still fluid. | 計画はまだ流動的である。 | |
| The plan was put into operation. | その計画は実施された。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| The trouble is that your plan would be too expensive to carry out. | 困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。 | |
| She got all the more angry because I kept silent. | 私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。 | |
| The thing I'm planning to do is study French. | 私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。 | |
| This watch is as expensive a gift as that bracelet. | この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。 | |
| The project is underway. | その計画は進められている。 | |
| The clock does not run. | この時計は動かない。 | |
| Our plan has lots of advantages. | 我々の計画には多くの利点がある。 | |
| I found my watch broken. | 時計が壊れているのに気がついた。 | |
| He arrived at nine in accordance with a prearranged plan. | 彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。 | |
| My uncle gave me the watch. | おじはその時計をくれた。 | |
| The committee was split over the project. | 委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。 | |
| As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. | 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 | |
| Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf? | 中国のGDP統計はオオカミ少年か。 | |
| Pipe fitters design and assemble pipe systems. | 配管工は配管系の設計・組立を行う。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| We must take into account the wishes of all the family in planning a trip. | 旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。 | |
| Bob wasn't in on the plan. | ボブはその計画には関与しなかった。 | |
| In case you sleep, set the alarm. | もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。 | |
| We will set our watch by Japan Time. | 時計を日本標準時に合わせよう。 | |
| My watch loses two minutes a day. | 私の時計は1日に2分遅れる。 | |
| Is there a clock in either room? | どちらの部屋に時計がありますか。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. | マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 | |
| His project ended in failure. | 彼の計画は失敗に終わった。 | |
| He told me that he had lost his watch. | 時計をなくしたと彼は言った。 | |
| This watch is superior to that one. | この時計はあの時計よりも優れている。 | |
| The plan was supported by practically all the attendants. | その計画はほとんどすべての出席者に支持された。 | |
| We changed our plans because of her late arrival. | 彼女が遅刻したため、計画を変更した。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| He knows nothing about the plan. | 彼はその計画について何も知らなかった。 | |
| The clock has stopped. | その時計は止まっている。 | |
| I'll buy that old clock no matter how expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |