Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They devised a scheme to make money with little effort. | 彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた。 | |
| He gave up the plan for economic reasons. | 彼は経済上の理由で計画を断念した。 | |
| Our plan will call for a lot of money. | われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。 | |
| I wanted this watch so badly I could taste it. | この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。 | |
| Our plan will work out well. | 私たちの計画はうまくいくだろう。 | |
| My watch runs too fast. | 私の腕時計は少し進む。 | |
| The plan was doomed to failure from the start. | この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。 | |
| With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. | 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 | |
| The plan was approved in its entirety. | 計画はそっくり承認された。 | |
| What do you think of this plan? | この計画をどう思いますか。 | |
| Your plan has the virtue of being practical. | あなたの計画は実際的だという長所がある。 | |
| Granting that the aim is right, how will you carry out the plan? | 目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| It was quite easy for me to carry the plan out. | 私はその計画をなんの苦もなく実行した。 | |
| The thermometer went down below zero. | 寒暖計は零下に下がった。 | |
| He designed the car. | 彼がその車を設計した。 | |
| Who designed the White House? | ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。 | |
| They have decided to stick to the original plan after all. | 彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。 | |
| I would appreciate it if you could agree to my plan. | 私の計画にご承認をいただければ幸いです。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。 | |
| 2200 dollars have been allocated for expenses. | 経費として二千二百ドルを計上しております。 | |
| My wristwatch is running a bit too fast. | 私の腕時計は少し進む。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は一万円だった。 | |
| The company plans to sell the new product for $1,000. | 新製品を1000ドルで販売する計画です。 | |
| They talked over the plan for hours. | 彼らはその計画について長時間話し合った。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 私の父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| This is the boy who found your watch. | これがあなたの時計を見つけてくれた少年です。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画を立てるということと、それを実行ということとは別である。 | |
| They worked jointly on this project. | 彼らはこの計画に連帯してあたった。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| Pipe fitters design and assemble pipe systems. | 配管工は配管系の設計・組立を行う。 | |
| Ask him to sketch out his plan. | 彼に計画の概略を述べてもらおう。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金は総計200ドルになる。 | |
| He denied knowing anything of their plan. | 彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。 | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy. | 明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。 | |
| My watch is ten minutes fast. | 時計は10分進んでいる。 | |
| It is easier to make plans than to put them into practice. | 計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。 | |
| That plan will probably fail in the long run. | その計画は結局おそらく失敗するだろう。 | |
| We were obliged to give up our plan. | われわれは計画をあきらめなければならなかった。 | |
| The figures add up to 230. | 数字は合計230となる。 | |
| They are concerned with the project also. | 彼らはその計画にも参加している。 | |
| That's when we should carry out the plan. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| I bought a watch the other day. It keeps good time. | 先日腕時計を買った。時間が正確だ。 | |
| I'm not concerned with the plan. | 私はその計画にはノータッチです。 | |
| These totals check with mine. | この合計は私のとぴったりあう。 | |
| He decided to get on with the plan. | 彼はその計画を続ける決心をした。 | |
| The total is approximately ten thousand dollars. | 合計は1万ドルに近い。 | |
| Please let me know the schedule beforehand. | あらかじめ計画をお知らせください。 | |
| You must go through with your plan. | あなたは計画をやり通さなければならない。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| As far as my experience goes, such a plan is impossible. | 私の経験では、そんな計画は不可能だ。 | |
| I am going to have John repair my watch. | ジョンに時計を直してもらうつもりだ。 | |
| This watch was handed down to me by my grandfather. | この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。 | |
| He made up his mind to keep his plan secret. | 彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。 | |
| Such a plan can hardly succeed. | そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。 | |
| The plan will be brought into effect tomorrow. | その計画は明日実行される。 | |
| The accountant would not concede the mistake. | 会計士は間違いを認めようとしなかった。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| Apart from its cost, the plan was a good one. | 費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。 | |
| The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
| I need to set my watch to two minutes faster. | 腕時計、2分早くセットしなきゃ。 | |
| This clock is broken. | この時計は故障している。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることと実行することとはまったく別だ。 | |
| You may come to regret having told him about your plan. | あなたはあなたの計画を彼に話したことを後悔するようになるかもしれない。 | |
| Something has happened to this clock. | この時計はどうかしたようだ。 | |
| He looked on the plan with great favor. | 彼はその計画に大きな好意を示してくれた。 | |
| She managed not to mention her plan. | 彼女はなんとか自分の計画のことを言わずにすませた。 | |
| Do you have a plan? | 何か計画がありますか。 | |
| The project was aborted. | その計画は取りやめになった。 | |
| He gave me a watch. | 彼は私に時計をくれた。 | |
| She gave me a watch for a birthday present. | 彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。 | |
| It proved to be the deathblow to their plan. | それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 | |
| My plan was adopted by them. | 私の計画が彼らに採用された。 | |
| I found my watch broken. | 時計が壊れているのに気がついた。 | |
| The critic considered every aspect of the defense program. | 評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| My plan is visiting old castles in Scotland. | 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 伯父から砂時計をもらった。 | |
| Adam was furious with me when I broke his watch. | アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| I checked the time on the clock. | 私は時計で時刻を確かめた。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 | |
| I had no difficulty in carrying the plan out. | 私はその計画を実行するのは簡単だ。 | |
| Little did I imagine that my plan would go wrong. | 計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。 | |
| "What're you doing?" "The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly." | 「何してるの?」「家計簿をね。うちの家計カチカチだから、こういう所からちゃんとしないと」 | |
| It is this watch that my uncle gave me as a keepsake. | 私のおじが形見にくれたのはこの時計である。 | |
| Let's look ahead to the next century. | 次の世紀に向け将来の計画を立てよう。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| There is a clock on the wall. | 壁に時計が掛かっている。 | |
| I will carry out the plan in spite of all opposition. | 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 | |
| Ted is handy at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| My watch needs to be fixed. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| Your help is vital to the success of our plan. | 我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。 | |
| As my watch was slow, I missed the special express. | 時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。 | |
| The government is scheduled to put the plan into practice next year. | 政府はその計画を来年実施する予定である。 | |