Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hello, is the accountant there, please? | もしもし、会計士はいますか。 | |
| The details of the plan unfolded. | その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。 | |
| Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day. | 止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。 | |
| My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. | 祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| The architect designed that building. | その建築家があの建物の設計をした。 | |
| Our family budget is in the red. | 我が家の家計は赤字だ。 | |
| If all went according to her plan, she would be in great demand. | もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。 | |
| You must go through with your plan. | 君はその計画をやり通さなければならない。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。 | |
| Your plan seems better than mine. | 君の計画のほうが僕のよりいいようだ。 | |
| The plan has worked well as yet. | 計画は今までのところ上手く行った。 | |
| Tell me the object of your plan. | 君の計画の目的を言って下さい。 | |
| Adam was furious with me when I broke his watch. | アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。 | |
| They warned us of our possible failure in this plan. | 彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。 | |
| How do you like your boss's plan? | あなたの上司の計画はいかがですか。 | |
| They carried out the project. | 彼らはその計画を実行した。 | |
| Your plan requires a large amount of money. | あなたの計画は多額の金を必要とします。 | |
| Did you carry out your plan? | あなたは、計画を実行しましたか。 | |
| Those plans look almost the same to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| This clock loses three minutes a day. | この時計は一日に3分遅れます。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| He explained the main purpose of the plan. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move. | 彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。 | |
| I approve of your plan. | 君の計画に賛成するよ。 | |
| He not only made the plan of a new house but built it himself. | 彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。 | |
| He denied knowing anything about their plans. | 「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。 | |
| Tell me about your program for the future. | 君の未来計画について話してください。 | |
| He folded his paper, consulting his watch. | 彼は書類を折り畳んで時計を見た。 | |
| Ten million yen will be ample for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 私はパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。 | |
| A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." | ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 | |
| He took the initiative in carrying out the plan. | 彼はすぐに計画を実行した。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
| If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. | もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 | |
| The extent of the damage is inestimable. | 損失の程度は計り知れない。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| The plan was being discussed. | 計画は議論されているところだ。 | |
| We had to abandon our plan. | 我々は計画を断念せざるをえなかった。 | |
| We should have made a careful plan in advance. | 前もって綿密な計画を立てておくべきだった。 | |
| Add up this column of figures. | この数字の列を合計しなさい。 | |
| I want to buy a more expensive watch. | もっと値段が高い時計を買いたい。 | |
| Pipe fitters design and assemble pipe systems. | 配管工は配管系の設計・組立を行う。 | |
| Put the plan on the scrap heap. | そんな計画は捨ててしまいなさい。 | |
| He timed her in the marathon race. | 彼はマラソンで彼女のタイムを計った。 | |
| The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion. | 貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。 | |
| The government started a program to promote industry. | 政府は工業の振興計画を開始した。 | |
| He never travels without taking an alarm clock with him. | 彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。 | |
| To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth. | 容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。 | |
| The plan will develop our city. | その計画は私たちの市を発展させるだろう。 | |
| My watch keeps very good time. | わたしの時計は時間が正確である。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| What time does your watch say it is now? | あなたの時計では今何時か。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| I can't believe Tom is really planning on doing this. | トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。 | |
| No one can find fault with our new plan. | 我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。 | |
| Could you add the cost to my room bill? | 会計は部屋代につけてください。 | |
| Statistics deals with collected numbers representing facts. | 統計学は事実を表す数を取り扱うものである。 | |
| The coup attempt was foiled at the last moment. | クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。 | |
| I made him change his plan. | 私は彼に計画を変更させた。 | |
| I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. | 私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。 | |
| Not everybody knows about the plan. | すべての人がその計画について知っているわけではない。 | |
| I took my temperature, but it was normal. | 体温を計ってみましたが、平熱でした。 | |
| Chris does not appreciate how Beth lost the clock he lent her. | クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。 | |
| This is the watch I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| He has to repair the clock. | 彼は時計を修理しなくてはいけない。 | |
| This plan requires secrecy. | この計画は秘密を要する。 | |
| I was given a nice watch by my uncle. | 私はおじさんからすてきな時計をもらった。 | |
| I suggested that the plan be postponed. | その計画を延期するように私は提案した。 | |
| A household is a group that shares the same living space and finances. | 世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| Something is the matter with my watch. | 時計の調子が悪い。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。 | |
| I have a watch of Japanese make, which keeps very good time. | 日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。 | |
| Money for the plan was lacking. | その計画には資金が不足していた。 | |
| Tell me about your plan. | 君の計画について話しなさい。 | |
| The plan is bound to succeed. | その計画は成功するに違いない。 | |
| A clock has two hands. | 時計には2本の針があります。 | |
| If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. | アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。 | |
| What is the main purpose of this plan? | この計画の主な目的はなんですか。 | |
| My watch has run down. | 時計が止まってしまった。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に賛成です。 | |
| We discussed the plan yesterday. | わたしたちは昨日その計画について議論した。 | |
| "Did she buy a watch?" "Yes, she bought one." | 「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」 | |
| There was nothing for it but to give up my plan. | 計画を中止するよりほかなかった。 | |
| You had to join that project. | きみはその計画に参加しなければならなかった。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実は、私はその計画について何も知らなかったのだ。 | |
| Kate found the watch which she had lost. | ケイトはなくしていた時計を見つけた。 | |
| I couldn't help laughing at the plan. | 私はその計画を笑わざるを得なかった。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| He always plans a thing out carefully before he does it. | 彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。 | |
| All except one agreed to his plan. | 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 | |
| Women are said to be weak at figures. | 女性は計算に弱いと言う。 | |
| This watch is as expensive a gift as that bracelet. | この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。 | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計は何時ですか。 | |
| We must adapt our plan to these new circumstances. | 我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。 | |
| This watch costs around fifty thousand yen. | この腕時計は5万円くらいする。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 | |