UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This clock seems to be broken.この時計はどこか故障しているらしい。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
Women are said to be weak at figures.女性は計算に弱いと言う。
My father bought me a watch, which I don't like very much.父は私に時計を買ってくれたが、私はそれがあまり気に入らない。
They spent four hours discussing their plan.彼らは計画について4時間を費やした。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
My watch gains two minutes a month.ぼくの、時計はひと月に2分進む。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
They talked over the plan for hours.彼らはその計画について長時間話し合った。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
I think we should adopt his plan.私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
The plans are still fluid.計画はまだ流動的である。
He was given a gold watch as a reward.彼は報酬として金の時計をもらった。
Those plans look almost the same to me.それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
I have no objection to against your plan.私はあなたの計画に異存はありません。
We are making plans for the holidays.私たちは休暇の計画を立てています。
The students discussed the plan for many hours.学生たちは何時間もその計画について話し合った。
The expert appraised the watch at $200.専門家はその時計を200ドルと査定した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
I'm sorry I've lost my watch.申し訳ありませんが、時計をなくしちゃったんですよ。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
Let's give up our plan to climb it.登る計画はあきらめましょう。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
He added up the figures.彼はその数字を合計した。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
I had my watch mended by him.彼に時計を修理してもらった。
I don't know anything about their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
You must carry out your first plan.あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
You must go through with your plan.君は計画を遣り通さなければならない。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
He was given a gold watch from the teacher.彼は先生から金時計を与えられた。
The accountant will go into these figures.会計係はこれらの数字を調べるだろう。
I was compelled to cancel the plan.私はその計画を中止せざるをえなかった。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
This is an old type of American clock.これは古い型のアメリカの時計です。
The team carried out the project.そのチームは、その計画を成し遂げました。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
Could you add the cost to my room bill?会計は部屋代につけてください。
My watch is waterproof.私の時計は防水になっています。
I made him change his plan.私は彼に計画を変更させた。
I was quite upset at the sudden change in the plan.突然の計画変更に面食らった。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
We are subject to change our plans if the president disagrees.社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
The plan has worked well as yet.計画は今までのところ上手く行った。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
The clock has stopped.その時計は止まっている。
It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on.コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。
None of your business.余計なことはするな。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
We took it for granted that he would approve of the plan.私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。
His plan ought not to be abandoned.彼の計画は中止されるべきでない。
The total amounted to 100 dollars.総計は100ドルになった。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
What must be done if the plan proves unworkable?その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。
How does he gain his living?どうやって生計を立てているのですか。
I repaired the clock, it is now in order.時計を修理したので、今は調子良く動いている。
We organized a project team.計画委員を組織した。
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。
What time is it by your watch?君の時計では何時ですか。
We abandoned the plan to go on a picnic.私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
He expected great success in the project from me.彼は私にその計画が大成功することを期待した。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
I have decided not to support the plan.その計画を支持しないことに決めた。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
I would like to carry out the plan.私はその計画を実行したい。
Our plan will work out well.私たちの計画はうまくいくだろう。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
We understand that he is for the plan.彼はその計画に賛成と聞いている。
This watch needs to be repaired.この時計は修理する必要がある。
The plan was adopted at the meeting.その計画は会議で採用された。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
You may come to regret having told him about your plan.あなたはあなたの計画を彼に話したことを後悔するようになるかもしれない。
His bold plan gave rise to much controversy.彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
What do you think of this plan?この計画はどう思いますか。
They hastened to execute the plan.彼らはその計画の実行を急いだ。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
We presented a watch to him.私達は彼に時計を贈呈した。
They conceived a plan to surprise the enemy.彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
This plan is being discussed right now.この計画は今話されている。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
Her watch is ten minutes slow.彼女の時計は10分遅れている。
I'll buy a watch for my son.私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。
I had no idea of what she intended to do.彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。
That was because my watch was five minutes slow.私の時計が5分遅れていたせいだった。
This watch is twice as expensive as that one.この時計はあの時計の2倍も値段が高い。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
I will not object to your plan.あなたの計画には反対しません。
The plan was altogether spoiled by the rain.計画は雨でぜんぜんだめになった。
The gang knocked him down and robbed him of his watch.連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License