The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '計'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The company plans to close its U.S. sales unit in New York.
会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.
皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
He is quick at figures.
彼は計算が早い。
This is the same watch as I have.
これは私が持っているのと同じ時計だ。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
I lost the watch.
時計をなくしました。
His father approved of his plan.
彼の父親は彼の計画に賛成した。
Admission charges aggregated $2500.
入場料は総計2500ドルになった。
She agreed with him about the holiday plan.
彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。
It is certain that he will agree to your plan.
彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
She earns her living by teaching.
彼女は教師をして生計を立てている。
Let's try this plan.
この計画をやってみよう。
This clock loses three minutes a day.
この時計は一日に3分遅れます。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
I had to change my plans.
私は計画を変えなければならなかった。
We didn't expect an unveiling of the plan this soon.
計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。
He got away with her watch.
彼は彼女の時計を持ち逃げした。
I don't know whether he will agree to our plan or not.
彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。
This plan is being discussed right now.
この計画は今話されている。
They went ahead with the plan since there were no objections.
異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
Public opinion was strongly in favor of the project.
世論はその計画を強く支持した。
The company's financial year runs from April until March of the following year.
その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。
He added up the figures.
彼はその数字を合計した。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.
私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
計画をたてることと実行することとはまったく別だ。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
I will go along with your plan.
私はあなたの計画に賛成です。
I cannot approve the project.
私その計画を承認することができません。
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
My watch has been stolen.
私の時計が盗まれました。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.