The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '計'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To execute a plan was simple.
計画を実行することは簡単でした。
Does Father know you've broken his watch?
お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。
I argued with him about the new plan.
私は新しい計画について彼と議論した。
"What're you doing?" "The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly."
「何してるの?」「家計簿をね。うちの家計カチカチだから、こういう所からちゃんとしないと」
She went on to lay out two more parks in the town.
次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。
The leader gave up the plan in despair.
リーダーは絶望して計画を断念した。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はぽしゃってしまった。
I want the same watch as my sister has.
私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。
The outlook for the defense program is dismal.
その防衛計画に関する見通しは暗い。
You shouldn't have told him about the plan.
あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。
I cannot approve the project.
私はその計画を承諾することができません。
I have to talk with him about the new plan.
私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
Add up this column of figures.
この数字の列を合計しなさい。
They came up with a plan after a long discussion.
長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
We were obliged to give up our plan.
われわれは計画をあきらめなければならなかった。
As for me, I have nothing against the plan.
私に関して言えば、その計画に異存はありません。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
My uncle gave me this watch.
おじはこの時計をくれた。
A faultless plan is stifling, isn't it.
非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
The clock is ten minutes slow.
時計が10分遅れている。
They came up with a plan after a long discussion.
長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。
As a whole, the plan seems to be good.
全体として、その計画は良いようです。
Because the store is so small, he has to wear many different hats, from accountant to stock boy.
何しろ小さい店なので、彼は会計係から倉庫係まで多くの仕事を一手にこなさなければならない。
I overslept because my alarm didn't go off.
目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
I couldn't help laughing at the plan.
私はその計画を笑わざるを得なかった。
I didn't just make the plan, I carried it out.
私は計画を立てただけでなくそれを実行した。
Plans are under way to build a new city hospital.
新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
My plan was rejected.
私の計画は拒否された。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.
その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
It was not until I got home that I missed my watch.
家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
He made up his mind to keep his plan secret.
彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
The thermometer stood at 15 degrees.
温度計は15度だった。
The plan has been generally accepted.
その計画は一般に受け入れられている。
The student council discussed plans for the graduation.
生徒会は卒業式の計画について話し合った。
What must be done if the plan proves unworkable?
その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。
My plan is different from yours.
私の計画は君のとは違う。
The new plan was accounted practicable.
新計画は実行可能とみなされた。
They are concerned with the project also.
彼らはその計画にも参加している。
They did not oppose the project because they feared public opinion.
彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
He shook it and looked again.
彼は時計を振って、また時計を見た。
There is big oversight in that plan.
その計画には大きな見落としがある。
We shall never agree on such a careless plan.
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
This plan is being discussed right now.
この計画は今話されている。
The plan was put into operation.
その計画は実施された。
The problem is whether the plan will work.
問題は計画がうまくいくかどうかだ。
The girl in a white uniform took my temperature.
白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.
私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
My plan is visiting old castles in Scotland.
私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
He's never had to earn his own living.
彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。
He never makes a plan without putting it into practice.
彼は計画を立てれば必ず実行する。
Clocks used to be wound every day.
時計は以前は毎日巻かれたものだ。
I am pleased with this watch my father gave me.
私は父がくれたこの時計が気に入っている。
He is as punctual as a clock.
彼は時計のように時間には正確だ。
I think we should adopt his plan.
私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.