Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He got even his opponents to agree to the new economic plan. | 彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。 | |
| He doesn't know everything about the plan. | 彼はその計画についてすべて知っているわけではない。 | |
| Don't you see the clock? | 時計、見ないの。 | |
| To execute a plan was simple. | 計画を実行することは簡単でした。 | |
| Some men are slow at figures. | 男性でも計算の遅い人もいる。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女にすばらしい時計を買ってあげた。 | |
| So use it wisely and don't waste it. | 無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。 | |
| Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. | アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 | |
| The space shuttles were designed to go to a space station. | そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| Abandoning that plan can't be helped. | その計画を断念するより他にしかたがない。 | |
| If there is somebody to back me up, the business will be successful. | だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。 | |
| She was obliged to give up the plan. | 彼女はやむを得ずその計画をあきらめた。 | |
| Without your encouragement, I should have given up the plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| She directed the planning of the project. | 彼女は計画の立案を指揮した。 | |
| She got all the more angry because I kept silent. | 私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。 | |
| There is big oversight in that plan. | その計画には大きな見落としがある。 | |
| The citizens demonstrated to protest against the new project. | 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 | |
| As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. | わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 | |
| He denied knowing anything of their plan. | 彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。 | |
| The old clock is still in use. | その古い置き時計はまだ使われている。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| The extent of the damage is inestimable. | 損失の程度は計り知れない。 | |
| We'll put these plans on ice. | これらの計画は棚上げにするつもりだ。 | |
| A job is not merely a means to earn a living. | 職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。 | |
| There is no clock in my room. | 私の部屋には時計がない。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。 | |
| He took apart a watch. | 彼は時計を分解した。 | |
| I have a watch that is nice, if not new. | たとえ新しくないとしても、私はよい時計を持っている。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |
| This clock is out of order. | この時計は故障している。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| My watch keeps very good time. | 私の時計は時間がたいへん正確である。 | |
| Thermometers often go below zero. | 寒暖計はしばしば零度以下になる。 | |
| She asked me whether I liked the plan or not. | その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。 | |
| The clock stopped. | 時計が止まった。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。 | |
| Something is the matter with my watch. | 時計の調子が悪い。 | |
| Our household expense got into the red last month. | 私たちの家計費は先月赤字になった。 | |
| He got me a watch. | 彼は私に時計を買ってくれた。 | |
| When did you buy the watch? | いつ時計を買ったの。 | |
| His error brought the project to nothing. | 彼のミスがその計画を水泡に帰した。 | |
| He contemplated their plan. | 彼は彼らの計画を熟考した。 | |
| She felt like giving up the plan. | 彼女はその計画をあきらめたい気がした。 | |
| Mr Smith carried out the plan successfully. | スミスさんはその計画を上手くやった。 | |
| He lost a watch which I had bought him a week before. | 彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。 | |
| She is aware of my secret plan. | 彼女は私の秘密の計画に気づいている。 | |
| Money is not a criterion of success. | 金銭は成功を計る基準にはならない。 | |
| It may be too early for us to put the project into practice. | その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。 | |
| It is stupendous project. | それは気が遠くなるような計画だ。 | |
| Our plan went wrong from the beginning. | 私たちの計画は最初からうまくいかなかった。 | |
| Let's be more prepared when we act next time. | 次回はもっと計画性を持って行動しようね。 | |
| A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." | ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 | |
| He glanced at the clock. | 彼は時計をチラッと見た。 | |
| The minister approved the building plans. | 大臣はその建築計画を認めた。 | |
| That watch is very nice. | その時計はとてもすてきだ。 | |
| They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. | 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 | |
| The plans are still up in the air. | 計画はまだ未定である。 | |
| She will carry out her plan, regardless of expense. | 彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。 | |
| Have you acquainted your parents with your plans? | 両親にあなたの計画を知らせてありますか。 | |
| He arrived at nine in accordance with a prearranged plan. | 彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。 | |
| This is a plan of my own devising. | これは私が工夫した計画です。 | |
| He not only made the plan of a new house but built it himself. | 彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。 | |
| How much is it including insurance and tax? | 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 | |
| What's the time? My watch has gone wrong. | 今何時ですか。私の時計は狂ってしまいました。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Your watch is more expensive than mine. | 君の時計の方が私の時計より値段が高い。 | |
| Bob wasn't in on the plan. | ボブはその計画には関与しなかった。 | |
| Please show me your detailed plan. | どうか君の詳しい計画を見せて下さい。 | |
| It's none of your business. | 余計なお世話だ。 | |
| Today you can't be content with just earning a living. | 今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。 | |
| I glanced at the clock and knew what time it was. | ちらりと時計を見て、何時か知りました。 | |
| My watch gains thirty seconds a month. | 私の時計は月に30秒進む。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| He glanced at his watch. | 彼は時計をチラッと見た。 | |
| The master plan includes programs to provide employment as well as recreation. | 基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。 | |
| She reckoned that she had earned 1,500 dollars. | 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 | |
| I am quite ignorant of his plan. | 彼の計画は僕はまったく知らない。 | |
| We must take into account the wishes of all the family in planning a trip. | 旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。 | |
| They hastened to execute the plan. | 彼らはその計画の実行を急いだ。 | |
| Had he known what was about to happen, he would have changed his plan. | 何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。 | |
| It's time to put the plan in action. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| The girl in a white uniform took my temperature. | 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 | |
| We must adapt our plan to these new circumstances. | 我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。 | |
| He timed her in the marathon race. | 彼はマラソンで彼女のタイムを計った。 | |
| This diver's watch is a little too expensive. | この潜水時計は少し値段が高すぎます。 | |
| His undertaking failed for lack of funds. | 彼の計画は資金不足のため失敗した。 | |
| You must go through with your plan. | 君は計画を遣り通さなければならない。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| Do you want this watch mended? | あなたはこの時計を直してもらいたいのですか。 | |
| The plan has been generally accepted. | その計画は一般に受け入れられている。 | |
| They warned us of our possible failure in this plan. | 彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。 | |
| The outlook for the defense program is dismal. | その防衛計画に関する見通しは暗い。 | |
| The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. | 我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。 | |
| How much is this watch? | この時計いくらですか? | |
| It occurred to me that my watch might be broken. | 私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。 | |
| Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. | あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。 | |
| The plan was supported by practically all the attendants. | その計画はほとんどすべての出席者に支持された。 | |
| Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. | 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 | |