The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '計'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish you had not told him about the plan.
あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
I am quite ignorant of their plan.
彼らの計画は僕は全く知らない。
He repaired my watch for me.
私の時計を修理してくれ。
I'm sticking to my original plan.
私ははじめの計画だけに専念する。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me.
夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
The man is not concerned in this project.
その人はこの計画に関係していない。
We opposed his plan to build a new road.
我々は彼の新道路建設計画に反対した。
What if the scheme doesn't work out?
その計画がうまくいかなかったらどうなるだろうか。
We must carry out the plan at once.
ただちに、その計画を実行すべし。
Checking the clock it was exactly 21:00.
時計を確認すると、21時ジャスト。
It is premature to put the plan into practice now.
今その計画を実施するのは、時期尚早である。
The clock is above the fireplace.
暖炉の上に時計が掛かっている。
It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.
私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
I bought a watch the other day. It keeps good time.
先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Have you allowed for any error in your calculation?
計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
They were excited over their travel plans.
彼らは旅行の計画に興奮した。
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
Molly has a large clock.
モリーは大きな置き時計を持っている。
He was wrong to go ahead with the plan.
彼がその計画を進めたのは間違いだった。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
They talked over the plan for hours.
彼らはその計画について長時間話し合った。
You can have this watch for nothing.
この時計をただで上げよう。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
It's none of your business!
余計なお世話だ。
My watch gains two minutes a month.
ぼくの、時計はひと月に2分進む。
They are in favor of your plan.
彼らはあなたの計画に賛成している。
Does somebody here own this watch?
誰かこの時計の持ち主はいませんか。
As to me, I agree to the plan.
私に関して言えば、その計画には賛成だ。
The plan is well worth trying.
その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
I want to execute the plan by all means.
私は是非ともその計画を実行したい。
Please see that the job is finished.
どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。
Something is wrong with this calculator.
この計算機は調子が良くない。
We took it for granted that he would approve of the plan.
私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。
The loss amounted to 100 dollars.
損失は合計100ドルになった。
The plan has worked well.
計画はうまくいった。
He made up his mind to keep his plan secret.
彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
I checked the time on the clock.
私は時計で時刻を確かめた。
This clock seems to be broken.
この時計はどこか故障しているらしい。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
This antique clock is worth one thousand dollars.
この古時計は1000ドルの値打ちがある。
This watch cost me ten thousand yen.
この時計は1万円した。
Please add up the numbers.
数字を合計して下さい。
He saw to it that both boys were well provided for.
彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。
I got him to mend my watch.
彼に私の時計を修理してもらった。
He glanced at the clock.
彼は時計をチラッと見た。
He accused me of having stolen his watch.
彼は時計を盗んだといって私を責めた。
I'll buy a watch for my son.
私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。
She earns her living as a ballet dancer.
彼女はバレエダンサーとして生計を立てている。
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.
二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。
It's a more realistic plan.
そのほうがもっと実行可能な計画です。
The expenditure totaled 200,000 yen.
支出は合計20万円になった。
We're eating up a lot of time writing letters by hand.
我々は手紙を手書きにしているので、時間が余計にかかる。
She took part in our project.
彼女が我々の計画に参加した。
I had him repair my watch.
彼に時計を直してもらった。
This watch needs to be repaired.
この時計は修理する必要がある。
Carrying out the plan was easy.
その計画を実行するのは容易だった。
It is computed at 10,000 yen.
それは壱万円と計算されている。
He had a lot to do with that project.
彼はその計画におおいに関係があった。
What's the reading on the blood pressure monitor?
血圧計の数値は?
You must go through with your plan.
あなたは計画をやり通さなければならない。
His debts amount to over $1000.
彼の借金は合計1000ドル以上になる。
The clock is wrong.
その時計は狂っている。
He will get nowhere with his plans.
彼の計画はうまくいかないだろう。
He designed the new building.
彼がその新しいビルを設計した。
Our representative argued against the new tax plan.
我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.