UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My watch loses three minutes a day.私の時計は3分遅れる。
She gave me a lovely watch, but I lost it.彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。
We decided to carry out the plan.私たちはその計画を実行することに決めた。
I will go along with your plan.君の計画を受け入れよう。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
Are you for or against my plan?私の計画に賛成ですか、反対ですか。
She earns her living by teaching.彼女は教師をして生計を立てている。
I am against this project.私はこの計画に反対です。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
The company announced a profit of $200 million after tax.同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
I got him to mend my watch.彼に私の時計を修理してもらった。
I don't know anything about their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
Carrying out the plan was easy.その計画を実行するのは容易だった。
My watch loses five minutes a day.私の時計は一日に五分遅れる。
Go about your business.余計なお節介だ。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
Lack of money brought my travel plans to an end.お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
I'm sorry I don't have my watch with me.申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。
The great majority is for the project.大部分の人がその計画に賛成している。
As yet we have not made any plans for the holidays.今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。
My watch keeps very good time.わたしの時計は時間が正確である。
He looked on the plan with great favor.彼はその計画に大きな好意を示してくれた。
How does he gain his living?どうやって生計を立てているのですか。
We understand that he is for the plan.彼はその計画に賛成と聞いている。
I entrusted my wife with the family finances.私は家計を妻に任せた。
Our plan will call for a lot of money.われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。
He will get nowhere with his plans.彼の計画はうまくいかないだろう。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
He got his watch fixed.彼は時計を直してもらった。
They earn their living by collecting and selling old newspapers.彼らは古新聞を売り生計をたてている。
You ought to have adopted his plan.君は彼の計画を採用すればよかったのだ。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
There's much room for improvement in this project.この計画には改善の余地が大いにある。
The problem is whether the plan will work.問題は計画がうまくいくかどうかだ。
I agree to your plan.あなたの計画に賛成です。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
She has to live on the pension.彼女は年金で生計を立てなければならない。
I've left my watch at home.家に時計を忘れた。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
Accordingly I gave up my plans.そこで私は自分の計画を断念した。
I weighed myself on the bathroom scales.浴室の秤で体重を計った。
His plan was to start on Monday.彼の計画は、月曜日に出発することだった。
Is there a clock in either room?どちらの部屋に時計がありますか。
Are you for or against the plan?君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
I am quite ignorant of the plan.私はその計画を全然知らない。
She assumed that everyone would be for the plan.だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。
The watch I lost the other day was new.私がこの前なくした時計は新品だった。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
Mayuko argued for the plan.マユコはその計画に賛成をとなえた。
They worked jointly on this project.彼らはこの計画に連帯してあたった。
She carried out the plan.彼女はその計画を成し遂げた。
Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him.スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。
He could do nothing but give up his plan against his will.彼は心ならずも計画をあきらめるほか仕方がなかった。
The plan is incapable of alteration.その計画は変更の余地がない。
The plan has worked well.計画はうまくいった。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
I had him fix my watch.彼に時計を修理してもらった。
He acquainted me with the change of the plan.彼は私に計画の変更を知らせてきた。
Our plan was objected to by the majority.私達の計画は大多数に反対された。
That was because my watch was five minutes slow.私の時計が5分遅れていたせいだった。
They hastened to execute the plan.彼らはその計画の実行を急いだ。
As my watch was slow, I missed the special express.時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
This is the same watch that I lost a week ago.これは私が1週間前になくした時計です。
His debts amount to over $1,000.彼の借金は合計1000ドル以上になる。
The money amounts to almost two thousands dollars.お金は総計200ドルになる。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
The clock, which my grandfather bought, is still in good order.その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
Please don't interfere with my plan.私の計画に横やりを入れないでください。
This watch costs ten dollars at the most.この時計はせいぜい10ドルだ。
His debts amount to over $1000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
She earns her living by teaching.彼女は教えることで生計を立てている。
I can't sleep, and I'm just looking at the clock.眠れないので、私はただ時計を眺めている。
I prefer the former plan to the latter.はじめの計画のほうが後のより良いと思う。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
Clocks used to be wound every day.時計は毎日巻かれたものだった。
You must carry out your first plan.あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。
These watches are more expensive than the ones in that case.これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
My plan was eventually adopted.結局は私の計画が採用された。
This clock is broken.この時計はこわれている。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
Please see that the job is finished.どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
All our plans went wrong.私達の計画はことごとく失敗した。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
After the meal, I asked for the bill.食事が終わって、私は会計を求めた。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Could you add the cost to my room bill?会計は部屋代につけてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License