Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring. | 会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。 | |
| The dog ate a watch and a Japanese fan. | 犬が腕時計と扇子を食った。 | |
| Do not vary your plan so often. | そんなに計画を変更するな。 | |
| The only sound to be heard was the ticking of the clock. | 聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。 | |
| My watch stopped, so I didn't know the time. | 時計が止まって、時間がわからなくなった。 | |
| New Year's Day is the key to the year. | 一年の計は元旦にあり。 | |
| The cost of living has shot through the ceiling in the last year. | 生計費は昨年うなぎ上りでした。 | |
| Your watch has been found. | あなたの時計はみつかった。 | |
| They are planning to settle Missouri. | 彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。 | |
| Some women are quick at figures. | 女性でも計算の速い人はいる。 | |
| At the moment, I have no plans to travel. | 今のところ旅行する計画はない。 | |
| Mr Smith carried out the plan successfully. | スミスさんはその計画を上手くやった。 | |
| We must think about these plans in terms of what they would cost. | 我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。 | |
| My watch loses two minutes a day. | 私の時計は1日に2分遅れる。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画に支持する演説をした。 | |
| He has a plan to ambush him. | 彼を待ち伏せる一計を案じた。 | |
| We insist that this project be carried out immediately. | 我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。 | |
| A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. | 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 | |
| Primitive calculating machines existed long before computers were developed. | 原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどう思いますか。 | |
| A clock must be above all correct. | 時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。 | |
| My watch ran down and I didn't know the time. | 時計が止まって、時間がわからなくなった。 | |
| The problem is whether the plan will work. | 問題は計画がうまくいくかどうかだ。 | |
| This was quite a well thought-out plan. | これはかなり良く練られた計画だったね。 | |
| His plan has both virtues and liabilities. | 彼の計画には長所も欠点もある。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| Those goods are on approval. | これらの品物は見計らい品です。 | |
| This clock loses three minutes a day. | この時計は一日に3分遅れます。 | |
| The thermometer is an instrument for measuring temperature. | 温度計は温度を測る器具です。 | |
| There is no reason that I should give up my plan. | 私が計画を断念しなければならない理由はない。 | |
| I can't approve the project. It leaves much to be desired. | 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| In these statistics Egypt is classed as an African nation. | この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。 | |
| Tell me the object of your plan. | 君の計画の目的を言って下さい。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| It is computed at 10,000 yen. | それは壱万円と計算されている。 | |
| We're eating up a lot of time writing letters by hand. | 我々は手紙を手書きにしているので、時間が余計にかかる。 | |
| Our total debts amount to ten thousand dollars. | 我々の負債の合計は1万ドルに達している。 | |
| The President offered a new plan. | 大統領は新計画を提案した。 | |
| Your plan is a good one, but mine is a better one. | あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。 | |
| The plan gave rise to much trouble. | その計画は多くの面倒を引き起こした。 | |
| Set the clock right. It's ten minutes fast. | 時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。 | |
| Something has happened to this clock. | この時計はどうかしたようだ。 | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限りその計画に異存はない。 | |
| A week's reflection led to a new plan. | 一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| We changed our plans because of her late arrival. | 彼女が遅刻したため、計画を変更した。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| His plan struck them as impractical. | 彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 息子には腕時計を買ってあげるつもりです。 | |
| There is a scheme to expand the company. | その会社では拡張の計画があります。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。 | |
| The space shuttles were designed to go to a space station. | そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。 | |
| Show me another watch. | 別の時計を見せてください。 | |
| I was given this watch by my uncle. | 私はこの時計をおじからもらった。 | |
| Where is my watch? | 僕の時計はどこだ。 | |
| I agreed with his plan. | 私は彼の計画に同意した。 | |
| They hastened to execute the plan. | 彼らはその計画の実行を急いだ。 | |
| We carried out that plan. | 私達はその計画を実行した。 | |
| This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. | この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 | |
| She earns a living as a writer. | 彼女は作家として生計を立てている。 | |
| It's one thing to make plans, but quite another to carry them out. | 計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。 | |
| Why don't you go over your sums? | 合計額を調べてはどうですか。 | |
| I prefer the former plan to the latter. | はじめの計画のほうが後のより良いと思う。 | |
| This watch is of great value. | この時計は非常に価値がある。 | |
| The attack began without enough planning. | 十分な計画なしに攻撃は始められた。 | |
| My plans failed one after the other. | 私の計画は相次いで失敗した。 | |
| The sum of 12, 24, 7 and 11 is 54. | 12と24と7と11の合計は54です。 | |
| As a whole, the plan seems to be good. | 全体として、その計画は良いようです。 | |
| The team carried out the project. | そのチームは、その計画を成し遂げました。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| Admission charges aggregated $2500. | 入場料は総計2500ドルになった。 | |
| He designed the car. | 彼がその車を設計した。 | |
| A businessman is working out some figures with a calculator. | ビジネスマンが計算機を使って計算している。 | |
| I didn't think anyone could fix this watch. | 誰もこの時計を修理することはできないと思ってたけどね。 | |
| His plan went well after all. | 結局彼の計画は旨く行った。 | |
| It is rather difficult to assemble a watch. | 時計を組み立てるのはちょっと難しい。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 私があなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。 | |
| It is safer to say that some men and some women are good at figures. | 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 | |
| She got all the more angry because I kept silent. | 私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。 | |
| You should carry out your first plan. | あなたは最初の計画を実行すべきだ。 | |
| The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. | そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 | |
| The citizens demonstrated to protest against the new project. | 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 | |
| This plan is impossible to accomplish. | この計画は達成不可能だ。 | |
| He is quick at figures. | 彼は計算が早い。 | |
| Let's try this plan. | この計画をやってみよう。 | |
| The clock has two hands, an hour hand and a minute hand. | 時計には針が2本ある。時針と分針がそれだ。 | |
| I have no knowledge about their plans. | 彼らの計画については何も知らない。 | |
| They went ahead with the plan since there were no objections. | 異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。 | |
| This is the boy who found your watch. | これがあなたの時計を見つけてくれた少年です。 | |
| I'm sorry I don't have my watch with me. | 申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。 | |
| Accordingly I gave up my plans. | そこで私は自分の計画を断念した。 | |
| She's at a loss how to make ends meet. | 彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。 | |
| Not everybody knows about my plan. | すべての人が私の計画について知っているわけではありません。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| My watch has run down. | 時計が止まってしまった。 | |
| You had to join that project. | きみはその計画に参加しなければならなかった。 | |
| Little did I imagine that my plan would go wrong. | 計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。 | |
| There's much room for improvement in this project. | この計画には改善の余地が大いにある。 | |
| This watch keeps bad time. | この時計は不正確だ。 | |