UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
My plans failed one after the other.私の計画は相次いで失敗した。
My watch is ten minutes fast.私の腕時計は10分も進んでいる。
I'm sorry I've lost my watch.申し訳ありませんが、時計をなくしちゃったんですよ。
I lost the watch my sister had given me for my birthday.私は、妹が私の誕生日にくれた時計をなくした。
That watch is a fancy job.その時計はとてもすてきだ。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
Something has happened to this clock.この時計はどうかしたようだ。
I will go along with your plan.君の計画を受け入れよう。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
This watch needs to be fixed.この時計は修理する必要がある。
I had no idea of what she intended to do.彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
He dared not say no to my plan.彼はあえて私の計画に反対しなかった。
There is not one person who is in agreement with the plan.計画に賛成している人は一人もいない。
We didn't expect an unveiling of the plan this soon.計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。
We were obliged to give up our plan.われわれは計画をあきらめなければならなかった。
This watch is ten minutes slow.この時計は10分遅れている。
This is the same watch as I have.これは私が持っているのと同じ時計だ。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
He will get nowhere with his plans.彼の計画はうまくいかないだろう。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
He is pleased with the plan.彼はその計画が気に入っている。
This watch is meant for you.この時計はあなたにあげるつもりです。
They are in favor of the plan.彼らはその計画に賛成だ。
My father bought me a digital watch for birthday present.父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
There is no reason that I should give up my plan.私が計画を断念しなければならない理由はない。
The only solution is for her to give up the plan.ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。
I had my watch mended.時計を修理してもらった。
Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit.これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
The great majority is for the project.大部分の人がその計画に賛成している。
Everything went according to plan.すべて計画どおりに運んだ。
The project was aborted.その計画は取りやめになった。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
As for me, I have nothing against the plan.私に関して言えば、その計画に異存はありません。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
These figures don't add up.これらの数字は合計と合わない。
We will set our watch by Japan Time.時計を日本標準時に合わせよう。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実行するつもりです。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
The conference went on according to plan.会議は計画どおりに運んだ。
This clock is broken.この時計はこわれている。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
All that I know is that he gave up the plan.私の知っていることといえば彼はその計画をあきらめたということだけだ。
I have lost my watch.私は時計を失ったままなんですよ。
He has the ability to carry out big plans.彼には大きな計画を遂行する能力がある。
The company announced a profit of $200 million after tax.同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
My watch gains five minutes a day.私の時計は日に五分進む。
The space shuttles were designed to go to a space station.そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
How can you make a living from selling newspapers?新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ?
We are making plans for the holidays.私たちは休暇の計画を立てています。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
Will you please adjust the clock? It's slow.その時計遅れているから直してくれないかい。
This plan can hardly be improved upon.この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
My watch is not working normally.わたしの時計は正常に動いていない。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
Those present were all against the plan.出席者は全員その計画に反対だった。
He got his watch fixed.彼は時計を直してもらった。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
You must accommodate your plans to mine.私の計画に合うように変えていただかねばなりません。
He shook it and looked again.彼は時計を振って、また時計を見た。
Is there a clock in either room?どちらの部屋に時計がありますか。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
My uncle gave me the watch.叔父は私にその時計をくれた。
I bought a wonderful watch for her.私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
My watch loses three minutes a day.私の時計は3分遅れる。
She went on to lay out two more parks in the town.次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。
Hello, is the accountant there, please?もしもし、会計士はいますか。
I entrusted my wife with the family finances.私は家計を妻に任せた。
His project ended in failure.彼の計画は失敗に終わった。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
I presented him with a gold watch.私は彼に金の腕時計を贈った。
Your watch is more expensive than mine.君の時計の方が私の時計より値段が高い。
I want to mend this watch.私はこの時計を修理したい。
I really must have my watch repaired.本当に時計を直してもらわなければならない。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
He earns his bread as a writer.彼は書くことで生計を立てている。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
He looked on the plan with great favor.彼はその計画に大きな好意を示してくれた。
She advanced the hand ten minutes.彼女は時計の針を10分進ませた。
What time is it by your watch?あなたの時計は何時ですか。
That was because my watch was five minutes slow.私の時計が5分遅れていたせいだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License