Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't know anything about their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| His father consented to my plan against his will. | 彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。 | |
| He repaired his watch by himself. | 彼は自分で時計を修理した。 | |
| I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy. | 明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。 | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。 | |
| He is good at arithmetic. | 彼は計算が得意だ。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| This is a watch made in Japan. | これは日本製の時計です。 | |
| We went with him on that plan. | その計画では彼に同調できました。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| This clock is far more expensive than that. | この時計はあれよりもずっと高価だ。 | |
| She wears the same watch as mine. | 彼女は私のと同じ時計をしている。 | |
| Do you have any objection to this plan? | この計画に異議はありますか。 | |
| The plans are still up in the air. | 計画はまだ未定である。 | |
| The total amounted to 100 dollars. | 総計は100ドルになった。 | |
| She gave me a watch for a birthday present. | 彼女が誕生日に時計をくれた。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| Is she sure about her travel plans? | 彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。 | |
| He shook it and looked again. | 彼は時計を振って、また時計を見た。 | |
| This road should have already been completed according to the original plan. | 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 | |
| I'm sorry to upset your plans. | 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 | |
| Your plan is not in line with our policy. | あなたの計画は私たちの方針と一致していない。 | |
| I didn't miss my watch till I got home. | 家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。 | |
| She earns a living as a writer. | 彼女は作家として生計を立てている。 | |
| The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven." | 男の子は指を使って計算した。「7だよ!」 | |
| The clock does not run. | この時計は動かない。 | |
| We must not allow these problems to affect the project. | これらの問題を、その計画に影響させてはならない。 | |
| Our project failed. | 我々の計画は失敗した。 | |
| She approved of my plan. | 彼女は私の計画に賛成した。 | |
| Keep mum about this plan. | この計画については黙っていてください。 | |
| I want to buy the same watch as Jack has. | 私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。 | |
| Carry on with your plan. | その計画をつづけなさい。 | |
| Did you take your temperature with a thermometer in your mouth? | 体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。 | |
| She reckoned that she had earned 1,500 dollars. | 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 | |
| I told him of our plans, but he seemed uninterested. | 私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。 | |
| With your help, our plan would succeed. | あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。 | |
| My watch is different from yours. | 私の時計はあなたのと違う。 | |
| Our family budget is in the red. | 我が家の家計は赤字だ。 | |
| It is just nine by my watch. | 私の時計では今ちょうど九時です。 | |
| The plan was supported by practically all the attendants. | その計画はほとんどすべての出席者に支持された。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| The plan was a masterpiece of fraud. | その計画は実にうまく考えた詐欺だった。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| Do you have plans for next week? | 来週の計画が何かありますか。 | |
| He is planning to develop his business. | 彼は商売を拡張しようと計画している。 | |
| Your watch is similar to mine in shape and color. | 君の時計は形も色も私のに似ている。 | |
| It is important that we make plans in relation to anticipated changes. | 我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| I don't know about the others, but as for me, I'm for it. | 他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。 | |
| It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. | ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 | |
| For my part I have no objection to the plan. | 私としては、その計画に異存は全くない。 | |
| I had to pay no less than 1,000 dollars for this watch. | 私はこの時計に1000ドルも払わなければならなかった。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。 | |
| I had to change my plans. | 私は計画を変えなければならなかった。 | |
| Thermometers often go below zero. | 寒暖計はしばしば零度以下になる。 | |
| I wanted this watch so badly I could taste it. | この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| I think we should adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| The company presented him with a gold watch on the day he retired. | その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。 | |
| If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. | アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。 | |
| The expert analyzed the statistics in detail. | 専門家がその統計を詳細に分析した。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の計画を話し合った。 | |
| You can have this watch for nothing. | この時計をただで上げよう。 | |
| Is there a clock in either room? | どちらの部屋に時計がありますか。 | |
| Judging from his report, the project seems to be going well. | 彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。 | |
| It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him. | それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。 | |
| Her watch read three o'clock in the morning. | 彼女の時計は午前3時を指していた。 | |
| The plan is under discussion. | その計画は討議中です。 | |
| He makes his living by singing. | 歌を歌って生計を立てている。 | |
| He hit on the plan after long meditation. | 彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| I bought her a watch. | 私は彼女に腕時計を買って上げた。 | |
| It is easier to make plans than to put them into practice. | 計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| Let's keep our design dark for a short time. | 私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。 | |
| What is the total price with all taxes included? | 全ての税を入れると合計でいくらになりますか。 | |
| Now put your hands in your pockets. | 今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。 | |
| Statistics deals with collected numbers representing facts. | 統計学は事実を表す数を取り扱うものである。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には沢山の資金が必要だ。 | |
| I'll buy that old clock, however expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| Today you can't be content with just earning a living. | 今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。 | |
| The thermometer stood at 15 degrees. | 温度計は15度だった。 | |
| What time is it now by your watch? | きみの時計で今何時ですか。 | |
| I can't find my watch. | 腕時計が見つからないんです。 | |
| She lost her new watch. | 彼女は新しい時計をなくした。 | |
| Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system. | 再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。 | |
| We bought a camera, a clock and some dishes in that store. | 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| They carried out the project. | 彼らはその計画を実行した。 | |
| The treasurer was short in his accounts. | 会計係は会計が不足しているのがわかった。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| The plan should be carried through. | その計画は必ずや実行しなければならない。 | |
| The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. | 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 | |
| Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. | 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 | |