UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
My watch gains one minute a day.私の時計は一日に一分進む。
Let's get the show on the road.さあ、計画を始めよう。
My clock is two minutes fast.私の時計は二分早い。
Carry on with your plan.その計画をつづけなさい。
That added to his unhappiness.それで余計に彼は不幸になった。
My mother finally approved of our plan.母はついに私達の計画に賛成した。
It can't be measured in terms of money.それは金銭では計れない。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Ted is good at repairing watches.テッドは時計の修理が上手い。
The plan has been generally accepted.その計画は一般に受け入れられている。
Would you agree to the plan in principle?その計画に大すじで賛成していただけませんか。
We are making advance plans for our holidays.休暇の予め計画を立てている。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
My plans failed one after the other.私の計画は相次いで失敗した。
My watch is ten minutes fast.私の腕時計は10分も進んでいる。
My uncle gave me the watch.おじはその時計をくれた。
He earns his living as a hotel boy.彼はホテルのボーイとして生計を立てている。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
The thermometer registered minus ten last night.昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。
I think it better for us to adopt his plan.私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
He makes a living as a salesman.彼はセールスマンをして生計をたてている。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
My son can read a clock.私の息子は時計が読めます。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
The coup attempt was foiled at the last moment.クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。
I have lost my watch.私は時計をなくしてしまった。
This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
They are in favor of your plan.彼らはあなたの計画に賛成している。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
I will carry out the plan in spite of all opposition.私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
This watch is real bargain.この時計は正真正銘掘り出し物ですよ。
Is there a clock in either room?どちらの部屋に時計がありますか。
It was not until I got home that I missed my watch.家へ帰って初めて時計をなくしたのに気づいた。
It is ten o'clock by my watch.私の時計は10時です。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
The plans are being made without regard to his schedule.その計画は彼の予定を無視してたてられている。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
The clock, which my grandfather bought, is still in good order.その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。
Leave it to me; I will to it.私にそれをまかせなさい。うまく取り計らいましょう。
The sum of 12, 24, 7 and 11 is 54.12と24と7と11の合計は54です。
That plan will probably fail in the long run.その計画は結局おそらく失敗するだろう。
He adapted his plan to the new situation.彼は自分の計画を新しい事態に適合させた。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
Of their own accord they agreed to his plan.彼らは自発的に彼の計画に同意した。
If I had known about it, I would have changed my plan.もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
My father repaired my old watch.父が古い時計を修理した。
In our plans, we failed to take the weather into account.私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
I must discuss that new plan with him.私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
Those plans seem much alike to me.それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることと実行することとはまったく別だ。
They were excited over their travel plans.彼らは旅行の計画に興奮した。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
They carried out the project.彼らはその計画を実行した。
As to me, I agree to the plan.私に関して言えば、その計画には賛成だ。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
I agreed with his plan.私は彼の計画に同意した。
This is the watch that I bought yesterday.これは私が昨日買った時計です。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
You have no right to oppose our plan.君には、私たちの計画に反対する権利はない。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Tell me all about your plan.あなたの計画をすべて話してください。
Your plan must fit in with mine.あなたの計画を私に合わせなさい。
Where is my clock?僕の時計はどこだ。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
She earns a living by selling her paintings.彼女は自分の絵を売って生計を立てている。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
Illness frustrated his plans for the trip.病気で彼の旅行の計画は挫折した。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
He got away with her watch.彼は彼女の時計を持ち逃げした。
At last, she executed the plan.ついに彼女はその計画を実行した。
He had a very heavy study program.彼はとてもきつい研究計画を立てていた。
After the meal, I asked for the bill.食事が終わって、私は会計を求めた。
My friend said he had bought a new watch.私の友達は、新しい時計を買った、と言った。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
This plan can hardly be improved upon.この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
I want to buy the same watch as Jack has.私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
I glanced at the clock and knew what time it was.ちらりと時計を見て、何時か知りました。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License