UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I agree to his plan.彼の計画に賛成する。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
The plan was rejected as being impractical.現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
While having breakfast, we made a plan for the day.朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
My uncle gave me the watch.叔父は私にその時計をくれた。
My plan is visiting old castles in Scotland.私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
The problem is whether the plan will work.問題は計画がうまくいくかどうかだ。
My watch is accurate.私の時計は正確である。
What's the program for tomorrow?明日の計画はどうなっていますか。
Illness frustrated his plans for the trip.病気で彼の旅行の計画は挫折した。
He objected to our plan.彼は僕たちの計画に反対した。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
We didn't expect an unveiling of the plan this soon.計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。
He lost the watch that I had bought him a week before.彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。
We'll put these plans on ice.これらの計画は棚上げにするつもりだ。
This watch is broken.この時計は壊れている。
He carried out the plan.彼はその計画を成し遂げた。
He redeemed his watch from the pawnbroker.彼は質屋から時計買い戻した。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
He left no stone unturned to carry out the plan.彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
You shouldn't have told him about the plan.あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。
This watch is real bargain.この時計は本当にお買い得です。
This is the same watch as I lost.これはわたしがなくしたのと同じ種類の時計だ。
I think he will object to our plan.彼は私たちの計画に反対するだろう。
Do you have any alternatives to the plan?その計画に変わるものが何かありますか。
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
Ted is good at fixing watches.テッドは時計の修理が上手い。
He lost a watch which I had bought him a week before.彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。
His plan was to start on Monday.彼の計画は、月曜日に出発することだった。
His debts amount to over $1,000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
I'm not concerned with the plan.私はその計画にはノータッチです。
This plan can hardly be improved upon.この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
We had five dollars left between us.我々の手元に合計5ドル残った。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
How much is this clock?この時計いくらですか?
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
The committee was split over the project.委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。
The plan has worked well.計画はうまくいった。
You are in favor of the plan, aren't you?あなたはその計画に賛成ですね。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
What have you done with that wristwatch?あの腕時計はどうしたの。
As long as it is cheap, any watch will do.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
He expected great success in the project from me.彼は私にその計画が大成功することを期待した。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
We are subject to change our plans if the president disagrees.社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him.スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
They abandoned the plan.彼らはその計画を断念した。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
The project was aborted.その計画は取りやめになった。
He is opposed to carrying out the new plan.彼はその新しい計画の実行に反対している。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
I have three alarm clocks so as not to oversleep.私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。
The expert appraised the watch at $200.専門家はその時計を200ドルと査定した。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Your plan is sure to succeed.あなたの計画はきっと成功します。
My alarm clock didn't go off this morning.私の目覚まし時計は今朝鳴らなかった。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Set the clock right. It's ten minutes fast.時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。
When did you buy the watch?いつ時計を買ったの。
Molly has a large clock.モリーは大きな置き時計を持っている。
The plan was adopted at the meeting.その計画は会議で採用された。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
Sorry, that was none of my business.余計なことをして、すみません。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
I hope the new plan will work out satisfactorily.今後の計画が申し分なく上手くいくことを願っている。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
At the moment, I have no plans to travel.今のところ旅行する計画はない。
Tell me all about your plan.あなたの計画について話して下さい。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
The treasurer was short in his accounts.会計係は会計が不足しているのがわかった。
He has the capacity to become an accountant.彼には会計士になる能力がある。
Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
Not only your father but also I am against your plan.あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。
He carried out the plan.彼は計画を実行した。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
It was not until I got home that I missed my watch.家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。
We have to think over the plan.私たちはその計画を良く考えてみなければならない。
I would like to carry out the plan.私はその計画を実行したい。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
He looked at his watch.彼は腕時計を見た。
Tom checked his watch.トムは腕時計の時間を確かめた。
A new dictionary has been projected.1冊の新しい辞書の発行が計画されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License