Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why don't you go over your sums? | 合計額を調べてはどうですか。 | |
| He glanced at his watch. | 彼はちらっと時計を見た。 | |
| Strangely, the cash register's total was 777 yen. | くしくも、レジでの合計額は777円であった。 | |
| He tried to devise a plan for getting rid of termites. | 彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。 | |
| Such a plan can hardly succeed. | そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。 | |
| The exchange rates are posted daily outside the cashier's office. | 為替相場は毎日会計室の前に掲示される。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| They guarantee this clock for a year. | この時計は、一年間の保障つきです。 | |
| Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day. | 止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。 | |
| The student council discussed plans for the graduation. | 生徒会は卒業式の計画について話し合った。 | |
| The thing I'm planning to do is study French. | 私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。 | |
| Something is wrong with this calculator. | この計算機は調子が良くない。 | |
| My plan is visiting old castles in Scotland. | 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 | |
| How do you like your boss's plan? | あなたの上司の計画はいかがですか。 | |
| None of these plans ever come anywhere near realization. | これらの計画のうちどれも実現しそうにもない。 | |
| Having failed many times, he never gave up the plan. | 何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。 | |
| The clock gains five minutes a day. | その時計は1日に5分進む。 | |
| We went ahead with the plan for the party. | 私たちはパーティーの計画を推し進めた。 | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計は何時ですか。 | |
| I don't know anything about their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| The husband accommodated his plan to his wife's. | 夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。 | |
| As yet, the project is in the air. | その計画は今のところ未決定である。 | |
| Kate found the watch which she had lost. | ケイトはなくしていた時計を見つけた。 | |
| I was forced to abandon the plan. | 私はやむを得ずその計画をやめた。 | |
| I put the plan into practice. | 私はその計画を実行に移した。 | |
| My sister showed me a new watch. | 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 | |
| Such a childish plan is bound to fail. | そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。 | |
| I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. | 契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。 | |
| This new plan may bring a lasting peace. | その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。 | |
| Hello, is the accountant there, please? | もしもし、会計士はいますか。 | |
| The plan was a masterpiece of fraud. | その計画は実にうまく考えた詐欺だった。 | |
| He entered up the sum in his account book. | 彼はその会計簿に金額を記入した。 | |
| Is there a clock in either room? | どちらの部屋に時計がありますか。 | |
| She gave me a lovely watch, but I lost it. | 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 | |
| The alarm clock is ten minutes fast. | 目覚し時計は10分進んでいます。 | |
| A concrete plan evolved after much discussion. | 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 | |
| The thermometer stood at 37 degrees centigrade. | 温度計は摂氏37度を示していた。 | |
| He had a lot to do with that project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| I was quite upset at the sudden change in the plan. | 突然の計画変更に面食らった。 | |
| His plan has both virtues and liabilities. | 彼の計画には長所も欠点もある。 | |
| Don't attempt two projects at a time. | 一度に二つの計画を試みてはいけない。 | |
| My father bought me a watch, which I don't like very much. | 父は私に時計を買ってくれたが、私はそれがあまり気に入らない。 | |
| He gave me a brief outline of the plan. | 彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| I can't think of any other plan. | 私はその他の計画を思い付かない。 | |
| Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful. | 表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。 | |
| The clock struck ten. | 時計が10時を打った。 | |
| I agreed with him on the plan. | 私と彼がその計画で意見が一致した。 | |
| Our calculations show that the rocket is off its course. | 我々の計算によるとロケットは起動を外れている。 | |
| We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift. | 私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。 | |
| Where is my watch? | 僕の時計はどこだ。 | |
| The streets are laid out quite well. | 街路はよく設計されている。 | |
| He left no stone unturned to carry out the plan. | 彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。 | |
| Try to carry out what you have planned. | 計画したことは実行するようにしなさい。 | |
| He finally went through with his plan to go to Thailand. | 彼はタイへ行くという計画をとうとうやり遂げた。 | |
| I didn't just make the plan, I carried it out. | 私は計画を立てただけでなくそれを実行した。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| That plan didn't agree with his way of thinking. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| Men are said to be quick at figures. | 男性は計算が速いと言う。 | |
| He folded his paper, consulting his watch. | 彼は書類を折り畳んで時計を見た。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| The plan was approved in its entirety. | 計画はそっくり承認された。 | |
| His project ended in failure. | 彼の計画は失敗に終わった。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| I consulted with my father about the plan. | その計画について父に相談した。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が古い時計を修理した。 | |
| She is aware of my secret plan. | 彼女は私の秘密の計画に気づいている。 | |
| The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. | 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 | |
| I see a great danger in his plan. | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| With your help, our plan would succeed. | あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。 | |
| This is the same watch that I have lost. | これは私が失くした時計です。 | |
| The money I have given him amounts to $10,000. | 私が彼に与えた金合計1万ドルになる。 | |
| In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties. | その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。 | |
| A job is not merely a means to earn a living. | 職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。 | |
| I used much money for the repair of a clock. | 私は時計の修理にたくさんのお金を使った。 | |
| As long as it is cheap, any watch will do. | 安くさえあればどんな時計でもかまいません。 | |
| The thermometer stood at 15 degrees. | 温度計は15度だった。 | |
| Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. | 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 | |
| The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed. | この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。 | |
| The company plans to sell the new product for $1,000. | 新製品を1000ドルで販売する計画です。 | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限りその計画に異存はない。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| Can you work out the total cost of the trip? | 旅行の総費用を計算してくれますか。 | |
| The leader gave up the plan in despair. | リーダーは絶望して計画を断念した。 | |
| He earns his living by teaching. | 彼は教師をして生計を立てている。 | |
| He calculated the expenses. | 彼は支出を計算した。 | |
| That plan came to nothing. | あの計画は立ち消えになった。 | |
| None of your business. | 余計なことはするな。 | |
| How will you earn your daily bread? | あなたはどうやって日々の生計をたてていくつもりですか。 | |
| Who made this plan? | だれがこの計画を立てたのですか。 | |
| The details of the plan unfolded. | その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| He will never fail to carry out the project. | 彼は必ずその計画を達成するだろう。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には多額のお金が必要である。 | |
| How does he gain his living? | どうやって生計を立てているのですか。 | |
| It's hard to put plan into concrete shape. | 計画を具体化することが難しい。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 私の父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| He saw to it that both boys were well provided for. | 彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。 | |
| I cannot approve your plan. | 私はあなたの計画を承認できない。 | |