UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
His project ended in failure.彼の計画は失敗に終わった。
He got away with her watch.彼は彼女の時計を持ち逃げした。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
How much is this watch?この腕時計はいくらですか。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
The plans were discarded.その計画は放棄された。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
My watch keeps very good time.わたしの時計は時間が正確である。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
This watch is a new type.この腕時計は新型です。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
We have some plans in view.私達は幾つか考慮中の計画がある。
If all went according to her plan, she would be in great demand.もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
We decided to carry out the plan.私たちはその計画を実行することに決めた。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
He has a plan to go abroad next year.彼には来年外国へ行く計画がある。
The two companies plan to unite.2社は合併を計画している。
I suddenly missed my watch.急に時計がないのに気がついた。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
He lost a watch which I had bought him a week before.彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。
Let's discuss the plan over a cup of coffee.コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
You must go through with your plan.君はその計画をやり通さなければならない。
Do you have any objection to this plan?この計画に異議はありますか。
Judging from his report, the project seems to be going well.彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。
Our plan was unsuccessful.我々の計画は失敗した。
We cannot follow your plan any longer.我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。
Mr Smith carried out the plan successfully.スミスさんはその計画を上手くやった。
He could do nothing but give up his plan against his will.彼は心ならずも計画をあきらめるほか仕方がなかった。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行した。
That project is proceeding slowly.その計画はゆっくりと進行している。
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
Does somebody here own this watch?誰かこの時計の持ち主はいませんか。
He looked on the plan as impossible.彼はその計画を不可能だと見なした。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
I consulted with my father about the plan.その計画について父に相談した。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
The gang was planning a robbery.暴力団は強盗を計画していた。
Not only your father but also I am against your plan.あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
New Year's Day is the key to the year.一年の計は元旦にあり。
She approved of my plan.彼女は私の計画に賛成した。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
He glanced at his watch.彼は腕時計をちらっと見た。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
My watch is not correct.私の時計は合っていない。
He lost the watch which he had bought the day before.彼は前日に買った時計をなくした。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
My watch gains thirty seconds a month.私の時計は月に30秒進む。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I'm afraid something is wrong with my watch.時計がどこか故障しているらしい。
The plan was a good one apart from its cost.その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。
There is no reason that I should give up my plan.私が計画を断念しなければならない理由はない。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
Were I in your position, I would oppose that plan.もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。
His debts amount to over $1000.彼の借金は合計1000ドル以上になる。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
This is the same watch that I've lost.これは私が失くした腕時計だ。
We discussed the plan yesterday.わたしたちは昨日その計画について議論した。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
His plan is to build a bridge over that river.彼の計画は、その川に橋を架けることです。
After the meal, I asked for the bill.食事が終わって、私は会計を求めた。
I lost my watch, so I have to buy one.私は時計をなくしたので、時計を買わなければいけない。
His plan sounds impracticable.彼の計画は実行不可能のように思われる。
Those goods are on approval.これらの品物は見計らい品です。
My father gave a nice watch to me.私の父は私に素敵な時計をくれた。
Tom showed interest in the plan.トムはその計画に興味を示した。
This watch needs to be fixed.この時計は修理する必要がある。
He opposed the plan to the last.彼はその計画にあくまで反対した。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
My watch keeps good time.僕の時計は正確だ。
Set the clock right. It's ten minutes fast.時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
I think we should adopt his plan.私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
My plans failed one after the other.私の計画は相次いで失敗した。
The plan was adopted at the meeting.その計画は会議で採用された。
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限り、その計画に異議はありません。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
I'll get my son to make the plan.私は息子に計画を立てさせて見ます。
I really must have my watch repaired.本当に時計を直してもらわなければならない。
My holiday plan has fallen through.私の休日の計画はだめになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License