Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm thinking of the plan. | 私はその計画を考えています。 | |
| None of your business. | 余計なことはするな。 | |
| Father is trying to figure out his tax. | 父は税金の計算をしている。 | |
| Your plan has the virtue of being practical. | あなたの計画は実際的だという長所がある。 | |
| I took it for granted that my watch kept the correct time. | 私は自分の時計があっているとばかり思っていた。 | |
| I didn't know about your plan. | 私はあなたの計画を知らなかった。 | |
| As yet, the project is in the air. | その計画は今のところ未決定である。 | |
| When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping. | 会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。 | |
| Not everybody knows about my plan. | すべての人が私の計画について知っているわけではありません。 | |
| Something is wrong with this calculator. | この計算機は調子が良くない。 | |
| I will carry out this plan at any price. | 私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。 | |
| The space shuttles were designed to go to a space station. | そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。 | |
| It is just nine by my watch. | 私の時計では今ちょうど九時です。 | |
| The clock has run down. I need new batteries. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| As far as my experience goes, such a plan is impossible. | 私の経験では、そんな計画は不可能だ。 | |
| What is the central aim of this plan? | この計画の主なねらいは何ですか。 | |
| Tell me all about your plan. | あなたの計画をすべて話してください。 | |
| The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. | マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| My plan failed time after time. | 私の計画は相次いで失敗した。 | |
| Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. | 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 | |
| The conference went on according to plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女にすばらしい時計を買ってあげた。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に同調します。 | |
| The plan was adopted at the meeting. | その計画は会議で採用された。 | |
| My watch is running all right. | 私の時計はきちんと動いている。 | |
| She's at a loss how to make ends meet. | 彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。 | |
| He contemplated their plan. | 彼は彼らの計画を熟考した。 | |
| He has the capacity to become an accountant. | 彼には会計士になる能力がある。 | |
| The urban-renewal project is now well under way. | 都市再開発計画は現在着実に進行している。 | |
| Our plan failed because of the shortage of funds. | 資金不足のためわれわれの計画は挫折した。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| The plan is under discussion. | その計画は討議中です。 | |
| Any watch will do, so long as it's cheap. | 安くさえあればどんな時計でもかまいません。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| A clock must be above all correct. | 時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。 | |
| This watch keeps bad time. | この時計は不正確だ。 | |
| His project ended in failure. | 彼の計画は失敗に終わった。 | |
| Mother approved my plan. | 母は私の計画をよいと認めた。 | |
| I want to buy the same watch as Jack has. | 私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。 | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. | パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである | |
| Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program. | 改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。 | |
| Paul is punctual like a clock. | ポールは時計のように時間に正確だ。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | |
| The clock gains five minutes a day. | その時計は1日に5分進む。 | |
| These figures don't add up. | これらの数字は合計と合わない。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 伯父から砂時計をもらった。 | |
| He showed off his new watch. | 彼は新しい時計を見せびらかせた。 | |
| This clock loses three minutes a day. | この時計は一日に3分遅れます。 | |
| Such a plan can hardly succeed. | そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。 | |
| My watch is different from yours. | 私の時計はあなたのと違う。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画にはたくさんの投資が必要だ。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Pipe fitters design and assemble pipe systems. | 配管工は配管系の設計・組立を行う。 | |
| You have to go over this project carefully. | この計画を君は慎重に調べなければならない。 | |
| It's a more realistic plan. | そのほうがもっと実行可能な計画です。 | |
| You must accommodate your plans to mine. | 私の計画に合うように計画を変えていただかなければなりません。 | |
| We talked about the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly. | 彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。 | |
| They hoped to change their outlook and plans. | 彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。 | |
| You should carry out your first plan. | あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。 | |
| They formed a project to build a new school building. | 彼らは校舎新築の計画を立てた。 | |
| The minister approved the building plans. | 大臣はその建築計画を認めた。 | |
| He finally went through with his plan to go to Thailand. | 彼はタイへ行くという計画をとうとうやり遂げた。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| Strangely, the cash register's total was 777 yen. | くしくも、レジでの合計額は777円であった。 | |
| I can't believe Tom is really planning on doing this. | トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。 | |
| The team carried out the project. | そのチームは、その計画を成し遂げました。 | |
| I'm sorry to spoil your plans. | 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 | |
| Molly has a large clock. | モリーは大きな置き時計を持っている。 | |
| The company took action against its former accountant. | 会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。 | |
| Add up these figures. | これらの数字を合計しなさい。 | |
| The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. | 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 | |
| The typhoon caused immeasurable damage. | 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 | |
| My watch is broken. | 私の時計は狂っている。 | |
| He explained the plan's main objective. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. | もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 | |
| It is easy for him to carry out the plan. | 彼がその計画を実行することは簡単だ。 | |
| An acute lack of funds is holding up the plan. | 厳しい資金不足で計画はストップしている。 | |
| Men are said to be quick at figures. | 男性は計算が速いと言う。 | |
| Yesterday I went to the store to get my watch checked. | 昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。 | |
| It's a great plan, innit. | すごく良く練られた計画じゃん。 | |
| He earns his living by teaching. | 彼は教師をして生計を立てている。 | |
| I had my watch repaired at the store. | 私は店で時計を修理してもらった。 | |
| He decided to get on with the plan. | 彼はその計画を続ける決心をした。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| My plan was eventually adopted. | 結局は私の計画が採用された。 | |
| What did they add this needless function for? | こんな余計な機能なんでつけたんだろう。 | |
| I put the plan into practice. | 私はその計画を実行に移した。 | |
| A watch was given to me by her. | 彼女は私に時計をくれた。 | |
| I'll see to it that you have a raise after the first year. | 1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。 | |
| The capital for this plan was prepared. | この計画の資本金が用意された。 | |
| He has to fix the clock. | 彼は時計を修理しなくてはいけない。 | |
| We were disappointed because we could not carry out our plan. | 我々は計画が実行できず、失望した。 | |
| The clock says two. | 時計が2時を指している。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| The vacant lot is laid out as a park. | その空地は公園として設計されている。 | |
| Can you compute the distance of the moon from the earth? | 地球と月との距離を計算することができますか。 | |