Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He will never fail to carry out the project. | 彼は必ずその計画を達成するだろう。 | |
| Could I have the check? | 会計をお願いします。 | |
| Please add up the numbers. | 数字を合計して下さい。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| This is the same watch that I lost a week ago. | これは私が1週間前になくした時計です。 | |
| I repaired the clock, it is now in order. | 時計を修理したので、今は調子良く動いている。 | |
| I got him to mend my watch. | 彼に私の時計を修理してもらった。 | |
| Our plan will call for a lot of money. | われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。 | |
| We have some plans in view. | 私達は幾つか考慮中の計画がある。 | |
| I am going to have John repair my watch. | ジョンに時計を直してもらうつもりだ。 | |
| This watch is of great value. | この時計は非常に価値がある。 | |
| My father gave me a watch for my birthday. | 父は誕生日の祝いに時計をくれた。 | |
| This clock is broken. | この時計は故障している。 | |
| The great majority is for the project. | 大部分の人がその計画に賛成している。 | |
| My father bought me a digital watch for birthday present. | 父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。 | |
| They were able to identify him by his wrist watch. | 彼の身元は腕時計で確認できた。 | |
| The plan was supported by practically all the attendants. | その計画はほとんどすべての出席者に支持された。 | |
| I made him change his plan. | 私は彼に計画を変更させた。 | |
| The rise in prices is pressing our family budget. | 物価の高騰が家計を圧迫している。 | |
| A computer can calculate very rapidly. | コンピューターは非常に速く計算ができる。 | |
| Does your watch keep good time? | あなたの時計、時間は狂いませんか。 | |
| I am afraid your watch is two minutes slow. | あんたの時計は2分遅れていると思う。 | |
| Do you want this watch mended? | あなたはこの時計を直してもらいたいのですか。 | |
| Father is trying to figure out his tax. | 父は税金の計算をしている。 | |
| This is the same watch as I lost. | これはわたしがなくしたのと同じ種類の時計だ。 | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計では何時ですか。 | |
| I lost the watch I had bought the day before. | 私は前の日に買った時計をなくした。 | |
| As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. | わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 | |
| John put across a big housing project. | ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。 | |
| She directed the planning of the project. | 彼女は計画の立案を指揮した。 | |
| Will you go over my plan? | 私の計画は再検討していただけますか。 | |
| I was forced to abandon the plan. | 私はやむを得ずその計画をやめた。 | |
| His plans were regarded with some disfavor. | 彼の計画はいささか不快の目でみられる。 | |
| My father bought me a watch, which I don't like very much. | 父は私に時計を買ってくれたが、私はそれがあまり気に入らない。 | |
| I had my watch mended by him. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| I took it for granted that my watch kept the correct time. | 私は自分の時計があっているとばかり思っていた。 | |
| Statistics deals with collected numbers representing facts. | 統計学は事実を表す数を取り扱うものである。 | |
| They discussed the plans for the party. | 彼らはパーティーの計画を論じ合った。 | |
| The plan has been generally accepted. | その計画は一般に受け入れられている。 | |
| Please pay the cashier. | お会計はレジでお願いします。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| Little did I imagine that my plan would go wrong. | 計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| The students presented their teacher with a gold watch. | 生徒たちは先生に金時計を贈った。 | |
| I got a new battery put in my watch yesterday. | 私は昨日時計に新しい電池を入れてもらった。 | |
| I would like to exchange this watch with a cheaper one. | この時計を少し安いのと交換したいのです。 | |
| A clock stopped. | 時計が止まった。 | |
| Besides making the plan, my brother carried it out. | 計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。 | |
| The accountant was blamed for the mistake. | 会計係はミスを犯してとがめられた。 | |
| All that I know is that he gave up the plan. | 私の知っていることといえば彼はその計画をあきらめたということだけだ。 | |
| I have to talk with him about the new plan. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| The only sound to be heard was the ticking of the clock. | 聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。 | |
| Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value. | 国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。 | |
| He is the best for this project. | 彼はこの計画に最適である。 | |
| Plans are under way to build a new city hospital. | 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 | |
| Does Father know you've broken his watch? | お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。 | |
| Such a plan is bound to fail. | そんな計画は失敗するに決まっている。 | |
| No suspicion may be attached to the accountant. | その会計士に疑わしい点はなさそうだ。 | |
| With your help, our plan would succeed. | あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。 | |
| She calculated that she had earned 1,500 dollars. | 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 | |
| Level off the sugar when measuring out. | 計量する前にすりきりしなさい。 | |
| My watch needs repairing. | 私の時計は修理する必要がある。 | |
| Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. | 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 | |
| For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. | 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 | |
| I was given this watch by my uncle. | 私はこの時計をおじからもらった。 | |
| Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. | プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 | |
| There's much room for improvement in this project. | この計画には改善の余地が大いにある。 | |
| There is little merit in this plan. | この計画にはあまり価値がない。 | |
| This watch is not mine but yours. | この時計は私のではなくあなたのです。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| He abandoned the plan. | 彼はその計画を断念した。 | |
| It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions. | その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。 | |
| He calculated the speed of light. | 彼は光の速度を計算した。 | |
| You should carry out your own plan. | あなたは自分自身の計画を実行すべきです。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Can you compute the distance of the moon from the earth? | 地球と月との距離を計算することができますか。 | |
| How much is this clock? | この時計いくらですか? | |
| I am fixing the clock. | 時計の修理をしている。 | |
| His bold plan gave rise to much controversy. | 彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。 | |
| You must accommodate your plans to mine. | 私の計画に合うように計画を変えていただかなければなりません。 | |
| This is the watch that I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| The city is laid out with beautiful regularity. | その都市は美しく規則正しく設計されている。 | |
| "Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day." | 「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」 | |
| I see a great danger in his plan. | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| That watch is very nice. | その時計はとてもすてきだ。 | |
| I always wear a watch so I know what time it is. | 私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。 | |
| I didn't know about his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| The team carried out the project. | そのチームは、その計画を成し遂げました。 | |
| There is a scheme to expand the company. | その会社では拡張の計画があります。 | |
| Chris does not appreciate how Beth lost the watch he lent her. | クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。 | |
| He doesn't check his figures when he's calculating. | 計算をするとき、検算をしない。 | |
| We started according to plan. | 計画通りに出発した。 | |
| These measurements conform to the blueprints. | これらの寸法は設計図に一致する。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 伯父から砂時計をもらった。 | |
| We think of the plan as of value. | 私達は、その計画を価値あるものと見なす。 | |
| This plan will bankrupt the economy of our town. | この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 | |