Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She agreed to my plan after I had given a little. | 僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。 | |
| The accounts have been audited. | 会計の監査があった。 | |
| This watch is shock-proof. | この時計は強い衝撃にも堪えます。 | |
| Is there a clock in either room? | どちらの部屋に時計がありますか。 | |
| The new plan may bring into being a peace which will be lasting. | その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。 | |
| This watch is not mine but yours. | この時計は私のではなくあなたのです。 | |
| We went ahead with the plan for the party. | 私たちはパーティーの計画を推し進めた。 | |
| I took it for granted that my watch kept the correct time. | 私は自分の時計があっているとばかり思っていた。 | |
| The treasurer was short in his accounts. | 会計係は会計が不足しているのがわかった。 | |
| The clock dictates man's movements. | 時計が人間の行動を指図する。 | |
| You must go through with your plan. | 君は計画を遣り通さなければならない。 | |
| My watch keeps good time. | 僕の時計は正確だ。 | |
| They have to figure out the cost. | 彼らは費用を計算してみなければならない。 | |
| The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
| Public opinion was strongly in favor of the project. | 世論はその計画を強く支持した。 | |
| My watch gains thirty seconds a month. | 私の時計は月に30秒進む。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| "Did she buy a watch?" "Yes, she bought one." | 「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」 | |
| This is an old type of American clock. | これは古い型のアメリカの時計です。 | |
| My watch keeps very good time. | 私の時計は時間がたいへん正確である。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。 | |
| If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster. | よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。 | |
| He couldn't carry out his first plan. | 彼は最初の計画を実行することができなかった。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| I had him fix my watch. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. | そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| The plan did not meet with his ideas. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| She earns her living as a ballet dancer. | 彼女はバレエダンサーとして生計を立てている。 | |
| This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | |
| Sorry, that was none of my business. | 余計なことをして、すみません。 | |
| He advanced a new plan. | 彼は新計画を提出した。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| You must carry out your first plan. | あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。 | |
| The total is one hundred. | 合計は100だ。 | |
| Let me go over the accounts again. | もういちど、その計算をやり直させてください。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| He will never fail to carry out the project. | 彼は必ずその計画を達成するだろう。 | |
| I have doubts about the success of their plan. | 彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。 | |
| The clock stopped. It needs a new battery. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| My watch needs mending. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| That clock is one minute fast. | あの時計は1分進んでいます。 | |
| The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. | マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| I have lost my watch. | 私は時計をなくしてしまった。 | |
| I am planning to visit Kyoto, and Nara as well. | 私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。 | |
| That plan will probably fail in the long run. | その計画は結局おそらく失敗するだろう。 | |
| Those goods are on approval. | これらの品物は見計らい品です。 | |
| I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. | 契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。 | |
| Casualties are said to total up to 1,000. | 死傷者は合計1、000名となったということだ。 | |
| She got all the more angry for my silence. | 私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| She has to live on the pension. | 彼女は年金で生計を立てなければならない。 | |
| This road should have already been completed according to the original plan. | 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 | |
| Father is trying to figure out his tax. | 父は税金の計算をしている。 | |
| He has lost his father's watch. | 彼はお父さんの時計をなくしてしまった。 | |
| I cannot approve the project. | 私はその計画を承諾することができません。 | |
| Any watch will do as long as it is cheap. | 安くさえあればどんな時計でもかまいません。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| The vacant lot is laid out as a park. | その空地は公園として設計されている。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| He promised to see about my broken watch. | 彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 | |
| What do you say to this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| The total at the bottom of the page is carried forward. | ページの下の合計額は繰り越しになっている。 | |
| My father gave me a watch, but I lost it. | 父は私に時計をくれたが、私はそれをなくした。 | |
| The clock is striking four. | 時計は4時を打っている。 | |
| They are planning to connect the cities with a railroad. | 彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。 | |
| The housing project has fallen flat. | 住宅計画はぽしゃってしまった。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどう思いますか。 | |
| The clock has stopped. | その時計は止まっている。 | |
| Granting that the aim is right, how will you carry out the plan? | 目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。 | |
| Tell me about your program for the future. | 君の未来計画について話してください。 | |
| Plan your work before you start it. | 始める前に仕事の計画を立てなさい。 | |
| I know about this project for the most part. | この計画について大部分は知っている。 | |
| My watch loses five minutes a day. | 私の時計は一日に五分遅れる。 | |
| The revolutionary council met to plan strategy. | 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 | |
| The plan will develop our city. | その計画は私たちの市を発展させるだろう。 | |
| He got his watch fixed. | 彼は時計を直してもらった。 | |
| I don't like this watch. | この時計は気に入りません。 | |
| If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. | 計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。 | |
| He glanced at his watch. | 彼はちらっと時計を見た。 | |
| Any watch will do, so long as it's cheap. | 安くさえあればどんな時計でもかまいません。 | |
| If it were not for his assistance, we could not carry out the project. | もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | 僕たちの計画を誰にもしゃべるな。 | |
| He is the best for this project. | 彼はこの計画に最適である。 | |
| These watches are more expensive than the ones in that case. | これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。 | |
| Kate found the watch which she had lost. | ケイトはなくしていた時計を見つけた。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| I have not the slightest interest in his plans. | 私は彼の計画に少しも関心を持っていない。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| They found it difficult to earn a living. | 彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。 | |
| I had to give up my plan. | 計画をやめなければならなかった。 | |
| We have to think over the plan. | 私たちはその計画を良く考えてみなければならない。 | |