UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This watch is not mine but yours.この時計は私のではなくあなたのです。
We didn't expect an unveiling of the plan this soon.計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。
The plan will be brought into effect tomorrow.その計画は明日実行される。
He looked on the plan with great favor.彼はその計画に大きな好意を示してくれた。
The plan was doomed to failure from the start.この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。
My watch may be one or two minutes fast.私の時計は一分か二分進んでいるかもしれません。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
I don't object to your plan.私は君の計画に反対しない。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
I must discuss that new plan with him.私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
The plan is far from satisfactory.その計画には大いに飽き足らぬところがある。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
I'll ask him where he is planning to go during the vacation.彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
Tom looked at his watch.トムは腕時計を見た。
She's at a loss how to make ends meet.彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。
Paul is punctual like a clock.ポールは時計のように時間に正確だ。
As my watch was slow, I missed the special express.時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
He's never had to earn his own living.彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
Do you have a plan?何か計画がありますか。
The plan has been agreed to in advance.計画は前もって同意が得られている。
This clock is out of order.この時計は故障している。
He had to call on all his experience to carry out the plan.彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
That has no bearing on our plan.それは我々の計画とはなんの関係もない。
Their plan resulted in failure.彼らの計画は失敗に終わった。
What do you think of this plan?この計画をどう思いますか。
What's the program for tomorrow?明日の計画はどうなっていますか。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
On my own responsibility, I will go on with this plan.私の責任においてこの計画を進めます。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Illness frustrated his plans for the trip.病気で彼の旅行の計画は挫折した。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
This clock gains one minute a day.この時計は一日1分進む。
He earns his living by playing the piano.彼はピアノの演奏で生計を立てている。
We agreed to the plan without qualification.無条件でその計画に同意した。
Our plan went wrong from the beginning.私たちの計画は最初からうまくいかなかった。
Leave it to me; I will to it.私にそれをまかせなさい。うまく取り計らいましょう。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
I was ignorant of your plan.私はあなたの計画を知らなかった。
Don't attempt two projects at a time.一度に二つの計画を試みてはいけない。
I hope the new plan will work out satisfactorily.今後の計画が申し分なく上手くいくことを願っている。
The total amounted to 100 dollars.総計は100ドルになった。
They are likely to agree to our plan.彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。
You must go through with your plan.君は計画を遣り通さなければならない。
My uncle bought me a watch, which keeps good time.おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
Please see that the job is finished.どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。
I know about this project for the most part.この計画について大部分は知っている。
Your watch has been found.あなたの時計はみつかった。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
You are going to carry out the plan, aren't you?その計画を実行するつもりなのですね。
I am afraid your watch is two minutes slow.あんたの時計は2分遅れていると思う。
Tell me about your plan.君の計画について話しなさい。
Do not vary your plan so often.そんなに計画を変更するな。
The thermometer registered minus ten last night.昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
This is the same watch that I lost a week ago.これは私が1週間前になくした時計です。
Please let me know the schedule beforehand.あらかじめ計画をお知らせください。
This clock is broken.この時計はこわれている。
Staring at her watch, she said: "It's already four o'clock."彼女は時計を見つめながら『もう四時ですよ』と言った。
We are in favor of your plan.私たちはあなたの計画に賛成している。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
The plan was a good one apart from its cost.その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。
The thing I'm planning to do is study French.私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。
As far as I'm concerned, I have no objection to the plan.私に関する限り、その計画には反対です。
This is the watch I bought yesterday.これは私が昨日買った時計です。
If I had known about the plan, I could have helped him.もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
She assumed that everyone would be for the plan.だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。
Once you have a plan, you should keep to it.いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。
There was nothing for it but to give up my plan.計画を中止するよりほかなかった。
My watch gains five minutes a day.私の時計は日に五分進む。
There is not one person who is in agreement with the plan.計画に賛成している人は一人もいない。
Without your help this plan would be impossible.あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
I was forced to abandon the plan.私はやむを得ずその計画をやめた。
Tom showed interest in the plan.トムはその計画に興味を示した。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
This is an old type of American clock.これは古い型のアメリカの時計です。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
I agree to his plan.彼の計画に賛成する。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
I had my watch repaired.私は時計を直してもらった。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
I will carry out this plan at any price.私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負債の合計は1万ドルに達している。
He phoned me to talk about his holiday plans.彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。
Are you agreeable to our plan?私たちの計画に賛成してくれますか。
The expert appraised the watch at $200.専門家はその時計を200ドルと査定した。
He accomplished the work as planned.彼は計画どおり仕事をやりとげた。
We took it for granted that he would approve of the plan.私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License