UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
Something is the matter with my watch.時計の具合が悪い。
The sales plan allows of no alteration.販売計画は変更の余地が無い。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
Lack of money brought my travel plans to an end.お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
The government started a program to promote industry.政府は工業の振興計画を開始した。
I had my watch repaired at the store.私は店で時計を修理してもらった。
We agreed to the plan.私たちはその計画に同意した。
It is yet to be seen whether this plan will succeed or not.この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。
Try to carry out what you have planned.計画したことは実行するようにしなさい。
Mayuko argued for the plan.マユコはその計画に賛成をとなえた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
Abandoning that plan can't be helped.その計画を断念するより他にしかたがない。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
I advanced the hands on the clock.私は時計の針を進めた。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
He opposed the plan.彼はその計画に反対した。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
She earns her living by teaching.彼女は教師として生計を立てている。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
He is as punctual as a clock.彼は時計のように時間には正確だ。
His father consented to my plan against his will.彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Are you agreeable to our plan?私たちの計画に賛成してくれますか。
The students discussed the plan for many hours.学生たちは何時間もその計画について話し合った。
He is neither for nor against the plan.彼はその計画に賛成でも反対でもない。
Do you have any objection to this plan?この計画に異議はありますか。
Our family budget is in the red.我が家の家計は赤字だ。
Illness frustrated his plans for the trip.病気で彼の旅行の計画は挫折した。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
I will go along with your plan.私はあなたの計画に同調します。
The team will go ahead with the plan soon.そのチームはすぐに計画を進めるだろう。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
He planned the project along with his colleagues.彼は同僚と協力してその計画を立てた。
It was not until I got home that I missed my watch.家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
The bill amounts to fifty dollars.紙幣が合計50枚になる。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
All our plans went wrong.私達の計画はことごとく失敗した。
Finally, he carried out his plan.ついに彼は自分の計画を実行した。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
He got me a watch.彼は私に時計を買ってくれた。
Man plans things, but the gods decide.事を計るは人、事を成すは神。
She wears the same watch as mine.彼女は私のと同じ時計をしている。
The clock has stopped.その時計は止まっている。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
Their plan sounds interesting to me.彼らの計画は面白そうだ。
The expert appraised the watch at $200.専門家はその時計を200ドルと査定した。
No matter what results may follow, I will carry out my plan.どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。
It can't be measured in terms of money.それは金銭では計れない。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
His plan leaves much to be desired.彼の計画はまだ不完全な点が多い。
He has lost the watch given by his father.彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
He had a very heavy study program.彼はとてもきつい研究計画を立てていた。
He acquainted her with his plan.彼は彼女に自分の計画を知らせた。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
The plan was doomed to failure from the start.この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
His bold plan gave rise to much controversy.彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。
Check, please.お会計お願いします。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
I bought a watch.私は時計を買いました。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
It is yet to be seen whether this plan will succeed or not.この計画が成功するかどうかまだ分からない。
This watch is far better than that one.この時計はあれよりもずっと良い。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
The bill came to over $25.請求書は合計25ドル以上になった。
Without your help this plan would be impossible.あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。
I was ignorant of his plan.私は彼の計画を知らなかった。
There is a clock on the wall.壁に時計が掛かっている。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
If I had known about it, I would have changed my plan.もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。
Look as I might, nowhere could I find my lost watch.どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
Clocks used to be wound every day.時計は毎日巻かれたものだった。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The thermometer registered minus ten last night.昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
My watch is ten minutes fast.私の腕時計は10分も進んでいる。
You shall have a new watch for your birthday.誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
I lost the watch my father had given me.父がくれた時計をなくした。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
How can you make a living from selling newspapers?新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ?
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。
The plan was supported by practically all the attendants.その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
I choked! I should have come up with a proper plan first.失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License