Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Something seems to be wrong with this watch. この時計はどこか故障しているらしい。 He took the clock apart just for fun. その子供は時計を面白がって分解した。 Plans are under way to build a new city hospital. 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 Who designed the White House? ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。 She asked me whether I liked the plan or not. その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。 I can't find my watch. 腕時計が見つからないんです。 A week's reflection led to a new plan. 一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。 How will the plan work out? その計画はどうなるだろう? Take one's temperature. 体温を計る。 She directed the planning of the project. 彼女は計画の立案を指示した。 His plan sounds impracticable. 彼の計画は実行不可能のように思われる。 I lost the watch Father had given me. 父がくれた時計をなくした。 We must talk her out of this foolish plan. 彼女を説得してこのばかな計画を思いとどまらせなければならない。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 Your watch is superior in quality to mine. あなたの時計は私のより質の点で優れている。 I agree to his plan. 彼の計画に賛成する。 We opposed his plan to build a new road. 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 Don't turn the hands of a clock the other way around. 時計の針を、逆に回してはいけない。 My plan for the summer is to go to Europe. 夏はヨーロッパに行く計画です。 Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad. 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 I will see to it that you meet her at the party. 君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。 The outlook for the defense program is dismal. その防衛計画に関する見通しは暗い。 You have no right to oppose our plan. 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 They conceived a plan to surprise the enemy. 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 The money amounts to almost two thousands dollars. お金はほぼ総計2000ドルになる。 Our plan hasn't the ghost of chance. 私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。 It is often easier to make plans that it is to carry them out. 計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。 Please allow me to measure you. あなたの寸法を計るのを許して下さい。 It was difficult to carry out the plan. その計画を実行することは困難であった。 He set the alarm before going to bed. 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 Investigators uncovered an assassination plot. 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 I had to pay no less than 1,000 dollars for this watch. 私はこの時計に1000ドルも払わなければならなかった。 So far as I am concerned, I have no objection to the plan. 私はどうかと言うと、その計画に異存はない。 Statistics don't always tell the whole story. 統計はすべてを物語るとは限らない。 If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 When did you buy the watch? いつ時計を買ったの。 I had him repair my watch. 彼に時計を直してもらった。 With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 I lost the watch. 時計をなくしました。 I'm all for your plan. あなたの計画には大賛成です。 The team will go ahead with the plan soon. そのチームはすぐに計画を進めるだろう。 He carried out the scheme faithfully. 彼はその計画を忠実に実行した。 The main feature of this scheme is still ambiguous. この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。 As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 I conceived of the plan while I was smoking. 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 He showed off his new watch. 彼は新しい時計を見せびらかせた。 Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 The clock was working, but the alarm had not gone off. 時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。 Tell me about your plan. 君の計画について話しなさい。 I will have him repair this watch. 彼にこの時計を修理させよう。 It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me. 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 I was given this watch by my uncle. 私はこの時計をおじからもらった。 They came up with a plan after a long discussion. 長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。 Would you take part in the project? あなたはその計画に参加しますか。 The calculator is a wonderful invention. 計算機はすばらしい発明品だ。 The clock has run down. I need new batteries. 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 The company presented him with a gold watch on the day he retired. その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。 I am planning to visit Kyoto, and Nara as well. 私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。 They were able to identify him by his wrist watch. 彼の身元は腕時計で確認できた。 Our plan will call for a lot of money. われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。 The bill came to over $25. 請求書は合計25ドル以上になった。 My plan was rejected. 私の計画は拒否された。 Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。 A little thought will tell you that the whole plan is out of the question. 少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。 I'm dead against the plan. その計画には絶対反対だ。 He could do nothing but give up his plan against his will. 彼は心ならずも計画をあきらめるほか仕方がなかった。 List data can easily be totalled using the automatic sum function. リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。 We insist that this project be carried out immediately. 我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。 The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 He glanced at his watch. 彼は腕時計をちらっと見た。 She calculated that she had earned 1,500 dollars. 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 My plan is to buy a car. 私の計画は車を買うことです。 The plan is worth considering. その計画は考えてみるだけの価値があるよ。 The computer can figure just as the human brain does. 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year. その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。 She advanced her watch ten minutes. 彼女は時計を10分進ませた。 I was ignorant of your plan. 私はあなたの計画を知らなかった。 She couldn't make the admission that she had broken her father's watch. 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。 There is big oversight in that plan. その計画には大きな見落としがある。 She gave me a watch for a birthday present. 彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。 This is the same watch as I have lost. これは私がなくしたのと同じ時計だ。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 He is planning to develop his business. 彼は商売を拡張しようと計画している。 The clock, which my grandfather bought, is still in good order. その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。 I would like to carry out the plan. 私はその計画を実行したい。 The plan has many practical difficulties. 計画には多くの実際上の困難がある。 I used much money for the repair of a clock. 私は時計の修理にたくさんのお金を使った。 His father consented to my plan against his will. 彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。 What time is it now by your watch? きみの時計で今何時ですか。 Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted. そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。 This watch needs to be fixed. この時計は修理する必要がある。 I bought a watch and I lost it the next day. 私は時計を買って、その翌日になくしてしまった。 I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room. 計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。 Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day. 止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。 The citizens demonstrated to protest against the new project. 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 He explained the plan's main objective. 彼はその計画の主な目的を説明した。 You should carry out your first plan. あなたは最初の計画を実行すべきだ。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。