Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is planning to develop his business. | 彼は商売を拡張しようと計画している。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画を立てることと実行することは別のことだ。 | |
| He never makes a plan without putting it into practice. | 彼は計画を立てれば必ず実行する。 | |
| Jerry is the bean counter for our company. | ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 | |
| She couldn't make the admission that she had broken her father's watch. | 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。 | |
| As far as I know, there is nothing wrong with his plan. | 私の知る限り、彼の計画にはなんら問題はない。 | |
| We are in on the project. | 私たちはその計画に関係している。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画にはたくさんの投資が必要だ。 | |
| I am going to have John repair my watch. | ジョンに時計を直してもらうつもりだ。 | |
| The plan will work out. | その計画はうまくいくだろう。 | |
| The garden has been professionally laid out. | その庭はプロの手で設計されている。 | |
| Your watch has been found. | あなたの時計はみつかった。 | |
| The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services. | その会社は、彼の貢献に対して金時計を贈った。 | |
| Don't change your plans, whatever happens. | たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。 | |
| I'm afraid your plan will not work. | 君の計画はうまくいかないのではないかと思う。 | |
| The attack began without enough planning. | 十分な計画なしに攻撃は始められた。 | |
| This clock seems to be broken. | この時計はどこか故障しているらしい。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| I gave him a gold watch. | 私は彼に金時計を贈った。 | |
| That plan resulted with failure. | その計画は失敗に終わった。 | |
| In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties. | その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。 | |
| They are planning to settle in New Zealand. | 彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。 | |
| Try to carry out what you have planned. | 計画したことは実行するようにしなさい。 | |
| There is little merit in this plan. | この計画にはあまり価値がない。 | |
| Presently the plan is still in the air. | 今のところ、その計画はまだ検討中です。 | |
| My house is designed to withstand an earthquake. | 私の家は地震に堪えるように設計されている。 | |
| Staring at her watch, she said: "It's already four o'clock." | 彼女は時計を見つめながら『もう四時ですよ』と言った。 | |
| I can't think of any other plan. | 私はその他の計画を思い付かない。 | |
| His lack of cooperation defeated our plan. | 彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。 | |
| The collection of wristwatches is a hobby. | 腕時計の収集が趣味だ。 | |
| Do you have a plan? | 何か計画がありますか。 | |
| Tell me all about your plan. | あなたの計画をすべて話してください。 | |
| We were obliged to give up our plan. | われわれは計画をあきらめなければならなかった。 | |
| Even if the performance is good, I still say we drop the project. | たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| I'll buy that old clock, however expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| She will carry out her plan, regardless of expense. | 彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。 | |
| As far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画に異議はありません。 | |
| Will you go over my plan? | 私の計画は再検討していただけますか。 | |
| This watch is twice as expensive as that one. | この時計はあの時計の2倍も値段が高い。 | |
| He looked on the plan as impossible. | 彼はその計画を不可能だと見なした。 | |
| The clock struck ten. | 時計が10時を打った。 | |
| The outlook for the defense program is dismal. | その防衛計画に関する見通しは暗い。 | |
| If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following. | この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。 | |
| He is quick at figures. | 彼は計算が早い。 | |
| She advanced the hands on the clock. | 彼女は時計の針を進めた。 | |
| I was thinking about the plan. | 私はその計画について考えていた。 | |
| This watch is ten minutes fast. | この時計は10分進んでいる。 | |
| How can you make a living from selling newspapers? | 新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ? | |
| Try to estimate how much you spent on books. | どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。 | |
| I bought a watch with cash. | 私は時計を現金で買った。 | |
| This plan will serve its purpose to some extent. | この計画はある程度の効果が見込める。 | |
| Please pay the cashier. | お会計はレジでお願いします。 | |
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| They laid down a scheme for extracting salt from seawater. | 彼らは海水から塩を取る計画を立てた。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
| This watch is my father's. | この時計は父のです。 | |
| He earns his living by teaching English. | 彼は英語を教えて生計をたてている。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| Add up these figures. | これらの数字を合計しなさい。 | |
| Sally earns her living by giving piano lessons. | サリーはピアノで生計をたてている。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| The clock has just struck three. | 時計がちょうど3時を打った。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| They are planning to connect the cities with a railroad. | 彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。 | |
| My watch gains two minutes a month. | ぼくの、時計はひと月に2分進む。 | |
| A new dictionary has been projected. | 1冊の新しい辞書の発行が計画されている。 | |
| My watch isn't running right. | 私の時計は正確に動いていない。 | |
| They warned us of our possible failure in this plan. | 彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。 | |
| She gave me a watch for a birthday present. | 彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。 | |
| I beg to point out that your calculation is wrong. | 失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。 | |
| I got a new battery put in my watch yesterday. | 私は昨日時計に新しい電池を入れてもらった。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| He repaired my watch for me. | 私の時計を修理してくれ。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| We are not alone in supporting the plan. | その計画を支持しているのは我々だけではない。 | |
| He glanced at his watch. | 彼は腕時計をちらっと見た。 | |
| The boy has a watch in his hand. | その男の子は手に時計を持っている。 | |
| I bought her a watch. | 私は彼女に腕時計を買って上げた。 | |
| They had good flashes of inspiration about this plan. | この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。 | |
| If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. | アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。 | |
| Something is wrong with my watch. | 僕の時計はどこか具合が悪い。 | |
| An expensive watch is not necessarily a good one. | 高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。 | |
| My watch loses two minutes a day. | 私の時計は1日に2分遅れる。 | |
| The exchange rates are posted daily outside the cashier's office. | 為替相場は毎日会計室の前に掲示される。 | |
| My son can read a clock. | 私の息子は時計が読めます。 | |
| I am fixing the clock. | 時計の修理をしている。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |
| The city is laid out with beautiful regularity. | その都市は美しく規則正しく設計されている。 | |
| The husband accommodated his plan to his wife's. | 夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。 | |
| He makes a living as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| They kept the plan among themselves. | 彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。 | |
| My watch isn't running right. | わたしの時計は正常に動いていない。 | |
| This watch is less expensive than that one. | この時計はあの時計ほど高価ではない。 | |
| He carried out the plan he had made in detail. | 彼は緻密に立てた計画を実行した。 | |
| Father is trying to figure out his tax. | 父は税金の計算をしている。 | |
| She earns her living by teaching. | 彼女は教師として生計を立てている。 | |