Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She gave up her plans against her will. | 彼女は自分の意思に反して計画を断念した。 | |
| We organized a project team. | 計画委員を組織した。 | |
| At last he unfolded his plans for their future. | とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。 | |
| My watch loses three minutes a day. | 私の腕時計は日に3分遅れる。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| He's sympathetic to our plan. | 彼は我々の計画に好意的だ。 | |
| That clock is one minute fast. | あの時計は1分進んでいます。 | |
| A computer can calculate very rapidly. | コンピューターは非常に速く計算ができる。 | |
| It's easier to make plans than to carry them out. | 計画を立てるほうが、実行するより易しい。 | |
| This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | |
| A faultless plan is stifling, isn't it. | 非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。 | |
| I can't think of any other plan. | 私はその他の計画を思い付かない。 | |
| He had a lot to do with that project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| I had to pay no less than 1,000 dollars for this watch. | 私はこの時計に1000ドルも払わなければならなかった。 | |
| You should carry out your plan by all means. | 計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。 | |
| This road should have already been completed according to the original plan. | 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 | |
| Our total debts amount to ten thousand dollars. | 我々の負債の合計は1万ドルに達している。 | |
| This watch is my father's. | この時計は父のです。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| Our plan has lots of additional advantages. | 我々の計画には他にも多くの利点がある。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| I want the same watch as my sister has. | 私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。 | |
| This watch is less expensive than that one. | この時計はあの時計ほど高価ではない。 | |
| That plan resulted with failure. | その計画は失敗に終わった。 | |
| I'll get my son to make the plan. | 私は息子に計画を立てさせて見ます。 | |
| Those plans seem nearly identical to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| His plan sounds impracticable. | 彼の計画は実行不可能のように思われる。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| We talked the plan over with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| I bought a watch. | 私は時計を買いました。 | |
| Is your watch correct? | 君の時計は合ってる? | |
| Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring. | 会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。 | |
| Our plan resulted in failure. | 私たちの計画は失敗に終わった。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 私の父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| I would buy this watch, except it's too expensive. | この時計を買いたいところだが高すぎる。 | |
| He explained the main purpose of the plan. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| The plan will develop our city. | その計画は私たちの市を発展させるだろう。 | |
| Men are said to be quick at figures. | 男性は計算が速いと言う。 | |
| My watch is very accurate. | 私の時計はとても正確だ。 | |
| Work hard so that you may earn your living. | 生計を立てるためにしっかり働きなさい。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Only in theory, the project is possible. | あくまで理論上では、その計画は可能である。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| I'm sorry I've lost my watch. | 申し訳ありませんが、時計をなくしちゃったんですよ。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| I would like to carry out the plan. | 私はその計画を実行したい。 | |
| The plans have been drawn up. | 計画が出来上がった。 | |
| It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out. | 計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。 | |
| I'm going to carry out this plan. | 私はこの計画を実施するつもりです。 | |
| His plan is dangerous! | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| This plan is currently under consideration. | この計画については現在協議中です。 | |
| There is a clock on the wall. | 壁に時計が掛かっている。 | |
| I had him fix my watch. | 彼に時計を直してもらった。 | |
| Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf? | 中国のGDP統計はオオカミ少年か。 | |
| If all went according to her plan, she would be in great demand. | もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。 | |
| It's none of your business! | 余計なお世話だ。 | |
| My wristwatch keeps good time. | 私の腕時計は正確だ。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| At last, she has brought the plan into effect. | ついに彼女はその計画を実行した。 | |
| Tell me all about your plan. | あなたの計画をすべて話してください。 | |
| These watches are more expensive than the ones in that case. | これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。 | |
| The plan was discussed in detail. | その計画は詳細に論議された。 | |
| Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day. | 止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。 | |
| How did he earn his daily bread? | 彼はどうやって日々の生計をたてているのですか。 | |
| We agreed to the plan without qualification. | 無条件でその計画に同意した。 | |
| The figures add up to 230. | 数字は合計230となる。 | |
| This watch wants mending. | この時計は修理する必要がある。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の私たちの計画について話し合った。 | |
| Their plan resulted in failure. | 彼らの計画は失敗に終わった。 | |
| We gave up the plan. | 私たちはその計画をあきらめた。 | |
| I looked at my watch and noted that it was past five. | 時計を見て5時過ぎだと気がついた。 | |
| The plans are being made without regard to his schedule. | その計画は彼の予定を無視してたてられている。 | |
| Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system. | 再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。 | |
| I had no difficulty in carrying the plan out. | 私はその計画を実行するのは簡単だ。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| That's when we should carry out the plan. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| This is a watch made in Japan. | これは日本製の時計です。 | |
| My watch gains five seconds a day. | 私の時計は1日に5秒進みます。 | |
| A considerable amount of money was appropriated for the national defense. | 国防のため大きな額が計上された。 | |
| Our company wants to take part in that research project. | わが社はその調査計画に参加したい。 | |
| One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan. | あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。 | |
| I guarantee this watch to keep perfect time. | この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。 | |
| The money I have given him amounts to $10,000. | 私が彼に与えた金合計1万ドルになる。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| The plan will work out. | その計画はうまくいくだろう。 | |
| She serves as the club treasurer. | 彼女はクラブの会計係をしています。 | |
| We talked over the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| I bought a watch the other day. It keeps good time. | 先日腕時計を買った。時間が正確だ。 | |
| We all agreed that the plan made sense. | その計画は理にかなっていると我々全員一致した。 | |
| As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. | 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。 | |
| I weighed myself on the bathroom scales. | 浴室の秤で体重を計った。 | |
| I advanced the hands on the clock. | 私は時計の針を進めた。 | |
| It was quite easy for me to carry the plan out. | 私はその計画をなんの苦もなく実行した。 | |
| Is there a clock in either room? | どちらの部屋に時計がありますか。 | |
| He adapted his plan to the new situation. | 彼は自分の計画を新しい事態に適合させた。 | |
| His work is making watches. | 彼の仕事は時計を作ることです。 | |
| The clock stopped. | 時計が止まった。 | |
| He had a very heavy study program. | 彼はとてもきつい研究計画を立てていた。 | |
| I intend to carry this project thorough to completion. | 私はこの計画をぜひ完成させたい。 | |