Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I must acquaint myself with the details of the new plan. | 新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。 | |
| Little did I imagine that my plan would go wrong. | 計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。 | |
| The program admits of some improvement. | 計画には多少改善の余地がある。 | |
| The urban-renewal project is now well under way. | 都市再開発計画は現在着実に進行している。 | |
| I am determined to put the plan into practice no matter what others may say. | 他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。 | |
| Do you have anything on for this weekend? | 今週末、何か計画はありますか。 | |
| I'm sorry I don't have my watch with me. | 申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。 | |
| To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth. | 容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。 | |
| This is the watch that I'd lost. | これは私が失くした腕時計だ。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| I bought a watch and I lost it the next day. | 私は時計を買って、その翌日になくしてしまった。 | |
| The team carried out the project. | そのチームは、その計画を成し遂げました。 | |
| He left no stone unturned to carry out the plan. | 彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| All that I know is that he gave up the plan. | 私の知っていることといえば彼はその計画をあきらめたということだけだ。 | |
| This is the same watch that I've lost. | これは私が失くした腕時計だ。 | |
| My watch loses three minutes a day. | 私の時計は3分遅れる。 | |
| The plan will be carried out in the near future. | その計画は近い将来実行されるでしょう。 | |
| The loss amounted to 100 dollars. | 損失は合計100ドルになった。 | |
| I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room. | 計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。 | |
| We all agreed that the plan made sense. | その計画は理にかなっていると我々全員一致した。 | |
| Add up this column of figures. | この数字の列を合計しなさい。 | |
| Something went wrong with my watch. | 時計がどこか故障した。 | |
| Please let me know the schedule beforehand. | あらかじめ計画をお知らせください。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| It is often easier to make plans that it is to carry them out. | 計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。 | |
| A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week. | 会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。 | |
| I glanced at the clock and knew what time it was. | ちらりと時計を見て、何時か知りました。 | |
| Their estimate of the cost was wide of the mark. | 彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。 | |
| Let's get the show on the road. | さあ、計画を始めよう。 | |
| The minister approved the building plans. | 大臣はその建築計画を認めた。 | |
| Tom looked at the clock. | トムは時計を見た。 | |
| I was compelled to cancel the plan. | 私はその計画を中止せざるをえなかった。 | |
| There are a lot of results and a calculation mistakes. | 結果、計算ミスが多い。 | |
| A household is a group that shares the same living space and finances. | 世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。 | |
| The plan was adopted at the meeting. | その計画は会議で採用された。 | |
| I overslept because my alarm didn't go off. | 目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。 | |
| I had my watch mended. | 私の時計を修理してもらった。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| He is expert at figures. | 彼は計算が上手だ。 | |
| This clock isn't working. | この時計は動いてません。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| He told me that he had lost his watch. | 時計をなくしたと彼は言った。 | |
| My watch ran down and I didn't know the time. | 時計が止まって、時間がわからなくなった。 | |
| They finished the project on schedule. | 彼らは予定通りその計画を終えた。 | |
| My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy. | 父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。 | |
| The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion. | 貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。 | |
| I'll get my son to make the plan. | 私は息子に計画を立てさせて見ます。 | |
| As far as my experience goes, such a plan is impossible. | 私の経験では、そんな計画は不可能だ。 | |
| This is the watch I bought yesterday. | どうぞ、昨日買った時計なんですよ。 | |
| He had much to do with the project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services. | その会社は、彼の貢献に対して金時計を贈った。 | |
| I have gone astray somewhere in my calculation. | 僕の計算がどこかで間違ってしまった。 | |
| Without your help this plan would be impossible. | あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 | |
| At last, she has brought the plan into effect. | ついに彼女はその計画を実行した。 | |
| Statistics show that very few people live to be a hundred. | 統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| It's hard to put plan into concrete shape. | 計画を具体化することが難しい。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| I presented him with a gold watch. | 私は彼に金の腕時計を贈った。 | |
| Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air. | 彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。 | |
| There seems to be something wrong with this clock. | この時計はどこか故障しているらしい。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| It is certain that he will agree to your plan. | 彼が君の計画に賛成するのは確かだ。 | |
| I had him repair my watch. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| The student council discussed plans for the graduation. | 生徒会は卒業式の計画について話し合った。 | |
| On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks. | 卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。 | |
| Reckon the cost before you decide to purchase the car. | 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 | |
| Your plan has the virtue of being practical. | あなたの計画は実際的だという長所がある。 | |
| I am quite ignorant of his plan. | 彼の計画は僕はまったく知らない。 | |
| My plan was rejected. | 私の計画は拒否された。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金は総計200ドルになる。 | |
| He calculated the speed of light. | 彼は光の速度を計算した。 | |
| Who made this plan? | だれがこの計画を立てたのですか。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 叔父から砂時計が与えられた。 | |
| He makes a living as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| These measurements conform to the blueprints. | これらの寸法は設計図に一致する。 | |
| He had a lot to do with that project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| What is the total amount? | 合計でいくらですか。 | |
| I'm going to carry out this plan. | 私はこの計画を実行するつもりです。 | |
| It cost me 50 dollars to have my watch fixed. | 時計を修理してもらうのに50ドルかかった。 | |
| The plan requires a large sum of money. | その計画にはたくさんのお金が必要だ。 | |
| My plan to study abroad went by the board when my father died. | 父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。 | |
| I lost my watch, so I have to buy one. | 私は時計をなくしたので、時計を買わなければいけない。 | |
| Tom is accurate at figures. | トムは計算が正確です。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| The plan gave rise to much trouble. | その計画は多くの面倒を引き起こした。 | |
| Your watch is on the desk. | あなたの時計は机の上にある。 | |
| Molly has a large clock. | モリーは大きな置き時計を持っている。 | |
| The attack began without enough planning. | 十分な計画なしに攻撃は始められた。 | |
| You should carry out your first plan. | あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| Her watch read three o'clock in the morning. | 彼女の時計は午前3時を指していた。 | |
| This was quite a well thought-out plan. | これはかなり良く練られた計画だったね。 | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| The watch keeps accurate time. | この時計は時間が正確だ。 | |