Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I found my watch broken. | 私は時計が壊れているのに気付いた。 | |
| She reckoned that she had earned 1,500 dollars. | 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 | |
| I have no objection to against your plan. | 私はあなたの計画に異存はありません。 | |
| This is the same watch as I have lost. | これは私がなくしたのと同じ時計だ。 | |
| His father consented to my plan against his will. | 彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。 | |
| These measurements conform to the blueprints. | これらの寸法は設計図に一致する。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| Ted is good at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| I agree to this plan. | 私はこの計画に賛成です。 | |
| She couldn't make the admission that she had broken her father's watch. | 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。 | |
| The project will entail great expense upon the company. | その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 | |
| His plan was put into action. | 彼の計画が実行に移された。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画はやってみる価値が十分にある。 | |
| There are a lot of results and a calculation mistakes. | 結果、計算ミスが多い。 | |
| How does he gain his living? | どうやって生計を立てているのですか。 | |
| Now is the time to carry out our plan. | 今が計画を実行するときです。 | |
| When did you buy the watch? | いつ時計を買ったの。 | |
| "What're you doing?" "The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly." | 「何してるの?」「家計簿をね。うちの家計カチカチだから、こういう所からちゃんとしないと」 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club. | 会費に関しては会の会計係に聞いてください。 | |
| In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties. | その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。 | |
| Men are said to be quick at figures. | 男性は計算が速いと言う。 | |
| Let's discuss the plan over a cup of coffee. | コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。 | |
| You ought to have adopted his plan. | 君は彼の計画を採用すればよかったのだ。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| The company took action against its former accountant. | 会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。 | |
| The clock has stopped. | その時計は止まっている。 | |
| It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions. | その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。 | |
| Can you compute the distance of the moon from the earth? | 地球と月との距離を計算することができますか。 | |
| The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed. | この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。 | |
| My father bought me a digital watch for birthday present. | 父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| I approve of your plan. | 君の計画に賛成するよ。 | |
| The program admits of some improvement. | 計画には多少改善の余地がある。 | |
| Have you taken your temperature? | 熱をお計りになりましたか。 | |
| It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out. | 計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。 | |
| He earns his living by playing the piano. | 彼はピアノの演奏で生計を立てている。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| My watch may be one or two minutes fast. | 私の時計は一分か二分進んでいるかもしれません。 | |
| The expert appraised the watch at $200. | 専門家はその時計を200ドルと査定した。 | |
| We talked over the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| This clock isn't working. | この時計は動いてません。 | |
| The clock is ten minutes slow. | 時計が10分遅れている。 | |
| Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. | 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行の費用を計算した。 | |
| Staring at her watch, she said: "It's already four o'clock." | 彼女は時計を見つめながら『もう四時ですよ』と言った。 | |
| This is a watch made in Japan. | これは日本製の時計です。 | |
| The money I have given him amounts to $10,000. | 私が彼に与えた金合計1万ドルになる。 | |
| They spent four hours discussing their plan. | 彼らは計画について4時間を費やした。 | |
| The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. | 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 | |
| I didn't know about his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| The government's new economic plan leaves much to be desired. | 政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。 | |
| He will assist this project. | 彼はこの計画を手伝うだろう。 | |
| They hoped to change their outlook and plans. | 彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。 | |
| My watch keeps good time. | 僕の時計は正確だ。 | |
| The rise in prices is pressing our family budget. | 物価の高騰が家計を圧迫している。 | |
| I didn't miss my watch till I got home. | 家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。 | |
| Your plan has the virtue of being practical. | あなたの計画は実際的だという長所がある。 | |
| This watch is ten minutes slow. | この時計は10分遅れている。 | |
| She gave me a watch for a birthday present. | 彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。 | |
| He protested against the new plan. | 彼はその新しい計画に抗議した。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit. | これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。 | |
| He is good at arithmetic. | 彼は計算が得意だ。 | |
| He folded his paper, consulting his watch. | 彼は書類を折り畳んで時計を見た。 | |
| You must carry out your first plan. | あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。 | |
| Check, please. | お会計お願いします。 | |
| The thermometer read 30 then. | そのとき温度計は30度を示していた。 | |
| Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf? | 中国のGDP統計はオオカミ少年か。 | |
| Attend to your own business. | 余計なおせっかいはよせ。 | |
| My uncle gave me the watch. | 叔父は私にその時計をくれた。 | |
| The watch keeps accurate time. | この時計は時間が正確だ。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| He explained the plan's main objective. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 | |
| He carried out the plan. | 彼は計画を実行した。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |
| I weighed myself on the bathroom scales. | 風呂場の体重計で体重を測った。 | |
| It is ten o'clock by my watch. | 私の時計は10時です。 | |
| My wife keeps the household accounts. | 妻が家計簿をつけています。 | |
| My friend said he had bought a new watch. | 私の友達は、新しい時計を買った、と言った。 | |
| Everything came out satisfactorily through your good offices. | あなたのお計らいで上手くいきました。 | |
| That watch is very nice. | その時計はとてもすてきだ。 | |
| If I should fail again, I would give up the plan. | もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| My watch is ten minutes fast. | 時計は10分進んでいる。 | |
| Adam was furious with me when I broke his watch. | アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。 | |
| They kept the plan among themselves. | 彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。 | |
| The thermometer went down below zero. | 寒暖計は零下に下がった。 | |
| Your plan is not in line with our policy. | あなたの計画は私たちの方針と一致していない。 | |
| Admission charges aggregated $2500. | 入場料は総計2500ドルになった。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| I had him repair my watch. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| I guarantee this watch to keep perfect time. | この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。 | |
| She is wearing a nice watch. | 彼女は素敵な腕時計をしている。 | |
| The clock has just struck ten. | 時計がたった今十時を打った。 | |