Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help. | 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 | |
| We didn't mean to leave Mary out of the plan. | われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は一万円だった。 | |
| Try to carry out what you have planned. | 計画したことは実行するようにしなさい。 | |
| Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program. | 改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。 | |
| It's hard to put plan into concrete shape. | 計画を具体化することが難しい。 | |
| This watch keeps correct time. | この時計の時間は正確だ。 | |
| Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year. | 日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。 | |
| We all agreed that the plan made sense. | その計画は理にかなっていると我々全員一致した。 | |
| This clock isn't working. | この時計は動いてません。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| She gave me a lovely watch, but I lost it. | 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 | |
| My watch is broken. | 私の時計は狂っている。 | |
| I'll see to it that you meet her at the party. | パーティーで彼女に会えるように取り計らおう。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| The plan will develop our city. | その計画は私たちの市を発展させるだろう。 | |
| At the meeting I pointed out the plan's merit. | 会議ではその計画のメリットを指摘しました。 | |
| I lost my watch. | 私は時計を無くしました。 | |
| Had they known what was about to happen, they would have changed their plans. | 何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。 | |
| He made the plan along with his colleagues. | 彼は同僚と一緒にその計画を作った。 | |
| He lost the watch which he had bought the day before. | 彼は前日に買った時計をなくした。 | |
| There are no clocks in my room. | 私の部屋には時計がありません。 | |
| Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted. | そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。 | |
| The clock is wrong. | その時計は狂っている。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| That has no bearing on our plan. | それは我々の計画とはなんの関係もない。 | |
| The two felt the pressing necessity of earning a livelihood. | 二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。 | |
| He proposed an alternate plan. | 彼は代わりの計画を提案した。 | |
| Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day. | 止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。 | |
| I am quite ignorant of his plan. | 彼の計画は僕はまったく知らない。 | |
| He's never had to earn his own living. | 彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。 | |
| No one can find fault with our new plan. | 我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。 | |
| Like any company, we've got to look ahead and plan for the future. | 他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。 | |
| We'll put these plans on ice. | これらの計画は棚上げにするつもりだ。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| My watch is not working normally. | わたしの時計は正常に動いていない。 | |
| I was ignorant of your plan. | 私はあなたの計画を知らなかった。 | |
| My house is designed so as to withstand an earthquake. | 私の家は地震に堪えるように設計されている。 | |
| A week's reflection led to a new plan. | 一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| Your help is vital to the success of our plan. | 我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。 | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計は何時ですか。 | |
| I must acquaint myself with the details of the new plan. | 新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画はあなたのと違う。 | |
| A concrete plan evolved after much discussion. | 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 | |
| I got her a wrist watch. | 私は彼女に腕時計を買って上げた。 | |
| My watch has run down. | 時計が止まってしまった。 | |
| It's time to put the plan in action. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| This road should have already been completed according to the original plan. | 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens. | その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。 | |
| It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate. | 気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。 | |
| His plan has both virtues and liabilities. | 彼の計画には長所も欠点もある。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| I argued with him about the new plan. | 私は新しい計画について彼と議論した。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実は、私はその計画について何も知らなかったのだ。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| Will the plan meet the need? | その計画はこの場にふさわしいだろうか。 | |
| Why did he change his plans? | なぜ彼は計画を変えたのですか。 | |
| Reckon the cost before you decide to purchase the car. | 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 | |
| They found it difficult to earn a living. | 彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。 | |
| Something is wrong with my watch. | 僕の時計はどこか具合が悪い。 | |
| I bought a watch. | 私は腕時計を買った。 | |
| The committee are all for the plan. | 委員は全員その計画に賛成である。 | |
| My watch may be one or two minutes fast. | 私の時計は一分か二分進んでいるかもしれません。 | |
| How will the plan work out? | その計画はどうなるだろう? | |
| I looked at my watch and noted that it was past five. | 時計を見て5時過ぎだと気がついた。 | |
| We talked the plan over with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| She lost her new watch. | 彼女は新しい時計をなくした。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| The expert appraised the watch at $200. | 専門家はその時計を200ドルと査定した。 | |
| This watch is meant for you. | この時計はあなたにあげるつもりです。 | |
| I think it's better for us to adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| My plan is visiting old castles in Scotland. | 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 | |
| It is difficult to carry out the plan. | その計画を実行するのは難しい。 | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| The sum of two plus three plus four is nine. | 2と3と4の合計は9だ。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| I'll buy that old clock no matter how expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| I think it better for us to adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade. | 図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。 | |
| Is she sure about her travel plans? | 彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. | コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。 | |
| That added to his unhappiness. | それで余計に彼は不幸になった。 | |
| I like clocks. | 時計が好きです。 | |
| This watch is far better than that one. | この時計はあれよりもずっと良い。 | |
| The revolutionary council met to plan strategy. | 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 | |
| She tried to carry out her plan to save money. | 彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。 | |
| I didn't just make the plan, I carried it out. | 私は計画を立てただけでなくそれを実行した。 | |
| This watch is waterproof. | この時計は防水です。 | |
| We didn't expect an unveiling of the plan this soon. | 計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| He carried out the plan he had made in detail. | 彼は綿密に立てた計画を実行に移した。 | |
| He saw to it that both boys were well provided for. | 彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。 | |
| I lost my watch yesterday. | 私は昨日時計を失いました。 | |
| This watch is similar to mine I lost yesterday. | この時計は昨日なくした私のものと似ている。 | |
| If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. | もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 | |
| The barometer is falling. It is going to rain. | 気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。 | |