The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '計'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.
私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.
車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
She took a casual glance at her watch.
彼女は時計をさりげなく見た。
He accused me of having stolen his watch.
彼は時計を盗んだといって私を責めた。
What do you think of this plan?
この計画についてどうお考えですか。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.
散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
This plan will bankrupt the economy of our town.
この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.
図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
He makes a living as a salesman.
彼はセールスマンをして生計をたてている。
I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。
My watch needs repairing.
私の時計は修理する必要がある。
He glanced at his watch.
彼は時計をチラッと見た。
He set the alarm before going to bed.
彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。
When did you miss your watch?
いつ時計がないことに気がつきましたか。
Little did I imagine that my plan would go wrong.
計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
After the meal, I asked for the bill.
食事が終わって、私は会計を求めた。
The alarm woke up Mayuko.
目覚まし時計でマユコは目がさめた。
I don't know where my watch is.
僕の時計どこにあるか知らない。
My watch isn't running right.
私の時計は正確に動いていない。
My plan is to study in Australia.
私の計画はオーストラリアで勉強することです。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.
彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.
会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
I didn't say anything at all about our plan.
私は私たちの計画について何も話しませんでした。
She earns her living as a ballet dancer.
彼女はバレエダンサーとして生計を立てている。
I argued with him about the new plan.
私は新しい計画について彼と議論した。
He opposed the plan to the last.
彼はその計画にあくまで反対した。
I lost my watch yesterday.
私は昨日時計を失いました。
I am afraid your plan will not work.
私はあなたの計画がうまくいかないのではないかと思う。
The money I have given him amounts to $10,000.
私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
The plans have been drawn up.
計画が出来上がった。
That plan wasn't how he thought it should be.
その計画は彼の考えと合わなかった。
We are subject to change our plans if the president disagrees.
社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
Something is wrong with this calculator.
この計算機、何だかおかしいんだ。
Your plan is sure to succeed.
あなたの計画はきっと成功します。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.
新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
As far as my experience goes, such a plan is impossible.
私の経験では、そんな計画は不可能だ。
I calculated hastily.
私は急いで計算をした。
Our plan has lots of advantages.
我々の計画には多くの利点がある。
You had better call off your plan.
君は計画を中止したほうがよい。
Nothing will come of his plans.
彼の計画はどうにもならない。
Ted is handy at repairing watches.
テッドは時計の修理が上手い。
He made the excuse that his watch was wrong.
彼は時計が壊れていたと言い訳した。
I cannot approve the project.
私はその計画を承諾することができません。
My uncle gave me an hourglass.
叔父から砂時計が与えられた。
I would appreciate it if you could agree to my plan.
私の計画にご承認をいただければ幸いです。
My watch is more accurate than yours.
私の時計は君のより正確だ。
My holiday plan has fallen through.
私の休日の計画はだめになった。
He adapted his plan to the new situation.
彼は計画を新しい状況に適応させた。
The teacher approved his plan.
先生は彼の計画に賛成した。
Tom looked at the clock.
トムは時計を見た。
I accommodated my plan to those new circumstances.
私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
When did you buy the watch?
いつ時計を買ったの。
Men are said to be quick at figures.
男性は計算が速いと言う。
The rise in prices is pressing our family budget.
物価の高騰が家計を圧迫している。
I am quite opposed to the plan.
私はその計画に大反対だ。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.
他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
It's time to put the plan in action.
計画を実行すべき時だ。
Bob wasn't in on the plan.
ボブはその計画には関与しなかった。
I will go along with your plan.
私はあなたの計画に賛成です。
The plan is not mature.
その計画は熟していない。
There seems to be something wrong with my clock.
時計がどこか故障しているらしい。
He acquainted me with the change of the plan.
彼は私に計画の変更を知らせてきた。
My house is designed so as to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.