The less it is affected by the weather the better clock it is.
天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Your watch is ten minutes slow.
君の時計は10分遅れている。
The manager approved our plan.
支配人は我々の計画を許可した。
I have gone astray somewhere in my calculation.
僕の計算がどこかで間違ってしまった。
Carry on with your plan.
計画を続けなさい。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
He made the plan along with his colleagues.
彼は同僚と一緒にその計画を作った。
I agree to this plan.
私はこの計画に賛成です。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.
彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.
あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
This watch is real bargain.
この時計は本当にお買い得です。
I prefer the former plan to the latter.
はじめの計画のほうが後のより良いと思う。
This watch is broken.
この時計は壊れている。
It was difficult to carry out the plan.
その計画を実行することは困難であった。
My watch has run down.
時計が止まってしまった。
Your watch is similar to mine in shape and color.
君の時計は形も色も私のに似ている。
Don't you see the clock?
時計、見ないの。
The plan requires a large sum of money.
その計画にはたくさんのお金が必要だ。
The conference went on according to plan.
会議は計画どおりに運んだ。
The accountant will go into these figures.
会計係はこれらの数字を調べるだろう。
This is the same watch that I've lost.
これは私が失くした腕時計だ。
I had him repair my watch.
私は彼に時計を修理させた。
I can't keep pace with your plan.
あなたの計画にはついていけない。
What is the main purpose of this plan?
この計画の主な目的はなんですか。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
国防のため大きな額が計上された。
They discussed the plans for the party.
彼らはパーティーの計画を論じ合った。
Without your encouragement, I would have given up this plan.
あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。
What did they add this needless function for?
こんな余計な機能なんでつけたんだろう。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
Such a childish plan is bound to fail.
そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.
日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
I have no objection to against your plan.
私はあなたの計画に異存はありません。
Try to carry out what you have planned.
計画したことは実行するようにしなさい。
We discussed our future plan.
我々は将来の計画について話し合った。
She lost her new watch.
彼女は新しい時計をなくした。
I like clocks.
時計が好きです。
Tom glanced at his watch.
トムは時計をちらりと見た。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
The new plan was accounted practicable.
新計画は実行可能とみなされた。
We are in on the project.
私たちはその計画に関係している。
He fixed the watch for me.
彼は時計を直してくれた。
We should have made a careful plan in advance.
前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
What's the time? My watch has gone wrong.
今何時ですか。私の時計は狂ってしまいました。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons