Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He got me a watch. | 彼は私に時計を買ってくれた。 | |
| Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program. | 改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。 | |
| It cost me 50 dollars to have my watch fixed. | 時計を修理してもらうのに50ドルかかった。 | |
| Your help is vital to the success of our plan. | 我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。 | |
| Men are said to be quick at figures. | 男性は計算が速いと言う。 | |
| The critic considered every aspect of the defense program. | 評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。 | |
| He has the ability to make a good plan. | 彼には良い計画を立てる能力がある。 | |
| My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy. | 父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。 | |
| Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. | 日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。 | |
| I wish you had not told him about the plan. | あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。 | |
| Our company wants to take part in that research project. | わが社はその調査計画に参加したい。 | |
| The trouble is that your plan would be too expensive to carry out. | 困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。 | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限りその計画に異存はない。 | |
| I want to mend this watch. | 私はこの時計を修理したい。 | |
| There seems to be something wrong with this clock. | 時計がどこか故障しているらしい。 | |
| You must carry out your first plan. | あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。 | |
| The boy has a watch in his hand. | その男の子は手に時計を持っている。 | |
| His project ended in failure. | 彼の計画は失敗に終わった。 | |
| We gave up the plan. | 私たちはその計画をあきらめた。 | |
| Work hard so that you may earn your living. | 生計を立てるためにしっかり働きなさい。 | |
| We decided to carry out the plan. | 私たちはその計画を実行することに決めた。 | |
| My watch loses three minutes a day. | 私の時計は1日に3分ずつ遅れる。 | |
| We must carry out the plan at once. | ただちに、その計画を実行すべし。 | |
| The nurse took his temperature. | 看護婦が彼の体温を計った。 | |
| What is the total amount? | 合計でいくらですか。 | |
| Yesterday I went to the store to get my watch checked. | 昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。 | |
| We elaborated on our study plan. | 我々は研究計画を詳しく述べた。 | |
| Every company has a firm business plan. | いずれの会社にも確固たる事業計画がある。 | |
| There are no clocks in my room. | 私の部屋には時計がありません。 | |
| This clock is out of order. | この時計は故障している。 | |
| The new plan may bring into being a peace which will be lasting. | その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。 | |
| My house is designed to withstand an earthquake. | 私の家は地震に堪えるように設計されている。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | 僕たちの計画を誰にもしゃべるな。 | |
| Few people know about the plan. | ほとんどの人はその計画について知らない。 | |
| This watch is of great value. | この時計は非常に価値がある。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | われわれの計画を誰にも言うな。 | |
| We must adapt our plan to these new circumstances. | 我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。 | |
| He earns his living by writing. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| The bill amounts to fifty dollars. | 紙幣が合計50枚になる。 | |
| This watch is ten minutes slow. | この時計は10分遅れている。 | |
| We must talk her out of this foolish plan. | 彼女を説得してこのばかな計画を思いとどまらせなければならない。 | |
| We must carry out that plan. | 我々はその計画を実行しなければならない。 | |
| You will have to join the project. | きみはその計画に参加しなければならないだろう。 | |
| We didn't mean to leave Mary out of the plan. | われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。 | |
| We have to think over the plan. | 私たちはその計画を良く考えてみなければならない。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の計画を話し合った。 | |
| A computer is no more alive than a clock is. | 時計が生きていないのと同様、コンピューターもいきてはいない。 | |
| Without your help this plan would be impossible. | あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 | |
| She is aware of my secret plan. | 彼女は私の秘密の計画に気づいている。 | |
| Presently the plan is still in the air. | 今のところ、その計画はまだ検討中です。 | |
| I am pleased with this watch my father gave me. | 私は父がくれたこの時計が気に入っている。 | |
| It is easy for him to carry out the plan. | 彼がその計画を実行することは簡単だ。 | |
| I would like to carry out the plan. | 私はその計画を実行したい。 | |
| I didn't say anything at all about our plan. | 私は私たちの計画について何も話しませんでした。 | |
| He explained the main purpose of the plan. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| This watch is twice as expensive as that one. | この時計はあの時計の2倍も値段が高い。 | |
| That project is proceeding slowly. | その計画はゆっくりと進行している。 | |
| What do you say to this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| We were obliged to give up our plan. | われわれは計画をあきらめなければならなかった。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| The conference went on according to plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| He looked at his watch. | 彼は腕時計を見た。 | |
| Local finance are bankrolling the industrial promotion program. | 産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。 | |
| This is the same watch as I have lost. | これは私がなくしたのと同じ時計だ。 | |
| Let's be more prepared when we act next time. | 次回はもっと計画性を持って行動しようね。 | |
| You had better call off your plan. | 君は計画を中止したほうがよい。 | |
| My uncle gave me the watch. | 叔父は私にその時計をくれた。 | |
| I don't know what plan he will try. | 彼がどんな計画を試みるのかわからない。 | |
| Will you please adjust the clock? It's slow. | その時計遅れているから直してくれないかい。 | |
| I bought a watch. | 私は腕時計を買った。 | |
| All our plans went wrong. | 私達の計画はことごとく失敗した。 | |
| I will have him repair this watch. | 彼にこの時計を修理させよう。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| Our plan will call for a lot of money. | われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。 | |
| He had a lot to do with that project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| The typhoon caused immeasurable damage. | 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 | |
| He will never fail to carry out the project. | 彼は必ずその計画を達成するだろう。 | |
| This is the watch I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| These figures don't add up. | これらの数字は合計と合わない。 | |
| The plan is not mature. | その計画は熟していない。 | |
| Level off the sugar when measuring out. | 計量する前にすりきりしなさい。 | |
| Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! | 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him. | それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| Statistics show that very few people live to be a hundred. | 統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| The thermometer reads three degrees below zero. | 温度計は零下3度を示している。 | |
| I intend to carry this project thorough to completion. | 私はこの計画をぜひ完成させたい。 | |
| The clock is accurate and dependable. | その時計は正確で当てにできる。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 | |
| The two companies plan to unite. | 2社は合併を計画している。 | |
| The thing I'm planning to do is study French. | 私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。 | |
| I cannot approve your plan. | 私はあなたの計画を承認できない。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan. | もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| Do you have a plan? | 何か計画がありますか。 | |