Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I bought this watch at the store. | 私はこの時計をあの店で買った。 | |
| He has lost his father's watch. | 彼は父の時計を遺失した。 | |
| Please add up the bill. | 請求書を合計してください。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| I have decided not to support the plan. | その計画を支持しないことに決めた。 | |
| I'm sorry I've lost my watch. | 申し訳ありませんが、時計をなくしちゃったんですよ。 | |
| He tried to devise a plan for getting rid of termites. | 彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。 | |
| That watch is a fancy job. | その時計はとてもすてきだ。 | |
| My wife keeps the household accounts. | 妻が家計簿をつけています。 | |
| I was forced to abandon the plan. | 私はやむを得ずその計画をやめた。 | |
| Reckon the cost before you decide to purchase the car. | 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 | |
| Don't change your plans, whatever happens. | たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。 | |
| Man plans things, but the gods decide. | 事を計るは人、事を成すは神。 | |
| Your plan is bound to fail. | 君の計画はきっと失敗するよ。 | |
| Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. | ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 | |
| You are old enough to make your own living. | あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。 | |
| You must go through with your plan. | あなたは計画をやり通さなければならない。 | |
| He will never fail to carry out the project. | 彼は必ずその計画を達成するだろう。 | |
| He gave me a watch. | 彼は私に時計をくれた。 | |
| She took a casual glance at her watch. | 彼女は時計をさりげなく見た。 | |
| John put across a big housing project. | ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| She altered her plans. | 彼女は計画を一部変更した。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| My watch is not correct. | 私の時計は合っていない。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画は君のとは違う。 | |
| This watch wants mending. | この時計は修理する必要がある。 | |
| I love to hear a grandfather clock chime. | 大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| I am pleased with this watch my father gave me. | 私は父がくれたこの時計が気に入っている。 | |
| Scientists can easily compute the distance between planets. | 科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。 | |
| Tom looked at his watch. | トムは腕時計を見た。 | |
| This guide book will help you to make plans for the trip. | このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。 | |
| I got her a wrist watch. | 私は彼女に腕時計を買って上げた。 | |
| She earns her living by teaching. | 彼女は教えることで生計を立てている。 | |
| Can you compute the distance of the moon from the earth? | 地球と月との距離を計算することができますか。 | |
| My uncle gave me the watch. | 叔父は私にその時計をくれた。 | |
| The government's new economic plan leaves much to be desired. | 政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。 | |
| Tom checked his watch. | トムは腕時計の時間を確かめた。 | |
| The first item he bought was an alarm clock. | 彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。 | |
| Pipe fitters design and assemble pipe systems. | 配管工は配管系の設計・組立を行う。 | |
| The plan will be carried out in the near future. | その計画は近い将来実行されるでしょう。 | |
| Dick forced me to agree with his plan. | ディックは私を彼の計画に同意させた。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女にすばらしい時計を買ってあげた。 | |
| The dog ate a watch and a Japanese fan. | 犬が腕時計と扇子を食った。 | |
| Take one's temperature. | 体温を計る。 | |
| Why don't you go over your sums? | 合計額を調べてはどうですか。 | |
| Sorry, that was none of my business. | 余計なことをして、すみません。 | |
| We bought a camera, a clock and some dishes in that store. | 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。 | |
| The thermometer reads three degrees below zero. | 温度計は零下3度を示している。 | |
| This diver's watch is a little too expensive. | この潜水時計は少し値段が高すぎます。 | |
| Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! | 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 | |
| Something is wrong with this calculator. | この計算機、何だかおかしいんだ。 | |
| For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. | 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| She gave up her plans against her will. | 彼女は自分の意思に反して計画を断念した。 | |
| My father bought me a digital watch for birthday present. | 父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。 | |
| I'm going to carry out this plan. | 私はこの計画を実施するつもりです。 | |
| Let me go over the accounts again. | もういちど、その計算をやり直させてください。 | |
| Molly has a large clock. | モリーは大きな置き時計を持っている。 | |
| He made up his mind to keep his plan secret. | 彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。 | |
| The total bill for drinks came up to 7000 dollars. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| There is no clock in my room. | 私の部屋には時計がない。 | |
| He earns his living by playing the piano. | 彼はピアノの演奏で生計を立てている。 | |
| Calculation is miles easier if you have a calculator. | 計算機があれば計算ははるかに楽だ。 | |
| Sally earns her living by giving piano lessons. | サリーはピアノで生計をたてている。 | |
| He is as punctual as a clock. | 彼は時計のように時間には正確だ。 | |
| Something is wrong with my watch. | 僕の時計はどこか具合が悪い。 | |
| This clock is accurate. | この時計は正確です。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| Your help is vital to the success of our plan. | 我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。 | |
| I cannot agree with you as regards the new plan. | その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 | |
| Computers can be thought of as mere calculating machines. | コンピューターは単なる計算機だと考えられている。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| The plans were discarded. | その計画は放棄された。 | |
| I found my watch broken. | 私は時計が壊れているのに気付いた。 | |
| Our plan has lots of advantages. | 我々の計画には多くの利点がある。 | |
| My watch has run down. | 時計が止まってしまった。 | |
| She directed the planning of the project. | 彼女は計画の立案を指示した。 | |
| It is often easier to make plans that it is to carry them out. | 計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。 | |
| How will the plan work out? | その計画はどうなるだろう? | |
| I didn't just make the plan, I carried it out. | 私は計画を立てただけでなくそれを実行した。 | |
| His plan was put into action. | 彼の計画が実行に移された。 | |
| All our plans went wrong. | 私達の計画はことごとく失敗した。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。 | |
| The clock says two. | 時計が2時を指している。 | |
| What time is it now by your watch? | きみの時計で今何時ですか。 | |
| Such a plan is bound to fail. | そんな計画は失敗するに決まっている。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| He lost the watch that I had bought him a week before. | 彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。 | |
| What do you think about this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| Tom glanced at his watch. | トムは時計をちらりと見た。 | |
| There are no clocks in my room. | 私の部屋には時計がありません。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| He told me that he had lost his watch. | 時計をなくしたと彼は言った。 | |
| This kind of case is amenable to statistical treatment. | この種の事例は統計的処理が適応できる。 | |
| We'll put these plans on ice. | これらの計画は棚上げにするつもりだ。 | |