Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 He set up the school. 彼は学校を設立した。 Britain established many colonies. イギリスは多くの植民地を設けた。 You should have your house built by a trustworthy builder. 信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。 They set up a new company in London. 彼らはロンドンで新会社を設立した。 New roads were constructed one after another. 新しい道路が次から次へと建設された。 They are anticipating trouble when the construction starts. 彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。 They set up a school. 彼らは学校を設立した。 It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy. 防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。 The hotel was designed by a Japanese architect. そのホテルは日本人の建築家によって設計された。 Our town has excellent sports facilities. 私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。 This school has no heating. この学校は暖房設備がない。 The building is under construction. そのビルは現在建設中だ。 We contracted to build a railway. 我々は鉄道施設の契約をした。 Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half. 家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。 The research institute was established in the late 1960s. その研究所が設立されたのは1960年代後半です。 They built the ship in accordance with the plans. 彼らは設計図どおりに船を作った。 They ended capitalism and built a socialist society. 彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。 We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children. 私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。 He set up his company that year. 彼はその年に自分の会社を設立した。 My house is designed to withstand an earthquake. 私の家は地震に堪えるように設計されている。 He was still in his teens when he founded a company. 彼は会社を設立した時、まだ10代だった。 They have only enough funds to build the factory. 彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。 I'd like to open a savings account. 預金口座を開設したいのですが。 Mark was a work horse on his construction crew. マークは建設班の中では働き者だった。 A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. 故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。 Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 How much money has been spent on building the museum? 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 A committee was constituted to investigate prices. 物価を調査するために委員会が設立された。 The garden is laid out in the Japanese style. その庭園は日本式に設定されている。 The hall could seat a thousand people before it was partitioned. ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。 The library is now under construction. その図書館は現在建設中である。 There are many amusements in the city. この市にはたくさんの娯楽施設がある。 When was this university founded? この大学はいつ創設されたのか。 England established many colonies. 英国は多くの植民地を設けた。 He designed the car. 彼がその車を設計した。 The company was established in 1950 by the incumbent chairman. その会社は1950年に今の会長が設立した。 The hotel has accommodation for one hundred. そのホテルには100人を収容する施設がある。 Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive. 人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。 Our school was founded in 1990. わが校は1900年に設立されました。 The director used his power to arrange a special place in the cinema world. その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。 Rome was not built in a day. ローマは1日で建設されたものではない。 Access to a suspected underground nuclear facility. 核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。 The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 Harvard University was founded in 1636. ハーバード大学は1636年に設立された。 Disneyland was built in 1955. ディズニーランドは1955年に建設されました。 He had hoped to found a new company after the merger was complete. 彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。 Maybe I ought to expand the memory. メモリ増設しようかな。 Your opinion is very constructive. 君の意見はとても建設的だ。 Vocational schools were set up one after another. 就職専門学校が次から次へと創設された。 Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic. ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。 To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America. 選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。 The marketing department is responsible for pricing new service. 新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。 Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. 本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。 This hotel has accommodations for 1000 guests. このホテルは千人を収容する設備がある。 The hotel can accommodate 300 people. そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。 We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish. 人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。 Pipe fitters design and assemble pipe systems. 配管工は配管系の設計・組立を行う。 They will set up a new company. 彼らは新しい会社を創設するつもりだ。 Our new school building is under construction. 我々の新校舎は目下建設中である。 The railroad is now in the process of construction. その鉄道は今建設中だ。 He gave away all his money to charity. 彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。 Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line. 彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。 People want more money to expand educational institutions. 教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。 Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras. ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。 The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car. 学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。 Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m. トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。 He not only made the plan of a new house but built it himself. 彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。 They have enough capital to build a second factory. 彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。 We opposed his plan to build a new road. 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 Our school was established in 1951. 私達の学校は1951年に設立された。 We have to set the scene for negotiations. 交渉の場を設定せねばならない。 Our company has come a long way since it was set up. わが社も設立以来よく伸びたもんだ。 Bids were invited for building the bridge. 橋の建設の入札が募られた。 An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction. 地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。 This university was founded in 1843. この大学は1843年に創設された。 We held a party in honor of the 20th anniversary of our company. 会社設立20年を記念してパーティーを開いた。 This is the garden I laid out last year. これが去年私が設計した庭です。 The stated price does not include labor charges. 設定料金に労務費用は含みません。 If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities. このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。 The corporation invited bids for the construction project. 公団は建設計画の入札を募集した。 Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. 経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。 You have to pay for utilities. 諸設備の費用は払っていただきます。 Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture. 6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。 They set up a fund to support the victims. 彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。 She went on to lay out two more parks in the town. 次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。 Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design. 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。 The new library has been under construction since last year. その新しい図書館は昨年から建設中です。 My house is close to the amenities of a big city. 私の家は大都会の便利な設備の近くにある。 The fund was set up to help orphans. 孤児を助けるために基金が設立された。 He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government. 人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。 A railway bridge is already being built over the river. その川には鉄橋がすでに建設中だ。 Are you using the default settings? 初期設定のまま使ってるの? The new train station is under construction and will be completed soon. 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 The villagers were displaced by the construction of a dam. ダムの建設のため村民は立ち退かされた。 It took ten years to build the amusement park. その遊園地を建設するのに10年かかった。 Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。 We have equipped our office with computers. 仕事場にコンピューターを設置した。