UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He set up the school.彼はその学校を設立した。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
Three large buildings near here are under construction.この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
He laid out this garden.彼がこの庭を設計しました。
This college was established in 1910.この大学は1910年に設立された。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
We have to set the scene for negotiations.交渉の場を設定せねばならない。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
He gave away all his money to charity.彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
Harvard University was founded in 1636.ハーバード大学は1636年に設立された。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
The garden has been professionally laid out.その庭はプロの手で設計されている。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
I wonder when this building was constructed.いったいこの建物はいつ建設されたのだろう。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
He gave away all his money to charity.彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。
There was a controversy about the location of the new school.新しい学校の建設地については論争があった。
The leader should know where to set up the tent.リーダーはどこでテントを設営するか知っているべきだ。
Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
The school was established in 1650.その学校は1650年に設立された。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
He designed the car.彼がその車を設計した。
A lot of construction is going on these days.最近はたくさんの建設が行われている。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
They have enough capital to build a second factory.彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
When was this university founded?この大学はいつ創設されたのか。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
Our university has excellent sports facilities.うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
The vacant lot is laid out as a park.その空地は公園として設計されている。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The hotel has accommodation for one hundred.そのホテルには100人を収容する施設がある。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
They have only enough funds to build the factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The new bridge is in process of construction.新しい橋の建設が進行中だ。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
The school was established in 1650.この学校は1650年に設立された。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
Our school was founded in 1990.わが校は1900年に設立されました。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
Access to a suspected underground nuclear facility.核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
They set up a school.彼らは学校を設立した。
The garden is laid out in the Japanese style.その庭園は日本式に設定されている。
Rome wasn't built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License