UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
The new bridge is under construction.その新しい橋は建設中だ。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
He laid out this garden.彼がこの庭を設計しました。
He set up his company that year.彼はその年に自分の会社を設立した。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
Only members of the company are entitled to use the facilities.その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
The site for the new school has been bought.新設校の用地が出来ました。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
He designed the new building.彼がその新しいビルを設計した。
Tom worked for a construction company in Boston.トムはボストンの建設会社に勤めていた。
Harvard University was founded in 1636.ハーバード大学は1636年に設立された。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
The school was established in 1650.その学校は1650年に設立された。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
This school was founded in 1650.この学校は1650年に設立された。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
He set up the school.彼は学校を設立した。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
They have only enough funds to build the factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Access to a suspected underground nuclear facility.核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
She went on to lay out two more parks in the town.次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
The garden is laid out in the Japanese style.その庭園は日本式に設定されている。
Disneyland was built in 1955.ディズニーランドは1955年に建設されました。
They will set up a new company.彼らは新しい会社を創設するつもりだ。
He gave away all his money to charity.彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
We have equipped our office with computers.仕事場にコンピューターを設置した。
A lot of construction is going on these days.最近はたくさんの建設が行われている。
He set up a company recently.彼は最近会社を設立した。
I wonder when this building was constructed.いったいこの建物はいつ建設されたのだろう。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.配管工は配管系の設計・組立を行う。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
Did you plan it yourself?ご自分で設計なさったのですか。
Canals have been built to irrigate the desert.砂漠に水を引くために運河が建設されている。
Please feel free to link to my page.ご自由にリンクを設定して下さい。
He set up the school.彼はその学校を設立した。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
The company was founded in 1974.その会社は1974年に設立された。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
Our company has come a long way since it was set up.わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
Rome was not built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
The hotel has accommodation for one hundred.そのホテルには100人を収容する施設がある。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
Rome wasn't built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
This building was laid out by a famous architect.このビルは有名な建築家によって設計された。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
We have a good heating system.うちにはちゃんとした暖房施設があります。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The school was established in 1650.この学校は1650年に設立された。
He was still in his teens when he founded a company.彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
He not only made the plan of a new house but built it himself.彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
The garden has been professionally laid out.その庭はプロの手で設計されている。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
The space shuttles were designed to go to a space station.そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
They have enough capital to build a second factory.彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
The new bridge is in process of construction.新しい橋の建設が進行中だ。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License