The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.
その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.
母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
Our company has come a long way since it was set up.
わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
A bank was built to keep back the water of the river.
川の水をせき止めるために堤防が建設された。
He passed the law examination and set up a law office.
彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.
私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
She set up an association to help blind people.
彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.
地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
The garden is laid out in the Japanese style.
その庭園は日本式に設定されている。
The hotel has accommodation for one hundred.
そのホテルには100人を収容する施設がある。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Canals have been built to irrigate the desert.
砂漠に水を引くために運河が建設されている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.
私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
Three large buildings near here are under construction.
この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
Our school was founded in 1990.
わが校は1900年に設立されました。
Maybe I ought to expand the memory.
メモリ増設しようかな。
Intelligent equipment has replaced manual labor.
頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
A lot of construction is going on these days.
最近はたくさんの建設が行われている。
These measurements conform to the blueprints.
これらの寸法は設計図に一致する。
This building was laid out by a famous architect.
このビルは有名な建築家によって設計された。
The bridge is still under construction.
その橋はまだ建設中です。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
You have to pay for utilities.
諸設備の費用は払っていただきます。
My house is designed to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
Only members of the company are entitled to use the facilities.
その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
On July 10, we will open our Sapporo branch.
7月10日より札幌支店を開設いたします。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
A new road is under construction.
新しい道路が建設中である。
We contracted to build a railway.
我々は鉄道施設の契約をした。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
In the factory, all the equipment was up to date.
その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
You should have your house built by a trustworthy builder.
信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
Any member can make use of these facilities.
会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
My house is designed so as to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
He set up the school.
彼はその学校を設立した。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?
「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.
ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
They have enough capital to build a second factory.
彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.
会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
Did you plan it yourself?
ご自分で設計なさったのですか。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The hotel can accommodate 300 people.
そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
These workmen are constructing a road.
この労働者達は道路を建設している。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The fund was set up to help orphans.
孤児を助けるために基金が設立された。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
The research institute was established in the late 1960s.
その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
Our school facilities are inadequate for foreign students.