UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mark was a work horse on his construction crew.マークは建設班の中では働き者だった。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
They have only enough funds to build the factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The new bridge is under construction.その新しい橋は建設中だ。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
Bids were invited for building the bridge.橋の建設の入札が募られた。
When was this university founded?この大学はいつ創設されたのか。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
He set up his company that year.彼はその年に自分の会社を設立した。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
He gave away all his money to charity.彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
Our company has come a long way since it was set up.わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
Did you plan it yourself?ご自分で設計なさったのですか。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
Rome was not built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
They have enough capital to build a second factory.彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
Canals have been built to irrigate the desert.砂漠に水を引くために運河が建設されている。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
Rome wasn't built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
He not only made the plan of a new house but built it himself.彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
He designed the car.彼がその車を設計した。
She set up an association to help blind people.彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
The new bridge is in process of construction.新しい橋の建設が進行中だ。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
Harvard University was founded in 1636.ハーバード大学は1636年に設立された。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に設立された。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
The university was founded by his father twenty years ago.その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
We have to set the scene for negotiations.交渉の場を設定せねばならない。
Our school was founded in 1990.わが校は1900年に設立されました。
Who designed the White House?ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
The foundation of a college was her great ambition.大学の設立が彼女の大きな願いだった。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
Three large buildings near here are under construction.この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
He laid out this garden.彼がこの庭を設計しました。
Only members of the company are entitled to use the facilities.その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License