UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
Who designed the White House?ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.その会社は1950年に今の会長が設立した。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
Tom worked for a construction company in Boston.トムはボストンの建設会社に勤めていた。
The explosion reduced the facilities to ruins.その施設は爆破によって廃虚になった。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に創設された。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
The university was founded by his father twenty years ago.その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Rome was not built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
He designed the new building.彼がその新しいビルを設計した。
Our company has come a long way since it was set up.わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
The bridge is still under construction.その橋はまだ建設中です。
The new bridge is in process of construction.新しい橋の建設が進行中だ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He designed the car.彼がその車を設計した。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
He set up the school.彼は学校を設立した。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
We have to set the scene for negotiations.交渉の場を設定せねばならない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The school was established in 1650.この学校は1650年に設立された。
The hotel has accommodation for one hundred.そのホテルには100人を収容する施設がある。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
The site for the new school has been bought.新設校の用地が出来ました。
They have only enough funds to build the factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
They set up a new company in London.彼らはロンドンで新会社を設立した。
This is the garden I laid out last year.これが去年私が設計した庭です。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
She went on to lay out two more parks in the town.次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
Three large buildings near here are under construction.この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
Our school was established in 1951.私達の学校は1951年に設立された。
Bids were invited for building the bridge.橋の建設の入札が募られた。
We have equipped our office with computers.仕事場にコンピューターを設置した。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
The garden is laid out in the Japanese style.その庭園は日本式に設定されている。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
Did you plan it yourself?ご自分で設計なさったのですか。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
There are many amusements in the city.この市にはたくさんの娯楽施設がある。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
He set up the school.彼はその学校を設立した。
Our town has excellent sports facilities.私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。
Only members of the company are entitled to use the facilities.その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
The school was established in 1650.その学校は1650年に設立された。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
Access to a suspected underground nuclear facility.核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License