UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
The site for the new school has been bought.新設校の用地が出来ました。
Rome wasn't built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
This college was established in 1910.この大学は1910年に設立された。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.配管工は配管系の設計・組立を行う。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
He laid out this garden.彼がこの庭を設計しました。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
The hotel has accommodation for one hundred.そのホテルには100人を収容する施設がある。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Please feel free to link to my page.ご自由にリンクを設定して下さい。
He set up his company that year.彼はその年に自分の会社を設立した。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
Rome was not built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
We have a good heating system.うちにはちゃんとした暖房施設があります。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
Our school was founded in 1990.わが校は1900年に設立されました。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
This school was founded in 1650.この学校は1650年に設立された。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Tom worked for a construction company in Boston.トムはボストンの建設会社に勤めていた。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
We have equipped our office with computers.仕事場にコンピューターを設置した。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
He set up the school.彼はその学校を設立した。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
Disneyland was built in 1955.ディズニーランドは1955年に建設されました。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
He designed the new building.彼がその新しいビルを設計した。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
Who designed the White House?ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
Our university has excellent sports facilities.うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
They have enough capital to build a second factory.彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
The garden has been professionally laid out.その庭はプロの手で設計されている。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
When was this university founded?この大学はいつ創設されたのか。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
We have to set the scene for negotiations.交渉の場を設定せねばならない。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
Access to a suspected underground nuclear facility.核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License