UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This building was laid out by a famous architect.このビルは有名な建築家によって設計された。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
Three large buildings near here are under construction.この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
He designed the new building.彼がその新しいビルを設計した。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
The bridge is still under construction.その橋はまだ建設中です。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.その会社は1950年に今の会長が設立した。
The corporation set up a dummy company.その企業はトンネル会社を設立しました。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
The garden has been professionally laid out.その庭はプロの手で設計されている。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The explosion reduced the facilities to ruins.その施設は爆破によって廃虚になった。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
She set up an association to help blind people.彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
They have enough capital to build a second factory.彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Who designed the White House?ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Rome was not built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
Harvard University was founded in 1636.ハーバード大学は1636年に設立された。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
The foundation of a college was her great ambition.大学の設立が彼女の大きな願いだった。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
They will set up a new company.彼らは新しい会社を創設するつもりだ。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Rome wasn't built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
Did you plan it yourself?ご自分で設計なさったのですか。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
She went on to lay out two more parks in the town.次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。
The leader should know where to set up the tent.リーダーはどこでテントを設営するか知っているべきだ。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
We have equipped our office with computers.仕事場にコンピューターを設置した。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
The vacant lot is laid out as a park.その空地は公園として設計されている。
The school was established in 1650.その学校は1650年に設立された。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
A lot of construction is going on these days.最近はたくさんの建設が行われている。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
Bids were invited for building the bridge.橋の建設の入札が募られた。
Rome was not built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
He gave away all his money to charity.彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.配管工は配管系の設計・組立を行う。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
There are many amusements in the city.この市にはたくさんの娯楽施設がある。
He was still in his teens when he founded a company.彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License