The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '設'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Rome was not built in a day.
ローマは1日で建設されたものではない。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
A new school building is under construction.
新しい校舎が建設中です。
She set up an association to help blind people.
彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The marketing department is responsible for pricing new service.
新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
The fund was set up to help orphans.
孤児を助けるために基金が設立された。
They established a Japanese language class for the refugees.
彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
I'd like to open a savings account.
預金口座を開設したいのですが。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.
このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.
会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
Maybe I ought to expand the memory.
メモリ増設しようかな。
This university was founded in 1843.
この大学は1843年に設立された。
That church organization takes in refugees.
あの教会施設は避難民を収容している。
He designed the car.
彼がその車を設計した。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.
私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
This college was established in 1910.
この大学は1910年に設立された。
A bank was built to keep back the water of the river.
川の水をせき止めるために堤防が建設された。
The hotel can accommodate 300 people.
そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
The institution was established in the late 1960s.
その機関は1960年代後半に設立された。
Rome wasn't built in a day.
ローマは、一日にして建設されたものではない。
England established many colonies.
英国は多くの植民地を設けた。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.
人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.
その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Three large buildings near here are under construction.
この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
He laid out this garden.
彼がこの庭を設計しました。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?
「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
The new bridge is in process of construction.
新しい橋の建設が進行中だ。
The architect designed that building.
その建築家があの建物の設計をした。
We have equipped our office with computers.
仕事場にコンピューターを設置した。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
These workmen are constructing a road.
この労働者達は道路を建設している。
Intelligent equipment has replaced manual labor.
頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
Our university has excellent sports facilities.
うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
My house is designed to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.
ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Who designed this strange building?
この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
The hotel was designed by a Japanese architect.
そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
A railway bridge is already being built over the river.
その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.
私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
Who designed the White House?
ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
They set up a new company in London.
彼らはロンドンで新会社を設立した。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
He set up his company that year.
彼はその年に自分の会社を設立した。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
This hotel has accommodations for 1000 guests.
このホテルは千人を収容する設備がある。
There are many amusements in the city.
この市にはたくさんの娯楽施設がある。
The foundation of a college was her great ambition.
大学の設立が彼女の大きな願いだった。
A railroad was constructed in this town.
鉄道がこの街に敷設された。
Our school facilities are inadequate for foreign students.
当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
The university was founded by his father twenty years ago.
その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
Tom worked for a construction company in Boston.
トムはボストンの建設会社に勤めていた。
This museum is equipped with a fire prevention system.
この美術館には防火の設備がある。
Did you plan it yourself?
ご自分で設計なさったのですか。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.
彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
The city is laid out with beautiful regularity.
その都市は美しく規則正しく設計されている。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.