UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This college was established in 1910.この大学は1910年に設立された。
Canals have been built to irrigate the desert.砂漠に水を引くために運河が建設されている。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
He gave away all his money to charity.彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
Please feel free to link to my page.ご自由にリンクを設定して下さい。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
A lot of construction is going on these days.最近はたくさんの建設が行われている。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に設立された。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
He designed the car.彼がその車を設計した。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
This school was founded in 1650.この学校は1650年に設立された。
Our school was established in 1951.私達の学校は1951年に設立された。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
Who designed the White House?ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
The foundation of a college was her great ambition.大学の設立が彼女の大きな願いだった。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に創設された。
Tom worked for a construction company in Boston.トムはボストンの建設会社に勤めていた。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
We have to set the scene for negotiations.交渉の場を設定せねばならない。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
They will set up a new company.彼らは新しい会社を創設するつもりだ。
Our company has come a long way since it was set up.わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
This is the garden I laid out last year.これが去年私が設計した庭です。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Rome wasn't built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
He laid out this garden.彼がこの庭を設計しました。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
The corporation set up a dummy company.その企業はトンネル会社を設立しました。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.配管工は配管系の設計・組立を行う。
Harvard University was founded in 1636.ハーバード大学は1636年に設立された。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
Mark was a work horse on his construction crew.マークは建設班の中では働き者だった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
There are many amusements in the city.この市にはたくさんの娯楽施設がある。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
Three large buildings near here are under construction.この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
Our school was founded in 1990.わが校は1900年に設立されました。
We have equipped our office with computers.仕事場にコンピューターを設置した。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
Did you plan it yourself?ご自分で設計なさったのですか。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
They have enough capital to build a second factory.彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
Access to a suspected underground nuclear facility.核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
He set up a company recently.彼は最近会社を設立した。
They set up a school.彼らは学校を設立した。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
They have only enough funds to build the factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License