UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Only members of the company are entitled to use the facilities.その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
Mark was a work horse on his construction crew.マークは建設班の中では働き者だった。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
She went on to lay out two more parks in the town.次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。
He not only made the plan of a new house but built it himself.彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
He set up his company that year.彼はその年に自分の会社を設立した。
He was still in his teens when he founded a company.彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
They will set up a new company.彼らは新しい会社を創設するつもりだ。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
Who designed the White House?ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
We have equipped our office with computers.仕事場にコンピューターを設置した。
They have enough capital to build a second factory.彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
Canals have been built to irrigate the desert.砂漠に水を引くために運河が建設されている。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
There was a controversy about the location of the new school.新しい学校の建設地については論争があった。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.配管工は配管系の設計・組立を行う。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
The space shuttles were designed to go to a space station.そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
The hotel was designed by a Japanese architect.そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The hotel has accommodation for one hundred.そのホテルには100人を収容する施設がある。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.その会社は1950年に今の会長が設立した。
He gave away all his money to charity.彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
She set up an association to help blind people.彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
Three large buildings near here are under construction.この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に設立された。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
They set up a new company in London.彼らはロンドンで新会社を設立した。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
The construction of the building will be started next year.そのビルの建設は来年着工されます。
He set up a company recently.彼は最近会社を設立した。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
Rome was not built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
Access to a suspected underground nuclear facility.核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
He set up the school.彼は学校を設立した。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
Rome wasn't built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
The school was established in 1650.その学校は1650年に設立された。
The company was founded in 1974.その会社は1974年に設立された。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
He designed the car.彼がその車を設計した。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に創設された。
The new bridge is under construction.その新しい橋は建設中だ。
He laid out this garden.彼がこの庭を設計しました。
He set up the school.彼はその学校を設立した。
The explosion reduced the facilities to ruins.その施設は爆破によって廃虚になった。
This college was established in 1910.この大学は1910年に設立された。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License