UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
The new bridge is under construction.その新しい橋は建設中だ。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Rome was not built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
Our town has excellent sports facilities.私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.配管工は配管系の設計・組立を行う。
He designed the car.彼がその車を設計した。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The university was founded by his father twenty years ago.その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
Our school was established in 1951.私達の学校は1951年に設立された。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
Harvard University was founded in 1636.ハーバード大学は1636年に設立された。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
Who designed the White House?ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
The site for the new school has been bought.新設校の用地が出来ました。
He set up a company recently.彼は最近会社を設立した。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
He designed the new building.彼がその新しいビルを設計した。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
This building was laid out by a famous architect.このビルは有名な建築家によって設計された。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
They will set up a new company.彼らは新しい会社を創設するつもりだ。
Mark was a work horse on his construction crew.マークは建設班の中では働き者だった。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に設立された。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
The explosion reduced the facilities to ruins.その施設は爆破によって廃虚になった。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
They set up a school.彼らは学校を設立した。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
We have a good heating system.うちにはちゃんとした暖房施設があります。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
The association has excluded amateurs ever since its foundation.その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
Our company has come a long way since it was set up.わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
He was still in his teens when he founded a company.彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The construction of the building will be started next year.そのビルの建設は来年着工されます。
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
When was this university founded?この大学はいつ創設されたのか。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.その会社は1950年に今の会長が設立した。
Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
She set up an association to help blind people.彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
He set up his company that year.彼はその年に自分の会社を設立した。
I wonder when this building was constructed.いったいこの建物はいつ建設されたのだろう。
Disneyland was built in 1955.ディズニーランドは1955年に建設されました。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
He gave away all his money to charity.彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
The leader should know where to set up the tent.リーダーはどこでテントを設営するか知っているべきだ。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
There are many amusements in the city.この市にはたくさんの娯楽施設がある。
We have to set the scene for negotiations.交渉の場を設定せねばならない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
The garden has been professionally laid out.その庭はプロの手で設計されている。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
Canals have been built to irrigate the desert.砂漠に水を引くために運河が建設されている。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
A lot of construction is going on these days.最近はたくさんの建設が行われている。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
Only members of the company are entitled to use the facilities.その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License