UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The space shuttles were designed to go to a space station.そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
Only members of the company are entitled to use the facilities.その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
The construction of the building will be started next year.そのビルの建設は来年着工されます。
The garden has been professionally laid out.その庭はプロの手で設計されている。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
They set up a school.彼らは学校を設立した。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
Rome wasn't built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
The bridge is still under construction.その橋はまだ建設中です。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
This school was founded in 1650.この学校は1650年に設立された。
The hotel was designed by a Japanese architect.そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
Bids were invited for building the bridge.橋の建設の入札が募られた。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に創設された。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
The explosion reduced the facilities to ruins.その施設は爆破によって廃虚になった。
Rome wasn't built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The school was established in 1650.その学校は1650年に設立された。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
Rome was not built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
Access to a suspected underground nuclear facility.核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
Rome was not built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
Our university has excellent sports facilities.うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
She went on to lay out two more parks in the town.次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The school was established in 1650.この学校は1650年に設立された。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
The site for the new school has been bought.新設校の用地が出来ました。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
He designed the car.彼がその車を設計した。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
Our company has come a long way since it was set up.わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
There are many amusements in the city.この市にはたくさんの娯楽施設がある。
He set up the school.彼はその学校を設立した。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.その会社は1950年に今の会長が設立した。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Harvard University was founded in 1636.ハーバード大学は1636年に設立された。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
The university was founded by his father twenty years ago.その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
The vacant lot is laid out as a park.その空地は公園として設計されている。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
This is the garden I laid out last year.これが去年私が設計した庭です。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
He not only made the plan of a new house but built it himself.彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License