UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
Rome was not built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
Canals have been built to irrigate the desert.砂漠に水を引くために運河が建設されている。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に設立された。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
There are many amusements in the city.この市にはたくさんの娯楽施設がある。
He was still in his teens when he founded a company.彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
The foundation of a college was her great ambition.大学の設立が彼女の大きな願いだった。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
He set up a company recently.彼は最近会社を設立した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
He set up the school.彼はその学校を設立した。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
Our company has come a long way since it was set up.わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
Rome was not built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
This is the garden I laid out last year.これが去年私が設計した庭です。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
Rome wasn't built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
The hotel was designed by a Japanese architect.そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
Our school was established in 1951.私達の学校は1951年に設立された。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
A lot of construction is going on these days.最近はたくさんの建設が行われている。
The construction of the building will be started next year.そのビルの建設は来年着工されます。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
This college was established in 1910.この大学は1910年に設立された。
The leader should know where to set up the tent.リーダーはどこでテントを設営するか知っているべきだ。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The hotel has accommodation for one hundred.そのホテルには100人を収容する施設がある。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
He gave away all his money to charity.彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
She set up an association to help blind people.彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
Bids were invited for building the bridge.橋の建設の入札が募られた。
He laid out this garden.彼がこの庭を設計しました。
He designed the car.彼がその車を設計した。
They set up a new company in London.彼らはロンドンで新会社を設立した。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Disneyland was built in 1955.ディズニーランドは1955年に建設されました。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
The new bridge is in process of construction.新しい橋の建設が進行中だ。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
We have to set the scene for negotiations.交渉の場を設定せねばならない。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
There was a controversy about the location of the new school.新しい学校の建設地については論争があった。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
The school was established in 1650.その学校は1650年に設立された。
Rome wasn't built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Who designed the White House?ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に創設された。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
The garden is laid out in the Japanese style.その庭園は日本式に設定されている。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The space shuttles were designed to go to a space station.そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License