UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
Our school was founded in 1990.わが校は1900年に設立されました。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
The explosion reduced the facilities to ruins.その施設は爆破によって廃虚になった。
The school was established in 1650.その学校は1650年に設立された。
He set up the school.彼はその学校を設立した。
They will set up a new company.彼らは新しい会社を創設するつもりだ。
The hotel was designed by a Japanese architect.そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
We have equipped our office with computers.仕事場にコンピューターを設置した。
He designed the car.彼がその車を設計した。
Canals have been built to irrigate the desert.砂漠に水を引くために運河が建設されている。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に設立された。
He gave away all his money to charity.彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
Rome was not built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
Our university has excellent sports facilities.うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
This building was laid out by a famous architect.このビルは有名な建築家によって設計された。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
When was this university founded?この大学はいつ創設されたのか。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The corporation set up a dummy company.その企業はトンネル会社を設立しました。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
The company was founded in 1974.その会社は1974年に設立された。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
The space shuttles were designed to go to a space station.そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
Mark was a work horse on his construction crew.マークは建設班の中では働き者だった。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
This school was founded in 1650.この学校は1650年に設立された。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
I wonder when this building was constructed.いったいこの建物はいつ建設されたのだろう。
He laid out this garden.彼がこの庭を設計しました。
The hotel has accommodation for one hundred.そのホテルには100人を収容する施設がある。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
Our town has excellent sports facilities.私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
Harvard University was founded in 1636.ハーバード大学は1636年に設立された。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
Rome wasn't built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
The bridge is still under construction.その橋はまだ建設中です。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
They set up a new company in London.彼らはロンドンで新会社を設立した。
They have only enough funds to build the factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
Bids were invited for building the bridge.橋の建設の入札が募られた。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
She went on to lay out two more parks in the town.次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
He set up a company recently.彼は最近会社を設立した。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
The university was founded by his father twenty years ago.その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
She set up an association to help blind people.彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License