UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our university has excellent sports facilities.うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
The hotel was designed by a Japanese architect.そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
They will set up a new company.彼らは新しい会社を創設するつもりだ。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
Mark was a work horse on his construction crew.マークは建設班の中では働き者だった。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
This school was founded in 1650.この学校は1650年に設立された。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
Access to a suspected underground nuclear facility.核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
The university was founded by his father twenty years ago.その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
Disneyland was built in 1955.ディズニーランドは1955年に建設されました。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
He laid out this garden.彼がこの庭を設計しました。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
Canals have been built to irrigate the desert.砂漠に水を引くために運河が建設されている。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
The hotel has accommodation for one hundred.そのホテルには100人を収容する施設がある。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Did you plan it yourself?ご自分で設計なさったのですか。
The new bridge is under construction.その新しい橋は建設中だ。
Three large buildings near here are under construction.この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
Only members of the company are entitled to use the facilities.その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
We have to set the scene for negotiations.交渉の場を設定せねばならない。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
The corporation set up a dummy company.その企業はトンネル会社を設立しました。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
This is the garden I laid out last year.これが去年私が設計した庭です。
They set up a new company in London.彼らはロンドンで新会社を設立した。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
We have equipped our office with computers.仕事場にコンピューターを設置した。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Our company has come a long way since it was set up.わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
Bids were invited for building the bridge.橋の建設の入札が募られた。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
He set up the school.彼は学校を設立した。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
He was still in his teens when he founded a company.彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
He set up a company recently.彼は最近会社を設立した。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
The school was established in 1650.この学校は1650年に設立された。
There are many amusements in the city.この市にはたくさんの娯楽施設がある。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Who designed the White House?ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
We have a good heating system.うちにはちゃんとした暖房施設があります。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
They have enough capital to build a second factory.彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
The company was founded in 1974.その会社は1974年に設立された。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
There was a controversy about the location of the new school.新しい学校の建設地については論争があった。
He designed the car.彼がその車を設計した。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License