Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The garden is laid out in the Japanese style. その庭園は日本式に設定されている。 The government has set up a committee to look into the problem. 政府はその問題を調査するために委員会を設立した。 You should have your house built by a trustworthy builder. 信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。 She went on to lay out two more parks in the town. 次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 The new bridge is in process of construction. 新しい橋の建設が進行中だ。 Our city doesn't have enough public institutions for the aged. 私たちの市は老人のための施設が十分ではない。 The institution was established in the late 1960s. その機関は1960年代後半に設立された。 The foundation of a college was her great ambition. 大学の設立が彼女の大きな願いだった。 Only members of the company are entitled to use the facilities. その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。 There are many amusements in the city. この市にはたくさんの娯楽施設がある。 People established churches and schools there. 人々は教会や学校をそこに設立した。 They established a Japanese language class for the refugees. 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 We contracted to build a railway. 我々は鉄道施設の契約をした。 Any member can make use of these facilities. 会員はだれでもこれらの施設を利用できる。 They ended capitalism and built a socialist society. 彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。 This building was laid out by a famous architect. このビルは有名な建築家によって設計された。 This hospital has a lot of new equipment. この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。 The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year. 同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。 This school has no heating. この学校は暖房設備がない。 Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。 This is the garden I laid out last year. これが去年私が設計した庭です。 The association has excluded amateurs ever since its foundation. その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。 On July 10, we will open our Sapporo branch. 7月10日より札幌支店を開設いたします。 My house is close to the amenities of a big city. 私の家は大都会の便利な設備の近くにある。 The marketing department is responsible for pricing new service. 新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。 The hotel can accommodate 300 people. そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。 That church organization takes in refugees. あの教会施設は避難民を収容している。 Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman. 母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。 A fund was set up with a view to preserving our endured planet. 滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。 They built the ship in accordance with the plans. 彼らは設計図どおりに船を作った。 There was a controversy about the location of the new school. 新しい学校の建設地については論争があった。 The bridge is still under construction. その橋はまだ建設中です。 The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers. 近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。 Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic. ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。 The site for the new factory has not been decided. 新工場の建設用地はまだ未定である。 Canals have been built to irrigate the desert. 砂漠に水を引くために運河が建設されている。 The hotel has accommodation for one hundred. そのホテルには100人を収容する施設がある。 The hotel has good accommodation. そのホテルは設備がよい。 Your opinion is very constructive. 君の意見はとても建設的だ。 Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design. 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。 The vacant lot is laid out as a park. その空地は公園として設計されている。 These measurements conform to the blueprints. これらの寸法は設計図に一致する。 I wonder when this building was constructed. いったいこの建物はいつ建設されたのだろう。 They have enough capital to build a second factory. 彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。 Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras. ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。 They are building a long bridge across the channel. その海峡に長い橋を建設中です。 Bids were invited for building the bridge. 橋の建設の入札が募られた。 The university was founded by his father twenty years ago. その大学は20年前に、彼の父によって創設された。 Our school was established in 1951. 私達の学校は1951年に設立された。 The fund was set up to help orphans. 孤児を助けるために基金が設立された。 A series of blasts reduced the laboratory to ruins. 一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。 The company was founded in 1974. その会社は1974年に設立された。 They have enough capital to build a second factory. 彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。 We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children. 私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。 Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line. 彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。 The school was established in 1650. その学校は1650年に設立された。 He gave away all his money to charity. 彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。 The hall could seat a thousand people before it was partitioned. ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。 Vocational schools were set up one after another. 就職専門学校が次から次へと創設された。 We have established the institute with a view to facilitating the research. われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。 He set up the school. 彼は学校を設立した。 They will set up a new company. 彼らは新しい会社を創設するつもりだ。 He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government. 人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。 The construction of the building will be started next year. そのビルの建設は来年着工されます。 The ancient Romans founded colonies throughout Europe. 古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。 The library is now under construction. その図書館は現在建設中である。 A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. 故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。 The city is laid out with beautiful regularity. その都市は美しく規則正しく設計されている。 He was still in his teens when he founded a company. 彼は会社を設立した時、まだ10代だった。 Pipe fitters design and assemble pipe systems. 配管工は配管系の設計・組立を行う。 Our company has come a long way since it was set up. わが社も設立以来よく伸びたもんだ。 They have only enough funds to build the factory. 彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。 After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager. ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。 If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities. このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。 A fund was set up to preserve endangered marine life. 絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。 Intelligent equipment has replaced manual labor. 頭のよい設備が手作業に取って代わりました。 This new town is beautifully laid out. このあたらしい町はうまく設計してある。 Mark was a work horse on his construction crew. マークは建設班の中では働き者だった。 The leader should know where to set up the tent. リーダーはどこでテントを設営するか知っているべきだ。 The new bridge is under construction. その新しい橋は建設中だ。 The laboratory has the most up-to-date equipment. その実験室には最新式の設備がある。 She has constructive ideas. 彼女が建設的な構想を持つ。 Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 They set up a school. 彼らは学校を設立した。 A new road is under construction. 新しい道路が建設中である。 In the factory, all the equipment was up to date. その工場では、設備はすべて最新式のものだった。 They are anticipating trouble when the construction starts. 彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。 Our school's gym is under construction now. 私たちの学校の体育館は今建設中です。 The streets are laid out quite well. 街路はよく設計されている。 He laid out this garden. 彼がこの庭を設計しました。 It took ten years to build the amusement park. その遊園地を建設するのに10年かかった。 The University Administration decided to set up a branch campus in New York. 大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。 Britain established many colonies. イギリスは多くの植民地を設けた。 The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day. 現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。 The building is under construction. そのビルは現在建設中だ。 My house is designed so as to withstand an earthquake. 私の家は地震に堪えるように設計されている。 What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something. 最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。 Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system. 再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。 We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish. 人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。