Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They set up a school. 彼らは学校を設立した。 This hotel has accommodations for 1000 guests. このホテルは千人を収容する設備がある。 The building is under construction. そのビルは現在建設中だ。 Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design. 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 Maybe I ought to expand the memory. メモリ増設しようかな。 People want more money to expand educational institutions. 教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。 These measurements conform to the blueprints. これらの寸法は設計図に一致する。 Our university has excellent sports facilities. うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。 A new school building is under construction. 新しい校舎が建設中です。 They set up a fund to support the victims. 彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。 They ended capitalism and built a socialist society. 彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。 Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. 経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。 Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan. ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。 When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 New roads were constructed one after another. 新しい道路が次から次へと建設された。 The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car. 学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。 2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency. 2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。 The hotel was designed by a Japanese architect. そのホテルは日本人の建築家によって設計された。 Please feel free to link to my page. ご自由にリンクを設定して下さい。 They have enough capital to build a second factory. 彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。 Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half. 家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。 The hotel has good accommodation. そのホテルは設備がよい。 We have established the institute with a view to facilitating the research. われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。 Our town has excellent sports facilities. 私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。 He set up a company recently. 彼は最近会社を設立した。 The new bridge is in process of construction. 新しい橋の建設が進行中だ。 Access to a suspected underground nuclear facility. 核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。 The director used his power to arrange a special place in the cinema world. その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。 My house is designed to withstand an earthquake. 私の家は地震に堪えるように設計されている。 Rome wasn't built in a day. ローマは、一日にして建設されたものではない。 I wonder when this building was constructed. いったいこの建物はいつ建設されたのだろう。 The foundation of a college was her great ambition. 大学の設立が彼女の大きな願いだった。 Our school's gym is under construction now. 私たちの学校の体育館は今建設中です。 This school was founded in 1650. この学校は1650年に設立された。 The fund was set up to help orphans. 孤児を助けるために基金が設立された。 The city is laid out with beautiful regularity. その都市は美しく規則正しく設計されている。 It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy. 防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。 A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. 故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。 The vacant lot is laid out as a park. その空地は公園として設計されている。 The hotel has accommodation for one hundred. そのホテルには100人を収容する施設がある。 The architect designed that building. その建築家があの建物の設計をした。 He set up the school. 彼は学校を設立した。 If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities. このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。 Who designed this strange building? この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。 A lot of construction is going on these days. 最近はたくさんの建設が行われている。 The railroad is now in the process of construction. その鉄道は今建設中だ。 There was a controversy about the location of the new school. 新しい学校の建設地については論争があった。 The ancient Romans founded colonies throughout Europe. 古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。 Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman. 母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。 The corporation set up a dummy company. その企業はトンネル会社を設立しました。 They are building a long bridge across the channel. その海峡に長い橋を建設中です。 That's a constructive suggestion! 建設的な提案だよ。 There are many amusements in the city. この市にはたくさんの娯楽施設がある。 The new bridge is under construction. その新しい橋は建設中だ。 Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 They have enough capital to build a second factory. 彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。 The garden has been professionally laid out. その庭はプロの手で設計されている。 The research institute was established in the late 1960s. その研究所が設立されたのは1960年代後半です。 Harvard University was founded in 1636. ハーバード大学は1636年に設立された。 The government has set up a committee to look into the problem. 政府はその問題を調査するために委員会を設立した。 A fund was set up to preserve endangered marine life. 絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 On July 10, we will open our Sapporo branch. 7月10日より札幌支店を開設いたします。 The site for the new school has been bought. 新設校の用地が出来ました。 The company was founded in 1974. その会社は1974年に設立された。 Rome was not built in a day. ローマは1日で建設されたものではない。 Our school facilities are inadequate for foreign students. 当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。 They established a Japanese language class for the refugees. 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 The laboratory has the most up-to-date equipment. その実験室には最新式の設備がある。 The hotel can accommodate 300 people. そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。 Mark was a work horse on his construction crew. マークは建設班の中では働き者だった。 The stated price does not include labor charges. 設定料金に労務費用は含みません。 The bridge is still under construction. その橋はまだ建設中です。 What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something. 最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。 Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products. 会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。 I'd like to open a savings account. 預金口座を開設したいのですが。 We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children. 私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。 They will set up a new company. 彼らは新しい会社を創設するつもりだ。 In the factory, all the equipment was up to date. その工場では、設備はすべて最新式のものだった。 This college was established in 1910. この大学は1910年に設立された。 He not only made the plan of a new house but built it himself. 彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。 The money was appropriated for building the gymnasium. その金は体育館の建設に当てられた。 How much money has been spent on building the museum? 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 I had it made after my own plan. 私の設計にしたがって、作ってもらいました。 A bank was built to keep back the water of the river. 川の水をせき止めるために堤防が建設された。 People established churches and schools there. 人々は教会や学校をそこに設立した。 She has constructive ideas. 彼女が建設的な構想を持つ。 They have only enough funds to build the factory. 彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。 My house is close to the amenities of a big city. 私の家は大都会の便利な設備の近くにある。 I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live. 私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。 Pipe fitters design and assemble pipe systems. 配管工は配管系の設計・組立を行う。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year. 同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。 We have to set the scene for negotiations. 交渉の場を設定せねばならない。 We have equipped our office with computers. 仕事場にコンピューターを設置した。 Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs. 幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。 He set up the school. 彼はその学校を設立した。 A railway bridge is already being built over the river. その川には鉄橋がすでに建設中だ。