The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '設'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This college was established in 1910.
この大学は1910年に設立された。
Canals have been built to irrigate the desert.
砂漠に水を引くために運河が建設されている。
A railway bridge is already being built over the river.
その川には鉄橋がすでに建設中だ。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
He gave away all his money to charity.
彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
This hospital has a lot of new equipment.
この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
People established churches and schools there.
人々は教会や学校をそこに設立した。
Please feel free to link to my page.
ご自由にリンクを設定して下さい。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
The government has set up a committee to look into the problem.
政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
In the factory, all the equipment was up to date.
その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
They have enough capital to build a second factory.
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.
ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
A new school building is under construction.
新しい校舎が建設中です。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
A lot of construction is going on these days.
最近はたくさんの建設が行われている。
This university was founded in 1843.
この大学は1843年に設立された。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
A railroad was constructed in this town.
鉄道がこの街に敷設された。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
That's a constructive suggestion!
建設的な提案だよ。
My house is designed to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
He designed the car.
彼がその車を設計した。
The institution was established in the late 1960s.
その機関は1960年代後半に設立された。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
We have to set the scene for negotiations.
交渉の場を設定せねばならない。
This new town is beautifully laid out.
このあたらしい町はうまく設計してある。
They will set up a new company.
彼らは新しい会社を創設するつもりだ。
Our company has come a long way since it was set up.
わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
The stated price does not include labor charges.
設定料金に労務費用は含みません。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.
会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
This is the garden I laid out last year.
これが去年私が設計した庭です。
We contracted to build a railway.
我々は鉄道施設の契約をした。
The railroad is now in the process of construction.
その鉄道は今建設中だ。
Rome wasn't built in a day.
ローマは、一日にして建設されたものではない。
He laid out this garden.
彼がこの庭を設計しました。
The villagers were displaced by the construction of a dam.
ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
The corporation set up a dummy company.
その企業はトンネル会社を設立しました。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.
配管工は配管系の設計・組立を行う。
Harvard University was founded in 1636.
ハーバード大学は1636年に設立された。
I'd like to open a bank account.
銀行口座を開設したいんですけど。
The hotel has good accommodation.
そのホテルは設備がよい。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.
母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.
その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
Mark was a work horse on his construction crew.
マークは建設班の中では働き者だった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
A committee was constituted to investigate prices.
物価を調査するために委員会が設立された。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.