UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
The construction of the building will be started next year.そのビルの建設は来年着工されます。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
He designed the car.彼がその車を設計した。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
He set up the school.彼は学校を設立した。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
The garden is laid out in the Japanese style.その庭園は日本式に設定されている。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
The explosion reduced the facilities to ruins.その施設は爆破によって廃虚になった。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.その会社は1950年に今の会長が設立した。
They have enough capital to build a second factory.彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The corporation set up a dummy company.その企業はトンネル会社を設立しました。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
Our school was founded in 1990.わが校は1900年に設立されました。
Please feel free to link to my page.ご自由にリンクを設定して下さい。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
Our company has come a long way since it was set up.わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
This is the garden I laid out last year.これが去年私が設計した庭です。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
Three large buildings near here are under construction.この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
Rome wasn't built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
This school was founded in 1650.この学校は1650年に設立された。
The new bridge is under construction.その新しい橋は建設中だ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The site for the new school has been bought.新設校の用地が出来ました。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
The hotel has accommodation for one hundred.そのホテルには100人を収容する施設がある。
Rome wasn't built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
They will set up a new company.彼らは新しい会社を創設するつもりだ。
They set up a new company in London.彼らはロンドンで新会社を設立した。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Our town has excellent sports facilities.私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
Disneyland was built in 1955.ディズニーランドは1955年に建設されました。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
The school was established in 1650.この学校は1650年に設立された。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
This college was established in 1910.この大学は1910年に設立された。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
We have to set the scene for negotiations.交渉の場を設定せねばならない。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
Our school was established in 1951.私達の学校は1951年に設立された。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
They have only enough funds to build the factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
He gave away all his money to charity.彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。
The garden has been professionally laid out.その庭はプロの手で設計されている。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The hotel was designed by a Japanese architect.そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License