Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Mark was a work horse on his construction crew.
マークは建設班の中では働き者だった。
The stated price does not include labor charges.
設定料金に労務費用は含みません。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
This building was laid out by a famous architect.
このビルは有名な建築家によって設計された。
She has constructive ideas.
彼女が建設的な構想を持つ。
They have enough capital to build a second factory.
彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
New roads were constructed one after another.
新しい道路が次から次へと建設された。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.
大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
Only members of the company are entitled to use the facilities.
その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
He set up the school.
彼はその学校を設立した。
Our company has come a long way since it was set up.
わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
He designed the car.
彼がその車を設計した。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
This university was founded in 1843.
この大学は1843年に設立された。
They set up a new company in London.
彼らはロンドンで新会社を設立した。
Bids were invited for building the bridge.
橋の建設の入札が募られた。
Did you plan it yourself?
ご自分で設計なさったのですか。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.
その会社は1950年に今の会長が設立した。
We have equipped our office with computers.
仕事場にコンピューターを設置した。
The government appointed a committee to investigate the accident.
政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
We have a good heating system.
うちにはちゃんとした暖房施設があります。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.
会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
These workmen are constructing a road.
この労働者達は道路を建設している。
That church organization takes in refugees.
あの教会施設は避難民を収容している。
The garden has been professionally laid out.
その庭はプロの手で設計されている。
He gave away all his money to charity.
彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.
人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.
トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.