UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
He designed the new building.彼がその新しいビルを設計した。
He set up the school.彼は学校を設立した。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
This building was laid out by a famous architect.このビルは有名な建築家によって設計された。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
Our school was founded in 1990.わが校は1900年に設立されました。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
The vacant lot is laid out as a park.その空地は公園として設計されている。
He set up the school.彼はその学校を設立した。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
Our town has excellent sports facilities.私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.その会社は1950年に今の会長が設立した。
They have enough capital to build a second factory.彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
He gave away all his money to charity.彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
Mark was a work horse on his construction crew.マークは建設班の中では働き者だった。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
The new bridge is in process of construction.新しい橋の建設が進行中だ。
The explosion reduced the facilities to ruins.その施設は爆破によって廃虚になった。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に設立された。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
This school was founded in 1650.この学校は1650年に設立された。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
Our university has excellent sports facilities.うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
This is the garden I laid out last year.これが去年私が設計した庭です。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
We have to set the scene for negotiations.交渉の場を設定せねばならない。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
He set up his company that year.彼はその年に自分の会社を設立した。
The garden is laid out in the Japanese style.その庭園は日本式に設定されている。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
Access to a suspected underground nuclear facility.核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
Harvard University was founded in 1636.ハーバード大学は1636年に設立された。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
There are many amusements in the city.この市にはたくさんの娯楽施設がある。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.配管工は配管系の設計・組立を行う。
The foundation of a college was her great ambition.大学の設立が彼女の大きな願いだった。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
The construction of the building will be started next year.そのビルの建設は来年着工されます。
Disneyland was built in 1955.ディズニーランドは1955年に建設されました。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
The school was established in 1650.この学校は1650年に設立された。
There was a controversy about the location of the new school.新しい学校の建設地については論争があった。
When was this university founded?この大学はいつ創設されたのか。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に創設された。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
The leader should know where to set up the tent.リーダーはどこでテントを設営するか知っているべきだ。
Rome was not built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
He designed the car.彼がその車を設計した。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
The garden has been professionally laid out.その庭はプロの手で設計されている。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Rome wasn't built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
Did you plan it yourself?ご自分で設計なさったのですか。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
Our company has come a long way since it was set up.わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He not only made the plan of a new house but built it himself.彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License