Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
The foundation of a college was her great ambition.
大学の設立が彼女の大きな願いだった。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
They established a Japanese language class for the refugees.
彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
The laboratory has the most up-to-date equipment.
その実験室には最新式の設備がある。
She has constructive ideas.
彼女が建設的な構想を持つ。
Our school was established in 1951.
私達の学校は1951年に設立された。
She went on to lay out two more parks in the town.
次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.
会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
Our company has come a long way since it was set up.
わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
I had it made after my own plan.
私の設計にしたがって、作ってもらいました。
He designed the car.
彼がその車を設計した。
He designed the new building.
彼がその新しいビルを設計した。
The construction of the building will be started next year.
そのビルの建設は来年着工されます。
He not only made the plan of a new house but built it himself.
彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
We have established the institute with a view to facilitating the research.
われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
We have a good heating system.
うちにはちゃんとした暖房施設があります。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.
ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
My house is designed so as to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
The institution was established in the late 1960s.
その機関は1960年代後半に設立された。
England established many colonies.
英国は多くの植民地を設けた。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.
停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
Rome was not built in a day.
ローマは1日で建設されたものではない。
People established churches and schools there.
人々は教会や学校をそこに設立した。
She set up an association to help blind people.
彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
This university was founded in 1843.
この大学は1843年に設立された。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
This school has no heating.
この学校は暖房設備がない。
My house is close to the amenities of a big city.
私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
A railroad was constructed in this town.
鉄道がこの街に敷設された。
They will set up a new company.
彼らは新しい会社を創設するつもりだ。
This hotel has accommodations for 1000 guests.
このホテルは千人を収容する設備がある。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Are you using the default settings?
初期設定のまま使ってるの?
Rome was not built in a day.
ローマは、一日にして建設されたものではない。
He set up the school.
彼は学校を設立した。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The hotel has accommodation for one hundred.
そのホテルには100人を収容する施設がある。
The garden has been professionally laid out.
その庭はプロの手で設計されている。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.
大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
Our school facilities are inadequate for foreign students.
当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.
私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
Disneyland was built in 1955.
ディズニーランドは1955年に建設されました。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
This college was established in 1910.
この大学は1910年に設立された。
The first phase of construction has been completed.
建設工事の第一段階は終わった。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.
イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.