The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '設'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government has set up a committee to look into the problem.
政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
The university was founded by his father twenty years ago.
その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.
会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
The new bridge is under construction.
その新しい橋は建設中だ。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.
新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
I'd like to open a savings account.
預金口座を開設したいのですが。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
The streets are laid out quite well.
街路はよく設計されている。
The school was established in 1650.
この学校は1650年に設立された。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
Our school was established in 1951.
私達の学校は1951年に設立された。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
The new train station is under construction and will be completed soon.
新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
This school was founded in 1650.
この学校は1650年に設立された。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.
配管工は配管系の設計・組立を行う。
That church organization takes in refugees.
あの教会施設は避難民を収容している。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
We contracted to build a railway.
我々は鉄道施設の契約をした。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.
その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.
大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
He passed the law examination and set up a law office.
彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.
地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
They are building a long bridge across the channel.
その海峡に長い橋を建設中です。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?
「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.
母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
The research institute was established in the late 1960s.
その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
The hotel can accommodate 300 people.
そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
That's a constructive suggestion!
建設的な提案だよ。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
This is the garden I laid out last year.
これが去年私が設計した庭です。
They have enough capital to build a second factory.
彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
A lot of construction is going on these days.
最近はたくさんの建設が行われている。
A committee was constituted to investigate prices.
物価を調査するために委員会が設立された。
We have to set the scene for negotiations.
交渉の場を設定せねばならない。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.
私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
On July 10, we will open our Sapporo branch.
7月10日より札幌支店を開設いたします。
Harvard University was founded in 1636.
ハーバード大学は1636年に設立された。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.
その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
I'd like to open a bank account.
銀行口座を開設したいんですけど。
This college was established in 1910.
この大学は1910年に設立された。
Maybe I ought to expand the memory.
メモリ増設しようかな。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
This new town is beautifully laid out.
このあたらしい町はうまく設計してある。
There are many amusements in the city.
この市にはたくさんの娯楽施設がある。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.