UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
Our school was founded in 1990.わが校は1900年に設立されました。
Harvard University was founded in 1636.ハーバード大学は1636年に設立された。
The new bridge is in process of construction.新しい橋の建設が進行中だ。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.配管工は配管系の設計・組立を行う。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
The garden has been professionally laid out.その庭はプロの手で設計されている。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
She set up an association to help blind people.彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に設立された。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
Rome was not built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
They set up a school.彼らは学校を設立した。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
Canals have been built to irrigate the desert.砂漠に水を引くために運河が建設されている。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
Please feel free to link to my page.ご自由にリンクを設定して下さい。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
Our university has excellent sports facilities.うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
Mark was a work horse on his construction crew.マークは建設班の中では働き者だった。
The site for the new school has been bought.新設校の用地が出来ました。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
Bids were invited for building the bridge.橋の建設の入札が募られた。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
The foundation of a college was her great ambition.大学の設立が彼女の大きな願いだった。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
This building was laid out by a famous architect.このビルは有名な建築家によって設計された。
The school was established in 1650.この学校は1650年に設立された。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
The space shuttles were designed to go to a space station.そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
He designed the car.彼がその車を設計した。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
The leader should know where to set up the tent.リーダーはどこでテントを設営するか知っているべきだ。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
He was still in his teens when he founded a company.彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He set up the school.彼は学校を設立した。
The new bridge is under construction.その新しい橋は建設中だ。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
He gave away all his money to charity.彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に創設された。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
When was this university founded?この大学はいつ創設されたのか。
The garden is laid out in the Japanese style.その庭園は日本式に設定されている。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License