The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書をくれた。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.
東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
This fact proves his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
In due time, his innocence will be proven.
そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
The facts proved that our worries were unnecessary.
心配する必要はないということは、事実が証明している。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.
従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
I can assure you of your success.
私は君の成功を保証できる。
For circumstantial evidence, that's plenty.
状況証拠としちゃあ、十分だね。
The police searched her house for possible evidence.
警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The detective took down his testimony on the spot.
刑事は彼の証言をその場で書き取った。
You have my word on her sincerity.
彼女の誠実さは私が保証します。
I move that the witness be summoned on Monday.
証人を月曜日に喚問するよう提案します。
It's so obvious we don't need proof.
明確すぎて証明を要しない。
I can prove that I am right.
私は自分が正しいことを証明することができる。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.
無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
Excuse me, could you please show me your driving licence?
すみませんが、免許証を見せていただけますか?
I answer for his honesty, for I know him well.
彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
You must have a driver's license before you can drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
All the evidence points to his guilt.
すべての証拠は彼の有罪を示している。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
There is no evidence to the contrary.
そうでないという証拠は何も無い。
I will be your guarantor.
君の保証人になりましょう。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
The evidence is clear.
証拠は明らかだ。
Could I see your driver's license?
免許証を拝見できますか。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
You yourselves can testify to what I said.
あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
I guarantee that this information is correct.
この情報が間違い無いことは私が保証します。
May I see your driver's license, sir?
運転免許証を見せてください。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Mary told the police that she had seen Tom.
メアリーはトムを見たと警察に証言した。
Please input your PIN number.
暗証番号を押してください。
Can you prove it?
それを証明できますわ?
Can you put them on the witness stand?
彼らを証言台に立たせることはできるのか。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Could I see your driver's license?
免許証を見せてください。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.
車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
Columbus proved that the world is not flat.
コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.