UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License