UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
I can testify to that.私はそれを立証する。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
There's no evidence.証拠がありません。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License