The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.
安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
There is no evidence that the story is based on his own experience.
その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
I had my driving licence renewed last month.
先月、運転免許証を更新しました。
Father vouched for his friend.
父が友人の保証人となった。
You need a license to drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.
それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
The audience applauded him, which means his performance was a success.
聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
Can I see your driving license?
免許証を拝見できますか。
I am not in a position to testify.
私は証言する立場ではない。
They attempted in vain to bribe the witness.
彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
Could I see your driver's license?
免許証を拝見できますか。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
The man assured us that she didn't commit the murder.
その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
The exception proves the rule.
例外は原則のある証拠。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.
私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.
無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
He assures us that he didn't attach a false statement.
彼が嘘を付いていないことを保証します。
A firewall will guarantee Internet security.
ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
The facts proved that our worries were unnecessary.
心配する必要はないということは、事実が証明している。
The evidence proved him to be innocent.
その証拠から彼が無実であることが証明された。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
May I see your driver's license?
運転免許証を見せてください。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
The evidence is clear.
証拠は明らかだ。
He illustrated his theory with diagrams.
彼は図を使って自説を例証した。
Excuse me, could you please show me your driving licence?
すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Then John gave this testimony.
またヨハネは証言して言った。
It's so obvious we don't need proof.
明確すぎて証明を要しない。
They guaranteed regular employment to their workers.
彼らは労働者に常時雇用を保証した。
And I testify that this is the Son of God.
それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
You yourselves can testify to what I said.
あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Please input your PIN number.
暗証番号を押してください。
The evidence was in his favor.
その証拠は彼に有利であった。
I have no proof to the contrary.
そうでないという証拠はない。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.
まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.
同社は東証に上場している。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.
管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.
事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
The fact proves his honesty.
その事実は彼の正直さを証明している。
You must have a driver's license before you can drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
The detective took down his testimony on the spot.
刑事は彼の証言をその場で書き取った。
We guarantee after-sales service and parts.
当社はアフターサービスと部品を保証しています。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
I can assure you of your success.
私は君の成功を保証できる。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
She is trying to prove the existence of ghosts.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.
報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
In due time, his innocence will be proven.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
I can easily convince you of his innocence.
彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
My uncle guaranteed my debts.
叔父は私の借金の保証人になってくれた。
Full religious freedom is assured to all people.
完全な宗教の自由が万人に保証されている。
That fact proves his innocence.
その事実は彼の潔白を証明する。
This fact proves his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
He was confronted with the evidence.
彼は証拠を突きつけられた。
Do you believe the witness's statement?
あなたはその証人の陳述を信じますか。
My driver's license will expire next week.
私の運転免許証は来週、期限が切れる。
He was very ashamed of not being able to make his point.
彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
I will be your guarantor.
君の保証人になりましょう。
Please attach a certificate of quality.
品質証明書を添付してください。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書をくれた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Show me your driving license, please.
運転免許証を見せてください。
His wet coat was evidence that he had been outside.
ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
May I see your driver's license, sir?
運転免許証を見せてください。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
He guaranteed my debt.
彼が借金の保証人になってくれた。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
There's still a lot to demonstrate.
立証されなければならない事はまだ一杯ある。
There's no proof.
証拠はありません。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.