UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Can you prove it?それを証明できますわ?
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License