UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
There's no evidence.証拠がありません。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License