The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
Could I see your driver's license?
免許証を見せてください。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
The police discovered damning evidence against him.
警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
Here are your boarding pass and your baggage claim.
搭乗券と荷物の引き換え証です。
These facts prove that he is innocent.
この事実は彼の無罪を証明している。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
She put her assistants to work assembling evidence.
彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.
この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
Can I see your driving license?
免許証を拝見できますか。
Let me take a look at your driver's license.
あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Did you have your photograph taken for the driver's license?
運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Your driver's license has expired.
君の免許証は期限が過ぎている。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.
そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
I guarantee that this information is correct.
この情報が間違い無いことは私が保証します。
Please show me your driver's license.
運転免許証を見せてください。
I hear you had your driver's license canceled.
運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
You must turn in your old license in order to get a new one.
新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
He was called to give evidence.
彼は証言をするために召喚された。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
He is in desperate search of further evidence.
彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The proof of the pudding is in the eating.
論より証拠。
His witness is approximate to the truth.
彼の証言は真相に近い。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Social security? Who do they think they're kidding.
社会保証がきいてあきれるよ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
I'll answer for his character. I know him very well.
彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
All the evidence points to his guilt.
すべての証拠は彼の有罪を示している。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
思想の自由は憲法で保証されている。
Can I see your license, please?
免許証を見せていただけますか。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
It's a proven fact.
これは証明済みの事実だ。
The detective took down his testimony on the spot.
刑事は彼の証言をその場で書き取った。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.