UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License