UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
Example is better than precept.論より証拠。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
There's no evidence.証拠がありません。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License