The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.
もし予防接種証明書があったらお持ちください。
The evidence left little room for doubt.
その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
I am going to substantiate this theory.
この理論の根拠をこれから実証しよう。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
The facts proved that our worries were unnecessary.
心配する必要はないということは、事実が証明している。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
To drive a car, you need a license.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
A DNA test showed he was innocent.
DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書をくれた。
You need a license to drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.
それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
I'll show you that I am right.
私が間違っていない事を証明しよう。
At last he found the evidence he was looking for.
彼はとうとうその証拠を発見した。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w