UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
Can you prove it?それを証明できますわ?
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License