UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
There's no evidence.証拠がありません。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
I can testify to that.私はそれを立証する。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License