UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
There's no evidence.証拠がありません。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License