Social security? Who do they think they're kidding.
社会保証がきいてあきれるよ。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.
十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
I'll show you that I am right.
私が間違っていない事を証明しよう。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
You can't accuse him of stealing unless you have proof.
証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
We noticed his reluctance to testify.
私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
My driver's license will expire next week.
私の運転免許証は来週、期限が切れる。
The facts proved that our worries were unnecessary.
心配する必要はないということは、事実が証明している。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.
アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
A DNA test showed he was innocent.
DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
Can I see your driving license?
免許証を拝見できますか。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.
車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
Columbus proved that the world is not flat.
コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
Do you have any ID?
身分証明をお持ちですか。
We have no proof to the contrary.
そでないという証拠はない。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
But still you people do not accept our testimony.
しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
It follows from this evidence that she is innocent.
この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
The exception proves the rule.
例外は原則のある証拠。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.
安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Loan on deeds needed the joint surety.
証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Example is better than precept.
論より証拠。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.
ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government