The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
In due time, his innocence will be proved.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
He guaranteed my debt.
彼が借金の保証人になってくれた。
There is not even a semblance of proof.
証拠らしいものさえない。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.
アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Can I see your driving license?
免許証を拝見できますか。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.
東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
The evidence left no room for uncertainty.
その証拠で疑いの余地はなくなった。
I challenged her for evidence.
彼女に証拠を示せと迫った。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.
公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Please input your PIN number.
暗証番号を押してください。
There is no evidence that the story is based on his own experience.
その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
She testified that she saw the man.
彼女はその男を見たと証言した。
I proved the fact on the strength of the data.
私はデータによってその事実を証明した。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
He is in desperate search of further evidence.
彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The evidence convinced us of his innocence.
証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
Could I see your driver's license?
免許証を見せてください。
The man assured us that she didn't commit the murder.
その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
思想の自由は憲法で保証されている。
His witness is approximate to the truth.
彼の証言は真相に近い。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Some companies guarantee their workers a job for life.
会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.
株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
Having a driver's license is an advantage for this job.
運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
The facts bear out this hypothesis.
諸事実がこの仮説を実証している。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government