I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.
私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.
アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
I'll answer for his character. I know him very well.
彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
May I see two pieces of identification?
身分証明書を二枚拝見できますか。
His testimony stands on facts.
彼の証言は事実に基づいている。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.
保険証券番号はPC2357です。
There is no evidence that the story is based on his own experience.
その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
I hear you had your driver's license canceled.
運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
That fact proves his innocence.
その事実は彼の潔白を証明する。
The exception proves the rule.
例外は原則のある証拠。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
He asked me to renew the bond.
彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
The police assembled a lot of evidence against him.
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.
ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
There were points in her testimony that didn't add up.
彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
Social security? Who do they think they're kidding.
社会保証がきいてあきれるよ。
There was no evidence against him found at the scene.
現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
Columbus proved that the world is not flat.
コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.