UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
There's no evidence.証拠がありません。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License