The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My uncle guaranteed my debts.
叔父は私の借金の保証人になってくれた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.
その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
She testified against him.
彼女は彼に対して不利な証言をした。
We guarantee our products for one year.
保証は一年間です。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The audience applauded him, which means his performance was a success.
聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
I guarantee the success of the show.
そのショーの成功は保証します。
The result confirmed my hypothesis.
その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
There's no proof.
証拠はありません。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
In due time, his innocence will be proven.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
The evidence convinced us of his innocence.
証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
Can I see your driving license?
免許証を拝見できますか。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
The principal assured me of her honesty.
校長は私に彼女が正直なのを保証した。
He explained to me that he had no money.
彼は私に、お金が全くないことを証明した。
Can I see your license, please?
免許証を見せていただけますか。
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
I proved the fact on the strength of the data.
私はデータによってその事実を証明した。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
The fact proves his honesty.
その事実は彼の正直さを証明している。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.
刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
I'll answer for this man's honesty.
この男の誠実さは保証します。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.
東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.
ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.
警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
The evidence is clear.
証拠は明らかだ。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.
玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
These facts prove that he is innocent.
この事実は彼の無罪を証明している。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
I work for a stock company.
私は証券会社で働いています。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
The story is consistent with the evidence.
その話は証拠と一致する。
I forgot to bring my health insurance card.
保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
The police assembled a lot of evidence against him.
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
I am not in a position to testify.
私は証言する立場ではない。
She put her assistants to work assembling evidence.
彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
In due time, his innocence will be proved.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
She testified that she saw the man.
彼女はその男を見たと証言した。
That fact proves his innocence.
その事実は彼の潔白を証明する。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.
証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
I can prove that I am right.
私は自分が正しいことを証明することができる。
John testified concerning him.
ヨハネはこの方について証言した。
The facts bear out this hypothesis.
諸事実がこの仮説を実証している。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w