UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
I can testify to that.私はそれを立証する。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License