UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
There's no evidence.証拠がありません。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License