UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License