UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you prove it?それを証明できますわ?
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License