The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
From this evidence it follows that he is innocent.
この証拠から彼は無罪ということになる。
My uncle guaranteed my debts.
叔父は私の借金の保証人になってくれた。
His witness is approximate to the truth.
彼の証言は真相に近い。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.
イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.
従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
When one goes to the notary public's office, the following are required.
当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
John testified concerning him.
ヨハネはこの方について証言した。
Do you believe the witness's statement?
あなたはその証人の陳述を信じますか。
May I see your license?
免許証を拝見できますか。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.
車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
May I see your driver's license?
運転免許証を見せてください。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
Please input your PIN number.
暗証番号を押してください。
He was confronted with the evidence.
彼は証拠を突きつけられた。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Can you put them on the witness stand?
彼らを証言台に立たせることはできるのか。
You have my word on her sincerity.
彼女の誠実さは私が保証します。
There is a one-year guarantee on this toaster.
このトースターには1年間の保証が付いています。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
In due time, his innocence will be proved.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
I guarantee that this information is correct.
この情報が間違い無いことは私が保証します。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
Full religious freedom is assured to all people.
完全な宗教の自由が万人に保証されている。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
You must have a driver's license before you can drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
Tom found new evidence.
トムは新たな証拠を発見した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w