UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
There's no evidence.証拠がありません。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License