UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
There's no proof.証拠はありません。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
Example is better than precept.論より証拠。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License