UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
There's no evidence.証拠がありません。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
There's no proof.証拠はありません。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License