Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty. 証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。 For circumstantial evidence, that's plenty. 状況証拠としちゃあ、十分だね。 Do you have any evidence to prove him guilty? 彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。 As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 I can assure you of his reliability. 彼が信頼できることは君に保証できる。 They sought to prove her guilt. 彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。 Is there any evidence that supports his position? 彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。 He tried to certify the matter as correct. 彼は事態が正しいものだと証明しようとした。 Can you show me any evidence for your statement? あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。 Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town. 無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。 The verdict is a tribute to their fairness. 評決は公平な審議の証拠である。 The court called on the lawyer to give evidence. 裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。 The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record. 東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。 The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 The exception proves the rule. 例外は原則のある証拠。 He was a stock-market tycoon until the bears got him. 株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。 Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X. 上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。 That fact proves his innocence. その事実は彼の潔白を証明する。 Any student with an I.D. card has access to the library. 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 This evidence was against him. この証拠は彼にとって不利だった。 If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified. これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。 Records certify that Bob passed his driving test. 記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。 Can I see your driving license? 免許証を拝見できますか。 Who can guarantee his success? 彼が成功するとだれが保証できようか。 His wet coat was evidence that he had been outside. 濡れたコートが彼の外出の証拠であった。 Show me your driving license, please. 運転免許証を見せてください。 May I see two pieces of identification? 身分証明書を二枚拝見できますか。 She witnessed the truth of the statement. 彼女はその陳述が真実であると証言した。 Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable. 今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。 May I see your license? 免許証を拝見できますか。 The man assured us that she didn't commit the murder. その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。 The detective found absolute proof of the man's guilt. 刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。 His witness is approximate to the truth. 彼の証言は真相に近い。 A 6% yield is guaranteed on the investment. その投資には6%の利回りが保証されている。 A firewall will guarantee Internet security. ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。 She is trying to prove the existence of ghosts. 彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。 The proof of the pudding is in the eating. 論より証拠。 She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money. 彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government あるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。 The principal presented each of the graduates with diploma. 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。 Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans. ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。 The scientist maintained that the theory should be tested through experiments. 科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。 I can assure you of your success. 私は君の成功を保証できる。 The elderly should be well provided for. 高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。 He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man. また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。 The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear. 唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。 "May I please see your driver's license for identification?", said the clerk. 「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。 Please input your PIN number. 暗証番号を押してください。 The principal assured me of her honesty. 校長は私に彼女が正直なのを保証した。 It's so obvious we don't need proof. 明白すぎて証明を要しない。 To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing. 騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。 The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one. 証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。 In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。 In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good. ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。 He asked me to renew the bond. 彼は私に証書を書き換えるよう要求した。 You are asked to produce your permit to get in this center. このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。 This fact proves his innocence. この事実は彼の無罪を証明している。 Social security? Who do they think they're kidding. 社会保証がきいてあきれるよ。 This fact bears witness to his innocence. この事実は彼の無罪を証明している。 In the absence of definite evidence, he was acquitted. 証拠不十分で彼は無罪となった。 Each boy has received his diploma. 男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。 The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 He was very ashamed of not being able to make his point. 彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。 They are still seeking evidence. 彼らまだ証拠を残している。 There is no evidence to the contrary. そうでないという証拠は何も無い。 Damning evidence was produced against him. 彼の有罪を立証する証拠がだされた。 We got some special evidence that proves that he is guilty. 我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。 The evidence is clear. 証拠は明らかだ。 The evidence left no room for uncertainty. その証拠で疑いの余地はなくなった。 For he knew what was in a man. 人について誰の証言も必要とされなかったからである。 It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats. イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。 Reexamination of the data is required to make the formula accurate. 公正を正確にするため、データの再検証が必要である。 It is necessary to have a license to drive a car. 車を運転する為には免許証が必要である。 A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store. ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。 Please show me your driver's license. 運転免許証を見せてください。 Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test. 旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。 We tend to welcome only proofs of what we already know. 既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。 Do you have your driver's license? 免許証はお持ちですか。 Let me see your health insurance certificate. 保険証を出してください。 We have two pieces of evidence of his guilt. 私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。 We noticed his reluctance to testify. 私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。 An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk. 事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。 My uncle guaranteed my debts. 叔父は私の借金の保証人になってくれた。 In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space. 車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。 Excuse me, could you please show me your driving licence? すみませんが、免許証を見せていただけますか? You can't accuse him of stealing unless you have proof. 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 Father vouched for his friend. 父が友人の保証人となった。 He found the evidence that bees can communicate with each other. 彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。 The art dealer guaranteed the picture genuine. 美術商はその絵を本物だと保証した。 At last he found the evidence he was looking for. 彼はとうとうその証拠を発見した。 I answer for his honesty, for I know him well. 彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。 Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects. 最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。 Do you have any evidence to prove him guilty? 彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。 The policeman went over the room in search for evidence. その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 His wet coat was evidence that he had been outside. ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。 I challenged her for evidence. 彼女に証拠を示せと迫った。 What evidence do you have? どんな証拠があるというのだ。 Because I want to confirm identity, I demand an identification. 身分を確認したいので、身分証明を要求する I will answer for his honesty. 彼が正直だと証明します。 In due time, his innocence will be proven. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。