UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
I can testify to that.私はそれを立証する。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
There's no evidence.証拠がありません。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License