UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
There's no proof.証拠はありません。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
Example is better than precept.論より証拠。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License