UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
I can testify to that.私はそれを立証する。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
There's no proof.証拠はありません。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License