He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.
証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.
身分を確認したいので、身分証明を要求する
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.
無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
This evidence was against him.
この証拠は彼にとって不利だった。
I guarantee that this information is correct.
この情報が間違い無いことは私が保証します。
There's no proof.
証拠はありません。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
They are still seeking evidence.
彼らまだ証拠を残している。
My driver's license will expire next week.
私の運転免許証は来週、期限が切れる。
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
There's no evidence.
証拠がありません。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.
事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
Can you prove it?
それを証明できますわ?
I work for a stock company.
私は証券会社で働いています。
In due time, his innocence will be proved.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
In due time, his innocence will be proved.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.
保険証券番号はPC2357です。
We noticed his reluctance to testify.
私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Did you have your photograph taken for the driver's license?
運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
The evidence left no room for uncertainty.
その証拠で疑いの余地はなくなった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He was called to give evidence.
彼は証言をするために召喚された。
He is in desperate search of further evidence.
彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
This bond is null and void.
この証書は完全に無効である。
May I see two pieces of identification?
身分証明書を二枚拝見できますか。
You need a license to drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.
もし予防接種証明書があったらお持ちください。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
When one goes to the notary public's office, the following are required.
当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.