UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
There's no proof.証拠はありません。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License