UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
I can testify to that.私はそれを立証する。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License