This cake doesn't really live up to its reputation.
このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。
That scandal cost him his reputation.
そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。
Musicians are usually sensitive to criticism.
音楽家は一般に批評に敏感である。
His comment was concise and to the point.
彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
He is reading a book of literary criticism.
彼は文学評論の本を読んでいる。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.
コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
She had a reputation for being well informed about her subjects.
彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
He is spoken ill of by his students.
彼は学生の間で評判が悪い。
To do him justice, he is a nice guy.
彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
Mother has a good opinion of the writer.
母はその作家を高く評価している。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Tom has a bad reputation.
トムは評判が悪い。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.
彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
To do him justice, he is a good-natured man.
公平に評すれば、彼はお人好しだ。
He became more and more famous as a critic.
彼は評論家として次第に有名になった。
He has a good reputation no matter where he goes.
彼はどこへいっても評判がよい。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.
あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
His abilities were not appreciated in that school.
あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
Let's stop this fruitless discussion.
こんな小田原評定はやめよう。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars