UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '評'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a man of good reputation.彼は評判のよい人だ。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
The director is sensitive to criticism.その監督は批評を気にする。
He is the book critic for the local newspaper.彼は地元紙の本の批評家です。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Tom has a bad reputation.トムは評判が悪い。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
He has a good reputation as a doctor in the town.彼は町では医者として評判がよい。
He got a bad reputation.彼の評判は悪くなった。
I hear you're very rich.あなたは大金持ちと評判です。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
He is spoken ill of by his students.彼は学生の間で評判が悪い。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
In music, he is a famous critic.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
The scandal hurt the company's reputation.スキャンダルで会社の評判が落ちた。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
This restaurant lives up to all the rave reviews it got.このレストラン、評判通りのおいしさだね。
His comment hit below the belt.彼の批評はまるでローブローだ。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
This cake doesn't really live up to its reputation.このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
He has a bad reputation of being dishonest.彼は不正直だという悪評がある。
He's observed on the relationship between the two countries.彼は二国間について論評した。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
In all fairness, he did do his best.公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
People ask you for criticism, but they only want praise.人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの作家は批評に対して敏感である。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Almost all of the reviews of the play were favorable.劇の批評はおしなべて好評だった。
To do him justice, he is a nice guy.彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
He is a constant subject of scandal.彼には悪評が絶えない。
He is reading a book of literary criticism.彼は文学評論の本を読んでいる。
The play went over well.その劇は好評だった。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
Please read and criticize my new book.どうか私の新しい本を読んで批評してください。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
He described the man as a model gentleman.彼はその男を典型的な紳士と評した。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
To do him justice, he is a reliable man.公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
He is a critic rather than a novelist.彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
I have a high opinion of him.私は彼を高く評価している。
No matter where Tom goes, he has a good reputation.トムはどこに行っても評判がいい。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
He has a bad reputation with his students.彼は生徒に評判が良くない。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License