UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '評'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The teacher criticized his students' compositions.先生は学生たちの作文を批評した。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
That play was popular.その劇は好評だった。
The reviewer is sharply critical of the novel.その書評者はその小説に鋭く批判的である。
You're going to get much publicity with this book.この本で、君はかなり評判になるよ。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの物書きは批評に敏感である。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
The play went over well.その劇は好評だった。
He laughed off his own bad reputation.彼は自分の悪評を一笑に付した。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
The author of this article is a famous critic.この記事の筆者は有名な批評家だ。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
That hotel is not all it's cracked up to be.そのホテルは評判ほどではない。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
In music, he is a famous critic.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
He is spoken well of by his students.彼は学生の間で評判がよい。
He has a good name for reliability.彼は信頼できるという評判だ。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
He got a bad reputation.彼の評判は悪くなった。
He is the book critic for the local newspaper.彼は地元紙の本の批評家です。
She is well spoken of among her own sex.彼女は同性の間では評判がよい。
There is a scandal about him.彼に悪評がたっている。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
To do him justice, he is a reliable man.公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
He constantly criticizes other people.彼はひっきりなしに他人を批評する。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
I have a high opinion of him.私は彼を高く評価している。
He is a critic rather than a novelist.彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
To do him justice, he is not so lazy.公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。
She entered her terrier in a dog show.彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
To do him justice, he is a nice guy.彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
This restaurant lives up to all the rave reviews it got.このレストラン、評判通りのおいしさだね。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
It's making a great stir.大変評判になっている。
He has a good reputation.彼は評判がよい。
The news caused a great sensation.そのニュースは大評判を巻き起こした。
He is very sensitive to criticism.彼は批評に対してたいへん敏感だ。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
The scandal hurt the company's reputation.スキャンダルで会社の評判が落ちた。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
Please read and criticize my new book.どうか私の新しい本を読んで批評してください。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
He is reading a book of literary criticism.彼は文学評論の本を読んでいる。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
He is notorious as a liar.彼は嘘つきで評判だ。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
In all fairness, he did do his best.公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
He is well spoken of by those people.彼はその人たちに評判が良い。
I hear you're very rich.あなたは大金持ちと評判です。
He has a good reputation no matter where he goes.彼はどこへいっても評判がよい。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
Our teacher is well spoken of.私たちの先生の評判がよい。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
He has a good reputation no matter where he goes.彼はどこに行っても評判がよい。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License