The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Expose the writer to criticism.
その作家を批評にさらす。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
You cannot overestimate his abilities.
彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.
コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
Most writers hate being criticized.
たいていの作家は批評されるのを嫌う。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
Let's stop this fruitless discussion.
こんな小田原評定はやめよう。
The scandal hurt the company's reputation.
スキャンダルで会社の評判が落ちた。
Is she valued highly as a singer?
彼女は歌手として高く評価されていますか。
His speech went down well with the audience.
彼の演説は聴衆の好評を博した。
Live up to one's reputation.
評判どおりに振る舞う。
The boss has a good opinion of your work.
ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
Mother has a good opinion of the writer.
母はその作家を高く評価している。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
Your estimation of him is a little high, to say the least.
君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
The film was not a success in Japan.
その映画は日本では評判がよくありませんでした。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
Judging from all reports, she seems to be right for the job.
評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
With regards to music, he is one of the most famous critics.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
We cannot speak too highly of his great achievements.
我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
Young people are often poor judges of their own abilities.
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
He is spoken well of by his students.
彼は学生の間で評判がよい。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.
パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
Feel free to comment on any point made here.
これについて、自由に批評して下さい。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
He laughed off his own bad reputation.
彼は自分の悪評を一笑に付した。
The author of this article is a famous critic.
この記事の筆者は有名な批評家だ。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
His remark put me out of countenance.
彼の批評は私を当惑させた。
He constantly criticizes other people.
彼はひっきりなしに他人を批評する。
That gentleman over there is well spoken of.
向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
He became more and more famous as a critic.
彼は評論家として次第に有名になった。
His new book met with a favorable reception.
彼の新しい本は好評を博した。
Everyone estimates her work highly.
誰もが彼女の仕事を高く評価している。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
The teacher criticized his students' compositions.
先生は学生たちの作文を批評した。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
He described the man as a model gentleman.
彼はその男を典型的な紳士と評した。
His criticisms were highly esteemed.
彼の批評は高く評価された。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.
彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He is well spoken of by everybody.
彼は皆からの評判がいい。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
They made much of the victory of their team in the tournament.
彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
He has a good reputation no matter where he goes.
彼はどこへいっても評判がよい。
His comments about the book were favorable.
その本についての彼の論評は好意的だった。
Almost all of the reviews of the play were favorable.
劇の批評はおしなべて好評だった。
His comment was concise and to the point.
彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
He is reading a book of literary criticism.
彼は文学評論の本を読んでいる。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
He deserves a good reputation.
彼は好評を得るだけの価値がある。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
He has written several criticisms of that play.
彼はその劇の批評をいくつか書いている。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
To do him justice, he is not stupid.
彼を公平に評価すれば愚かではない。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
That play had good ratings.
その劇は好評だった。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
I have a high opinion of him.
私は彼を高く評価している。
I hear you're very rich.
あなたは大金持ちと評判です。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Our teacher is well spoken of.
私たちの先生の評判がよい。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
The film is going over big with audiences.
その映画は大好評です。
To do him justice, he is a nice guy.
彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
To do him justice, he is a discreet man.
公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
I had a good opinion of her.
私は彼女を高く評価した。
Mothers are often not appreciated.
母親は評価してもらえないことがよくある。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの物書きは批評に敏感である。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
There is a scandal about him.
彼に悪評がたっている。
Your comments were always very helpful to me.
あなたの批評はいつも私には有益でした。
To do him justice, he is a nice guy.
公平に評すれば、彼はいい奴だ。
He has a name for cleverness.
彼は利口だという評判だ。
A criticism of literary works this year is in the paper.