The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
I read the book in the light of criticism.
私は批評を参考にして本を読んだ。
The play went over well.
その劇は好評だった。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.
それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
The play got a favorable notice.
その劇は好評を得た。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
This cake doesn't really live up to its reputation.
このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。
He laughed off his own bad reputation.
彼は自分の悪評を一笑に付した。
We cannot speak too highly of his great achievements.
我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
He is spoken well of by his students.
彼は学生の間で評判がよい。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The scandal hurt the company's reputation.
スキャンダルで会社の評判が落ちた。
Please read and criticize my new book.
どうか私の新しい本を読んで批評してください。
I had a good opinion of her.
私は彼女を高く評価した。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
We cannot rate the picture highly enough.
その絵の価値は評価しきれない。
I have a high opinion of him.
私は彼を高く評価している。
He is well spoken of by those people.
彼はその人たちに評判が良い。
To do him justice, he is a nice guy.
公平に評すれば、彼はいい奴だ。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
You're going to get much publicity with this book.
この本で、君はかなり評判になるよ。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
He has a good name for reliability.
彼は信頼できるという評判だ。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
Everybody speaks very highly of Ando.
安藤先生はみんなに評判がよい。
Live up to one's reputation.
評判どおりに振る舞う。
The scandal detracted from his reputation.
そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
He is very sensitive to criticism.
彼は批評に対してたいへん敏感だ。
The reputation of those musicians is not the best.
あれらの音楽家の評判は最高ではない。
He has a good reputation.
彼は評判がよい。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.
彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
The boss has a good opinion of your work.
ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
He's observed on the relationship between the two countries.
彼は二国間について論評した。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
The behavior did his reputation no good.
その行為は彼の評判を悪くした。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に敏感である。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
In all fairness, he did do his best.
公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
To do him justice, he is not idle.
公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
She was noted for her good looks at school.
彼女は学校では美人で評判だった。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
In any industry a reputation can make or break people.
どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
He criticizes a book recently published.
彼は近刊の本を批評する。
His criticisms were highly esteemed.
彼の批評は高く評価された。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
He has a good reputation as a doctor in the town.
彼は町では医者として評判がよい。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
This book stands high in my opinion.
この本を私は大変評価している。
He severely criticized the mayor.
彼は厳しく市長を講評した。
I have a high opinion of this book.
私はこの本を高く評価している。
Shame cultures are concerned with reputation.
恥の文化は評判に関心を持つ。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
The film was not a success in Japan.
その映画は日本では評判がよくありませんでした。
He is a man of good reputation.
彼は評判のよい人だ。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
The value of health cannot be overestimated.
健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
He is notorious as a liar.
彼は嘘つきで評判だ。
He constantly criticizes other people.
彼はひっきりなしに他人を批評する。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.