The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Tom has a bad reputation.
トムは評判が悪い。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
The reviewer is sharply critical of the novel.
その書評者はその小説に鋭く批判的である。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.
僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
The film was not a success in Japan.
その映画は日本では評判がよくありませんでした。
She entered her terrier in a dog show.
彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
That play had good ratings.
その劇は好評だった。
His comment was concise and to the point.
彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
That play was popular.
その劇は好評だった。
Expose the writer to criticism.
その作家を批評にさらす。
That young critic is in high demand for a lot of places.
あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
You should set a high value on every man's life.
すべての人の生涯を高く評価するべきである。
He described the man as a model gentleman.
彼はその男を典型的な紳士と評した。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に対して敏感である。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.
あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
The film is going over big with audiences.
その映画は大好評です。
His speech went down well with the audience.
彼の演説は聴衆の好評を博した。
Tom cares a lot about his reputation.
トムは自分の評判を非常に気にしている。
He is very sensitive to criticism.
彼は批評に対してたいへん敏感だ。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
He has a bad reputation of being dishonest.
彼は不正直だという悪評がある。
You should not judge a man by his appearance.
人を見掛けで評価してはならない。
Almost all of the reviews of the play were favorable.
劇の批評はおしなべて好評だった。
The news caused a great sensation.
そのニュースは大評判を巻き起こした。
He is reading a book of literary criticism.
彼は文学評論の本を読んでいる。
His remark put me out of countenance.
彼の批評は私を当惑させた。
That hotel is not all it's cracked up to be.
そのホテルは評判ほどではない。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.
コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
His criticisms were highly esteemed.
彼の批評は高く評価された。
Judging from all reports, she seems to be right for the job.
評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
We have a good opinion of your invention.
我々は君の発明品を高く評価している。
Mother has a good opinion of the writer.
母はその作家を高く評価している。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Let's stop this fruitless discussion.
こんな小田原評定はやめよう。
One is often judged by the company one keeps.
人はしばしば付き合う友達によって評価される。
To do him justice, he is not idle.
公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
He severely criticized the mayor.
彼は厳しく市長を講評した。
To do him justice, he is a discreet man.
公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
His abilities were not appreciated in that school.
あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
His new book met with a favorable reception.
彼の新しい本は好評を博した。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
She was noted for her good looks at school.
彼女は学校では美人で評判だった。
He wrote his comments in the margin of the composition.
彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
You're going to get much publicity with this book.
この本で、君はかなり評判になるよ。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に敏感である。
This restaurant lives up to all the rave reviews it got.
このレストラン、評判通りのおいしさだね。
The new mayor is well spoken of by the citizens.
今度の市長は市民の評判がよい。
People ask you for criticism, but they only want praise.
人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
He is the book critic for the local newspaper.
彼は地元紙の本の批評家です。
Your estimation of him is a little high, to say the least.
君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.
約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
You cannot overestimate his abilities.
彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
Musicians are usually sensitive to criticism.
音楽家は一般に批評に敏感である。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Mothers are often not appreciated.
母親は評価してもらえないことがよくある。
To do him justice, he is a nice guy.
公平に評すれば、彼はいい奴だ。
He got a bad reputation.
彼の評判は悪くなった。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
He is notorious as a liar.
彼は嘘つきで評判だ。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.
これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.