The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His comment was concise and to the point.
彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
I had a good opinion of her.
私は彼女をすごく評価した。
Critics are just crying wolf about protectionism.
評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
The teacher criticized his students' compositions.
先生は学生たちの作文を批評した。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
Your estimation of him is a little high, to say the least.
君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He is a critic rather than a novelist.
彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
The news caused a great sensation.
そのニュースは大評判を巻き起こした。
To do him justice, he is a nice guy.
公平に評すれば、彼はいい奴だ。
How do you assess your students?
生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
He is well spoken of by those people.
彼はその人たちに評判が良い。
No matter where Tom goes, he has a good reputation.
トムはどこに行っても評判がいい。
It's making a great stir.
大変評判になっている。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
Tom has a bad reputation.
トムは評判が悪い。
He deserves a good reputation.
彼は好評を得るだけの価値がある。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
His comments about the book were favorable.
その本についての彼の論評は好意的だった。
We have a good opinion of your invention.
我々は君の発明品を高く評価している。
We cannot speak too highly of his great achievements.
我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
This book stands high in my opinion.
この本を私は大変評価している。
The film is going over big with audiences.
その映画は大好評です。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.
僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
The boss has a good opinion of your work.
ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
He is spoken well of by his students.
彼は学生の間で評判がよい。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
He is the book critic for the local newspaper.
彼は地元紙の本の批評家です。
The scandal detracted from his reputation.
そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
You cannot overestimate his abilities.
彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
He has a bad reputation with his students.
彼は生徒に評判が良くない。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
The behavior did his reputation no good.
その行為は彼の評判を悪くした。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
He got the reputation for being an honest politician.
彼は正直な政治家だという定評がある。
Musicians are usually sensitive to criticism.
音楽家は一般に批評に敏感である。
He has a good reputation as a doctor in the town.
彼は町では医者として評判がよい。
Most writers hate being criticized.
たいていの作家は批評されるのを嫌う。
To do him justice, he is a discreet man.
公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
Expose the writer to criticism.
その作家を批評にさらす。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.
彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.
彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
The author of this article is a famous critic.
この記事の筆者は有名な批評家だ。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
Our teacher is well spoken of.
私たちの先生の評判がよい。
He has a name for cleverness.
彼は利口だという評判だ。
That scandal cost him his reputation.
そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
Your comments were always very helpful to me.
あなたの批評はいつも私には有益でした。
He has a good name for reliability.
彼は信頼できるという評判だ。
The environment was the focus of student council activities.
環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
His new book met with a favorable reception.
彼の新しい本は好評を博した。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
That play had good ratings.
その劇は好評だった。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
There is a scandal about him.
彼に悪評がたっている。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
The reviewer is sharply critical of the novel.
その書評者はその小説に鋭く批判的である。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
That play was popular.
その劇は好評だった。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
Judging from all reports, she seems to be right for the job.
評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。
He criticizes a book recently published.
彼は近刊の本を批評する。
I had a good opinion of her.
私は彼女を高く評価した。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
A criticism of literary works this year is in the paper.
新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
The value of health cannot be overestimated.
健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
He is notorious as a liar.
彼は嘘つきで評判だ。
He became more and more famous as a critic.
彼は評論家として次第に有名になった。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの物書きは批評に敏感である。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.