Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。 When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it? 世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。 Scott's job is to evaluate the assets of companies. 会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。 It's making a great stir. 大変評判になっている。 That play was popular. その劇は好評だった。 Regard all art critics as useless and dangerous. あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。 To do him justice, he is a discreet man. 公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。 He became more and more famous as a critic. 彼は評論家として次第に有名になった。 With regards to music, he is one of the most famous critics. 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 He is spoken ill of by his students. 彼は学生の間で評判が悪い。 She tends to underestimate her own ability. 彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。 You must not base your estimation of a person on rumor alone. うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。 He's well respected for his management skills. 彼のマネジメント能力は高く評価されている。 Tom has a bad reputation. トムは評判が悪い。 Her abilities are not appreciated in school. 彼女の能力は学校では正しく評価されていない。 The boss has a high opinion of his secretary. その上司は自分の秘書を高く評価している。 He has a good reputation. 彼は評判がよい。 The boss has a good opinion of your work. ボスは君の仕事を高く評価しているよ。 Musicians are usually sensitive to criticism. 音楽家は一般に批評に敏感である。 That young critic is in high demand for a lot of places. あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。 Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict. 絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。 Some artists are contemptuous of criticism. 芸術家は時には評論を軽蔑することがある。 His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 To do him justice, he is not equal to the job. 公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。 Experts put a high valuation on the painting. 専門家はその絵に高い評価を下した。 He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends. 彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。 A bird is known by its song, and a man by his words. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 Its potential influence cannot be overestimated. その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。 He wrote his comments in the margin of the composition. 彼は作文の余白に自分の論評を書いた。 He is the book critic for the local newspaper. 彼は地元紙の本の批評家です。 Let's stop this fruitless discussion. こんな小田原評定はやめよう。 The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it. 先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。 We have a good opinion of your invention. 我々は君の発明品を高く評価している。 He is spoken well of by his students. 彼は学生の間で評判がよい。 You're going to get much publicity with this book. この本で、君はかなり評判になるよ。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。 Don't be so sensitive to criticism. 批評にそんなに神経質になるな。 To do him justice, he is a good-natured man. 公平に評すれば、彼はお人好しだ。 Don't underestimate your own strength. 自分の力を過小評価しちゃだめだよ。 Japanese companies have built up a reputation for quality. 日本の会社は品質については定評を得ている。 Most writers hate being criticized. たいていの作家は批評されるのを嫌う。 The Diet is likely to amend this unpopular law. 国会は多分この不評の法律を改正するだろう。 Greek philosophers placed value on democracy. ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。 Our teacher is well spoken of. 私たちの先生の評判がよい。 That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit. それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。 Critics are just crying wolf about protectionism. 評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。 He has a fabulous reputation for his high integrity. 彼は高潔なことで非常に評判が高い。 He's observed on the relationship between the two countries. 彼は二国間について論評した。 His comments about the book were favorable. その本についての彼の論評は好意的だった。 There is a scandal about him. 彼に悪評がたっている。 His boss has a good opinion of his knowledge of computers. 彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。 The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech. その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。 I appreciate good music. 私はよい音楽を正当に評価する。 Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars 長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。 That scandal cost him his reputation. そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。 Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 A favorable review of your play will appear in the next issue. あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。 People who live in glass houses shouldn't throw stones. すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。 The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer. パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。 I have a good opinion of the young candidate. 私はその若い候補者を高く評価している。 Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up. フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。 One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty. 私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。 You should not judge a man by his appearance. 人を見掛けで評価してはならない。 He has a name for cleverness. 彼は利口だという評判だ。 The film is going over big with audiences. その映画は大好評です。 The critic considered every aspect of the defense program. 評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。 To do him justice, he is not stupid. 彼を公平に評価すれば愚かではない。 The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery. その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。 His comment hit below the belt. 彼の批評はまるでローブローだ。 The teacher wrote a short comment on each student's paper. 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 I read the book in the light of criticism. 私は批評を参考にして本を読んだ。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 A bird is known by its song and a man by his way of talking. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. 陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。 Everybody speaks very highly of Ando. 安藤先生はみんなに評判がよい。 To do him justice, he is a reliable man. 公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。 He got the reputation for being an honest politician. 彼は正直な政治家だという定評がある。 His book has been singled out for special praise. 彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。 Feel free to comment on any point made here. これについて、自由に批評して下さい。 You cannot overestimate his abilities. 彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。 I had a good opinion of her. 私は彼女を高く評価した。 The scandal hurt the company's reputation. スキャンダルで会社の評判が落ちた。 The play went over well. その劇は好評だった。 He got a bad reputation. 彼の評判は悪くなった。 He is well spoken of by those people. 彼はその人たちに評判が良い。 Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 He has a good reputation no matter where he goes. 彼はどこに行っても評判がよい。 He is a man of good reputation. 彼は評判のよい人だ。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの作家は批評に対して敏感である。 In all fairness, he did do his best. 公平に評すれば、彼は最善を尽くした。 He is a critic rather than a novelist. 彼は小説家というよりもむしろ評論家です。 The great critic and poet is lecturing on philosophy. 偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。 His remark put me out of countenance. 彼の批評は私を当惑させた。 In music, he is a famous critic. 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 His boss has a good opinion of his knowledge of computers. 彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。 He has a good reputation no matter where he goes. 彼はどこへいっても評判がよい。 I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs. コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。 How do you assess your students? 生徒の評価はどのようにして行っているのですか。 Mother has a good opinion of the writer. 母はその作家を高く評価している。