Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The environment was the focus of student council activities. 環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。 The verdict is a tribute to their fairness. 評決は公平な審議の証拠である。 I have a high opinion of this book. 私はこの本を高く評価している。 One is often judged by the company one keeps. 人はしばしば付き合う友達によって評価される。 He is notorious as a liar. 彼は嘘つきで評判だ。 He has a bad reputation of being dishonest. 彼は不正直だという悪評がある。 He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends. 彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。 I appreciate good music. 私はよい音楽を正当に評価する。 He has written several criticisms of that play. 彼はその劇の批評をいくつか書いている。 Shame cultures are concerned with reputation. 恥の文化は評判に関心を持つ。 Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up. フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。 He got the reputation for being an honest politician. 彼は正直な政治家だという定評がある。 The firm has built up a wide reputation for fair dealing. その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。 I think highly of your way of thinking. 私はあなたの考え方を高く評価しています。 People who live in glass houses shouldn't throw stones. すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。 He has a good reputation as a doctor in the town. 彼は町では医者として評判がよい。 He is a man of good reputation. 彼は評判のよい人だ。 She tends to underestimate her own ability. 彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。 People ask you for criticism, but they only want praise. 人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。 The boss has a good opinion of your work. ボスは君の仕事を高く評価しているよ。 To do her justice, she is not plain. 彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。 The film is going over big with audiences. その映画は大好評です。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 He is reading a book of literary criticism. 彼は文学評論の本を読んでいる。 The scandal detracted from his reputation. そのスキャンダルが彼の評判を落とした。 To do him justice, he is a reliable man. 公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。 This book stands high in my opinion. この本を私は大変評価している。 I hear you're very rich. あなたは大金持ちと評判です。 A criticism of literary works this year is in the paper. 新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。 He has a bad reputation with his students. 彼は生徒に評判が良くない。 The reviewer is sharply critical of the novel. その書評者はその小説に鋭く批判的である。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの物書きは批評に敏感である。 I read the book in the light of criticism. 私は批評を参考にして本を読んだ。 The advance reviews of the new film are very favorable. その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。 Almost all of the reviews of the play were favorable. 劇の批評はおしなべて好評だった。 The teacher had to evaluate all the students. 教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。 You cannot overestimate his abilities. 彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。 To do him justice, we must admit that his intentions were good. 公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。 He has a good reputation no matter where he goes. 彼はどこへいっても評判がよい。 This cake doesn't really live up to its reputation. このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。 A favorable review of your play will appear in the next issue. あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。 The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it. 先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。 The machine, which is excellent, has a good reputation. その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract. 批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。 Regard all art critics as useless and dangerous. あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。 Live up to one's reputation. 評判どおりに振る舞う。 They made much of the victory of their team in the tournament. 彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。 The news caused a great sensation. そのニュースは大評判を巻き起こした。 The reputation of those musicians is not the best. あれらの音楽家の評判は最高ではない。 I had a good opinion of her. 私は彼女をすごく評価した。 Critics are just crying wolf about protectionism. 評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。 Japanese companies have built up a reputation for quality. 日本の会社は品質については定評を得ている。 That play had good ratings. その劇は好評だった。 He has a good reputation. 彼は評判がよい。 With regards to music, he is one of the most famous critics. 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 The play got a favorable notice. その劇は好評を得た。 His speech went down well with the audience. 彼の演説は聴衆の好評を博した。 We cannot rate the picture highly enough. その絵の価値は評価しきれない。 To do him justice, he is a nice guy. 公平に評すれば、彼はいい奴だ。 He is spoken ill of by his students. 彼は学生の間で評判が悪い。 The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery. その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。 She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet. 彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。 She entered her terrier in a dog show. 彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。 Tom cares a lot about his reputation. トムは自分の評判を非常に気にしている。 He is a critic rather than a novelist. 彼は小説家というよりもむしろ評論家です。 To do him justice, he is a nice guy. 彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。 Nations are not to be judged by their size any more than individuals. 国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。 His criticisms were highly esteemed. 彼の批評は高く評価された。 A bird is known by its song, and a man by his words. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 I have a high opinion of the film director. 私はその映画監督を高く評価している。 In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。 The film was not a success in Japan. その映画は日本では評判がよくありませんでした。 Please read and criticize my new book. どうか私の新しい本を読んで批評してください。 One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty. 私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。 His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 Its potential influence cannot be overestimated. その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。 The scandal hurt the company's reputation. スキャンダルで会社の評判が落ちた。 This restaurant lives up to all the rave reviews it got. このレストラン、評判通りのおいしさだね。 To do him justice, he is not stupid. 彼を公平に評価すれば愚かではない。 His abilities were not appreciated in that school. あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。 Her abilities are not appreciated in school. 彼女の能力は学校では正しく評価されていない。 How do you assess your students? 生徒の評価はどのようにして行っているのですか。 I had a good opinion of her. 私は彼女を高く評価した。 He has a good reputation no matter where he goes. 彼はどこに行っても評判がよい。 He is a man of great credit in our city. 彼は我々の市では大変評判のいい人だ。 Experts put a high valuation on the painting. 専門家はその絵に高い評価を下した。 The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994. これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。 She was noted for her good looks at school. 彼女は学校では美人で評判だった。 He has a good name for reliability. 彼は信頼できるという評判だ。 The behavior did his reputation no good. その行為は彼の評判を悪くした。 I have a good opinion of the young candidate. 私はその若い候補者を高く評価している。 We thought much of his first novel. 我々は彼の最初の小説を高く評価した。 The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech. その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。 He is very sensitive to criticism. 彼は批評に対してたいへん敏感だ。 I've been there, and it's not all it's cracked up to be. 僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。 You should not judge a man by his appearance. 人を見掛けで評価してはならない。 It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. 小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。 That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit. それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。 The value of health cannot be overestimated. 健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。 To do him justice, he is not idle. 公平に評価すれば彼は怠惰ではない。