UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '評'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
People ask you for criticism, but they only want praise.人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
He has a good name for reliability.彼は信頼できるという評判だ。
Expose the writer to criticism.その作家を批評にさらす。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの作家は批評に敏感である。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
Please read and criticize my new book.どうか私の新しい本を読んで批評してください。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
He became more and more famous as a critic.彼は評論家として次第に有名になった。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
That scandal cost him his reputation.そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。
She was noted for her good looks at school.彼女は学校では美人で評判だった。
He has a good reputation no matter where he goes.彼はどこに行っても評判がよい。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの作家は批評に対して敏感である。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
In music, he is a famous critic.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
The scandal hurt the company's reputation.スキャンダルで会社の評判が落ちた。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
This cake doesn't really live up to its reputation.このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
He is very sensitive to criticism.彼は批評に対してたいへん敏感だ。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Tom has a bad reputation.トムは評判が悪い。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
The play went over well.その劇は好評だった。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
That play was popular.その劇は好評だった。
The author of this article is a famous critic.この記事の筆者は有名な批評家だ。
No matter where Tom goes, he has a good reputation.トムはどこに行っても評判がいい。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
To do him justice, he is not equal to the job.公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
In all fairness, he did do his best.公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
Japanese companies have built up a reputation for quality.日本の会社は品質については定評を得ている。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
He is a critic rather than a novelist.彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
He is reading a book of literary criticism.彼は文学評論の本を読んでいる。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
There is a scandal about him.彼に悪評がたっている。
He criticizes a book recently published.彼は近刊の本を批評する。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの物書きは批評に敏感である。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
The scandal detracted from his reputation.そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
That gentleman over there is well spoken of.向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
He has a good reputation as a doctor in the town.彼は町では医者として評判がよい。
That play had good ratings.その劇は好評だった。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.評価後、結果を至急にお送りします。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
To do him justice, he is a reliable man.公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
The news caused a great sensation.そのニュースは大評判を巻き起こした。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License