The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mother has a good opinion of the writer.
母はその作家を高く評価している。
Is she valued highly as a singer?
彼女は歌手として高く評価されていますか。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Your comments were always very helpful to me.
あなたの批評はいつも私には有益でした。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.
彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.
そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
He has a good reputation.
彼は評判がよい。
His new book met with a favorable reception.
彼の新しい本は好評を博した。
His criticisms were highly esteemed.
彼の評論は高く評価された。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
He described the man as a model gentleman.
彼はその男を典型的な紳士と評した。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
He has a bad reputation of being dishonest.
彼は不正直だという悪評がある。
She is well spoken of among her own sex.
彼女は同性の間では評判がよい。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
He is notorious as a liar.
彼は嘘つきで評判だ。
His comment was concise and to the point.
彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
He deserves a good reputation.
彼は好評を得るだけの価値がある。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
He had a reputation for carelessness.
彼は軽率だという評判だった。
To do him justice, he is a nice guy.
彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
That play was popular.
その劇は好評だった。
We cannot overestimate the value of health.
健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
He is a constant subject of scandal.
彼には悪評が絶えない。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
I read the book in the light of criticism.
私は批評を参考にして本を読んだ。
His remark put me out of countenance.
彼の批評は私を当惑させた。
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
In any industry a reputation can make or break people.
どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
He has a name for cleverness.
彼は利口だという評判だ。
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている。
You're going to get much publicity with this book.
この本で、君はかなり評判になるよ。
He has a good reputation no matter where he goes.
彼はどこへいっても評判がよい。
In music, he is a famous critic.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
He criticizes a book recently published.
彼は近刊の本を批評する。
Shame cultures are concerned with reputation.
恥の文化は評判に関心を持つ。
To do him justice, he is a nice guy.
公平に評すれば、彼はいい奴だ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
His abilities were not appreciated in that school.
あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
He is a man of good reputation.
彼は評判のよい人だ。
The critic considered every aspect of the defense program.
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Critics thought little of the play.
批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
No matter where Tom goes, he has a good reputation.
トムはどこに行っても評判がいい。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
A favorable review of your play will appear in the next issue.
あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
He cares a lot about his reputation.
彼は自分の評判をとても気にしている。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
We cannot rate the picture highly enough.
その絵の価値は評価しきれない。
Let's stop this fruitless discussion.
こんな小田原評定はやめよう。
One is often judged by the company one keeps.
人はしばしば付き合う友達によって評価される。
In all fairness, he did do his best.
公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
They made much of the victory of their team in the tournament.
彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Judging from all reports, she seems to be right for the job.
評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。
He severely criticized the mayor.
彼は厳しく市長を講評した。
It's difficult to evaluate his ability.
彼の、能力を評価することは、難しい。
He has written several criticisms of that play.
彼はその劇の批評をいくつか書いている。
To do him justice, he's done some good work.
公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
How do you assess your students?
あなたはどのようにして学生を評価しますか。
Our teacher is well spoken of.
私たちの先生の評判がよい。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
He is very sensitive to criticism.
彼は批評に対してたいへん敏感だ。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.
コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
This book stands high in my opinion.
この本を私は大変評価している。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.
これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
His criticisms were highly esteemed.
彼の批評は高く評価された。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
Mothers are often not appreciated.
母親は評価してもらえないことがよくある。
The play got a favorable notice.
その劇は好評を得た。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars