UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '評'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
The film is going over big with audiences.その映画は大好評です。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
He is spoken ill of by his students.彼は学生の間で評判が悪い。
The reviewer is sharply critical of the novel.その書評者はその小説に鋭く批判的である。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
He became more and more famous as a critic.彼は評論家として次第に有名になった。
Live up to one's reputation.評判どおりに振る舞う。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
I hear you're very rich.あなたは大金持ちと評判です。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
There is a scandal about him.彼に悪評がたっている。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
That gentleman over there is well spoken of.向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
He is well spoken of by everybody.彼は皆からの評判がいい。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
He's observed on the relationship between the two countries.彼は二国間について論評した。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Japanese companies have built up a reputation for quality.日本の会社は品質については定評を得ている。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの作家は批評に敏感である。
He has a good reputation no matter where he goes.彼はどこに行っても評判がよい。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
He is well spoken of by those people.彼はその人たちに評判が良い。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
To do him justice, he is not equal to the job.公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
His comments about the book were favorable.その本についての彼の論評は好意的だった。
To do him justice, he is not so lazy.公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの物書きは批評に敏感である。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
The scandal detracted from his reputation.そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
Our teacher is well spoken of.私たちの先生の評判がよい。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
No matter where Tom goes, he has a good reputation.トムはどこに行っても評判がいい。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
He laughed off his own bad reputation.彼は自分の悪評を一笑に付した。
The news caused a great sensation.そのニュースは大評判を巻き起こした。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
He is a man of great credit in our city.彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
He has a bad reputation with his students.彼は生徒に評判が良くない。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
He described the man as a model gentleman.彼はその男を典型的な紳士と評した。
The author of this article is a famous critic.この記事の筆者は有名な批評家だ。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
Expose the writer to criticism.その作家を批評にさらす。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
The play got a favorable notice.その劇は好評を得た。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
He is spoken well of by his students.彼は学生の間で評判がよい。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License