The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.
彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
Our teacher is well spoken of.
私たちの先生の評判がよい。
We might have underestimated his ability.
私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
One is often judged by the company one keeps.
人はしばしば付き合う友達によって評価される。
The film is going over big with audiences.
その映画は大好評です。
His abilities were not appreciated in that school.
あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
He has a name for cleverness.
彼は利口だという評判だ。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.
そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
There is a scandal about him.
彼に悪評がたっている。
He has written several criticisms of that play.
彼はその劇の批評をいくつか書いている。
We must see the movie again to do it justice.
その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
This cake doesn't really live up to its reputation.
このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
I have a high opinion of this book.
私はこの本を高く評価している。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
His speech went down well with the audience.
彼の演説は聴衆の好評を博した。
No matter where Tom goes, he has a good reputation.
トムはどこに行っても評判がいい。
He has a fabulous reputation for his high integrity.
彼は高潔なことで非常に評判が高い。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
He got a bad reputation.
彼の評判は悪くなった。
Feel free to comment on any point made here.
これについて、自由に批評して下さい。
We cannot rate the picture highly enough.
その絵の価値は評価しきれない。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
He has a good reputation as a doctor in the town.
彼は町では医者として評判がよい。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
We cannot overestimate the value of health.
健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
Please read and criticize my new book.
どうか私の新しい本を読んで批評してください。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.
あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
He is a man of great credit in our city.
彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
Your comments were always very helpful to me.
あなたの批評はいつも私には有益でした。
Mother has a good opinion of the writer.
母はその作家を高く評価している。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
How do you assess your students?
あなたはどのようにして学生を評価しますか。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.
コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に敏感である。
You cannot overestimate his abilities.
彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
To do him justice, he is not equal to the job.
公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
Everyone estimates her work highly.
誰もが彼女の仕事を高く評価している。
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている。
He described the man as a model gentleman.
彼はその男を典型的な紳士と評した。
The boss has a good opinion of your work.
ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
We cannot overestimate her ability.
彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
He is a man of good reputation.
彼は評判のよい人だ。
Tom cares a lot about his reputation.
トムは自分の評判を非常に気にしている。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
The play went over well.
その劇は好評だった。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.
僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
That play had good ratings.
その劇は好評だった。
The film was not a success in Japan.
その映画は日本では評判がよくありませんでした。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.