This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.
これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
The director is sensitive to criticism.
その監督は批評を気にする。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
He has a good name for reliability.
彼は信頼できるという評判だ。
With regards to music, he is one of the most famous critics.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
Reputation is what you seem; character is what you are.
評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
Tom has a bad reputation.
トムは評判が悪い。
Critics thought little of the play.
批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
How do you assess your students?
あなたはどのようにして学生を評価しますか。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
He is a man of good reputation.
彼は評判のよい人だ。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
His comment hit below the belt.
彼の批評はまるでローブローだ。
To do him justice, he is a nice guy.
彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
In any industry a reputation can make or break people.
どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
Young people are often poor judges of their own abilities.
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
To do him justice, he's done some good work.
公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に敏感である。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
His abilities were not appreciated in that school.
あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
His comments about the book were favorable.
その本についての彼の論評は好意的だった。
Let's stop this fruitless discussion.
こんな小田原評定はやめよう。
He has written several criticisms of that play.
彼はその劇の批評をいくつか書いている。
Most writers hate being criticized.
たいていの作家は批評されるのを嫌う。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.
パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
Don't underestimate your own strength.
自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
That play was popular.
その劇は好評だった。
The value of health cannot be overestimated.
健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
He is well spoken of by everybody.
彼は皆からの評判がいい。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
One is often judged by the company one keeps.
人はしばしば付き合う友達によって評価される。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの物書きは批評に敏感である。
He is very sensitive to criticism.
彼は批評に対してたいへん敏感だ。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
We cannot speak too highly of his great achievements.
我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
Expose the writer to criticism.
その作家を批評にさらす。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
He laughed off his own bad reputation.
彼は自分の悪評を一笑に付した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
His comment was concise and to the point.
彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
I read the book in the light of criticism.
私は批評を参考にして本を読んだ。
His remark put me out of countenance.
彼の批評は私を当惑させた。
He has a good reputation no matter where he goes.
彼はどこに行っても評判がよい。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
Feel free to comment on any point made here.
これについて、自由に批評して下さい。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
Mothers are often not appreciated.
母親は評価してもらえないことがよくある。
To do him justice, he is a nice guy.
公平に評すれば、彼はいい奴だ。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
He described the man as a model gentleman.
彼はその男を典型的な紳士と評した。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
I have a high opinion of him.
私は彼を高く評価している。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
That gentleman over there is well spoken of.
向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Tom cares a lot about his reputation.
トムは自分の評判を非常に気にしている。
To do him justice, he is not stupid.
彼を公平に評価すれば愚かではない。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.