You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Experts put a high valuation on the painting.
専門家はその絵に高い評価を下した。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
The boss has a good opinion of your work.
ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
In all fairness, he did do his best.
公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
He has a bad reputation with his students.
彼は生徒に評判が良くない。
The director is sensitive to criticism.
その監督は批評を気にする。
Everyone estimates her work highly.
誰もが彼女の仕事を高く評価している。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
We might have underestimated his ability.
私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
To do him justice, he is a nice guy.
彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
The reviewer is sharply critical of the novel.
その書評者はその小説に鋭く批判的である。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Your estimation of him is a little high, to say the least.
君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
The film is going over big with audiences.
その映画は大好評です。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Young people are often poor judges of their own abilities.
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.
あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
The film was not a success in Japan.
その映画は日本では評判がよくありませんでした。
His criticisms were highly esteemed.
彼の評論は高く評価された。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.
コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
He is a man of great credit in our city.
彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
She entered her terrier in a dog show.
彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
How do you assess your students?
あなたはどのようにして学生を評価しますか。
That play had good ratings.
その劇は好評だった。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.