They made much of the victory of their team in the tournament.
彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
You should set a high value on every man's life.
すべての人の生涯を高く評価するべきである。
The boss has a high opinion of his secretary.
その上司は自分の秘書を高く評価している。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
You cannot overestimate his abilities.
彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
He's well respected for his management skills.
彼のマネジメント能力は高く評価されている。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
Expose the writer to criticism.
その作家を批評にさらす。
The new mayor is well spoken of by the citizens.
今度の市長は市民の評判がよい。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
To do him justice, he's done some good work.
公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
He has written several criticisms of that play.
彼はその劇の批評をいくつか書いている。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
That play had good ratings.
その劇は好評だった。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
The scandal detracted from his reputation.
そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
Your comments were always very helpful to me.
あなたの批評はいつも私には有益でした。
We cannot rate the picture highly enough.
その絵の価値は評価しきれない。
He laughed off his own bad reputation.
彼は自分の悪評を一笑に付した。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
This cake doesn't really live up to its reputation.
このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Don't underestimate your own strength.
自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
His abilities were not appreciated in that school.
あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
The teacher criticized his students' compositions.
先生は学生たちの作文を批評した。
We have a good opinion of your invention.
我々は君の発明品を高く評価している。
Young people are often poor judges of their own abilities.
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
Reputation is what you seem; character is what you are.
評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
She was noted for her good looks at school.
彼女は学校では美人で評判だった。
To do him justice, he is a discreet man.
公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
I hear you're very rich.
あなたは大金持ちと評判です。
He has a good reputation.
彼は評判がよい。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
You're going to get much publicity with this book.
この本で、君はかなり評判になるよ。
Is she valued highly as a singer?
彼女は歌手として高く評価されていますか。
The author of this article is a famous critic.
この記事の筆者は有名な批評家だ。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.
評価後、結果を至急にお送りします。
Everybody speaks very highly of Ando.
安藤先生はみんなに評判がよい。
Japanese companies have built up a reputation for quality.
日本の会社は品質については定評を得ている。
He constantly criticizes other people.
彼はひっきりなしに他人を批評する。
His remark put me out of countenance.
彼の批評は私を当惑させた。
Shame cultures are concerned with reputation.
恥の文化は評判に関心を持つ。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に敏感である。
Tom cares a lot about his reputation.
トムは自分の評判を非常に気にしている。
He has a good reputation no matter where he goes.
彼はどこへいっても評判がよい。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
He is a critic rather than a novelist.
彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
The teacher wrote a short comment on each student's paper.
先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.
そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.
彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.