The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
Young people are often poor judges of their own abilities.
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
He severely criticized the mayor.
彼は厳しく市長を講評した。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
He has a name for cleverness.
彼は利口だという評判だ。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
It's making a great stir.
大変評判になっている。
He's well respected for his management skills.
彼のマネジメント能力は高く評価されている。
That young critic is in high demand for a lot of places.
あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
He deserves a good reputation.
彼は好評を得るだけの価値がある。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.
僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
The behavior did his reputation no good.
その行為は彼の評判を悪くした。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
I had a good opinion of her.
私は彼女をすごく評価した。
He has a good reputation.
彼は評判がよい。
He described the man as a model gentleman.
彼はその男を典型的な紳士と評した。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.
コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
We cannot rate the picture highly enough.
その絵の価値は評価しきれない。
Feel free to comment on any point made here.
これについて、自由に批評して下さい。
His new book met with a favorable reception.
彼の新しい本は好評を博した。
His abilities were not appreciated in that school.
あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
The author of this article is a famous critic.
この記事の筆者は有名な批評家だ。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
He has a good name for reliability.
彼は信頼できるという評判だ。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
His remark put me out of countenance.
彼の批評は私を当惑させた。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.
あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Shame cultures are concerned with reputation.
恥の文化は評判に関心を持つ。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
He criticizes a book recently published.
彼は近刊の本を批評する。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
We cannot overestimate her ability.
彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
To do him justice, he's done some good work.
公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
Musicians are usually sensitive to criticism.
音楽家は一般に批評に敏感である。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
We cannot overestimate the value of health.
健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
The scandal detracted from his reputation.
そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
To do him justice, he is a nice guy.
彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.