Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 Scott's job is to evaluate the assets of companies. 会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。 The teacher had to evaluate all the students. 教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。 The Diet is likely to amend this unpopular law. 国会は多分この不評の法律を改正するだろう。 Young people are often poor judges of their own abilities. 若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。 The director is sensitive to criticism. その監督は批評を気にする。 She entered her terrier in a dog show. 彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。 That gentleman over there is well spoken of. 向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。 To do him justice, he's done some good work. 公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 It's making a great stir. 大変評判になっている。 Everyone estimates her work highly. 誰もが彼女の仕事を高く評価している。 I have a high opinion of the film director. 私はその映画監督を高く評価している。 The new mayor is well spoken of by the citizens. 今度の市長は市民の評判がよい。 His remark put me out of countenance. 彼の批評は私を当惑させた。 Experts put a high valuation on the painting. 専門家はその絵に高い評価を下した。 Keep your word; otherwise you'll end up losing face. 約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの作家は批評に敏感である。 He cares a lot about his reputation. 彼は自分の評判をとても気にしている。 Shame cultures are concerned with reputation. 恥の文化は評判に関心を持つ。 He is spoken well of by his students. 彼は学生の間で評判がよい。 The teacher criticized his students' compositions. 先生は学生たちの作文を批評した。 They appreciate my effort. 彼らは僕の努力を評価してくれた。 I appreciate good music. 私はよい音楽を正当に評価する。 I put great value on your knowledge about it. それについての君の知識をぼくは大きく評価する。 You should not judge a man by his appearance. 人を見掛けで評価してはならない。 His new book met with a favorable reception. 彼の新しい本は好評を博した。 Live up to one's reputation. 評判どおりに振る舞う。 He had a reputation for carelessness. 彼は軽率だという評判だった。 In all fairness, he did do his best. 公平に評すれば、彼は最善を尽くした。 Expose the writer to criticism. その作家を批評にさらす。 He laughed off his own bad reputation. 彼は自分の悪評を一笑に付した。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 He has a bad reputation of being dishonest. 彼は不正直だという悪評がある。 I rate him among the best modern composers in Japan. 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 We cannot overestimate the value of health. 健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。 I had a good opinion of her. 私は彼女を高く評価した。 The teacher wrote a short comment on each student's paper. 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 He is a man of great credit in our city. 彼は我々の市では大変評判のいい人だ。 Her abilities are not appreciated in school. 彼女の能力は学校では正しく評価されていない。 We cannot speak too highly of his great achievements. 我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。 He deserves a good reputation. 彼は好評を得るだけの価値がある。 His comments about the book were favorable. その本についての彼の論評は好意的だった。 They are considered the greatest rock band in history. 彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。 Nations are not to be judged by their size any more than individuals. 国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。 Tom cares a lot about his reputation. トムは自分の評判を非常に気にしている。 A bird is known by its song and a man by his way of talking. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 You should set a high value on every man's life. すべての人の生涯を高く評価するべきである。 He constantly criticizes other people. 彼はひっきりなしに他人を批評する。 He is a constant subject of scandal. 彼には悪評が絶えない。 People who live in glass houses shouldn't throw stones. すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。 He has a good name for reliability. 彼は信頼できるという評判だ。 That hotel is not all it's cracked up to be. そのホテルは評判ほどではない。 We thought much of his first novel. 我々は彼の最初の小説を高く評価した。 To do him justice, he is a good-natured man. 公平に評すれば、彼はお人好しだ。 Please read and criticize my new book. どうか私の新しい本を読んで批評してください。 To do him justice, he is a nice guy. 公平に評すれば、彼はいい奴だ。 His boss has a good opinion of his knowledge of computers. 彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。 Its potential influence cannot be overestimated. その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。 Critics are just crying wolf about protectionism. 評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 He is a man of good reputation. 彼は評判のよい人だ。 Is she valued highly as a singer? 彼女は歌手として高く評価されていますか。 He has a fabulous reputation for his high integrity. 彼は高潔なことで非常に評判が高い。 We have a good opinion of your invention. 我々は君の発明品を高く評価している。 Everybody speaks very highly of Ando. 安藤先生はみんなに評判がよい。 To do her justice, she is not plain. 彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。 He has a name for cleverness. 彼は利口だという評判だ。 Your estimation of him is a little high, to say the least. 君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。 To do him justice, he is not idle. 公平に評価すれば彼は怠惰ではない。 That scandal cost him his reputation. そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。 Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up. フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。 Don't underestimate your own strength. 自分の力を過小評価しちゃだめだよ。 He described the man as a model gentleman. 彼はその男を典型的な紳士と評した。 The reputation of those musicians is not the best. あれらの音楽家の評判は最高ではない。 He is well spoken of by everybody. 彼は皆からの評判がいい。 The advance reviews of the new film are very favorable. その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。 It's difficult to evaluate his ability. 彼の、能力を評価することは、難しい。 Mothers are often not appreciated. 母親は評価してもらえないことがよくある。 The new President is well spoken of. 新しい大統領は評判がよい。 Greek philosophers placed value on democracy. ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。 What the critic says is always concise and to the point. その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。 The environment was the focus of student council activities. 環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。 I had a good opinion of her. 私は彼女をすごく評価した。 Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is. 自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。 How do you assess your students? あなたはどのようにして学生を評価しますか。 The film was not a success in Japan. その映画は日本では評判がよくありませんでした。 With regards to music, he is one of the most famous critics. 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 We cannot rate the picture highly enough. その絵の価値は評価しきれない。 His book has been singled out for special praise. 彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。 His boss has a good opinion of his knowledge of computers. 彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。 The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it. 先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。 Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract. 批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。 Most writers hate being criticized. たいていの作家は批評されるのを嫌う。 He is well spoken of by those people. 彼はその人たちに評判が良い。 His criticisms were highly esteemed. 彼の評論は高く評価された。 Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの作家は批評に対して敏感である。 You cannot overestimate his abilities. 彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。 The great critic and poet is lecturing on philosophy. 偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。