Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a fabulous reputation for his high integrity. 彼は高潔なことで非常に評判が高い。 Greek philosophers placed value on democracy. ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。 He has a bad reputation with his students. 彼は生徒に評判が良くない。 Young people are often poor judges of their own abilities. 若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。 I appreciate good music. 私はよい音楽を正当に評価する。 What the critic says is always concise and to the point. その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。 That hotel is not all it's cracked up to be. そのホテルは評判ほどではない。 A bird is known by its song and a man by his way of talking. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 He described the man as a model gentleman. 彼はその男を典型的な紳士と評した。 He is spoken well of by his students. 彼は学生の間で評判がよい。 He is the book critic for the local newspaper. 彼は地元紙の本の批評家です。 We must see the movie again to do it justice. その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。 The teacher wrote a short comment on each student's paper. 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 The importance of music is underrated. 音楽の重要性は過小評価されている。 The film was not a success in Japan. その映画は日本では評判がよくありませんでした。 Critics thought little of the play. 批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。 To do him justice, he is a nice guy. 彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。 He is notorious as a liar. 彼は嘘つきで評判だ。 He's observed on the relationship between the two countries. 彼は二国間について論評した。 The firm has built up a wide reputation for fair dealing. その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。 His comments about the book were favorable. その本についての彼の論評は好意的だった。 I've been there, and it's not all it's cracked up to be. 僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。 He became more and more famous as a critic. 彼は評論家として次第に有名になった。 The value of health cannot be overestimated. 健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。 Critics are coming down hard on tightened economic restrictions. 評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。 His criticisms were highly esteemed. 彼の評論は高く評価された。 His remark put me out of countenance. 彼の批評は私を当惑させた。 We cannot rate the picture highly enough. その絵の価値は評価しきれない。 He has a bad reputation of being dishonest. 彼は不正直だという悪評がある。 She was noted for her good looks at school. 彼女は学校では美人で評判だった。 The great critic and the poet are traveling together. 偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。 Critics are just crying wolf about protectionism. 評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。 Our teacher is well spoken of. 私たちの先生の評判がよい。 The critic considered every aspect of the defense program. 評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。 A favorable review of your play will appear in the next issue. あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。 The news caused a great sensation. そのニュースは大評判を巻き起こした。 His new book met with a favorable reception. 彼の新しい本は好評を博した。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの物書きは批評に敏感である。 The film is going over big with audiences. その映画は大好評です。 You must take his age into account when you judge his performance. 彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。 It's difficult to evaluate his ability. 彼の、能力を評価することは、難しい。 The teacher put a short comment on each paper. 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの作家は批評に対して敏感である。 He has a name for cleverness. 彼は利口だという評判だ。 There is a scandal about him. 彼に悪評がたっている。 People who live in glass houses shouldn't throw stones. すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。 The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994. これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。 Tom cares a lot about his reputation. トムは自分の評判を非常に気にしている。 A criticism of literary works this year is in the paper. 新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。 He is well spoken of by those people. 彼はその人たちに評判が良い。 Its potential influence cannot be overestimated. その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。 The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?". その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。 Your estimation of him is a little high, to say the least. 君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。 He has a reputation for taking a long time to make up his mind. 彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。 Tom has a bad reputation. トムは評判が悪い。 You should not judge a man by his appearance. 人を見掛けで評価してはならない。 To do him justice, he's done some good work. 公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。 They appreciate my effort. 彼らは僕の努力を評価してくれた。 He has a good name for reliability. 彼は信頼できるという評判だ。 He got a bad reputation. 彼の評判は悪くなった。 We might have underestimated his ability. 私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。 People ask you for criticism, but they only want praise. 人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。 He's well respected for his management skills. 彼のマネジメント能力は高く評価されている。 He has a good reputation as a doctor in the town. 彼は町では医者として評判がよい。 To do him justice, he is not stupid. 彼を公平に評価すれば愚かではない。 One is often judged by the company one keeps. 人はしばしば付き合う友達によって評価される。 To do him justice, he is not so lazy. 公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。 He is a critic rather than a novelist. 彼は小説家というよりもむしろ評論家です。 In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。 The boss has a good opinion of your work. ボスは君の仕事を高く評価しているよ。 His abilities were not appreciated in that school. あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。 Most writers hate being criticized. たいていの作家は批評されるのを嫌う。 That play had good ratings. その劇は好評だった。 I rate him among the best modern composers in Japan. 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 A bird is known by its song, and a man by his words. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 He wrote his comments in the margin of the composition. 彼は作文の余白に自分の論評を書いた。 We cannot overestimate her ability. 彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。 Scott's job is to evaluate the assets of companies. 会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。 He is reading a book of literary criticism. 彼は文学評論の本を読んでいる。 He criticizes a book recently published. 彼は近刊の本を批評する。 She entered her terrier in a dog show. 彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。 We thought much of his first novel. 我々は彼の最初の小説を高く評価した。 Give a dog a bad name and hang him. 一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。 She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet. 彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。 To do him justice, he is not idle. 公平に評価すれば彼は怠惰ではない。 He got the reputation for being an honest politician. 彼は正直な政治家だという定評がある。 Such conduct doesn't fit in with your reputation. そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。 He had a reputation for carelessness. 彼は軽率だという評判だった。 I had a good opinion of her. 私は彼女を高く評価した。 Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face. 人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。 It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. 小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。 This musician was highly praised in both Japan and America. その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。 The teacher criticized his students' compositions. 先生は学生たちの作文を批評した。 We cannot overestimate the value of health. 健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。 The revolutionary council met to plan strategy. 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 To do him justice, he is a reliable man. 公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。 Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all. 文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。 How do you assess your students? あなたはどのようにして学生を評価しますか。 To do him justice, he is a nice guy. 公平に評すれば、彼はいい奴だ。