Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Reputation is what you seem; character is what you are. 評判とは外見であり、人格とは人の本質である。 He has a name for cleverness. 彼は利口だという評判だ。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 With regards to music, he is one of the most famous critics. 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 You must take his age into account when you judge his performance. 彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。 Your estimation of him is a little high, to say the least. 君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。 The environment was the focus of student council activities. 環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。 Expose the writer to criticism. その作家を批評にさらす。 Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 The boss has a high opinion of his secretary. その上司は自分の秘書を高く評価している。 We have a good opinion of your invention. 我々は君の発明品を高く評価している。 I appreciate good music. 私はよい音楽を正当に評価する。 He got a bad reputation. 彼の評判は悪くなった。 Nations are not to be judged by their size any more than individuals. 国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。 The firm has built up a wide reputation for fair dealing. その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。 The revolutionary council met to plan strategy. 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 Shame cultures are concerned with reputation. 恥の文化は評判に関心を持つ。 Everybody speaks very highly of Ando. 安藤先生はみんなに評判がよい。 The play went over well. その劇は好評だった。 His speech went down well with the audience. 彼の演説は聴衆の好評を博した。 He deserves a good reputation. 彼は好評を得るだけの価値がある。 Regard all art critics as useless and dangerous. あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。 The director is sensitive to criticism. その監督は批評を気にする。 Give a dog a bad name and hang him. 一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。 He has a good reputation. 彼は評判がよい。 What the critic says is always concise and to the point. その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。 She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet. 彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。 Don't underestimate your own strength. 自分の力を過小評価しちゃだめだよ。 The scandal hurt the company's reputation. スキャンダルで会社の評判が落ちた。 He is very sensitive to criticism. 彼は批評に対してたいへん敏感だ。 He criticizes a book recently published. 彼は近刊の本を批評する。 That young critic is in high demand for a lot of places. あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。 His boss has a good opinion of his knowledge of computers. 彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。 He laughed off his own bad reputation. 彼は自分の悪評を一笑に付した。 Almost all of the reviews of the play were favorable. 劇の批評はおしなべて好評だった。 He is a man of good reputation. 彼は評判のよい人だ。 Critics thought little of the play. 批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。 We cannot overestimate the value of health. 健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。 The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery. その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。 She tends to underestimate her own ability. 彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 He was convicted of murder. 彼は殺人罪の評決を下された。 He's observed on the relationship between the two countries. 彼は二国間について論評した。 I put great value on your knowledge about it. それについての君の知識をぼくは大きく評価する。 A favorable review of your play will appear in the next issue. あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。 The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech. その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。 The boss has a good opinion of your work. ボスは君の仕事を高く評価しているよ。 His criticisms were highly esteemed. 彼の批評は高く評価された。 He cares a lot about his reputation. 彼は自分の評判をとても気にしている。 He has a good reputation no matter where he goes. 彼はどこに行っても評判がよい。 They are considered the greatest rock band in history. 彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。 The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994. これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。 He has written several criticisms of that play. 彼はその劇の批評をいくつか書いている。 This cake doesn't really live up to its reputation. このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。 Scott's job is to evaluate the assets of companies. 会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。 In all fairness, he did do his best. 公平に評すれば、彼は最善を尽くした。 Give a dog a bad name and hang him. 一度悪評がたてば二度と浮かばれない。 He has a good name for reliability. 彼は信頼できるという評判だ。 His new book met with a favorable reception. 彼の新しい本は好評を博した。 That play was popular. その劇は好評だった。 We cannot overestimate her ability. 彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。 Live up to one's reputation. 評判どおりに振る舞う。 The teacher criticized his students' compositions. 先生は学生たちの作文を批評した。 He wrote his comments in the margin of the composition. 彼は作文の余白に自分の論評を書いた。 Experts put a high valuation on the painting. 専門家はその絵に高い評価を下した。 He has a good reputation as a doctor in the town. 彼は町では医者として評判がよい。 Critics are just crying wolf about protectionism. 評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。 It's making a great stir. 大変評判になっている。 She entered her terrier in a dog show. 彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。 The film was not a success in Japan. その映画は日本では評判がよくありませんでした。 You're going to get much publicity with this book. この本で、君はかなり評判になるよ。 They made much of the victory of their team in the tournament. 彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。 He constantly criticizes other people. 彼はひっきりなしに他人を批評する。 The verdict is a tribute to their fairness. 評決は公平な審議の証拠である。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 Our teacher is well spoken of. 私たちの先生の評判がよい。 The film is going over big with audiences. その映画は大好評です。 I have a high opinion of the film director. 私はその映画監督を高く評価している。 It's difficult to evaluate his ability. 彼の、能力を評価することは、難しい。 This book stands high in my opinion. この本を私は大変評価している。 Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is. 自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。 Japanese companies have built up a reputation for quality. 日本の会社は品質については定評を得ている。 The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer. パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。 The reputation of those musicians is not the best. あれらの音楽家の評判は最高ではない。 The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all. 文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。 His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 To do him justice, we must admit that his intentions were good. 公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。 The play got a favorable notice. その劇は好評を得た。 I rate him among the best modern composers in Japan. 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 He is spoken well of by his students. 彼は学生の間で評判がよい。 The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. 陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。 Critics are coming down hard on tightened economic restrictions. 評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。 The teacher put a short comment on each paper. 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 He is notorious as a liar. 彼は嘘つきで評判だ。 Such conduct doesn't fit in with your reputation. そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。 He is well spoken of by everybody. 彼は皆からの評判がいい。 Musicians are usually sensitive to criticism. 音楽家は一般に批評に敏感である。 They appreciate my effort. 彼らは僕の努力を評価してくれた。 I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings. あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。 In any industry a reputation can make or break people. どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。