Keep your word; otherwise you'll end up losing face.
約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
She is well spoken of among her own sex.
彼女は同性の間では評判がよい。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
I have a high opinion of him.
私は彼を高く評価している。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
I have a high opinion of this book.
私はこの本を高く評価している。
To do him justice, he is not equal to the job.
公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
I have a high opinion of the film director.
私はその映画監督を高く評価している。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
People ask you for criticism, but they only want praise.
人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
He is well spoken of by everybody.
彼は皆からの評判がいい。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
Live up to one's reputation.
評判どおりに振る舞う。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
His new book met with a favorable reception.
彼の新しい本は好評を博した。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
This cake doesn't really live up to its reputation.
このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。
This book stands high in my opinion.
この本を私は大変評価している。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
He laughed off his own bad reputation.
彼は自分の悪評を一笑に付した。
A favorable review of your play will appear in the next issue.
あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
The behavior did his reputation no good.
その行為は彼の評判を悪くした。
The teacher wrote a short comment on each student's paper.
先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
Her abilities are not appreciated in school.
彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
Let's stop this fruitless discussion.
こんな小田原評定はやめよう。
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
He got a bad reputation.
彼の評判は悪くなった。
He described the man as a model gentleman.
彼はその男を典型的な紳士と評した。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの物書きは批評に敏感である。
We might have underestimated his ability.
私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
He has written several criticisms of that play.
彼はその劇の批評をいくつか書いている。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
He is reading a book of literary criticism.
彼は文学評論の本を読んでいる。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
That young critic is in high demand for a lot of places.
あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
I think highly of your way of thinking.
私はあなたの考え方を高く評価しています。
That play had good ratings.
その劇は好評だった。
That gentleman over there is well spoken of.
向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
Please read and criticize my new book.
どうか私の新しい本を読んで批評してください。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
He is spoken well of by his students.
彼は学生の間で評判がよい。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.