Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People who live in glass houses shouldn't throw stones. すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。 He got the reputation for being an honest politician. 彼は正直な政治家だという定評がある。 The reputation of those musicians is not the best. あれらの音楽家の評判は最高ではない。 He cares a lot about his reputation. 彼は自分の評判をとても気にしている。 The teacher wrote a short comment on each student's paper. 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?". その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。 He wrote his comments in the margin of the composition. 彼は作文の余白に自分の論評を書いた。 One is often judged by the company one keeps. 人はしばしば付き合う友達によって評価される。 He severely criticized the mayor. 彼は厳しく市長を講評した。 This musician was highly praised in both Japan and America. その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。 You cannot overestimate his abilities. 彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。 His comment hit below the belt. 彼の批評はまるでローブローだ。 I read the book in the light of criticism. 私は批評を参考にして本を読んだ。 Give a dog a bad name and hang him. 一度悪評がたてば二度と浮かばれない。 We cannot rate the picture highly enough. その絵の価値は評価しきれない。 Your estimation of him is a little high, to say the least. 君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。 We have a good opinion of your invention. 我々は君の発明品を高く評価している。 The film is going over big with audiences. その映画は大好評です。 The play went over well. その劇は好評だった。 I had a good opinion of her. 私は彼女をすごく評価した。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの作家は批評に対して敏感である。 The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it. 先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。 Regard all art critics as useless and dangerous. あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。 A bird is known by its song, and a man by his words. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 His comments about the book were favorable. その本についての彼の論評は好意的だった。 His criticisms were highly esteemed. 彼の批評は高く評価された。 He is well spoken of by everybody. 彼は皆からの評判がいい。 Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict. 絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。 The critic considered every aspect of the defense program. 評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。 To put it frankly, he is a critic rather than a writer. 率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。 He has a good reputation as a doctor in the town. 彼は町では医者として評判がよい。 Mother has a good opinion of the writer. 母はその作家を高く評価している。 The director is sensitive to criticism. その監督は批評を気にする。 The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech. その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。 The film received favourable criticism. その映画はとても好意的な批評を受けた。 That scandal cost him his reputation. そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。 He was convicted of murder. 彼は殺人罪の評決を下された。 It's difficult to evaluate his ability. 彼の、能力を評価することは、難しい。 Tom cares a lot about his reputation. トムは自分の評判を非常に気にしている。 The value of health cannot be overestimated. 健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。 She is well spoken of among her own sex. 彼女は同性の間では評判がよい。 Mothers are often not appreciated. 母親は評価してもらえないことがよくある。 When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it? 世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。 They made much of the victory of their team in the tournament. 彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。 Shame cultures are concerned with reputation. 恥の文化は評判に関心を持つ。 Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。 How do you assess your students? あなたはどのようにして学生を評価しますか。 Expose the writer to criticism. その作家を批評にさらす。 His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 The advance reviews of the new film are very favorable. その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。 The behavior did his reputation no good. その行為は彼の評判を悪くした。 It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. 小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。 We cannot speak too highly of his great achievements. 我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。 We cannot overestimate her ability. 彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。 Everybody speaks very highly of Ando. 安藤先生はみんなに評判がよい。 You must not base your estimation of a person on rumor alone. うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。 He is notorious as a liar. 彼は嘘つきで評判だ。 This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth. これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。 The new President is well spoken of. 新しい大統領は評判がよい。 His abilities were not appreciated in that school. あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。 To do him justice, he is a reliable man. 公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。 He criticizes a book recently published. 彼は近刊の本を批評する。 Everybody except him thanked the critic for her honest opinion. 彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。 That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit. それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。 He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends. 彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。 Tom has a bad reputation. トムは評判が悪い。 The boss has a high opinion of his secretary. その上司は自分の秘書を高く評価している。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの物書きは批評に敏感である。 She entered her terrier in a dog show. 彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。 Its potential influence cannot be overestimated. その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。 Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract. 批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。 He got a bad reputation. 彼の評判は悪くなった。 This book stands high in my opinion. この本を私は大変評価している。 He's observed on the relationship between the two countries. 彼は二国間について論評した。 He is well spoken of by those people. 彼はその人たちに評判が良い。 The news caused a great sensation. そのニュースは大評判を巻き起こした。 Critics are just crying wolf about protectionism. 評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。 He became more and more famous as a critic. 彼は評論家として次第に有名になった。 She tends to underestimate her own ability. 彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 That play had good ratings. その劇は好評だった。 To do him justice, he is not stupid. 彼を公平に評価すれば愚かではない。 The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994. これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。 Her abilities are not appreciated in school. 彼女の能力は学校では正しく評価されていない。 He has a fabulous reputation for his high integrity. 彼は高潔なことで非常に評判が高い。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 Experts put a high valuation on the painting. 専門家はその絵に高い評価を下した。 I appreciate good music. 私はよい音楽を正当に評価する。 What the critic says is always concise and to the point. その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。 He has a bad reputation of being dishonest. 彼は不正直だという悪評がある。 He has a name for cleverness. 彼は利口だという評判だ。 His criticisms were highly esteemed. 彼の評論は高く評価された。 Feel free to comment on any point made here. これについて、自由に批評して下さい。 The environment was the focus of student council activities. 環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。 He has a good reputation no matter where he goes. 彼はどこに行っても評判がよい。 To do him justice, he is not idle. 公平に評価すれば彼は怠惰ではない。 The author of this article is a famous critic. この記事の筆者は有名な批評家だ。 You should set a high value on every man's life. すべての人の生涯を高く評価するべきである。 We might have underestimated his ability. 私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。 Let's stop this fruitless discussion. こんな小田原評定はやめよう。