UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '評'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
The scandal hurt the company's reputation.スキャンダルで会社の評判が落ちた。
In all fairness, he did do his best.公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
He cares a lot about his reputation.彼は自分の評判をとても気にしている。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
She was noted for her good looks at school.彼女は学校では美人で評判だった。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
He has a bad reputation of being dishonest.彼は不正直だという悪評がある。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
The author of this article is a famous critic.この記事の筆者は有名な批評家だ。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Don't be so sensitive to criticism.批評にそんなに神経質になるな。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
In music, he is a famous critic.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
Your comments were always very helpful to me.あなたの批評はいつも私には有益でした。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
Live up to one's reputation.評判どおりに振る舞う。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
He has a good reputation no matter where he goes.彼はどこに行っても評判がよい。
He is very sensitive to criticism.彼は批評に対してたいへん敏感だ。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Almost all of the reviews of the play were favorable.劇の批評はおしなべて好評だった。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
He has a good name for reliability.彼は信頼できるという評判だ。
To do him justice, he is not so lazy.公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
He constantly criticizes other people.彼はひっきりなしに他人を批評する。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
That play was popular.その劇は好評だった。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
That hotel is not all it's cracked up to be.そのホテルは評判ほどではない。
He wrote his comments in the margin of the composition.彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
He is a critic rather than a novelist.彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
He is a constant subject of scandal.彼には悪評が絶えない。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
The play got a favorable notice.その劇は好評を得た。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He laughed off his own bad reputation.彼は自分の悪評を一笑に付した。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
Japanese companies have built up a reputation for quality.日本の会社は品質については定評を得ている。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
He is a man of good reputation.彼は評判のよい人だ。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの作家は批評に敏感である。
This restaurant lives up to all the rave reviews it got.このレストラン、評判通りのおいしさだね。
He is notorious as a liar.彼は嘘つきで評判だ。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
To do him justice, he is a nice guy.公平に評すれば、彼はいい奴だ。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
The teacher wrote a short comment on each student's paper.先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
He became more and more famous as a critic.彼は評論家として次第に有名になった。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
That gentleman over there is well spoken of.向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License