The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
To do him justice, he is a good-natured man.
公平に評すれば、彼はお人好しだ。
He got the reputation for being an honest politician.
彼は正直な政治家だという定評がある。
Experts put a high valuation on the painting.
専門家はその絵に高い評価を下した。
The behavior did his reputation no good.
その行為は彼の評判を悪くした。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
Shame cultures are concerned with reputation.
恥の文化は評判に関心を持つ。
The environment was the focus of student council activities.
環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
The new mayor is well spoken of by the citizens.
今度の市長は市民の評判がよい。
Everybody speaks very highly of Ando.
安藤先生はみんなに評判がよい。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
His new book met with a favorable reception.
彼の新しい本は好評を博した。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
The critic considered every aspect of the defense program.
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
I had a good opinion of her.
私は彼女をすごく評価した。
There is a scandal about him.
彼に悪評がたっている。
Judging from all reports, she seems to be right for the job.
評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
To do him justice, he is a nice guy.
彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
This cake doesn't really live up to its reputation.
このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。
He described the man as a model gentleman.
彼はその男を典型的な紳士と評した。
Our teacher is well spoken of.
私たちの先生の評判がよい。
He is very sensitive to criticism.
彼は批評に対してたいへん敏感だ。
He is reading a book of literary criticism.
彼は文学評論の本を読んでいる。
The boss has a good opinion of your work.
ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
That scandal cost him his reputation.
そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。
He's well respected for his management skills.
彼のマネジメント能力は高く評価されている。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Her abilities are not appreciated in school.
彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
He has a good reputation as a doctor in the town.
彼は町では医者として評判がよい。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.
彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.
あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
We cannot overestimate her ability.
彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
To do him justice, he is not equal to the job.
公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
He has a name for cleverness.
彼は利口だという評判だ。
She entered her terrier in a dog show.
彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。
He has a bad reputation of being dishonest.
彼は不正直だという悪評がある。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
Your estimation of him is a little high, to say the least.
君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
The boss has a high opinion of his secretary.
その上司は自分の秘書を高く評価している。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
That hotel is not all it's cracked up to be.
そのホテルは評判ほどではない。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
In music, he is a famous critic.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
This restaurant lives up to all the rave reviews it got.
このレストラン、評判通りのおいしさだね。
I hear you're very rich.
あなたは大金持ちと評判です。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
His remark put me out of countenance.
彼の批評は私を当惑させた。
Is she valued highly as a singer?
彼女は歌手として高く評価されていますか。
He became more and more famous as a critic.
彼は評論家として次第に有名になった。
I have a high opinion of the film director.
私はその映画監督を高く評価している。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
The scandal hurt the company's reputation.
スキャンダルで会社の評判が落ちた。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.