Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can. 評価後、結果を至急にお送りします。 She is well spoken of among her own sex. 彼女は同性の間では評判がよい。 Young people are often poor judges of their own abilities. 若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。 Live up to one's reputation. 評判どおりに振る舞う。 This book stands high in my opinion. この本を私は大変評価している。 The advance reviews of the new film are very favorable. その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。 He has a good reputation no matter where he goes. 彼はどこに行っても評判がよい。 He's well respected for his management skills. 彼のマネジメント能力は高く評価されている。 I had a good opinion of her. 私は彼女をすごく評価した。 I have a good opinion of the young candidate. 私はその若い候補者を高く評価している。 Our teacher is well spoken of. 私たちの先生の評判がよい。 A criticism of literary works this year is in the paper. 新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。 Feel free to comment on any point made here. これについて、自由に批評して下さい。 Scott's job is to evaluate the assets of companies. 会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。 He has written several criticisms of that play. 彼はその劇の批評をいくつか書いている。 Tom has a bad reputation. トムは評判が悪い。 The firm has built up a wide reputation for fair dealing. その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。 The boss has a high opinion of his secretary. その上司は自分の秘書を高く評価している。 The environment was the focus of student council activities. 環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。 How do you assess your students? あなたはどのようにして学生を評価しますか。 Japanese companies have built up a reputation for quality. 日本の会社は品質については定評を得ている。 Such conduct doesn't fit in with your reputation. そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。 Greek philosophers placed value on democracy. ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。 Everybody except him thanked the critic for her honest opinion. 彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。 Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up. フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。 He deserves a good reputation. 彼は好評を得るだけの価値がある。 She entered her terrier in a dog show. 彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。 People ask you for criticism, but they only want praise. 人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。 He has a good reputation no matter where he goes. 彼はどこへいっても評判がよい。 He has a good name for reliability. 彼は信頼できるという評判だ。 The new mayor is well spoken of by the citizens. 今度の市長は市民の評判がよい。 He severely criticized the mayor. 彼は厳しく市長を講評した。 The verdict is a tribute to their fairness. 評決は公平な審議の証拠である。 The film received favourable criticism. その映画はとても好意的な批評を受けた。 The great critic and poet is lecturing on philosophy. 偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。 It's making a great stir. 大変評判になっている。 The author of this article is a famous critic. この記事の筆者は有名な批評家だ。 The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer. パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。 I rate him among the best modern composers in Japan. 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 He got the reputation for being an honest politician. 彼は正直な政治家だという定評がある。 I have a high opinion of the film director. 私はその映画監督を高く評価している。 The film is going over big with audiences. その映画は大好評です。 This financial audit also includes an evaluation of the company's assets. この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。 He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends. 彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。 Your estimation of him is a little high, to say the least. 君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。 Critics are coming down hard on tightened economic restrictions. 評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。 His remark put me out of countenance. 彼の批評は私を当惑させた。 You should set a high value on every man's life. すべての人の生涯を高く評価するべきである。 He has a bad reputation of being dishonest. 彼は不正直だという悪評がある。 One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty. 私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。 He wrote his comments in the margin of the composition. 彼は作文の余白に自分の論評を書いた。 He is a man of good reputation. 彼は評判のよい人だ。 He constantly criticizes other people. 彼はひっきりなしに他人を批評する。 The reviewer is sharply critical of the novel. その書評者はその小説に鋭く批判的である。 He is notorious as a liar. 彼は嘘つきで評判だ。 She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet. 彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。 This cake doesn't really live up to its reputation. このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。 Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。 In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。 I have a high opinion of him. 私は彼を高く評価している。 Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 We cannot speak too highly of his great achievements. 我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。 He is spoken well of by his students. 彼は学生の間で評判がよい。 Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars 長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。 I think highly of your way of thinking. 私はあなたの考え方を高く評価しています。 The machine, which is excellent, has a good reputation. その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 Most writers hate being criticized. たいていの作家は批評されるのを嫌う。 The director is sensitive to criticism. その監督は批評を気にする。 To do him justice, he's done some good work. 公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。 That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit. それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。 She was noted for her good looks at school. 彼女は学校では美人で評判だった。 I hear you're very rich. あなたは大金持ちと評判です。 Experts put a high valuation on the painting. 専門家はその絵に高い評価を下した。 The importance of music is underrated. 音楽の重要性は過小評価されている。 The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994. これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。 Mothers are often not appreciated. 母親は評価してもらえないことがよくある。 His boss has a good opinion of his knowledge of computers. 彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。 This restaurant lives up to all the rave reviews it got. このレストラン、評判通りのおいしさだね。 This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth. これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。 His criticisms were highly esteemed. 彼の評論は高く評価された。 One is often judged by the company one keeps. 人はしばしば付き合う友達によって評価される。 The reputation of those musicians is not the best. あれらの音楽家の評判は最高ではない。 He has a good reputation as a doctor in the town. 彼は町では医者として評判がよい。 He became more and more famous as a critic. 彼は評論家として次第に有名になった。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの作家は批評に敏感である。 They made much of the victory of their team in the tournament. 彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。 Its potential influence cannot be overestimated. その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。 The play went over well. その劇は好評だった。 To do her justice, she is not plain. 彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。 I have a high opinion of this book. 私はこの本を高く評価している。 Almost all of the reviews of the play were favorable. 劇の批評はおしなべて好評だった。 His boss has a good opinion of his knowledge of computers. 彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。 He cares a lot about his reputation. 彼は自分の評判をとても気にしている。 The play got a favorable notice. その劇は好評を得た。 The behavior did his reputation no good. その行為は彼の評判を悪くした。 That gentleman over there is well spoken of. 向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。 They appreciate my effort. 彼らは僕の努力を評価してくれた。 How do you assess your students? 生徒の評価はどのようにして行っているのですか。 To do him justice, he is a nice guy. 公平に評すれば、彼はいい奴だ。 The boss has a good opinion of your work. ボスは君の仕事を高く評価しているよ。