The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To do him justice, he is a good-natured man.
公平に評すれば、彼はお人好しだ。
His new book met with a favorable reception.
彼の新しい本は好評を博した。
The film is going over big with audiences.
その映画は大好評です。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.
これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Our teacher is well spoken of.
私たちの先生の評判がよい。
Judging from all reports, she seems to be right for the job.
評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.
それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
Your estimation of him is a little high, to say the least.
君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
It's making a great stir.
大変評判になっている。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
He has a name for cleverness.
彼は利口だという評判だ。
Live up to one's reputation.
評判どおりに振る舞う。
He is the book critic for the local newspaper.
彼は地元紙の本の批評家です。
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.
約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.
評価後、結果を至急にお送りします。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
This book stands high in my opinion.
この本を私は大変評価している。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
The boss has a good opinion of your work.
ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
We cannot overestimate the value of health.
健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
The scandal hurt the company's reputation.
スキャンダルで会社の評判が落ちた。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.