His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
We might have underestimated his ability.
私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
He is reading a book of literary criticism.
彼は文学評論の本を読んでいる。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
They made much of the victory of their team in the tournament.
彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
He got the reputation for being an honest politician.
彼は正直な政治家だという定評がある。
The author of this article is a famous critic.
この記事の筆者は有名な批評家だ。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
He wrote his comments in the margin of the composition.
彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.
評価後、結果を至急にお送りします。
She was noted for her good looks at school.
彼女は学校では美人で評判だった。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
He has a good name for reliability.
彼は信頼できるという評判だ。
To do him justice, he is a nice guy.
公平に評すれば、彼はいい奴だ。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
The film is going over big with audiences.
その映画は大好評です。
He is spoken ill of by his students.
彼は学生の間で評判が悪い。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
It's making a great stir.
大変評判になっている。
Please read and criticize my new book.
どうか私の新しい本を読んで批評してください。
The boss has a high opinion of his secretary.
その上司は自分の秘書を高く評価している。
He has a bad reputation of being dishonest.
彼は不正直だという悪評がある。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
I hear you're very rich.
あなたは大金持ちと評判です。
Shame cultures are concerned with reputation.
恥の文化は評判に関心を持つ。
With regards to music, he is one of the most famous critics.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
He is notorious as a liar.
彼は嘘つきで評判だ。
We cannot overestimate the value of health.
健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
I had a good opinion of her.
私は彼女を高く評価した。
He is a constant subject of scandal.
彼には悪評が絶えない。
Let's stop this fruitless discussion.
こんな小田原評定はやめよう。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars