Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I rate him among the best modern composers in Japan. 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 He got the reputation for being an honest politician. 彼は正直な政治家だという定評がある。 Experts put a high valuation on the painting. 専門家はその絵に高い評価を下した。 The revolutionary council met to plan strategy. 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer. パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。 Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face. 人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。 To do him justice, he is a reliable man. 公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 Some artists are contemptuous of criticism. 芸術家は時には評論を軽蔑することがある。 He has a good reputation no matter where he goes. 彼はどこに行っても評判がよい。 The great critic and poet is lecturing on philosophy. 偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。 You should not judge a man by his appearance. 人を見掛けで評価してはならない。 His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 The importance of music is underrated. 音楽の重要性は過小評価されている。 You're going to get much publicity with this book. この本で、君はかなり評判になるよ。 Such conduct doesn't fit in with your reputation. そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。 He has a bad reputation with his students. 彼は生徒に評判が良くない。 The teacher criticized his students' compositions. 先生は学生たちの作文を批評した。 She tends to underestimate her own ability. 彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。 His remark put me out of countenance. 彼の批評は私を当惑させた。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの物書きは批評に敏感である。 The firm has built up a wide reputation for fair dealing. その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。 We cannot overestimate her ability. 彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。 A criticism of literary works this year is in the paper. 新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。 They appreciate my effort. 彼らは僕の努力を評価してくれた。 His book has been singled out for special praise. 彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。 In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。 He has a bad reputation of being dishonest. 彼は不正直だという悪評がある。 To do him justice, he is not idle. 公平に評価すれば彼は怠惰ではない。 She entered her terrier in a dog show. 彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。 Tom has a bad reputation. トムは評判が悪い。 That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit. それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。 He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends. 彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。 He has a fabulous reputation for his high integrity. 彼は高潔なことで非常に評判が高い。 They are considered the greatest rock band in history. 彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。 He was convicted of murder. 彼は殺人罪の評決を下された。 Give a dog a bad name and hang him. 一度悪評がたてば二度と浮かばれない。 I have a good opinion of the young candidate. 私はその若い候補者を高く評価している。 It's making a great stir. 大変評判になっている。 The new President is well spoken of. 新しい大統領は評判がよい。 Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up. フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。 He has a reputation for taking a long time to make up his mind. 彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。 He is a critic rather than a novelist. 彼は小説家というよりもむしろ評論家です。 He laughed off his own bad reputation. 彼は自分の悪評を一笑に付した。 Mothers are often not appreciated. 母親は評価してもらえないことがよくある。 That play was popular. その劇は好評だった。 A bird is known by its song and a man by his way of talking. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 He is very sensitive to criticism. 彼は批評に対してたいへん敏感だ。 No matter where Tom goes, he has a good reputation. トムはどこに行っても評判がいい。 When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it? 世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。 His boss has a good opinion of his knowledge of computers. 彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。 Let's stop this fruitless discussion. こんな小田原評定はやめよう。 Musicians are usually sensitive to criticism. 音楽家は一般に批評に敏感である。 The reviewer is sharply critical of the novel. その書評者はその小説に鋭く批判的である。 The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994. これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。 In music, he is a famous critic. 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 He constantly criticizes other people. 彼はひっきりなしに他人を批評する。 He is spoken ill of by his students. 彼は学生の間で評判が悪い。 He has a good reputation no matter where he goes. 彼はどこへいっても評判がよい。 The boss has a good opinion of your work. ボスは君の仕事を高く評価しているよ。 To do her justice, she is not plain. 彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。 She is well spoken of among her own sex. 彼女は同性の間では評判がよい。 The film is going over big with audiences. その映画は大好評です。 He is the book critic for the local newspaper. 彼は地元紙の本の批評家です。 The reputation of those musicians is not the best. あれらの音楽家の評判は最高ではない。 He has a good name for reliability. 彼は信頼できるという評判だ。 He severely criticized the mayor. 彼は厳しく市長を講評した。 That hotel is not all it's cracked up to be. そのホテルは評判ほどではない。 His comment was concise and to the point. 彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。 It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. 小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。 Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict. 絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。 I have a high opinion of him. 私は彼を高く評価している。 We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can. 評価後、結果を至急にお送りします。 The verdict is a tribute to their fairness. 評決は公平な審議の証拠である。 Greek philosophers placed value on democracy. ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。 He has a good reputation as a doctor in the town. 彼は町では医者として評判がよい。 His criticisms were highly esteemed. 彼の批評は高く評価された。 Its potential influence cannot be overestimated. その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。 That scandal cost him his reputation. そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。 That play had good ratings. その劇は好評だった。 This cake doesn't really live up to its reputation. このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。 The teacher wrote a short comment on each student's paper. 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 Give a dog a bad name and hang him. 一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。 Tom cares a lot about his reputation. トムは自分の評判を非常に気にしている。 He has a name for cleverness. 彼は利口だという評判だ。 Your estimation of him is a little high, to say the least. 君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。 Critics are just crying wolf about protectionism. 評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。 She was noted for her good looks at school. 彼女は学校では美人で評判だった。 Your comments were always very helpful to me. あなたの批評はいつも私には有益でした。 A favorable review of your play will appear in the next issue. あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。 To do him justice, he is a discreet man. 公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。 The scandal detracted from his reputation. そのスキャンダルが彼の評判を落とした。 Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is. 自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。 To do him justice, he is not equal to the job. 公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。 Our teacher is well spoken of. 私たちの先生の評判がよい。 We have a good opinion of your invention. 我々は君の発明品を高く評価している。 He is well spoken of by everybody. 彼は皆からの評判がいい。 I put great value on your knowledge about it. それについての君の知識をぼくは大きく評価する。