UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '評'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In all fairness, he did do his best.公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
This cake doesn't really live up to its reputation.このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
He has a bad reputation with his students.彼は生徒に評判が良くない。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
Don't be so sensitive to criticism.批評にそんなに神経質になるな。
The scandal hurt the company's reputation.スキャンダルで会社の評判が落ちた。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
He has written several criticisms of that play.彼はその劇の批評をいくつか書いている。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
That play had good ratings.その劇は好評だった。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
He is a critic rather than a novelist.彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
He cares a lot about his reputation.彼は自分の評判をとても気にしている。
He has a good name for reliability.彼は信頼できるという評判だ。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
He has a good reputation no matter where he goes.彼はどこに行っても評判がよい。
In music, he is a famous critic.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
He laughed off his own bad reputation.彼は自分の悪評を一笑に付した。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
I hear you're very rich.あなたは大金持ちと評判です。
Live up to one's reputation.評判どおりに振る舞う。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
He has a good reputation.彼は評判がよい。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
Expose the writer to criticism.その作家を批評にさらす。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
You're going to get much publicity with this book.この本で、君はかなり評判になるよ。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
This restaurant lives up to all the rave reviews it got.このレストラン、評判通りのおいしさだね。
His remark put me out of countenance.彼の批評は私を当惑させた。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
To do him justice, he is a good-natured man.公平に評すれば、彼はお人好しだ。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
He wrote his comments in the margin of the composition.彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
He has a good reputation no matter where he goes.彼はどこへいっても評判がよい。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
That gentleman over there is well spoken of.向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
He's observed on the relationship between the two countries.彼は二国間について論評した。
He described the man as a model gentleman.彼はその男を典型的な紳士と評した。
People ask you for criticism, but they only want praise.人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
He has a name for cleverness.彼は利口だという評判だ。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
He became more and more famous as a critic.彼は評論家として次第に有名になった。
The play went over well.その劇は好評だった。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Tom has a bad reputation.トムは評判が悪い。
Your comments were always very helpful to me.あなたの批評はいつも私には有益でした。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
The author of this article is a famous critic.この記事の筆者は有名な批評家だ。
He is the book critic for the local newspaper.彼は地元紙の本の批評家です。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
The reputation of those musicians is not the best.あれらの音楽家の評判は最高ではない。
The scandal detracted from his reputation.そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License