Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can. | 評価後、結果を至急にお送りします。 | |
| His comment was concise and to the point. | 彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。 | |
| She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet. | 彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。 | |
| The reputation of those musicians is not the best. | あれらの音楽家の評判は最高ではない。 | |
| To do him justice, he is not stupid. | 彼を公平に評価すれば愚かではない。 | |
| To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. | 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 | |
| The film received favourable criticism. | その映画はとても好意的な批評を受けた。 | |
| The film is going over big with audiences. | その映画は大好評です。 | |
| The film was not a success in Japan. | その映画は日本では評判がよくありませんでした。 | |
| He got the reputation for being an honest politician. | 彼は正直な政治家だという定評がある。 | |
| Such conduct doesn't fit in with your reputation. | そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。 | |
| The play went over well. | その劇は好評だった。 | |
| The great critic and poet is lecturing on philosophy. | 偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。 | |
| Regard all art critics as useless and dangerous. | あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。 | |
| To do him justice, he is not so lazy. | 公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。 | |
| Shame cultures are concerned with reputation. | 恥の文化は評判に関心を持つ。 | |
| Most writers are sensitive to criticism. | ほとんどの作家は批評に対して敏感である。 | |
| The verdict is a tribute to their fairness. | 評決は公平な審議の証拠である。 | |
| The revolutionary council met to plan strategy. | 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 | |
| I appreciate good music. | 私はよい音楽を正当に評価する。 | |
| He criticizes a book recently published. | 彼は近刊の本を批評する。 | |
| Don't be so sensitive to criticism. | 批評にそんなに神経質になるな。 | |
| The scandal hurt the company's reputation. | スキャンダルで会社の評判が落ちた。 | |
| The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. | 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 | |
| To do him justice, he is a reliable man. | 公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。 | |
| I have a high opinion of the film director. | 私はその映画監督を高く評価している。 | |
| Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. | 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 | |
| I read the book in the light of criticism. | 私は批評を参考にして本を読んだ。 | |
| A favorable review of your play will appear in the next issue. | あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。 | |
| His criticisms were highly esteemed. | 彼の評論は高く評価された。 | |
| To do him justice, he is a nice guy. | 彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。 | |
| No matter where Tom goes, he has a good reputation. | トムはどこに行っても評判がいい。 | |
| The teacher criticized his students' compositions. | 先生は学生たちの作文を批評した。 | |
| To do him justice, we must admit that his intentions were good. | 公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。 | |
| He has a good reputation no matter where he goes. | 彼はどこに行っても評判がよい。 | |
| That scandal cost him his reputation. | そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。 | |
| He is reading a book of literary criticism. | 彼は文学評論の本を読んでいる。 | |
| Most writers are sensitive to criticism. | ほとんどの作家は批評に敏感である。 | |
| That hotel is not all it's cracked up to be. | そのホテルは評判ほどではない。 | |
| The boss has a good opinion of your work. | ボスは君の仕事を高く評価しているよ。 | |
| Mothers are often not appreciated. | 母親は評価してもらえないことがよくある。 | |
| Nations are not to be judged by their size any more than individuals. | 国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。 | |
| His comment hit below the belt. | 彼の批評はまるでローブローだ。 | |
| We thought much of his first novel. | 我々は彼の最初の小説を高く評価した。 | |
| The boss has a high opinion of his secretary. | その上司は自分の秘書を高く評価している。 | |
| You cannot overestimate his abilities. | 彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。 | |
| In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. | この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。 | |
| The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech. | その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。 | |
| That play was popular. | その劇は好評だった。 | |
| He is well spoken of by those people. | 彼はその人たちに評判が良い。 | |
| Musicians are usually sensitive to criticism. | 音楽家は一般に批評に敏感である。 | |
| I hear you're very rich. | あなたは大金持ちと評判です。 | |
| He is very sensitive to criticism. | 彼は批評に対してたいへん敏感だ。 | |
| Your estimation of him is a little high, to say the least. | 君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。 | |
| She had a reputation for being well informed about her subjects. | 彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。 | |
| Expose the writer to criticism. | その作家を批評にさらす。 | |
| People ask you for criticism, but they only want praise. | 人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。 | |
| Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up. | フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。 | |
| The importance of music is underrated. | 音楽の重要性は過小評価されている。 | |
| I had a good opinion of her. | 私は彼女を高く評価した。 | |
| She is well spoken of among her own sex. | 彼女は同性の間では評判がよい。 | |
| His comments about the book were favorable. | その本についての彼の論評は好意的だった。 | |
| Everybody speaks very highly of Ando. | 安藤先生はみんなに評判がよい。 | |
| He constantly criticizes other people. | 彼はひっきりなしに他人を批評する。 | |
| Please read and criticize my new book. | どうか私の新しい本を読んで批評してください。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| The behavior did his reputation no good. | その行為は彼の評判を悪くした。 | |
| Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is. | 自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。 | |
| His boss has a good opinion of his knowledge of computers. | 彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。 | |
| This cake doesn't really live up to its reputation. | このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。 | |
| What the critic says is always concise and to the point. | その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。 | |
| That young critic is in high demand for a lot of places. | あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。 | |
| He severely criticized the mayor. | 彼は厳しく市長を講評した。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| Everybody except him thanked the critic for her honest opinion. | 彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。 | |
| He is a man of great credit in our city. | 彼は我々の市では大変評判のいい人だ。 | |
| In music, he is a famous critic. | 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 | |
| We cannot overestimate the value of health. | 健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。 | |
| The environment was the focus of student council activities. | 環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。 | |
| An executive council was formed to discuss the new proposal. | 役員評議会が組織されて新提案を協議した。 | |
| You're going to get much publicity with this book. | この本で、君はかなり評判になるよ。 | |
| Keep your word; otherwise you'll end up losing face. | 約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。 | |
| The great critic and the poet are traveling together. | 偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。 | |
| This restaurant lives up to all the rave reviews it got. | このレストラン、評判通りのおいしさだね。 | |
| He has a reputation for taking a long time to make up his mind. | 彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。 | |
| His criticisms were highly esteemed. | 彼の批評は高く評価された。 | |
| Give a dog a bad name and hang him. | 一度悪評がたてば二度と浮かばれない。 | |
| The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. | 陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。 | |
| The advance reviews of the new film are very favorable. | その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。 | |
| The critic considered every aspect of the defense program. | 評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。 | |
| He is spoken well of by his students. | 彼は学生の間で評判がよい。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it. | 先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。 | |
| We must see the movie again to do it justice. | その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。 | |
| I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs. | コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。 | |
| Your comments were always very helpful to me. | あなたの批評はいつも私には有益でした。 | |
| Critics are just crying wolf about protectionism. | 評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。 | |
| This book stands high in my opinion. | この本を私は大変評価している。 | |
| He cares a lot about his reputation. | 彼は自分の評判をとても気にしている。 | |
| Our teacher is well spoken of. | 私たちの先生の評判がよい。 | |