UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '評'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
He's observed on the relationship between the two countries.彼は二国間について論評した。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
That gentleman over there is well spoken of.向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
Expose the writer to criticism.その作家を批評にさらす。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
He has a good name for reliability.彼は信頼できるという評判だ。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Japanese companies have built up a reputation for quality.日本の会社は品質については定評を得ている。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
He is the book critic for the local newspaper.彼は地元紙の本の批評家です。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
Live up to one's reputation.評判どおりに振る舞う。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
That play had good ratings.その劇は好評だった。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The teacher criticized his students' compositions.先生は学生たちの作文を批評した。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
I have a high opinion of him.私は彼を高く評価している。
The scandal hurt the company's reputation.スキャンダルで会社の評判が落ちた。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
He constantly criticizes other people.彼はひっきりなしに他人を批評する。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
He laughed off his own bad reputation.彼は自分の悪評を一笑に付した。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
He is a constant subject of scandal.彼には悪評が絶えない。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.評価後、結果を至急にお送りします。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
People ask you for criticism, but they only want praise.人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
Your comments were always very helpful to me.あなたの批評はいつも私には有益でした。
He has a good reputation.彼は評判がよい。
Don't be so sensitive to criticism.批評にそんなに神経質になるな。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
He is notorious as a liar.彼は嘘つきで評判だ。
Please read and criticize my new book.どうか私の新しい本を読んで批評してください。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
You're going to get much publicity with this book.この本で、君はかなり評判になるよ。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
That play was popular.その劇は好評だった。
The reviewer is sharply critical of the novel.その書評者はその小説に鋭く批判的である。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
He has a bad reputation with his students.彼は生徒に評判が良くない。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
The author of this article is a famous critic.この記事の筆者は有名な批評家だ。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The news caused a great sensation.そのニュースは大評判を巻き起こした。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
His comments about the book were favorable.その本についての彼の論評は好意的だった。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
He has written several criticisms of that play.彼はその劇の批評をいくつか書いている。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
The scandal detracted from his reputation.そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License