Judging from all reports, she seems to be right for the job.
評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。
In music, he is a famous critic.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
She entered her terrier in a dog show.
彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。
He has a good reputation.
彼は評判がよい。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.
彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
To do him justice, he is a nice guy.
彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
He had a reputation for carelessness.
彼は軽率だという評判だった。
The film is going over big with audiences.
その映画は大好評です。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
He is a man of good reputation.
彼は評判のよい人だ。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
In all fairness, he did do his best.
公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
Most writers hate being criticized.
たいていの作家は批評されるのを嫌う。
His remark put me out of countenance.
彼の批評は私を当惑させた。
To do him justice, he is a discreet man.
公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
She is well spoken of among her own sex.
彼女は同性の間では評判がよい。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.
これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
The new mayor is well spoken of by the citizens.
今度の市長は市民の評判がよい。
It's difficult to evaluate his ability.
彼の、能力を評価することは、難しい。
He wrote his comments in the margin of the composition.
彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
The director is sensitive to criticism.
その監督は批評を気にする。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.
それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている。
Mothers are often not appreciated.
母親は評価してもらえないことがよくある。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Please read and criticize my new book.
どうか私の新しい本を読んで批評してください。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.
コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.
あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
In any industry a reputation can make or break people.
どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
I have a high opinion of this book.
私はこの本を高く評価している。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.
そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
He has a good name for reliability.
彼は信頼できるという評判だ。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
His comment hit below the belt.
彼の批評はまるでローブローだ。
You should not judge a man by his appearance.
人を見掛けで評価してはならない。
His comment was concise and to the point.
彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
That hotel is not all it's cracked up to be.
そのホテルは評判ほどではない。
To do him justice, he is not so lazy.
公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
The critic considered every aspect of the defense program.
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
The play went over well.
その劇は好評だった。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.
評価後、結果を至急にお送りします。
People ask you for criticism, but they only want praise.
人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
I think highly of your way of thinking.
私はあなたの考え方を高く評価しています。
We might have underestimated his ability.
私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
The scandal hurt the company's reputation.
スキャンダルで会社の評判が落ちた。
He has a name for cleverness.
彼は利口だという評判だ。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
How do you assess your students?
生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.
パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
His speech went down well with the audience.
彼の演説は聴衆の好評を博した。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.