The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.
評価後、結果を至急にお送りします。
Your estimation of him is a little high, to say the least.
君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
It's making a great stir.
大変評判になっている。
Shame cultures are concerned with reputation.
恥の文化は評判に関心を持つ。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
He is a man of great credit in our city.
彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
That hotel is not all it's cracked up to be.
そのホテルは評判ほどではない。
People ask you for criticism, but they only want praise.
人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
This book stands high in my opinion.
この本を私は大変評価している。
With regards to music, he is one of the most famous critics.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
Our teacher is well spoken of.
私たちの先生の評判がよい。
His comment was concise and to the point.
彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
He has a name for cleverness.
彼は利口だという評判だ。
That young critic is in high demand for a lot of places.
あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
Everybody speaks very highly of Ando.
安藤先生はみんなに評判がよい。
No matter where Tom goes, he has a good reputation.
トムはどこに行っても評判がいい。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
I think highly of your way of thinking.
私はあなたの考え方を高く評価しています。
He got the reputation for being an honest politician.
彼は正直な政治家だという定評がある。
He has a fabulous reputation for his high integrity.
彼は高潔なことで非常に評判が高い。
He is very sensitive to criticism.
彼は批評に対してたいへん敏感だ。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.
そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
You're going to get much publicity with this book.
この本で、君はかなり評判になるよ。
To do him justice, he is a discreet man.
公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
The value of health cannot be overestimated.
健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
Japanese companies have built up a reputation for quality.
日本の会社は品質については定評を得ている。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
Judging from all reports, she seems to be right for the job.
評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.
彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
Feel free to comment on any point made here.
これについて、自由に批評して下さい。
Critics thought little of the play.
批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
He is a constant subject of scandal.
彼には悪評が絶えない。
He has a good name for reliability.
彼は信頼できるという評判だ。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Musicians are usually sensitive to criticism.
音楽家は一般に批評に敏感である。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に敏感である。
He is reading a book of literary criticism.
彼は文学評論の本を読んでいる。
Please read and criticize my new book.
どうか私の新しい本を読んで批評してください。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
She had a reputation for being well informed about her subjects.
彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
He laughed off his own bad reputation.
彼は自分の悪評を一笑に付した。
The scandal hurt the company's reputation.
スキャンダルで会社の評判が落ちた。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
To do him justice, he is a nice guy.
公平に評すれば、彼はいい奴だ。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
I have a high opinion of this book.
私はこの本を高く評価している。
The film was not a success in Japan.
その映画は日本では評判がよくありませんでした。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.