With regards to music, he is one of the most famous critics.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
He got the reputation for being an honest politician.
彼は正直な政治家だという定評がある。
His abilities were not appreciated in that school.
あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
His comment hit below the belt.
彼の批評はまるでローブローだ。
To do him justice, he is a nice guy.
彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
He cares a lot about his reputation.
彼は自分の評判をとても気にしている。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
He constantly criticizes other people.
彼はひっきりなしに他人を批評する。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Everybody speaks very highly of Ando.
安藤先生はみんなに評判がよい。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
He criticizes a book recently published.
彼は近刊の本を批評する。
The boss has a good opinion of your work.
ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
You should not judge a man by his appearance.
人を見掛けで評価してはならない。
I have a high opinion of this book.
私はこの本を高く評価している。
She was noted for her good looks at school.
彼女は学校では美人で評判だった。
He is the book critic for the local newspaper.
彼は地元紙の本の批評家です。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
I had a good opinion of her.
私は彼女を高く評価した。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
His criticisms were highly esteemed.
彼の評論は高く評価された。
You should set a high value on every man's life.
すべての人の生涯を高く評価するべきである。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に対して敏感である。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
Japanese companies have built up a reputation for quality.
日本の会社は品質については定評を得ている。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.
評価後、結果を至急にお送りします。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.