The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
We have to memorize this poem by the next class.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Yoko translated some poems from Japanese into English.
ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Poets often compare death to sleep.
詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
Who wrote this poem?
この詩を書いたのは誰ですか。
The poet has been writing poems since this morning.
詩人は今朝からずっと詩を書いています。
The poet attempted to commit suicide in his study.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
He memorized that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
It's easy for that man to compose a good poem.
あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
I met a novelist and a poet.
私は小説家と詩人に会った。
I remember one poem in particular.
私はとくに一つの詩を覚えている。
It was said that a great poet had resided here.
ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
Poets like Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
He thinks himself a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
He is as great a poet as ever lived.
彼は古今最上の詩人だ。
She's famous as a singer but not as a poet.
彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
He was a doctor; moreover a poet.
彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
He is anything but a poet.
彼は詩人だなんてとんでもない。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
It is difficult to translate a poem into another language.
詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
She read the poem aloud.
彼女はその詩を声に出して読んだ。
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
The poet compared death to sleep.
その詩人は死を眠りにたとえた。
Kojin Kudo is a born poet.
工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
This poem is too much for me.
この詩は私の手に負えない。
Not everyone can be a poet.
誰もが詩人になれるものでもない。
I know the poem by heart.
私はその詩を暗記している。
Not everybody can be a poet.
だれもが詩人になれるというわけでない。
That is the poet I met in Paris.
あれがパリで会った詩人です。
I think he is something of a poet.
彼はちょっとした詩人だと思う。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Poets cannot live without love.
詩人達は愛なしでは生きられない。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
I have an inclination for poetry.
私は詩がすきです。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈するのに助けとなる。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.