UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
We are familiar with the poem.その詩はみながよく知っている。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
How do you interpret this poem?この詩をどのように解釈しますか。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
Wine is poetry put into a bottle.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
The poet went mad in the end.その詩人はとうとう発狂した。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
She really likes to write poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
The poet went mad in the end.ついにその詩人は気が狂った。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
This poem is too much for me.この詩は私の手には負えない。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
That poet attempted suicide in their library.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
Not everyone can be a poet.だれもが詩人になれるわけではない。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License