UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
He cannot be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
She really likes writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
Wine is poetry put into a bottle.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Tom is a poet.トムは詩人だ。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
We are familiar with the poem.その詩はみながよく知っている。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He is anything but a poet.彼は詩人だなんてとんでもない。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
Shika are verses and 31-syllable poems.詩歌とは、詩や短歌のことです。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
He is a poet by birth.彼は生まれながらの詩人だ。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
He is a poet of a sort.彼はへっぽこ詩人だ。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
He is a poet.彼は詩人だ。
The poet went mad in the end.ついにその詩人は気が狂った。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
His poetry does not translate into Japanese.彼の詩は日本語に翻訳できない。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
She quoted a poem by Keats.彼女はキーツの詩を引用した。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License