A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
He is anything but a poet.
彼は詩人なんていうものでは決してない。
This book is one of the poet's best works.
この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
Poets write poems.
詩人は詩を書く。
He has been writing poems since this morning.
彼は今朝からずっと詩を書いている。
He was something of a poet and used to write romantic poems.
彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
She is a scholar and poet.
彼女は学者でもあり詩人でもある。
He is known as a great poet.
彼は偉大な詩人として知られている。
Not everyone can be a poet.
誰でも詩人になれるわけではない。
Poetry is not in his line.
詩は彼の専門ではない。
She really likes writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He taught me how to write a poem.
彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人などと言う者ではない。
The poet went mad in the end.
ついにその詩人は気が狂った。
He was a poet and diplomat.
彼は詩人で外交官だった。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.
誰の心にも詩情ごころはある。
He is not so much a poet as a novelist.
彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
Allen is a poet.
アレンは詩人です。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
Who was this poem written by?
この詩は誰が書いたのですか。
He was as great a poet as ever lived.
彼は世にもまれな大詩人でした。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
This is a poem written in Scottish dialect.
これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
She is an outstanding poet.
彼女は著名な詩人です。
The poet has been writing poems since this morning.
その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
This poem calls for great insight from the reader.
この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
I call that some poem.
あれは大した詩だ。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.
その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
He is nothing but a poet.
彼一介の詩人にすぎない。
She taught me how to write a poem.
彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
I like short poems.
私は短い詩が好きです。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
He cannot be a poet.
あの人が詩人であるはずがない。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
He was learning a poem.
彼は詩を覚えていた。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
The poet and novelist were both present at the meeting.
その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
That is the poet I met in Paris.
あれがパリで会った詩人です。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
That child is good at learning poems by heart.
その少年は詩を暗記するのが得意です。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
Can you make sense of this poem?
君はこの詩が理解できるかい。
This is the house in which the poet lived in his childhood.
これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.
英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
This poem is too much for me.
この詩は私の手に負えない。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
He is a poet.
彼は詩人だ。
Wine is poetry put into a bottle.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
We are familiar with the poem.
その詩はみながよく知っている。
Memorize the poem by next week.
来週までにその詩を暗記しなさい。
He composed three poems in a month.
彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He is not so much a scholar as a poet.
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
He can't seem to understand that poem.
彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
The poet compared death to sleep.
その詩人は死を眠りにたとえた。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
He wrote a biography of a famous poet.
彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
I know a poet whose poems are widely read.
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.
シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Basho was the greatest poet.
芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
His maiden work established his reputation.
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.
D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
He thinks himself a great poet.
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
She had no difficulty in learning the poem by heart.
彼女は苦もなくその詩を暗記した。
Jealousy embellishes a page of the epic.
やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
Let's learn this poem by heart.
この詩を暗記しましょう。
This poem was originally written in French.
この詩は本来フランス語で書かれていた。
He isn't a poet; he's a prose writer.
彼は詩人ではない。散文作家である。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
She liked poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
I'll read you the poem I wrote just now.
私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.