UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
He is a poet and statesman.彼は詩人でもあり、政治家でもある。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
It was clear what the poet wanted to say.その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
He is not so much a translator as a poet.彼は翻訳家というより詩人だ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
She read the poem aloud.彼女はその詩を声に出して読んだ。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
Such poets as Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
Not everyone can be a poet.だれもが詩人になれるわけではない。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License