UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
How do you interpret this poem?この詩をどのように解釈しますか。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
This poem is too much for me.この詩は私の手に負えない。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
The poet went mad in the end.その詩人はとうとう発狂した。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
She really likes writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
He is a poet and statesman.彼は詩人でもあり、政治家でもある。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
He is a poet and novelist.彼は詩人であり、かつ小説家だ。
I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
Wine is bottled poetry.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License