The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I like poets, such as Takuboku.
私は詩人、たとえば啄木が好きである。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.
詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
He is anything but a poet.
彼は詩人なんていうものでは決してない。
This poem is too much for me.
この詩は私の手に負えない。
He has been writing poems since this morning.
彼は今朝からずっと詩を書いている。
Have you ever read any Tennyson's poems?
テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
How do you interpret these lines of the poem?
詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
I write poems in my free time.
私は暇な時間に詩を書きます。
It's easy for that man to compose a good poem.
あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
It is difficult to translate a poem into another language.
詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
Shika are verses and 31-syllable poems.
詩歌とは、詩や短歌のことです。
He gave us his impression of the poem.
彼はその詩の感想を述べた。
The poet was no richer than a beggar.
その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
I think he is something of a poet.
彼はちょっとした詩人だと思う。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩歌を暗記しなければならない。
He expressed his feelings for nature in a poem.
彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
I remember one poem in particular.
私はとくに一つの詩を覚えている。
Her daughter can recite many poems.
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.
彼はその漢詩を肉太に書いた。
Poets cannot live without love.
詩人達は愛なしでは生きられない。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
He is a poet and novelist.
彼は詩人であり、かつ小説家だ。
What do you think of her poem?
彼女の詩をどう思いますか。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
I want to remember this beautiful poem.
私はこの美しい詩を覚えたい。
He composed three poems in a month.
彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人ではない。
He taught me how to write a poem.
彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
He can't be a poet.
あの人が詩人であるはずがない。
Jealousy embellishes a page of the epic.
やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈する手助けとなる。
He is known as a great poet.
彼は偉大な詩人として知られている。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.
エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
He cannot be a poet.
あの人が詩人であるはずがない。
Modern poetry is often most obscure.
現代詩はしばしばきわめて難解だ。
Poetry is not in his line.
詩は彼の専門ではない。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Ann likes to write poems.
アンは詩を書くのが好きだ。
Our teacher had us learn the poem by heart.
先生は私達にその詩を暗唱させた。
Wine is bottled poetry.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
I translated the poem as best I could.
私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Who wrote this poem?
この詩は誰が書いたのですか。
He is anything but a poet.
彼が詩人とかないわ。
He thinks that he is a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
The poet lived here twenty years odd.
その詩人はここに20年と少し住んでいた。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.
真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Have you ever read any Chinese poems?
君は漢詩を読んだことがありますか。
Not everybody can be a poet.
誰でも詩人になれるとは限らない。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
A collection of her verses has just been published.
彼女の詩集が出版されたところだ。
He is a poet worthy of the name.
彼はその名にふさわしい詩人だ。
He was learning a poem.
彼は詩を暗記していた。
He is not a poet but a novelist.
彼は、詩人ではなくて小説家だ。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人に過ぎない。
We had to learn the poem by heart.
私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
The poet has been writing poems since this morning.
詩人は今朝からずっと詩を書いています。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
She is an outstanding poet.
彼女は著名な詩人です。
England is proud of her poets.
イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
Not everyone can be a poet.
誰もが詩人になれるものでもない。
She read the poem aloud.
彼女はその詩を声に出して読んだ。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.
幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
This is the village where the poet was born.
これはその詩人が生まれた村だ。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
He is a novelist and poet.
彼は小説家であり詩人である。
It is a mystery why he did not finish the poem.
彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
We have to learn the whole poem by heart.
私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
That poet lived here a little over 20 years.
その詩人はここに20年と少し住んでいた。
Shakespeare is a great poet.
シェイクスピアは偉大な詩人です。
She was absorbed in writing a poem.
彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.
彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
He thinks himself a great poet.
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
Poetry is a search for the inexplicable.
詩は説明し難いものへの探索である。
This poem reads like a piece of prose.
この詩は散文のように読める。
He composes beautiful poems.
彼はすばらしい詩を作る。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
She wrote a lot of poems.
彼女はたくさんの詩を書いた。
She really likes writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
He is not so much a scholar as a poet.
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
We are familiar with the poem.
その詩はみながよく知っている。
Let's learn this poem by heart.
この詩を暗記しましょう。
She really likes to write poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
She quoted a poem by Keats.
彼女はキーツの詩を引用した。
She writes essays in addition to novels and poetry.