UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
How do you like these poems?これらの詩はどうですか。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He is a poet.彼は詩人だ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
Poets often compare death to sleep.詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
This poem is too much for me.この詩は私の手に負えない。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
How do you interpret this poem?この詩をどのように解釈しますか。
Not everyone can be a poet.だれもが詩人になれるわけではない。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
My father would often read the poem aloud.父はその詩を声を出して読んだものです。
This poem is too much for me.この詩は私の手には負えない。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
Tom is a poet.トムは詩人だ。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
The poet went mad in the end.その詩人はとうとう発狂した。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He is anything but a poet.彼は詩人だなんてとんでもない。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License