UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
This is the house in which the poet lived in his childhood.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
He is not so much a scholar as a poet.彼は学者というよりもむしろ詩人である。
She quoted a poem by Keats.彼女はキーツの詩を引用した。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
The poet went mad in the end.ついにその詩人は気が狂った。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
He is a poet of a sort.彼はへっぽこ詩人だ。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈する手助けとなる。
This poem is too much for me.この詩は私の手には負えない。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
She really likes writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
He is a poet and novelist.彼は詩人であり、かつ小説家だ。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
Wine is bottled poetry.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
This poem is too much for me.この詩は私の手に負えない。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
His poetry does not translate into Japanese.彼の詩は日本語に翻訳できない。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License