The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The poet has been writing poems since this morning.
詩人は今朝からずっと詩を書いています。
They are a poet and a statesman.
彼らは詩人と政治家です。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
We are familiar with the poem.
その詩はみながよく知っている。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈するのに助けとなる。
As a poet he flowered in his twenties.
詩人としての彼は20代が花盛りだった。
He is not a poet but a novelist.
彼は、詩人ではなくて小説家だ。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
He learned that poem by heart when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
He wrote a biography of a famous poet.
彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
He learned the poem by heart.
彼は詩を暗記した。
We had to learn the poem by heart.
私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
I write poems in my free time.
私は暇な時間に詩を書きます。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Yoko translated some poems from Japanese into English.
ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
By whom were these poems written?
これらの詩はだれによって書かれたのですか。
His poem reads as follows.
彼の詩は次のようにかかれている。
No one can be a poet.
誰も詩人にはなれない。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Have you learned the poem by heart?
その詩を暗記しましたか。
Wine is poetry filled in bottles.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He is, in a word, a poet.
彼は一言で言うならば詩人だ。
I read not only his novels but also his poems.
私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
Not everybody can be a poet.
誰でも詩人になれるとは限らない。
He is anything but a poet.
彼は詩人だなんてとんでもない。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美観について書いている。
This poem is too much for me.
この詩は私の手には負えない。
What do you think of her poem?
彼女の詩をどう思いますか。
His maiden work established his reputation.
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
The teacher explained to us the meaning of the poem.
先生はその詩の意味を説明してくださった。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
He is anything but a poet.
彼はとても詩人と言えたものでない。
The poet searches for the beauty in life.
その詩人は人生における美を求めている。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
This poem was written by a nameless poet.
この詩は無名の詩人によって書かれた。
The poet Keats belongs to the Romantic school.
詩人キーツはロマン派に属する。
That's a great poem.
あれは大した詩だ。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.
彼はその漢詩を肉太に書いた。
She was fond of poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.
彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
Wine is bottled poetry.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He is anything but a poet.
彼はとても詩人と呼べたものでない。
He is not so much a scholar as a poet.
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
Our teacher had us learn the poem by heart.
先生は私達にその詩を暗唱させた。
He was a great poet as well as a doctor.
彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
Jealousy embellishes a page of the epic.
やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
Poetry is a search for the inexplicable.
詩は説明し難いものへの探索である。
Some poems were also written by him.
いくつかの詩も彼によって書かれた。
I remember one poem in particular.
私はとくに一つの詩を覚えている。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
That poet lived here a little over 20 years.
その詩人はここに20年と少し住んでいた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He was a doctor; moreover a poet.
彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
Not everybody can be a poet.
だれもが詩人になれるというわけでない。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
The poet compared death to sleep.
その詩人は死を眠りにたとえた。
He read the poem with a loud voice.
彼は高らかにその詩を読み上げた。
This book is one of the poet's best works.
この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
This poem reads like a piece of prose.
この詩は散文のように読める。
This poem was written last night.
この詩は昨夜書かれました。
The poet is not used to speaking in public.
その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.