The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
Poets often compare death to sleep.
詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
Kojin Kudo is a born poet.
工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Not everyone can be a poet.
誰でも詩人になれるわけではない。
He composes beautiful poems.
彼はすばらしい詩を作る。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
We must learn this poem by heart by the next lesson.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Apart from schoolwork, I write poetry.
私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
How do you interpret this poem?
この詩をどのように解釈しますか。
He is not so much a scholar as a poet.
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈するのに助けとなる。
It took me an hour to learn the poem by heart.
その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
Can you make sense of this poem?
君はこの詩が理解できるかい。
That child is good at learning poems by heart.
その少年は詩を暗記するのが得意です。
She is an outstanding poet.
彼女は著名な詩人です。
He hoped to find fame as a poet.
彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
This poem was written by him last night.
この詩は昨夜彼によって書かれました。
Translating this poem is too much for me.
この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.
先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
Poets cannot live without love.
詩人達は愛なしでは生きられない。
It's easy for that man to compose a good poem.
あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
Poets often compare death to sleep.
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
Poetry is a search for the inexplicable.
詩は説明し難いものへの探索である。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩を暗記しなければならない。
He learned the poem by heart.
彼は詩を暗記した。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
That is the poet I met in Paris.
あれがパリで会った詩人です。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
He is as great a poet as ever lived.
彼は、古今無双の詩人である。
I want to remember this beautiful poem.
私はこの美しい詩を覚えたい。
No one can be a poet.
誰も詩人にはなれない。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.
詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.
何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
How does that song go?
その歌はどんな歌詩ですか。
Not everybody can be a poet.
誰でも詩人になれるとは限らない。
He is nothing but a poet.
彼一介の詩人にすぎない。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
She is very fond of writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
I know a poet whose poems are widely read.
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
He was a great poet as well as a doctor.
彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.
彼はその漢詩を肉太に書いた。
He taught me how to write a poem.
彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
The poet searches for the beauty in life.
その詩人は人生における美を求めている。
The students learned this poem by heart.
学生たちはこの詩を暗記した。
We have to memorize this poem by the next class.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
She was absorbed in writing a poem.
彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩歌を暗記しなければならない。
She was fond of poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人に過ぎない。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Let's learn this poem by heart.
この詩を暗記しましょう。
He can't seem to understand that poem.
彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
He expressed his feelings for nature in a poem.
彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
She is a scholar and poet.
彼女は学者でもあり詩人でもある。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
Poets like Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.