UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is nothing but a poet.彼は詩人にすぎない。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
How do you interpret this poem?この詩をどのように解釈しますか。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
She really likes writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
He is anything but a poet.彼は詩人だなんてとんでもない。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
Tom is a poet.トムは詩人だ。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Such poets as Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
He flatters himself that he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License