UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
He is a poet.彼は詩人だ。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
She really likes writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
His poetry does not translate into Japanese.彼の詩は日本語に翻訳できない。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License