The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She really likes to write poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
Who was this poem written by?
この詩は誰が書いたのですか。
This poem is attributed to him.
この詩は彼の作とされている。
Poets like Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
He conjured up Arcadia reading the poem.
彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
He is a poet and novelist.
彼は詩人であり、かつ小説家だ。
I translated the poem as best I could.
私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
He wrote a biography of a famous poet.
彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
Tom told her that he had written that poem two years before.
トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
Poets often compare death to sleep.
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
He flatters himself that he is something of a poet.
彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
I like lyric better than epic.
私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
Allen is a poet.
アレンは詩人です。
Memorize the poem by next week.
来週までにその詩を暗記しなさい。
I regard him as a poet.
私は彼を詩人だと思う。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.
真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
We have to memorize this poem by the next class.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
The poet and scholar is dead.
詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
This poem was originally written in French.
この詩は本来フランス語で書かれていた。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈するのに助けとなる。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
He prefers poetry to fiction.
彼は小説よりも詩を好む。
He is, in a word, a poet.
彼は一言で言うならば詩人だ。
Such poets as Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
Poets often compare death to sleep.
詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
It is difficult to translate a poem into another language.
詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
He read the poem in a monotone.
彼はその詩を一本調子で朗読した。
The poet was no richer than a beggar.
その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
I'm not familiar with French poets.
フランスの詩人についてはよく知らない。
As a child I learned lots of poems by heart.
子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
Poets have compared life to a voyage.
詩人は人生を航海にたとえてきた。
Shakespeare is a great poet.
シェイクスピアは偉大な詩人です。
I must learn this poem by heart.
この詩を暗記しなければならない。
Have you learned the poem by heart?
その詩を暗記しましたか。
How does that song go?
その歌はどんな歌詩ですか。
He is as great a poet as ever lived.
彼は古今最上の詩人だ。
He is the greatest poet that ever lived.
彼は世にもまれな大詩人である。
He hoped to find fame as a poet.
彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
He was learning a poem.
彼は詩を覚えていた。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
How do you interpret this poem?
この詩をどのように解釈しますか。
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
This poem is too much for me.
この詩は私には理解できない。
He is a poet by birth.
彼は生来の詩人だ。
He was learning a poem.
彼は詩を暗記していた。
She had no difficulty in learning the poem by heart.
彼女は苦もなくその詩を暗記した。
This poem was written by him last night.
この詩は昨夜彼によって書かれました。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩を暗記しなければならない。
That poet attempted suicide in their library.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
It was clear what the poet wanted to say.
その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
Who wrote this poem?
この詩は誰が書いたのですか。
Wine is poetry filled in bottles.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He is a born poet.
彼は先天的な詩人です。
Poets cannot live without love.
詩人達は愛なしでは生きられない。
Can you make sense of this poem?
あなたはこの詩がわかりますか。
I am as interested in writing poems as you are.
私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.
詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
Not everyone can be a poet.
だれもが詩人になれるわけではない。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.
ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Tom is a poet.
トムは詩人だ。
His maiden work established his reputation.
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.
たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He is a poet or something.
あいつは詩人かなにかだ。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
He is anything but a poet.
彼はとても詩人と呼べたものでない。
Everyone in the class learned the poem by heart.
クラスのみんながその詩を暗記した。
He isn't a poet; he's a prose writer.
彼は詩人ではない。散文作家である。
That child is good at learning poems by heart.
その少年は詩を暗記するのが得意です。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美観について書いている。
He composed three poems in a month.
彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
I'll read you the poem I wrote just now.
私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
To everyone's sorrow, the poet died young.
悲しいことに、その詩人は若死にした。
I translated the poem as best I could.
私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
She wrote a lot of poems.
彼女はたくさんの詩を書いた。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
He is a poet of a sort.
彼はへっぽこ詩人だ。
He was a famous poet and a competent diplomat.
彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Poetry is not in his line.
詩は彼の専門ではない。
Ann likes to write poems.
アンは詩を書くのが好きだ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.