UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
He is nothing but a poet.彼は詩人にすぎない。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
She quoted a poem by Keats.彼女はキーツの詩を引用した。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
He is anything but a poet.彼は詩人だなんてとんでもない。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License