The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is anything but a poet.
彼は詩人だなんてとんでもない。
His poems are difficult to understand.
彼の詩は理解するのが難しい。
He gave us his impression of the poem.
彼はその詩の感想を述べた。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
Let's learn this poem by heart.
この詩を暗記しましょう。
He was a poet and diplomat.
彼は詩人で外交官だった。
Who wrote this poem?
この詩は誰が書いたのですか。
He conjured up Arcadia reading the poem.
彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
I am as interested in writing poems as you are.
私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
She is very fond of writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
No one can be a poet.
誰も詩人にはなれない。
She is an outstanding poet.
彼女は著名な詩人です。
She was absorbed in writing a poem.
彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
He was a doctor; moreover a poet.
彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
This poem is too much for me.
この詩は私には理解できない。
This poem calls for great insight from the reader.
この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈する手助けとなる。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
The poet Keats belongs to the Romantic school.
詩人キーツはロマン派に属する。
She really likes writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.
詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
What do you think of her poem?
彼女の詩をどう思いますか。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.