UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
She really likes writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
He is nothing but a poet.彼は詩人にすぎない。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
He is not so much a scholar as a poet.彼は学者というよりもむしろ詩人である。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
How do you like these poems?これらの詩はどうですか。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
My father would often read the poem aloud.父はその詩を声を出して読んだものです。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
How do you interpret this poem?この詩をどのように解釈しますか。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
He is a poet by birth.彼は生まれながらの詩人だ。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
This is the house in which the poet lived in his childhood.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
He is a poet.彼は詩人だ。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License