He flatters himself that he is something of a poet.
彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
She was fond of poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Tom is a poet.
トムは詩人だ。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人に過ぎない。
It took me an hour to learn the poem by heart.
その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈する手助けとなる。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.
シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
Such poets as Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Kojin Kudo is a born poet.
工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
To everyone's sorrow, the poet died young.
悲しいことに、その詩人は若死にした。
He hoped to find fame as a poet.
彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈するのに助けとなる。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩歌を暗記しなければならない。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
What do you think of her poem?
彼女の詩をどう思いますか。
In addition to being a poet, he is a scholar.
彼は詩人であるうえに学者でもある。
He was as great a poet as ever lived.
彼は世にもまれな大詩人でした。
Poets like Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
Poetry is a search for the inexplicable.
詩は説明し難いものへの探索である。
He is anything but a poet.
彼はとても詩人と呼べたものでない。
Facts are to science what words are to the poets.
事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.
彼はその漢詩を肉太に書いた。
He thinks himself a great poet.
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
That poet attempted suicide in their library.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
He learned the poem by heart.
彼は詩を暗記した。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.
詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
Can you make sense of this poem?
あなたはこの詩がわかりますか。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.
その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
He is anything but a poet.
彼はとても詩人と言えたものでない。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.
D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Memorize the poem by next week.
来週までにその詩を暗記しなさい。
She is very fond of writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人ではない。
It was said that a great poet had resided here.
ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
I like short poems.
私は短詩が好きです。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人にしかすぎない。
He is a novelist and poet.
彼は小説家であり詩人である。
Her daughter can recite many poems.
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Tom told her that he had written that poem two years before.
トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.
真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
That poet lived here a little over 20 years.
その詩人はここに20年と少し住んでいた。
He isn't a poet; he's a prose writer.
彼は詩人ではない。散文作家である。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
He is not a poet but a novelist.
彼は、詩人ではなくて小説家だ。
He is as great a poet as ever lived.
彼は、古今無双の詩人である。
The airplane has robbed travel of its poetry.
飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
This poem was written last night.
この詩は昨夜書かれました。
His maiden work established his reputation.
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
She expressed her feelings for nature in a poem.
彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Not everyone can be a poet.
誰でも詩人になれるわけではない。
He is anything but a poet.
彼が詩人とかないわ。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.