UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
He flatters himself that he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
He composes beautiful poems.彼はすばらしい詩を作る。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He is a poet.彼は詩人だ。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
He is nothing but a poet.彼は詩人にすぎない。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
The poet went mad in the end.その詩人はとうとう発狂した。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
He is not so much a scholar as a poet.彼は学者というよりもむしろ詩人である。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He is a poet and novelist.彼は詩人であり、かつ小説家だ。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
Tom is a poet.トムは詩人だ。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
He is anything but a poet.彼は詩人だなんてとんでもない。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
He is a poet by birth.彼は生まれながらの詩人だ。
We are familiar with the poem.その詩はみながよく知っている。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
My father would often read the poem aloud.父はその詩を声を出して読んだものです。
Not everyone can be a poet.だれもが詩人になれるわけではない。
How do you like these poems?これらの詩はどうですか。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
I like short poems.私は短詩が好きです。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
Such poets as Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
She read the poem aloud.彼女はその詩を声に出して読んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License