The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
England is proud of her poets.
イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人などと言う者ではない。
He is not so much a novelist as a poet.
彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
The poet went mad in the end.
ついにその詩人は気が狂った。
He is as great a poet as ever lived.
彼は、古今無双の詩人である。
Translating this poem is too much for me.
この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.
真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
His poem reads as follows.
彼の詩は次のようにかかれている。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
Her daughter can recite many poems.
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.
シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
He is not so much a scholar as a poet.
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
She quoted a poem by Keats.
彼女はキーツの詩を引用した。
I cannot make anything of the poem's meaning.
私はその詩の意味が全く分からない。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.
誰の心にも詩情ごころはある。
That famous poet planned on killing himself in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
This poem is too much for me.
この詩は私の手に負えない。
The poem worked on her heart.
その詩は彼女の心を打った。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.
何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
She is nothing of a poet.
彼女には詩人らしいところは少しもない。
Not everyone can be a poet.
誰でも詩人になれるわけではない。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.
その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.
彼はその漢詩を肉太に書いた。
I regard him as a poet.
私は彼を詩人だと思う。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.
幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
He thinks himself a great poet.
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
Poets have compared life to a voyage.
詩人は人生を航海にたとえてきた。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
Not everyone can be a poet.
誰もが詩人になれるものでもない。
Can you make sense of this poem?
君はこの詩が理解できるかい。
That is the poet I met in Paris.
あれがパリで会った詩人です。
You are made to be a poet.
君は生まれながらの詩人だ。
During these years he wrote immortal poems.
この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
He was as great a poet as ever lived.
彼は世にもまれな大詩人でした。
Some poems were also written by him.
いくつかの詩も彼によって書かれた。
I met a novelist and a poet.
私は小説家と詩人に会った。
He is a poet by birth.
彼は生まれながらの詩人だ。
To everyone's sorrow, the poet died young.
悲しいことに、その詩人は若死にした。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.