The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She had no difficulty in learning the poem by heart.
彼女は苦もなくその詩を暗記した。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
He is not so much a poet as a writer.
彼は詩人というよりも作家だ。
Not everyone can be a poet.
誰でも詩人になれるわけではない。
This poem was written by him last night.
この詩は昨夜彼によって書かれました。
This poem is attributed to him.
この詩は彼の作とされている。
It was clear what the poet wanted to say.
その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
I'm not familiar with French poets.
フランスの詩人についてはよく知らない。
The poet is not used to speaking in public.
その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
I call that some poem.
あれは大した詩だ。
I must learn this poem by heart.
この詩を暗記しなければならない。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.
ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
She is not a poet but a novelist.
彼女は詩人ではなく小説家だ。
Memorize the poem by next week.
来週までにこの詩を覚えてきなさい。
He is anything but a poet.
彼は詩人だなんてとんでもない。
The poet wrote many poems.
その詩人はたくさんの詩を書いた。
It's easy for that man to compose a good poem.
あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
The poet and novelist were both present at the meeting.
その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
The poet and scholar is dead.
詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
He thinks himself a great poet.
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.
D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
He is not so much a translator as a poet.
彼は翻訳家というより詩人だ。
That poet attempted suicide in their library.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人のすぎない。
A collection of her verses has just been published.
彼女の詩集が出版されたところだ。
The poet has been writing poems since this morning.
その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
Some poems were also written by him.
いくつかの詩も彼によって書かれた。
I write poems in my free time.
私は暇な時間に詩を書きます。
Ann likes to write poems.
アンは詩を書くのが好きだ。
He is a born poet.
彼は先天的な詩人です。
His poems are difficult to understand.
彼の詩は理解するのが難しい。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
This poem is too much for me.
この詩は私の手には負えない。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.
彼はその漢詩を肉太に書いた。
We are familiar with the poem.
その詩はみながよく知っている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
She is nothing of a poet.
彼女には詩人らしいところは少しもない。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The airplane has robbed travel of its poetry.
飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
He is a poet or something.
あいつは詩人かなにかだ。
This poem is too much for me.
この詩は私には理解できない。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
That poem mixes prose with poetry.
その詩は韻文に散文をまじえている。
He is, in a word, a poet.
彼は一言で言うならば詩人だ。
The poem was composed by an anonymous author.
その詩は無名の著者が詠んだ。
They forced me to sing a song.
彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
This is a poem written in Scottish dialect.
これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.
幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
I remember one poem in particular.
私はとくに一つの詩を覚えている。
I have an inclination for poetry.
私は詩がすきです。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈するのに助けとなる。
He was able to memorize that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Such poets as Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Our teacher had us learn the poem by heart.
先生は私達にその詩を暗唱させた。
Shika are verses and 31-syllable poems.
詩歌とは、詩や短歌のことです。
No one can be a poet.
誰も詩人にはなれない。
Poets cannot live without love.
詩人達は愛なしでは生きられない。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.
真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Poets often compare death to sleep.
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
He has been writing poems since this morning.
彼は今朝からずっと詩を書いている。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.
詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
He can't seem to understand that poem.
彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
He learned the poem by heart.
彼は詩を暗記した。
Not everybody can be a poet.
誰でも詩人になれるとは限らない。
She quoted a poem by Keats.
彼女はキーツの詩を引用した。
The poet lived here twenty years odd.
その詩人はここに20年と少し住んでいた。
The poet searches for the beauty in life.
その詩人は人生における美を求めている。
I read not only his novels but also his poems.
私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
We had to learn the poem by heart.
私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
He was learning a poem.
彼は詩を暗記していた。
She liked poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.