The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?
トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
She is an outstanding poet.
彼女は著名な詩人です。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
The poet went mad in the end.
その詩人はとうとう発狂した。
He is a born poet.
彼は先天的な詩人です。
I call that some poem.
あれは大した詩だ。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.
エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
This poem is attributed to him.
この詩は彼の作とされている。
He is a novelist and poet.
彼は小説家であり詩人である。
By whom was this poem written?
この詩は誰が書いたのですか。
The poet attempted to commit suicide in his study.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
He is a poet worthy of the name.
彼はその名にふさわしい詩人だ。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
She is quite a poet.
彼女はちょっとした詩人だ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
His poems are difficult to understand.
彼の詩は理解するのが難しい。
Poets write poems.
詩人は詩を書く。
Shika are verses and 31-syllable poems.
詩歌とは、詩や短歌のことです。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
I translated the poem as best I could.
私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩を暗記しなければならない。
Wine is poetry filled in bottles.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He is not so much a poet as a writer.
彼は詩人というよりも作家だ。
Ann likes to write poems.
アンは詩を書くのが好きだ。
He wrote a biography of a famous poet.
彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
He can't be a poet.
あの人が詩人であるはずがない。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人のすぎない。
This is a poem written in Scottish dialect.
これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
He learned that poem by heart when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
He prefers poetry to fiction.
彼は小説よりも詩を好む。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.
D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
I have an inclination for poetry.
私は詩がすきです。
Not everyone can be a poet.
誰でも詩人になれるわけではない。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
He was something of a poet and used to write romantic poems.
彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
He is as great a poet as ever lived.
彼は、古今無双の詩人である。
She wrote a lot of poems.
彼女はたくさんの詩を書いた。
He taught me how to write a poem.
彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
It is difficult to translate a poem into another language.
詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
The poet and scholar is dead.
詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
Poets often compare death to sleep.
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
They are a poet and a statesman.
彼らは詩人と政治家です。
Not everyone can be a poet.
誰もが詩人になれるものでもない。
Facts are to science what words are to the poets.
事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.
彼はその漢詩を肉太に書いた。
Who is the greatest poet in England?
イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
Who was this poem written by?
この詩を書いたのは誰ですか。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.