The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yoko translated some poems from Japanese into English.
ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
In addition to being a poet, he is a scholar.
彼は詩人であるうえに学者でもある。
I like poets, such as Takuboku.
私は詩人、たとえば啄木が好きである。
The poet and novelist were both present at the meeting.
その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
Apart from schoolwork, I write poetry.
私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
He hoped to find fame as a poet.
彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
He is the greatest poet that ever lived.
彼は世にもまれな大詩人である。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
He thinks that he is a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
He composes beautiful poems.
彼はすばらしい詩を作る。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.
何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
He can't be a poet.
あの人が詩人であるはずがない。
She is quite a poet.
彼女はちょっとした詩人だ。
He is nothing but a poet.
彼一介の詩人にすぎない。
This poem was written last night.
この詩は昨夜書かれました。
This poem calls for great insight from the reader.
この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.
彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
The poem was composed by an anonymous author.
その詩は無名の著者が詠んだ。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人ではない。
He is not so much a translator as a poet.
彼は翻訳家というより詩人だ。
She's famous as a singer but not as a poet.
彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
He read the poem with a loud voice.
彼は高らかにその詩を読み上げた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
The poet attempted to commit suicide in his study.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
This is the house in which the poet lived in his childhood.
これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.
誰の心にも詩情ごころはある。
He isn't a poet; he's a prose writer.
彼は詩人ではない。散文作家である。
Everyone in the class learned the poem by heart.
クラスのみんながその詩を暗記した。
Shakespeare is a great poet.
シェイクスピアは偉大な詩人です。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.
エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
She is an outstanding poet.
彼女は著名な詩人です。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
He is known as a great poet.
彼は偉大な詩人として知られている。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
Jealousy embellishes a page of the epic.
やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
The poet and scholar is dead.
詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
He is not so much a poet as a writer.
彼は詩人というよりも作家だ。
It is a mystery why he did not finish the poem.
彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人のすぎない。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
His poetry does not translate into Japanese.
彼の詩は日本語に翻訳できない。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
He composed three poems in a month.
彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
I prefer poetry to novels.
私は小説より詩の方が好きです。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
He was a great poet as well as a doctor.
彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
The poet has been writing poems since this morning.
その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.
その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
It's easy for that man to compose a good poem.
あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.
彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
Poets like Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人ではない。
This book is one of the poet's best works.
この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
The poet has been writing poems since this morning.
詩人は今朝からずっと詩を書いています。
He is not so much a scholar as a poet.
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
We had to learn the poem by heart.
私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
She read the poem aloud.
彼女はその詩を声に出して読んだ。
How do you interpret these lines of the poem?
詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
A collection of her verses has just been published.
彼女の詩集が出版されたところだ。
He learned the poem by heart.
彼は詩を暗記した。
He is a poet of a sort.
彼はへっぽこ詩人だ。
He learned that poem by heart when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
This poem was written by a nameless poet.
この詩は無名の詩人によって書かれた。
I know the poem by heart.
私はその詩を暗記している。
Basho was the greatest poet.
芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
I translated the poem the best I could.
私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
The poet went mad in the end.
ついにその詩人は気が狂った。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
His maiden work established his reputation.
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
She expressed her feelings for nature in a poem.
彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Shika are verses and 31-syllable poems.
詩歌とは、詩や短歌のことです。
I write poems in my free time.
私は暇な時間に詩を書きます。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
Who was this poem written by?
この詩を書いたのは誰ですか。
That poem mixes prose with poetry.
その詩は韻文に散文をまじえている。
Her daughter can recite many poems.
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Wine is bottled poetry.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He can't seem to understand that poem.
彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
No one can be a poet.
誰も詩人にはなれない。
She is a scholar and poet.
彼女は学者でもあり詩人でもある。
Who wrote this poem?
この詩を書いたのは誰ですか。
They forced me to sing a song.
彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.
詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.
先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
He is a poet by birth.
彼は生来の詩人だ。
Poets cannot live without love.
詩人達は愛なしでは生きられない。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.