UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
He is a poet.彼は詩人だ。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
She really likes to write poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
He cannot be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
How do you interpret this poem?この詩をどのように解釈しますか。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
He is not so much a translator as a poet.彼は翻訳家というより詩人だ。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
Shika are verses and 31-syllable poems.詩歌とは、詩や短歌のことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License