UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
She quoted a poem by Keats.彼女はキーツの詩を引用した。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
He is a poet.彼は詩人だ。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
Tom is a poet.トムは詩人だ。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
This is the house in which the poet lived in his childhood.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
He is not so much a translator as a poet.彼は翻訳家というより詩人だ。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
Wine is bottled poetry.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
He is nothing but a poet.彼は詩人にすぎない。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
Poets often compare death to sleep.詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
I like short poems.私は短詩が好きです。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
She really likes to write poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License