UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not everyone can be a poet.だれもが詩人になれるわけではない。
The poet went mad in the end.ついにその詩人は気が狂った。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
He is a poet.彼は詩人だ。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
Some poems were also written by him.いくつかの詩も彼によって書かれた。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
How do you interpret this poem?この詩をどのように解釈しますか。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
He flatters himself that he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
That poet attempted suicide in their library.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License