UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
We are familiar with the poem.その詩はみながよく知っている。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
He is a poet and statesman.彼は詩人でもあり、政治家でもある。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
That poet attempted suicide in their library.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Poets often compare death to sleep.詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
I like short poems.私は短詩が好きです。
He composes beautiful poems.彼はすばらしい詩を作る。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
Shika are verses and 31-syllable poems.詩歌とは、詩や短歌のことです。
She really likes to write poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License