The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had to learn the poem by heart.
私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The poet attempted to commit suicide in his study.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
I translated the poem as best I could.
私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
He isn't a poet; he's a prose writer.
彼は詩人ではない。散文作家である。
He can't be a poet.
あの人が詩人であるはずがない。
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美観について書いている。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
Translating this poem is too much for me.
この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
He is a poet.
彼は詩人だ。
This poem is too much for me.
この詩は私の手に負えない。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
This poem is too much for me.
この詩は私の手には負えない。
His poems are difficult to understand.
彼の詩は理解するのが難しい。
The poet searches for the beauty in life.
その詩人は人生における美を求めている。
That famous poet planned on killing himself in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
We all learned the poem by heart.
わたし達はその詩を暗記した。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
It is difficult to translate a poem into another language.
詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
She liked poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
Poets have compared life to a voyage.
詩人は人生を航海にたとえてきた。
I cannot make anything of the poem's meaning.
私はその詩の意味が全く分からない。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
I know the poem by heart.
私はその詩を暗記している。
The poem was composed by an anonymous author.
その詩は無名の著者が詠んだ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.
その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
This is the house where that poet lived when he was a child.
これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.
詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
Not everybody can be a poet.
だれもが詩人になれるというわけでない。
I regard him as a poet.
私は彼を詩人だと思う。
Wine is poetry filled in bottles.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Poets often compare death to sleep.
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
He was a poet and diplomat.
彼は詩人で外交官だった。
The airplane has robbed travel of its poetry.
飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
He can't seem to understand that poem.
彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
He is a novelist and poet.
彼は小説家であり詩人である。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.