UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
His poetry does not translate into Japanese.彼の詩は日本語に翻訳できない。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
He is anything but a poet.彼は詩人だなんてとんでもない。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
She really likes to write poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
Tom is a poet.トムは詩人だ。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
That poet attempted suicide in their library.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
This poem is too much for me.この詩は私の手に負えない。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License