The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I must learn this poem by heart.
私はこの詩歌を暗記しなければならない。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
Who wrote this poem?
この詩は誰が書いたのですか。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
She was absorbed in writing a poem.
彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
As a child I learned lots of poems by heart.
子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.
真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
She isn't much of a poet.
彼女は大した詩人ではありません。
To everyone's sorrow, the poet died young.
悲しいことに、その詩人は若死にした。
I'll read you the poem I wrote just now.
私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
Commit this poem to memory.
この詩を暗記しなさい。
He is a poet worthy of the name.
彼はその名にふさわしい詩人だ。
He was something of a poet and used to write romantic poems.
彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
I like short poems.
私は短詩が好きです。
I write poems in my free time.
私は暇な時間に詩を書きます。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
By whom was this poem written?
この詩は誰が書いたのですか。
In addition to being a poet, he is a scholar.
彼は詩人であるうえに学者でもある。
England is proud of her poets.
イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
She liked poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人などと言う者ではない。
He gave us his impression of the poem.
彼はその詩の感想を述べた。
His poetry does not translate into Japanese.
彼の詩は日本語に翻訳できない。
The poet and novelist were both present at the meeting.
その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
I translated the poem as best I could.
私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The poet attempted to commit suicide in his study.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
The teacher explained to us the meaning of the poem.
先生はその詩の意味を説明してくださった。
We invited a novelist and poet to the party.
私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
Poets have compared life to a voyage.
詩人は人生を航海にたとえてきた。
We have to learn the whole poem by heart.
私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
Allen is a poet.
アレンは詩人です。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
That famous poet planned on killing himself in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He flatters himself that he is something of a poet.
彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
I remember one poem in particular.
私はとくに一つの詩を覚えている。
Modern poetry is often most obscure.
現代詩はしばしばきわめて難解だ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.
何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
He learned the poem by heart.
彼は詩を暗記した。
He thinks that he is a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.
ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
That poem mixes prose with poetry.
その詩は韻文に散文をまじえている。
I have an inclination for poetry.
私は詩がすきです。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.
シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.
先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
The poet committed suicide in his study.
その詩人は自分の書斎で自殺した。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.
彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
Who was this poem written by?
この詩を書いたのは誰ですか。
A collection of her verses has just been published.
彼女の詩集が出版されたところだ。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人にしかすぎない。
His maiden work established his reputation.
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
He is anything but a poet.
彼は詩人なんていうものでは決してない。
He is known as a great poet.
彼は偉大な詩人として知られている。
Poets write poems.
詩人は詩を書く。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人ではない。
Wine is bottled poetry.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He composes beautiful poems.
彼はすばらしい詩を作る。
I translated the poem the best I could.
私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
I want to remember this beautiful poem.
私はこの美しい詩を覚えたい。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.