UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
Poets often compare death to sleep.詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
He is nothing but a poet.彼は詩人にすぎない。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
My father would often read the poem aloud.父はその詩を声を出して読んだものです。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
He is a poet by birth.彼は生まれながらの詩人だ。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
Wine is poetry put into a bottle.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
She really likes writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
How do you interpret this poem?この詩をどのように解釈しますか。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
She quoted a poem by Keats.彼女はキーツの詩を引用した。
He is a poet of a sort.彼はへっぽこ詩人だ。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
He composes beautiful poems.彼はすばらしい詩を作る。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Wine is bottled poetry.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
That poet attempted suicide in their library.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License