UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He flatters himself that he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Poets often compare death to sleep.詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
He is a poet.彼は詩人だ。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
He is not so much a scholar as a poet.彼は学者というよりもむしろ詩人である。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
This is the house in which the poet lived in his childhood.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
How do you like these poems?これらの詩はどうですか。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
He is a poet and statesman.彼は詩人でもあり、政治家でもある。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Some poems were also written by him.いくつかの詩も彼によって書かれた。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
He composes beautiful poems.彼はすばらしい詩を作る。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
That poet attempted suicide in their library.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License