The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll read you the poem I wrote just now.
私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
She expressed her feelings for nature in a poem.
彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
He is not so much a scholar as a poet.
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
He is as great a poet as ever lived.
彼は古今最上の詩人だ。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
It was said that a great poet had resided here.
ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
The students learned this poem by heart.
学生たちはこの詩を暗記した。
Read the poem several times and digest it.
その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
He composes beautiful poems.
彼はすばらしい詩を作る。
He conjured up Arcadia reading the poem.
彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人ではない。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
By whom was this poem written?
この詩は誰が書いたのですか。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.
誰の心にも詩情ごころはある。
I like short poems.
私は短詩が好きです。
This is the house in which the poet lived in his childhood.
これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
Can you make sense of this poem?
あなたはこの詩がわかりますか。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
This book is one of the poet's best works.
この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
Apart from schoolwork, I write poetry.
私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
This is a poem written in Scottish dialect.
これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
Everyone in the class learned the poem by heart.
クラスのみんながその詩を暗記した。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
I must learn this poem by heart.
この詩を暗記しなければならない。
I call that some poem.
あれは大した詩だ。
She had no difficulty in learning the poem by heart.
彼女は苦もなくその詩を暗記した。
He is a poet of a sort.
彼はへっぽこ詩人だ。
A collection of her verses has just been published.
彼女の詩集が出版されたところだ。
Jealousy embellishes a page of the epic.
やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
The poet went mad in the end.
ついにその詩人は気が狂った。
That poet attempted suicide in their library.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
This poem calls for great insight from the reader.
この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
I like poets, such as Takuboku.
私は詩人、たとえば啄木が好きである。
She's famous as a singer but not as a poet.
彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.
たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
Have you ever read any Chinese poems?
君は漢詩を読んだことがありますか。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈する手助けとなる。
I like short poems.
私は短い詩が好きです。
Commit this poem to memory.
この詩を暗記しなさい。
She really likes writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
Poets like Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
I want to remember this beautiful poem.
私はこの美しい詩を覚えたい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.