UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
He is a poet of a sort.彼はへっぽこ詩人だ。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
He is a poet and statesman.彼は詩人でもあり、政治家でもある。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
The poet went mad in the end.その詩人はとうとう発狂した。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
He is a poet by birth.彼は生まれながらの詩人だ。
I like short poems.私は短詩が好きです。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
She really likes to write poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
He cannot be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
How do you like these poems?これらの詩はどうですか。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
He flatters himself that he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Tom is a poet.トムは詩人だ。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License