UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
He is a poet and statesman.彼は詩人でもあり、政治家でもある。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
He cannot be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
Shika are verses and 31-syllable poems.詩歌とは、詩や短歌のことです。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
He is anything but a poet.彼は詩人だなんてとんでもない。
My father would often read the poem aloud.父はその詩を声を出して読んだものです。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License