UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is nothing but a poet.彼は詩人にすぎない。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
He was a doctor; moreover a poet.彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
She quoted a poem by Keats.彼女はキーツの詩を引用した。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
Not everyone can be a poet.だれもが詩人になれるわけではない。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
The poet went mad in the end.ついにその詩人は気が狂った。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
She read the poem aloud.彼女はその詩を声に出して読んだ。
He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
We are familiar with the poem.その詩はみながよく知っている。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
This poem is too much for me.この詩は私の手には負えない。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
This poem is too much for me.この詩は私の手に負えない。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License