UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
She really likes to write poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
He is a poet.彼は詩人だ。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
That poet attempted suicide in their library.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
He was a doctor; moreover a poet.彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
He is a poet by birth.彼は生まれながらの詩人だ。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
He flatters himself that he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
She quoted a poem by Keats.彼女はキーツの詩を引用した。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
He is a poet and statesman.彼は詩人でもあり、政治家でもある。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
She read the poem aloud.彼女はその詩を声に出して読んだ。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License