The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you make sense of this poem?
君はこの詩が理解できるかい。
Poets cannot live without love.
詩人達は愛なしでは生きられない。
No one can be a poet.
誰も詩人にはなれない。
We must learn this poem by heart by the next lesson.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
This is a poem written in Scottish dialect.
これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Such poets as Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
He was a doctor; moreover a poet.
彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
He is anything but a poet.
彼が詩人とかないわ。
He thinks himself a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
The poet searches for the beauty in life.
その詩人は人生における美を求めている。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.
ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
By whom was this poem written?
この詩は誰が書いたのですか。
Basho was the greatest poet.
芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
He learned the poem by heart.
彼は詩を暗記した。
She liked poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
He was something of a poet and used to write romantic poems.
彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
He composed three poems in a month.
彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
Memorize the poem by next week.
来週までにその詩を暗記しなさい。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
The teacher interpreted the passage of the poem.
先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
You are made to be a poet.
君は生まれながらの詩人だ。
He is a poet by birth.
彼は生まれながらの詩人だ。
He is not so much a scholar as a poet.
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
The poet lived here twenty years odd.
その詩人はここに20年と少し住んでいた。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
The poet was no richer than a beggar.
その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
He is a poet or something.
あいつは詩人かなにかだ。
She was fond of poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
I call that some poem.
あれは大した詩だ。
Tom told her that he had written that poem two years before.
トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
The poet compared death to sleep.
その詩人は死を眠りにたとえた。
She is very fond of writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
His poems are difficult to understand.
彼の詩は理解するのが難しい。
In addition to being a poet, he is a scholar.
彼は詩人であるうえに学者でもある。
Poets often compare death to sleep.
詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
She is nothing of a poet.
彼女には詩人らしいところは少しもない。
She taught me how to write a poem.
彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
He is as great a poet as ever lived.
彼は古今最上の詩人だ。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
That poet attempted suicide in their library.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
She read one poem to him.
彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
The poet went mad in the end.
ついにその詩人は気が狂った。
Poets select the best words.
詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Apart from schoolwork, I write poetry.
私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
He could recite the poem at age 5.
彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.
詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I write poems in my free time.
私は暇な時間に詩を書きます。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
Poets write poems.
詩人は詩を書く。
He expressed his feelings for nature in a poem.
彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
England is proud of her poets.
イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
She showed me the poems that she had written in her youth.
彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
The airplane has robbed travel of its poetry.
飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
He prefers poetry to fiction.
彼は小説よりも詩を好む。
The poet and novelist were both present at the meeting.
その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
It is a mystery why he did not finish the poem.
彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
Not everyone can be a poet.
だれもが詩人になれるわけではない。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
Let's learn this poem by heart.
この詩を暗記しましょう。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
She really likes writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
He is, in a word, a poet.
彼は一言で言うならば詩人だ。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.
彼はその漢詩を肉太に書いた。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
He is not so much a poet as a writer.
彼は詩人というよりも作家だ。
His poetry does not translate into Japanese.
彼の詩は日本語に翻訳できない。
We had to learn the poem by heart.
私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩歌を暗記しなければならない。
He composes beautiful poems.
彼はすばらしい詩を作る。
Tom is a poet.
トムは詩人だ。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人のすぎない。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
He is not a poet but a novelist.
彼は、詩人ではなくて小説家だ。
He thinks himself a great poet.
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
Ann likes to write poems.
アンは詩を書くのが好きだ。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.
D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
He is not so much a poet as a novelist.
彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
We invited a novelist and poet to the party.
私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
This poem is too much for me.
この詩は私には理解できない。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.