The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Shakespeare is a great poet.
シェイクスピアは偉大な詩人です。
They forced me to sing a song.
彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
He was a great poet as well as a doctor.
彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
He taught me how to write a poem.
彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
It took me an hour to learn the poem by heart.
その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
She is not a poet but a novelist.
彼女は詩人ではなく小説家だ。
That poem mixes prose with poetry.
その詩は韻文に散文をまじえている。
You are made to be a poet.
君は生まれながらの詩人だ。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Let's learn this poem by heart.
この詩を暗記しましょう。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
How do you interpret this poem?
この詩をどのように解釈しますか。
Our teacher had us learn the poem by heart.
先生は私達にその詩を暗唱させた。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He memorized that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
I translated the poem the best I could.
私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
I read not only his novels but also his poems.
私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
His poem reads as follows.
彼の詩は次のようにかかれている。
He thinks himself a great poet.
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
This is a poem written in Scottish dialect.
これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
He is nothing but a poet.
彼は詩人にすぎない。
My father would often read the poem aloud.
父はその詩を声を出して読んだものです。
The poet has been writing poems since this morning.
詩人は今朝からずっと詩を書いています。
I'll read you the poem I wrote just now.
私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
The poet and scholar is dead.
詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
He is as great a poet as ever lived.
彼は、古今無双の詩人である。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.
詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
Kojin Kudo is a born poet.
工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.
その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.
誰の心にも詩情ごころはある。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
Tom told her that he had written that poem two years before.
トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.
D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
This is the village where the poet was born.
これはその詩人が生まれた村だ。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.
シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
She taught me how to write a poem.
彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
He is a poet worthy of the name.
彼はその名にふさわしい詩人だ。
He was a famous poet and a competent diplomat.
彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
That is the poet I met in Paris.
あれがパリで会った詩人です。
Poets like Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Poets write poems.
詩人は詩を書く。
He is a poet by birth.
彼は生まれながらの詩人だ。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
It's easy for that man to compose a good poem.
あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
England is proud of her poets.
イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
Jealousy embellishes a page of the epic.
やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
The students learned this poem by heart.
学生たちはこの詩を暗記した。
She is very fond of writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
It was clear what the poet wanted to say.
その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
The airplane has robbed travel of its poetry.
飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
Wine is poetry put into a bottle.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.
ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.