UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
He is a poet of a sort.彼はへっぽこ詩人だ。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
This poem is too much for me.この詩は私の手には負えない。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
Shika are verses and 31-syllable poems.詩歌とは、詩や短歌のことです。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
This poem is too much for me.この詩は私の手に負えない。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈する手助けとなる。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
The poet went mad in the end.ついにその詩人は気が狂った。
My father would often read the poem aloud.父はその詩を声を出して読んだものです。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
Poets often compare death to sleep.詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License