UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
He is a poet of a sort.彼はへっぽこ詩人だ。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
He is a poet.彼は詩人だ。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
Tom is a poet.トムは詩人だ。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
Some poems were also written by him.いくつかの詩も彼によって書かれた。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
Shika are verses and 31-syllable poems.詩歌とは、詩や短歌のことです。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
This poem is too much for me.この詩は私の手に負えない。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
He cannot be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
My father would often read the poem aloud.父はその詩を声を出して読んだものです。
He is a poet and statesman.彼は詩人でもあり、政治家でもある。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License