The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He hoped to find fame as a poet.
彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
Poetry is a search for the inexplicable.
詩は説明し難いものへの探索である。
I have an inclination for poetry.
私は詩がすきです。
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
He was learning a poem.
彼は詩を暗記していた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
The famous poet attempted to commit suicide in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.
その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
He is as great a poet as ever lived.
彼は、古今無双の詩人である。
As a poet he flowered in his twenties.
詩人としての彼は20代が花盛りだった。
By whom were these poems written?
これらの詩はだれによって書かれたのですか。
He is anything but a poet.
彼が詩人とかないわ。
Poets often compare death to sleep.
詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
Read the poem several times and digest it.
その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
She is nothing of a poet.
彼女には詩人らしいところは少しもない。
I know a poet whose poems are widely read.
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
It is difficult to translate a poem into another language.
詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
He is, in a word, a poet.
彼は一言で言うならば詩人だ。
He learned that poem by heart when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Not everyone can be a poet.
誰でも詩人になれるわけではない。
Not everybody can be a poet.
誰でも詩人になれるとは限らない。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.
シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
Poets write poems.
詩人は詩を書く。
He could recite the poem at age 5.
彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
This poem was written by a nameless poet.
この詩は無名の詩人によって書かれた。
His poem reads as follows.
彼の詩は次のようにかかれている。
He is not so much a translator as a poet.
彼は翻訳家というより詩人だ。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.