The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He expressed his feelings for nature in a poem.
彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
The students learned this poem by heart.
学生たちはこの詩を暗記した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
I met a novelist and a poet.
私は小説家と詩人に会った。
She really likes to write poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.
先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
He has been writing poems since this morning.
彼は今朝からずっと詩を書いている。
Tom told her that he had written that poem two years before.
トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
Apart from schoolwork, I write poetry.
私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
As a poet he flowered in his twenties.
詩人としての彼は20代が花盛りだった。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I translated the poem the best I could.
私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
She quoted a poem by Keats.
彼女はキーツの詩を引用した。
I like lyric better than epic.
私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
He is not so much a novelist as a poet.
彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
That poet attempted suicide in their library.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
He isn't a poet; he's a prose writer.
彼は詩人ではない。散文作家である。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.
D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
This poem calls for great insight from the reader.
この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.
彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
He is a poet by birth.
彼は生まれながらの詩人だ。
She read one poem to him.
彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
I cannot make anything of the poem's meaning.
私はその詩の意味が全く分からない。
Some poems were also written by him.
いくつかの詩も彼によって書かれた。
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
He composes beautiful poems.
彼はすばらしい詩を作る。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
We all learned the poem by heart.
わたし達はその詩を暗記した。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Who was this poem written by?
この詩は誰が書いたのですか。
This poem is too much for me.
この詩は私の手に負えない。
Shika are verses and 31-syllable poems.
詩歌とは、詩や短歌のことです。
She is very fond of writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
His maiden work established his reputation.
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
He was something of a poet and used to write romantic poems.
彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
The poet has been writing poems since this morning.
その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.
幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
The pupils learned many poems by heart.
生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
He is as great a poet as ever lived.
彼は古今最上の詩人だ。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.
彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.