UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
This is the house in which the poet lived in his childhood.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
Tom is a poet.トムは詩人だ。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
His poetry does not translate into Japanese.彼の詩は日本語に翻訳できない。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
I like short poems.私は短詩が好きです。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
He cannot be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
She quoted a poem by Keats.彼女はキーツの詩を引用した。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License