The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He conjured up Arcadia reading the poem.
彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
Poetry is not in his line.
詩は彼の専門ではない。
He thinks himself a great poet.
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
Have you learned the poem by heart?
その詩を暗記しましたか。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.
シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
He is a novelist and poet.
彼は小説家であり詩人である。
He is anything but a poet.
彼は詩人なんていうものでは決してない。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
She read the poem aloud.
彼女はその詩を声に出して読んだ。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
He is not so much a novelist as a poet.
彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
This poem is attributed to him.
この詩は彼の作とされている。
Have you ever read any Tennyson's poems?
テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.
詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
Not everyone can be a poet.
誰もが詩人になれるとは限らない。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
That's a great poem.
あれは大した詩だ。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人ではない。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.
何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
He is known as a great poet.
彼は偉大な詩人として知られている。
Some poems were also written by him.
いくつかの詩も彼によって書かれた。
Basho was the greatest poet.
芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
He could recite the poem at age 5.
彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
I write poems in my free time.
私は暇な時間に詩を書きます。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.
幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
He memorized that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
This is a poem written in Scottish dialect.
これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
Ann likes to write poems.
アンは詩を書くのが好きだ。
The poem was composed by an anonymous author.
その詩は無名の著者が詠んだ。
I like poets, such as Takuboku.
私は詩人、たとえば啄木が好きである。
To everyone's sorrow, the poet died young.
悲しいことに、その詩人は若死にした。
He isn't a poet; he's a prose writer.
彼は詩人ではない。散文作家である。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
How do you interpret these lines of the poem?
詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
He is a born poet.
彼は先天的な詩人です。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.
彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
She expressed her feelings for nature in a poem.
彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
We have to learn the whole poem by heart.
私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
I remember one poem in particular.
私はとくに一つの詩を覚えている。
He cannot be a poet.
あの人が詩人であるはずがない。
Poets often compare death to sleep.
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
We all learned the poem by heart.
わたし達はその詩を暗記した。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.
たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
Poets select the best words.
詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
He is the greatest poet that ever lived.
彼は世にもまれな大詩人である。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.
D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人のすぎない。
Read the poem several times and digest it.
その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
The poet and novelist were both present at the meeting.
その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
This is the village where the poet was born.
これはその詩人が生まれた村だ。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.
英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
She is very fond of writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
It is difficult to translate a poem into another language.
詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
We invited a novelist and poet to the party.
私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The airplane has robbed travel of its poetry.
飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
This poem calls for great insight from the reader.
この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
Wine is poetry filled in bottles.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He is anything but a poet.
彼は詩人だなんてとんでもない。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
That famous poet planned on killing himself in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I know the poem by heart.
私はその詩を暗記している。
Allen is a poet.
アレンは詩人です。
Who wrote this poem?
この詩を書いたのは誰ですか。
He learned that poem by heart when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
She was absorbed in writing a poem.
彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
Poets often compare death to sleep.
詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
Yoko translated some poems from Japanese into English.
ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
Wine is bottled poetry.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Can you make sense of this poem?
あなたはこの詩がわかりますか。
It took me an hour to learn the poem by heart.
その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.