UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
I like short poems.私は短詩が好きです。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
He is a poet of a sort.彼はへっぽこ詩人だ。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
Wine is bottled poetry.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
She really likes writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
She quoted a poem by Keats.彼女はキーツの詩を引用した。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
Not everyone can be a poet.だれもが詩人になれるわけではない。
How do you like these poems?これらの詩はどうですか。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
This poem is too much for me.この詩は私の手には負えない。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
He is a poet by birth.彼は生まれながらの詩人だ。
Such poets as Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
It was clear what the poet wanted to say.その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
He is a poet.彼は詩人だ。
She read the poem aloud.彼女はその詩を声に出して読んだ。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License