UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
I'll admit that.それは認める。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
Did you accept his statement as true?君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
I admit that I was careless.私が不注意なことは認める。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
I admit it to be true.それが本当であることを認める。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Please confirm.ご確認ください。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License