UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
I support the proposal.その提案を承認します。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
She allowed that my offer was reasonable.彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
I admit it to be true.それが本当であることを認める。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License