UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
I must admit that I snore.いびきをかくことは認めるよ・・・。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
I cannot accept an excuse like that.そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License