UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
She allowed that my offer was reasonable.彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
I confirmed the order.注文を確認しました。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He admitted his defeat.彼は負けを認めた。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
I admit to being careless.僕が不注意なことは認める。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
Please confirm.ご確認ください。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
I checked it twice.二度確認しました。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License