UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
He admitted he had taken bribes.彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
I admit that I was careless.私が不注意なことは認める。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
I checked it twice.二度確認しました。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は無試験でその学校の入学が認められた。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
I'll admit I'm wrong.僕がわるかったことは認めます。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License