UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
I'm not having any of that.私はそれを認めない。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
She allowed that my offer was reasonable.彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
Did you accept his statement as true?君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は無試験でその学校の入学が認められた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
He admitted his defeat.彼は負けを認めた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
Please confirm.ご確認ください。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
I admit that I was careless.私が不注意なことは認める。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License