UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All of us approved of the plan.みんなその計画を承認した。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
Even given what you say, I still think you are to blame.あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。
I will look into the matter.その件については確認します。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
I checked it twice.二度確認しました。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License