UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
I admit it to be true.それが本当であることを認める。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
They finally acknowledged it as true.彼らはついにそれが真実だと認めた。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
I'll admit that.それは認める。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
I must admit that I snore.いびきをかくことは認めるよ・・・。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License