UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
I cannot accept an excuse like that.そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
He admitted he had taken bribes.彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
I confirmed the order.注文を確認しました。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License