UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
They finally acknowledged it as true.彼らはついにそれが真実だと認めた。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
He admitted he had taken bribes.彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
I support the proposal.その提案を承認します。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
He admitted his eagerness to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
I'll admit that.それは認める。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
I checked it twice.二度確認しました。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License