UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
I could not accept that my wife was really dead.私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
I support the proposal.その提案を承認します。
Please confirm.ご確認ください。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
All of us approved of the plan.みんなその計画を承認した。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
He admitted he had taken bribes.彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
I cannot accept an excuse like that.そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
I'm not having any of that.私はそれを認めない。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License