UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
I cannot accept an excuse like that.そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
I support the proposal.その提案を承認します。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
I confirmed the order.注文を確認しました。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
I admit to being careless.僕が不注意なことは認める。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License