UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I confirmed the order.注文を確認しました。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
I'll admit that.それは認める。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Did you accept his statement as true?君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
I'll admit I'm wrong.僕がわるかったことは認めます。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License