UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
They finally acknowledged it as true.彼らはついにそれが真実だと認めた。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
I admit it.それは認める。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
I cannot accept an excuse like that.そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I could not accept that my wife was really dead.私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
The boy admitted having broken the vase.少年は花瓶を割ってしまったことを認めた。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License