UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
He admitted his eagerness to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
Even given what you say, I still think you are to blame.あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
I admit it to be true.それが本当であることを認める。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
I confirmed the order.注文を確認しました。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
I admit that I was careless.私が不注意なことは認める。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License