UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
Did you accept his statement as true?君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
I admit that I was careless.私が不注意なことは認める。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
I checked it twice.二度確認しました。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
I admit it to be true.それが本当であることを認める。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License