The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
I must admit that I snore.
いびきをかくことは認めるよ・・・。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Admitting what you say, I still think you are wrong.
君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.
サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
Everyone recognizes the boy as a real genius.
誰もがその少年を本物の天才と認めている。
The judge acknowledged him the winner.
審判は彼を勝者と認めた。
He feels no reluctance in acknowledging errors.
彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
She frankly admitted her guilt.
彼女は率直に罪を認めた。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.
忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
He was admitted to the school without sitting for an examination.
彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
I admit to being careless.
僕が不注意なことは認める。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.
彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
The boy admitted breaking the window.
少年は窓を割ったことを認めた。
He did not accept my apologies.
彼は私の弁解を認めてくれなかった。
Checking the clock it was exactly 21:00.
時計を確認すると、21時ジャスト。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Everyone recognized his skill.
誰もが彼の技術を認めた。
She acknowledged that my statement was true.
彼女は私の発言を真実だと認めた。
He doesn't approve of women smoking.
彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).