UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
I admit that I was careless.私が不注意なことは認める。
I confirmed the order.注文を確認しました。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は無試験でその学校の入学が認められた。
She allowed that my offer was reasonable.彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
I'm not having any of that.私はそれを認めない。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License