UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I admit it to be true.それが本当であることを認める。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
Even given what you say, I still think you are to blame.あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
He was admitted to the club.彼はその会へ入会が認められた。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
I'll admit that.それは認める。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
I admit to being careless.僕が不注意なことは認める。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
He admitted his defeat.彼は負けを認めた。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
All of us approved of the plan.みんなその計画を承認した。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は無試験でその学校の入学が認められた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License