UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
Please confirm.ご確認ください。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
I support the proposal.その提案を承認します。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
I'm not having any of that.私はそれを認めない。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
I checked it twice.二度確認しました。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License