UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
I will look into the matter.その件については確認します。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
I confirmed the order.注文を確認しました。
He admitted his eagerness to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
All of us approved of the plan.みんなその計画を承認した。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
I admit it.それは認める。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License