UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
I'm not having any of that.私はそれを認めない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
I admit it to be true.それが本当であることを認める。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
I support the proposal.その提案を承認します。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License