UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
I could not accept that my wife was really dead.私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
I will look into the matter.その件については確認します。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
I confirmed the order.注文を確認しました。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は無試験でその学校の入学が認められた。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License