The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How can you tolerate such a deed?
どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
He browbeat her into accepting it.
彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
While we hate force, we recognize the need for law and order.
われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
He acknowledged his faults.
彼は自分が悪かった事を認めた。
Even given what you say, I still think you are to blame.
あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。
You have to dig down and pay for it.
自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
The boy acknowledged having lied.
少年はうそをついたことを認めた。
They were able to identify him by his wrist watch.
彼の身元は腕時計で確認できた。
Even if he does something bad, he'll never admit it.
彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Father will never approve of my marriage.
父は決して私の結婚を認めないだろう。
I admit her superiority to others.
私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
I have a strong conviction that our judgement was right.
我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
He confirmed that something was wrong with his car.
彼は車の具合がおかしいことを確認した。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
Now he is recognized as one of the most promising writers.
彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
There are no exceptions to this rule.
この規則には例外は認められない。
The world did not recognize him.
世界は彼を認識していなかった。
He admitted that it was true.
彼はそれは事実であることを認めた。
You're expected to hail it as a triumph.
あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
He will never admit his fault.
彼は決して自分の過ちを認めない。
Checking the clock it was exactly 21:00.
時計を確認すると、21時ジャスト。
Check that your username and password are written correctly.
ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
They all agreed to a man that this statement was true.
彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.
「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.
彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.
トムは飲酒運転の容疑を認めた。
Admitting what you say, I still think he's in the right.
おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
He admitted that he stole the gold.
彼はその金を盗んだことを認めた。
He was admitted to that school without taking the exam.
彼は無試験でその学校の入学が認められた。
The boy admitted breaking the window.
少年は窓を割ったことを認めた。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Recognize and respect the personality of a person.
人の人格を認め尊重する。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
None of them would admit to being the culprit.
誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
The man admitted having broken into the house.
その男はその家に押し入ったことを認めた。
She would never own up to a mistake.
彼女はどうしても間違いを認めなかった。
I approve of your plan.
あなたのプランを承認します。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
I doubt the new proposal will be accepted.
新提案が承認されることはなさそうだ。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.
トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
He conceded that he committed a crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
We must concede that we committed an error.
間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
I admit to being careless.
私が不注意なことは認める。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.