The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She acknowledged that she couldn't speak French.
彼女はフランス語が話せないことを認めた。
She doesn't admit that she is in the wrong.
彼女は自分が間違っていることを認めない。
I could not accept that my wife was really dead.
私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
It's hard to admit that you're a failure.
自分が敗北者だと認めるのは難しい。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.
彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
I'd like to confirm our reservations.
予約の確認をお願いしたいのですが。
I doubt the new proposal will be accepted.
新提案が承認されることはなさそうだ。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.
誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
Flight reconfirmation, please.
フライトの再確認をお願いします。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He was recognized as a first-class singer.
彼は一流歌手として認められた。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.
トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.
成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He confirmed that something was wrong with his car.
彼は車の具合がおかしいことを確認した。
I admit it to be true.
それが本当であることを認める。
They finally acknowledged it as true.
彼らはついにそれが真実だと認めた。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.
我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
I admit to being careless.
僕が不注意なことは認める。
Did he admit that he was wrong?
彼は自分の非を認めましたか。
He could not accept a strange woman as his mother.
彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
She recognized that math was her weakest subject.
彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
Please confirm the cancellation by e-mail.
このキャンセル確認のe-mailをください。
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
Same-sex marriage is legal here.
この地域では同性婚が認められている。
He couldn't accept a strange woman as his mother.
彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
This agreement was confirmed by three companies.
今度の協定を三社で承認しあった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Admitting what he says, I still cannot agree with him.
彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
Tom admitted his mistake.
トムは自分の間違いを認めた。
This rule allows no exception.
この規則には例外は認められない。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
The spokesman confirmed that the report was true.
スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
The lost boy was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I checked it twice.
二度確認しました。
The spokesman confirmed that the report was true.
広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
She admitted that she was wrong.
彼女は自分が誤っていることを認めた。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Everyone recognized his skill.
誰もが彼の技術を認めた。
His existence was recognized.
彼の存在が認められた。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
He was not about to admit his mistake.
彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.