UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His existence was recognized.彼の存在が認められた。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
I'll admit I'm wrong.僕がわるかったことは認めます。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
I will look into the matter.その件については確認します。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
I must admit that I snore.いびきをかくことは認めるよ・・・。
I could not accept that my wife was really dead.私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
He was admitted to the club.彼はその会へ入会が認められた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License