The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Don't forget to confirm your reservation in advance.
前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Please confirm the cancellation by e-mail.
このキャンセル確認のe-mailをください。
They all agreed to a man that this statement was true.
彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
Admitting what you say, I still think he is wrong.
あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
I admit having done wrong.
私は悪いことをしたと認める。
I admit it to be true.
それが本当であることを認める。
I'll admit I'm wrong.
僕が悪かったの認めます。
She recognized that math was her weakest subject.
彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
"Please check again." "Certainly."
「もう一度ご確認ください」「分かりました」
None of them would admit to being the culprit.
誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.
トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
They communicate disapproval by shaking their heads.
首を横に振ることで不承認を与える。
We regret that your application has not been accepted.
残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
Did your parents approve of your marriage?
ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
She need not have owned up to her faults.
彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
He acknowledged his fault.
彼は自分の落ち度を認めた。
I acknowledge it to be true.
その件が事実であると承認します。
He identified the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Silence is an admission of guilt.
黙っているのは罪を認めることだ。
Mother will never approve of my marriage.
母は決して私の結婚を認めないだろう。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
The lost child was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
His great ability was fully appreciated by his friends.
彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The new regulations were confirmed by the full committee.
新しい規約は全会一致で承認された。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.