The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you made sure the door is locked?
ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
He couldn't accept a strange woman as his mother.
彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
The world did not recognize him.
世界は彼を認識していなかった。
She identified him as the murderer.
彼女は彼を殺人犯だと認めた。
The torture made him confess to crimes he had not committed.
拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
Why don't you admit your mistake?
自分の過ちを認めてはどうですか。
This time, I'll check, double-check and check again.
今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
He admits being involved in the scandal.
彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
I acknowledge it to be true.
私はそれを真実だと認める。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.
その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Confess himself to be a spy.
自らスパイと認める。
He admitted that he had stolen the treasure.
彼はその財宝を盗んだことを認めた。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.
10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
He was admitted to that school without taking the exam.
彼は無試験でその学校の入学が認められた。
He did not accept my apologies.
彼は私の弁解を認めてくれなかった。
The lost child was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の確認をしたいのですが。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
I admit her superiority to others.
彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
You have to dig down and pay for it.
自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
I felt ready to give in because of my miserable failure.
私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
She had not been employed two months when her ability was recognized.
彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
He couldn't accept a strange woman as his mother.
彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
We are fully aware of the importance of the situation.
私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
My father is too stubborn to admit his faults.
私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
She did not need to own up to her faults.
彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
We'll reconfirm your reservation for you.
あなたの予約の確認はこちらで行います。
Confirm your reservation in advance.
前もって予約を確認しておきなさい。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
His great ability was fully appreciated by his friends.
彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.
「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The judge acknowledged him the winner.
審判は彼を勝者と認めた。
See if the gas is turned off.
ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
The boy acknowledged having lied.
少年はうそをついたことを認めた。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.
シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
He admitted that he stole the gold.
彼はその金を盗んだことを認めた。
We concede your right to this property.
私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Admitting what you say, I still think I am right.
君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.