UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I'm not having any of that.私はそれを認めない。
Did you accept his statement as true?君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
I will look into the matter.その件については確認します。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
I'll admit I'm wrong.僕がわるかったことは認めます。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License