UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
I will look into the matter.その件については確認します。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I'll admit that.それは認める。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
They finally acknowledged it as true.彼らはついにそれが真実だと認めた。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
I confirmed the order.注文を確認しました。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
He admitted he had taken bribes.彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License