UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
He admitted his eagerness to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
Even given what you say, I still think you are to blame.あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
I support the proposal.その提案を承認します。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License