UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
I'm not having any of that.私はそれを認めない。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
He admitted his eagerness to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
I support the proposal.その提案を承認します。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
The boy admitted having broken the vase.少年は花瓶を割ってしまったことを認めた。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License