UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
I admit it.それは認める。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
I support the proposal.その提案を承認します。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
I'll admit that.それは認める。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は無試験でその学校の入学が認められた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
He admitted he had taken bribes.彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License