UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
I'll admit I'm wrong.僕がわるかったことは認めます。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
She allowed that my offer was reasonable.彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
I cannot accept an excuse like that.そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
I admit to being careless.僕が不注意なことは認める。
I admit it to be true.それが本当であることを認める。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
I support the proposal.その提案を承認します。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License