UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
I'll admit that.それは認める。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Even given what you say, I still think you are to blame.あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
She allowed that my offer was reasonable.彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
He admitted he had taken bribes.彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
I'll admit I'm wrong.僕がわるかったことは認めます。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
I admit that I was careless.私が不注意なことは認める。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
I support the proposal.その提案を承認します。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
I admit it.それは認める。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License