UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
I checked it twice.二度確認しました。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
She allowed that my offer was reasonable.彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
I must admit that I snore.いびきをかくことは認めるよ・・・。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
I could not accept that my wife was really dead.私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
I cannot accept an excuse like that.そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
Did you accept his statement as true?君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License