UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は無試験でその学校の入学が認められた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
I admit it to be true.それが本当であることを認める。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
He was admitted to the club.彼はその会へ入会が認められた。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
I support the proposal.その提案を承認します。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
I cannot accept an excuse like that.そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License