UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
He admitted his eagerness to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
All of us approved of the plan.みんなその計画を承認した。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
I'll admit that.それは認める。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
I'm not having any of that.私はそれを認めない。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
They finally acknowledged it as true.彼らはついにそれが真実だと認めた。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License