The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was not about to admit his mistake.
彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.
10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
She need not have owned up to her faults.
彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
He was admitted to that school without taking the exam.
彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
Minutes of the previous meeting were accepted.
前回の議事録は承認されました。
Did your parents approve of your marriage?
ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I must admit I don't like much contemporary music.
私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
I admit to being careless.
僕が不注意なことは認める。
Now he is recognized as one of the most promising writers.
彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
His services were appreciated.
彼の功績は認められた。
Would you please check this matter with your bank?
この件につき、銀行にご確認いただけますか。
This time, I'll check, double-check and check again.
今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
He was admitted to the club.
彼はその会へ入会が認められた。
Admitting what you say, I still believe I am right.
君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
He recognized his son as lawful heir.
彼は息子を正式の相続人と認めた。
I admit her superiority to others.
私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
The minister approved the building plans.
大臣はその建築計画を認めた。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.
その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
This plan has not yet been cleared by the committee.
この計画はまだ委員会から認可されていない。
He admitted his guilt.
彼は自分の有罪を認めた。
She doesn't admit that she is in the wrong.
彼女は自分が間違っていることを認めない。
He admitted that he had stolen the treasure.
彼はその財宝を盗んだことを認めた。
The federal budget was narrowly approved by Congress.
連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
We'll take care of reconfirmation of your reservation.
あなたの予約の確認はこちらで行います。
He admitted himself defeated.
彼は負けを認めた。
Being silent is regarded in effect as approval.
黙っていると事実上の承認とみなされます。
Never go across the street without looking for cars first.
道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Even given what you say, I still think you are to blame.
あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.
突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
I acknowledged that I want to do strange things.
私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.
予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
My father is too stubborn to admit his faults.
私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
He admitted having done wrong.
彼は罪を犯したことを認めた。
Tom admitted that he had been defeated.
トムは負けた事を認めた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.