UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
I could not accept that my wife was really dead.私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
The boy admitted having broken the vase.少年は花瓶を割ってしまったことを認めた。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
I support the proposal.その提案を承認します。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License