The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I checked it twice.
二度確認しました。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.
注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
Admitting what you say, I still think he is wrong.
あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.
公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
He admits being involved in the scandal.
彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.
身分を確認したいので、身分証明を要求する
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.
自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.
彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
She identified him as the murderer.
彼女は彼を殺人犯だと認めた。
She recognized that math was her weakest subject.
彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.
彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
I would appreciate it if you could agree to my plan.
私の計画にご承認をいただければ幸いです。
The theory is not accepted.
その理論は一般に認められていない。
The new regulations were confirmed by the full committee.
新しい規約は全会一致で承認された。
Tom admitted his mistake.
トムは間違いを認めた。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.
あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
Mother will never approve of my marriage.
母は決して私の結婚を認めないだろう。
He could not accept a strange woman as his mother.
彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
How can you tolerate such a deed?
どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.
私は何時に出発することになっているか確認したい。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Admitting what you say, I cannot agree with you.
君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
We'd like to confirm our reservations.
予約の確認をしたいのですが。
We will confirm your order as follows.
ご注文を下記の通り確認します。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.
トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
He admitted his mistakes.
彼は自分の誤りを認めた。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.