UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom checked the time.トムは時間を確認した。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
All of us approved of the plan.みんなその計画を承認した。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
I support the proposal.その提案を承認します。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
He was admitted to the club.彼はその会へ入会が認められた。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License