The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.
トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.
トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
Same-sex marriage is legal here.
この地域では同性婚が認められている。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
Tom admitted that he had killed Mary.
トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
Silence is an admission of guilt.
黙っていると罪を認めたことになる。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.
予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.
彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
I admit that I was careless.
私が不注意なことは認める。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.
管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Tom admitted that he had been defeated.
トムは負けた事を認めた。
She acknowledged having made a mistake.
彼女は間違いを犯したことを認めた。
Then he went back over it to make sure it was right.
それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
The theory will find general acceptance.
その説は一般に認められるだろう。
We'll reconfirm your reservation for you.
あなたの予約の確認はこちらで行います。
He feels no reluctance in acknowledging errors.
彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
Almost all approve of his actions.
彼の行動を認めない人はほとんどいない。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.
自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.
場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.
成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Could you verify that your computer is plugged in?
お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
I have a strong conviction that our judgement was right.
我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
She admitted that she was wrong.
彼女は自分が誤っていることを認めた。
Silence is an admission of guilt.
黙っているのは罪を認めることだ。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.
注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
Under the circumstances I cannot allow the request.
そういう事情なのでその要請は認められない。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.
その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
This agreement was confirmed by three companies.
今度の協定を3社で承認し合った。
Can you identify which coat is yours?
どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
She would never own up to a mistake.
彼女はどうしても間違いを認めなかった。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Everyone recognizes the boy as a real genius.
誰もがその少年を本物の天才と認めている。
Tom admitted his mistake.
トムは自分の間違いを認めた。
He will never admit his fault.
彼は決して自分の過ちを認めない。
I'd like to confirm our reservations.
私だったら確認しますよ。
He was admitted to the school without sitting for an examination.
彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.
トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.
新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Everyone admitted that the earth is a sphere.
誰もが地球は球体だと認めていた。
He was admitted to the club.
彼はその会へ入会が認められた。
He was not about to admit his mistake.
彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
Never go across the street without looking for cars first.
道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.
その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I'd like to confirm our reservations.
予約の確認をお願いしたいのですが。
I doubt the new proposal will be accepted.
新提案が承認されることはなさそうだ。
I accept the statement as true.
私はその陳述を真実と認める。
The world has paid due recognition to her ability.