UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
I support the proposal.その提案を承認します。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
I'll admit I'm wrong.僕がわるかったことは認めます。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
He admitted his eagerness to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
I will look into the matter.その件については確認します。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は無試験でその学校の入学が認められた。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
All of us approved of the plan.みんなその計画を承認した。
He admitted he had taken bribes.彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
I admit it to be true.それが本当であることを認める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License