UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
He admitted he had taken bribes.彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I checked it twice.二度確認しました。
Please confirm.ご確認ください。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
I support the proposal.その提案を承認します。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License