The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whatever we decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He admitted that it was true.
彼はそれは事実であることを認めた。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
I would appreciate it if you could agree to my plan.
私の計画にご承認をいただければ幸いです。
The boy who had been missing was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I confirmed the order.
注文を確認しました。
I cannot approve of your going out with him.
私は君が彼と外出するのは認められない。
I acknowledged that I want to do strange things.
私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の確認をしたいのですが。
Admitting what you say, I cannot agree with you.
君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
Will you honor this check?
この小切手で支払いを認めてくれますか。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Accepting what you say, I'm still against the project.
あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
I answer for his honesty.
彼が正直なのは認めます。
It's absurd never to admit your mistakes.
間違いを一度も認めないというのは不合理である。
Even if I admit that, I cannot agree with you.
それを認めるとしても、私は君に同意できない。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.
私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.
突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
Mother approved my plan.
母は私の計画をよいと認めた。
Everyone recognized his skill.
誰もが彼の技術を認めた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
He will never give in even when he is wrong.
彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.
彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
He admitted having done wrong.
彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
You are honest to admit your mistake.
自分の非を認めるなんて君は正直だね。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The constitution was amended so that women could vote.
婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
His services were appreciated.
彼の功績は認められた。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Everyone will accept that idea in principle.
誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
Admitting what you say, I still think he's in the right.
おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The world did not recognize him.
世界は彼を認識していなかった。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.
その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Could you verify that your computer is plugged in?
お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
Tom acknowledges he is a devout Christian.
トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
Give credit where credit is due.
悪人でも手柄は認めてやれ。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
He could not accept a strange woman as his mother.
彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Did you accept his statement as true?
君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
He doesn't approve of women smoking.
彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.
彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He admitted having done wrong.
彼は罪を犯したことを認めた。
We should have been fully aware of this risk all along.
最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.