UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
He admitted he had taken bribes.彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
I cannot accept an excuse like that.そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I admit it.それは認める。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
They finally acknowledged it as true.彼らはついにそれが真実だと認めた。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License