UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
I could not accept that my wife was really dead.私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
He admitted his defeat.彼は負けを認めた。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
I support the proposal.その提案を承認します。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License