UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
I support the proposal.その提案を承認します。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
He admitted his defeat.彼は負けを認めた。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
I admit it.それは認める。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License