UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I support the proposal.その提案を承認します。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
He admitted he had taken bribes.彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
I could not accept that my wife was really dead.私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
I confirmed the order.注文を確認しました。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は無試験でその学校の入学が認められた。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
I checked it twice.二度確認しました。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The boy admitted having broken the vase.少年は花瓶を割ってしまったことを認めた。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License