UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
I admit it to be true.それが本当であることを認める。
I'll admit that.それは認める。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
The request was granted.要求は認められた。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
Even given what you say, I still think you are to blame.あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
I confirmed the order.注文を確認しました。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License