UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
I admit it.それは認める。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
The request was granted.要求は認められた。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
I cannot accept an excuse like that.そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
I checked it twice.二度確認しました。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License