UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
I support the proposal.その提案を承認します。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
I admit it.それは認める。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
I must admit that I snore.いびきをかくことは認めるよ・・・。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
I'll admit I'm wrong.僕がわるかったことは認めます。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License