UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
Even given what you say, I still think you are to blame.あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
I will look into the matter.その件については確認します。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
I confirmed the order.注文を確認しました。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
Please confirm.ご確認ください。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License