UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
I admit it.それは認める。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
I must admit that I snore.いびきをかくことは認めるよ・・・。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
I confirmed the order.注文を確認しました。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
They finally acknowledged it as true.彼らはついにそれが真実だと認めた。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
He was admitted to the club.彼はその会へ入会が認められた。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
I cannot accept an excuse like that.そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
All of us approved of the plan.みんなその計画を承認した。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License