UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
I must admit that I snore.いびきをかくことは認めるよ・・・。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
I'm not having any of that.私はそれを認めない。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
I admit it.それは認める。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License