UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
I'll admit I'm wrong.僕がわるかったことは認めます。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
Did you accept his statement as true?君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
He was admitted to the club.彼はその会へ入会が認められた。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は無試験でその学校の入学が認められた。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
I confirmed the order.注文を確認しました。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License