UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I admit that I was careless.私が不注意なことは認める。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
She allowed that my offer was reasonable.彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
I'll admit I'm wrong.僕がわるかったことは認めます。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
I confirmed the order.注文を確認しました。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
He admitted he had taken bribes.彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License