UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
I admit that I was careless.私が不注意なことは認める。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
I confirmed the order.注文を確認しました。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
I cannot accept an excuse like that.そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
Even given what you say, I still think you are to blame.あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License