UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
I admit to being careless.僕が不注意なことは認める。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
They finally acknowledged it as true.彼らはついにそれが真実だと認めた。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License