UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Please confirm.ご確認ください。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
I checked it twice.二度確認しました。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
I must admit that I snore.いびきをかくことは認めるよ・・・。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
I support the proposal.その提案を承認します。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
He admitted he had taken bribes.彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
I'll admit I'm wrong.僕がわるかったことは認めます。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
Did you accept his statement as true?君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
All of us approved of the plan.みんなその計画を承認した。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License