The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
His silence was a practical admission of guilt.
彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He will never give in even when he is wrong.
彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
Admitting what you say, I still think he's in the right.
おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
He'll never admit to being in the wrong.
彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
The dead body was identified by a mole on the cheek.
その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
We admit that he is a man of ability.
我々は彼がやり手だと言う事を認める。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
He would not admit his fault.
彼はどうしても非を認めなかった。
We must concede that we committed an error.
間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
He was admitted to the club.
彼はその会へ入会が認められた。
Same-sex marriage is legal here.
この地域では同性婚が認められている。
He acknowledged his fault.
彼は自分の落ち度を認めた。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.
君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
He appreciates Japanese culture.
彼は日本文化のよさを認めています。
You're expected to hail it as a triumph.
あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
While we hate force, we recognize the need for law and order.
われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
Admitting what you say, I cannot agree with you.
君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
He confirmed that something was wrong with his car.
彼は車の具合がおかしいことを確認した。
Japan recognized the new government of that country.
日本はその国の新しい政府を承認した。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The lost child was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Few people will admit their faults.
自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
I have a strong conviction that our judgement was right.
我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.
自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
The plan was approved in its entirety.
計画はそっくり承認された。
I cannot accept an excuse like that.
そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
They communicate disapproval by shaking their heads.
首を横に振ることで不承認を与える。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
The theory is not accepted.
その理論は一般に認められていない。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!
まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
He doesn't approve of women smoking.
彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
I acknowledged that I want to do strange things.
私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.
発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
I admit that I was careless.
僕が不注意なことは認める。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.