UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
I support the proposal.その提案を承認します。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
I admit it.それは認める。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
He was admitted to the club.彼はその会へ入会が認められた。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License