The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.
彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
I'd like to make sure of the time.
時間の確認をしたいのですが。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.
彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
The request was granted.
要求は認められた。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.
あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
I'm afraid she won't accept my explanation.
彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
They communicate disapproval by shaking their heads.
首を横に振ることで不承認を与える。
Did your parents approve of your marriage?
ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"
Would you please check this matter with your bank?
この件につき、銀行にご確認いただけますか。
He admits being involved in the scandal.
彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
Recognize and respect the personality of a person.
人の人格を認め尊重する。
The boy who had been missing was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He was not about to admit his mistake.
彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
Let's over the matter before accepting it.
認める前にそのことをよく考えよう。
Accepting what you say, I'm still against the project.
あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
We are fully aware of the importance of the situation.
私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I admit that I was careless.
僕が不注意なことは認める。
Please confirm the cancellation by e-mail.
このキャンセル確認のe-mailをください。
I admit her superiority to others.
彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
I must admit I don't like much contemporary music.