UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
I want to send a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
Birth is, in a manner, the beginning of death.誕生は、ある意味では、死の始めである。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を贈ろう。
It is kind of you to give me a birthday present.誕生日の贈り物を下さってありがとう。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
How did you celebrate your birthday?誕生日はどのように祝いましたか。
His birthday party is to be held at three tomorrow.彼の誕生パーティーは明日3時に開かれる予定です。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
On his birthday, I took a train to the town in which he lived.彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。
Today is my sister's birthday.今日は、妹の誕生日です。
Happy birthday, Muiriel!お誕生日おめでとうムーリエル!
I'll be back in time for my mother's birthday.母の誕生日に間に合うように帰ります。
She makes a point of remembering each one of our birthdays.彼女は私達一人一人の誕生日を必ず覚えていることにしている。
My birthday falls on Sunday.私の誕生日は日曜日に当たる。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日に何を買えばいいのかわからない。
I failed to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
She gave me a watch for a birthday present.彼女が誕生日に時計をくれた。
My father bought me a digital watch for birthday present.父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
We celebrated his birthday.私達は彼の誕生日を祝った。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
I bought a pen for your birthday present.あなたの誕生日プレゼントにペンを買った。
Your birthday is drawing near.君の誕生日が近づいているね。
On what day of the week does your birthday fall this year?今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。
I will get you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
Jeff wore the tie which Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
It's Tom's birthday today.今日はトムの誕生日だ。
I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow.明日、友達の誕生会を開きます。
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!今日は6月18日で、ムーリエルの誕生日です!
I said that I would be twenty next birthday.次の誕生日で20歳になりますと私は言った。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
I had my thirtieth birthday last week.先週誕生日を迎え、30歳になりました。
I remembered your birthday this year, didn't I?今年は君の誕生日を覚えてたでしょう?
They were pleased at the birth of their first child.彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
Her birthday party will be tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
It happens that we have the same birthday.私たちはたまたま同じ誕生日だ。
My birthday is a month from today. That is to say, April 5th.私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。
Tomorrow is my birthday.明日は私の誕生日です。
It was a party to celebrate her birthday.それは彼女の誕生日を祝うパーティーだった。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Perhaps she doesn't remember my birthday.たぶん彼女は僕の誕生日を覚えていないだろう。
I will give you this bicycle as a birthday present.誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。
All his children want presents on their birthdays.彼の子供達はみんな誕生日にプレゼントをほしがる。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
I hope you will come to my birthday party.僕の誕生日パーティーにきてほしいんだ。
You shall have a new bicycle for your birthday.誕生日には新しい自転車をあげよう。
Happy birthday!誕生日おめでとう。
My mother baked a cake for my birthday.母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
Do you feel birthdays are important?誕生日って大事だと思う?
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
What is your date of birth?お誕生日はいつですか。
Write down your date of birth here.ここに誕生日を書いてください。
I will give you a bicycle for your birthday.私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
It happened that the day was my birthday.たまたまその日は私の誕生日でした。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
The birthstone of April is diamond.4月の誕生石はダイヤモンドです。
When is your birthday?あなたの誕生日はいつですか。
Happy birthday to you!誕生日おめでとうございます。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムはメアリーの誕生日にあげるためにカメラを買った。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
I wasn't able to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
My birthday is one month from today.私の誕生日は1ヶ月先の今日です。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
She celebrated her fifteenth birthday yesterday.彼女は昨日15歳の誕生日を祝った。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちめいめいの誕生日を覚えるようにしている。
Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don't wear a hat.こともあろうに、なぜ彼は誕生日に帽子なんかくれたんだろう。私は帽子をかぶらないのに。
The day after tomorrow is Tom's birthday.明後日はトムの誕生日だ。
Happy birthday to you!誕生日、おめでとう。
Please don't say your birthday is over.誕生日は終わったよ、なんて言わないで。
My birthday falls on Friday this year.私の誕生日は今年は金曜日に当たる。
She gave me something very nice for my birthday.彼女は私の誕生日にとてもすばらしいものをくれた。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
My birthday is on March 22.私の誕生日は3月22日です。
She is looking forward to her birthday party.彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。
Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday.アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
What did you give Mike on his birthday?マイクの誕生日に、あなたは何をあげましたか。
My mother sent me a birthday present.母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。
His birthday is May 5th.五月五日は彼の誕生日だ。
We had a birthday party for the old lady.僕たちはおばあちゃんの誕生パーティーを開いたんだ。
Bill never fails to send a birthday present to his mother.ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday.ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
My father bought me a camera for my birthday.父は誕生日にカメラを買ってくれた。
We celebrated Mother's 45th birthday.私たちは母の45歳の誕生日を祝った。
When is your birthday?誕生日はいつですか。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。
Thank you for remembering my birthday.私の誕生日を覚えていてくれてありがとう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License