UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shall have a new bicycle for your birthday.誕生日には新しい自転車をあげよう。
I will give you a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。
Please don't say your birthday is over.誕生日は終わったよ、なんて言わないで。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
My birthday is coming near.私の誕生日が近づいています。
On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar.私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。
My mother put thirteen candles on my birthday cake.母は私の誕生日のケーキにろうそくを13本立てた。
It's Tom's birthday today.今日はトムの誕生日だ。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
We are giving Tom a birthday party.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
I will give you a bicycle for your birthday.私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
My aunt sent me a birthday present.叔母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
What did you give Mike on his birthday?マイクの誕生日にあなたは何をプレゼントしたの?
It was a party to celebrate her birthday.それは彼女の誕生日を祝うパーティーだった。
My father gave me a watch for my birthday.父は誕生日の祝いに時計をくれた。
I want to send a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
She gave me a watch for a birthday present.彼女が誕生日に時計をくれた。
Jeff wore the tie which Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
She gave me something very nice for my birthday.彼女は私の誕生日にとてもすばらしいものをくれた。
I'll be sixteen on my next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
He said that he would be eighteen on his next birthday.彼は次の誕生日で18歳になると言った。
Bill never fails to send a birthday present to his mother.ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日なのをもう少しで忘れるところだった。
There is no telling exactly when the earth was born.地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
We chose her a nice birthday present.私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
Here is a present for your birthday.これ誕生日のプレゼントなんだ。
Publication of the book was timed to coincide with the author's birthday.その書物の出版は著者の誕生日に合わせられた。
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!今日は6月18日で、ムーリエルの誕生日です!
I said that I would be twenty next birthday.次の誕生日で20歳になりますと私は言った。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
When is your birthday?君の誕生日はいつですか。
I will give you this bicycle as a birthday present.誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。
She invited us to her birthday party.彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
I bought a pen for your birthday present.あなたの誕生日プレゼントにペンを買った。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
It is kind of you to give me a birthday present.誕生日の贈り物を下さってありがとう。
I want to give him a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントをあげたいんです。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
Happy birthday!お誕生日おめでとうございます。
I will do the shopping for her birthday.彼女の誕生日のための買い物をしてこよう。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
I bought a pen for your birthday present.君の誕生日プレゼントにペンを買ったよ。
You will get a CD set on your birthday.あなたは誕生日にコンパクトディスクをもらうでしょう。
Happy birthday!誕生日おめでとう。
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
We plan to have a birthday party for Tom.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
My friends celebrated my birthday.友達が私の誕生日を祝ってくれた。
My father bought me a digital watch for birthday present.父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
I wasn't able to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
All my friends came to my birthday party.友人は皆、私の誕生パーティーに来てくれた。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
Your birthday is drawing near.君の誕生日が近づいているね。
When is your birthday?誕生日はいつですか。
I am sending you a birthday present by air mail.航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
We will give her a present on her birthday.私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ。
Pat's going to Jim's birthday party.パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
Tomorrow is my birthday.明日は私の誕生日です。
Her birthday party will be tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
I will give you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
I wonder what I should get you for your birthday.君の誕生日には何を贈ろうかな?
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
My birthday falls on Friday this year.私の誕生日は今年は金曜日に当たる。
Many happy returns of the day!誕生日おめでとうございます。
His birthday just happens to be the same as mine.彼の誕生日はたまたま私の誕生日と同じです。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
It happens that we have the same birthday.私たちはたまたま同じ誕生日だ。
Hope you had a good birthday.良い誕生日を迎えられたことと思います。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
I had my thirtieth birthday last week.先週誕生日を迎え、30歳になりました。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
He never fails to give her a birthday present.彼は必ず彼女に誕生日のプレゼントをする。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
His birthday is August 21st.彼の誕生日は、8月21日です。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちの誕生日を覚えるようにしている。
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday.ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
My grandfather died shortly after my birth.祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
She is looking forward to her birthday party.彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。
Tomorrow is my birthday and I will be seventeen.明日は僕の誕生日で、17歳になる。
When is your birthday?誕生日いつ?
We celebrated his birthday with a party.私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。
Today is my sixteenth birthday.今日は私の16歳の誕生日です。
Birth is, in a manner, the beginning of death.誕生は、ある意味では、死の始めである。
My father's birthday falls on Sunday this year.父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
I will give you a new bicycle for your birthday.誕生日には新しい自転車をあげよう。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License