UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When is your birthday?あなたの誕生日はいつですか。
We celebrated his birthday.私達は彼の誕生日を祝った。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
I hope you will come to my birthday party.僕の誕生日パーティーにきてほしいんだ。
She gave me an album as a birthday present.彼女は誕生日プレゼントにアルバムをくれた。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。
His birthday party is to be held at three tomorrow.彼の誕生パーティーは明日3時に開かれる予定です。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
I was unable to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
Your birthday is drawing near.君の誕生日が近づいているね。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
Jeff wore the tie that Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
Tomorrow is my birthday.明日は私の誕生日だ。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
She is looking forward to her birthday party.彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。
I bought a pen for your birthday present.君の誕生日プレゼントにペンを買ったよ。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
Happy birthday!お誕生日おめでとうございます。
My aunt sent me a birthday present.叔母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。
It happened that the day was my birthday.たまたまその日は私の誕生日でした。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
I'll be sixteen on my next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
Happy birthday!誕生日、おめでとう。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
Today is one of my friends' birthday.今日は私の友達の一人の誕生日です。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I put a red mark on the calendar for my birthday.私はカレンダーの誕生日に赤いマークをつけた。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
My grandfather gave me a birthday present.祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
All my friends came to my birthday party.友人は皆、私の誕生パーティーに来てくれた。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
The day after tomorrow is Tom's birthday.あさってはトムの誕生日だ。
Yesterday was my birthday.昨日は私の誕生日でした。
Hope you'll have a great one.いい誕生日を迎えられますように。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
I gave my sister a pearl necklace on her birthday.妹の誕生日に真珠のネックレスを贈った。
Her birthday party will be given next evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
We are giving Tom a birthday party.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
You shall have a new watch for your birthday.誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
Hope you had a good birthday.良い誕生日を迎えられたことと思います。
My father bought me a camera for my birthday.父は誕生日にカメラを買ってくれた。
I had my thirtieth birthday last week.先週誕生日を迎え、30歳になりました。
Please don't say your birthday is over.誕生日は終わったよ、なんて言わないで。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を贈ろう。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
My birthday is on March 22.私の誕生日は3月22日です。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
Tom never fails to send a birthday present to his father.トムは父親に必ず誕生日のプレゼントを送ります。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
Jeff wore the tie Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
My mother baked a cake for my birthday.母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
Do you feel birthdays are important?誕生日って大事だと思う?
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
How was your birthday?誕生日はどうでしたか。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
We chose her a nice birthday present.私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar.私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。
When did life come into being?生命はいつ誕生したのですか。
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
Happy birthday, Muiriel!お誕生日おめでとうムーリエル!
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
His birthday is May 5th.五月五日は彼の誕生日だ。
It is really marvelous of you to remember my birthday.私の誕生日を覚えているなんて、あなたって本当にすてきだわ。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
It so happens that today is my birthday.たまたま今日は私の誕生日である。
Tomorrow is her birthday.明日は彼女の誕生日だ。
We had a birthday party for the old lady.私たちはそのおばあさんの誕生日パーティーを開きました。
My mother put thirteen candles on my birthday cake.母は私の誕生日のケーキにろうそくを13本立てた。
What is your date of birth?お誕生日はいつですか。
It's her fifth birthday tomorrow.明日は彼女の5歳の誕生日です。
He never fails to call his mother on her birthday.彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
My birthday is close to yours.私の誕生日は君の誕生日と日が近い。
You'll get a lot of presents on your birthday.誕生日にはたくさんの贈り物をもらうでしょう。
We will give her a present on her birthday.私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ。
She gave me something very nice for my birthday.彼女は私の誕生日にとてもすばらしいものをくれた。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日なのをもう少しで忘れるところだった。
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
She celebrated her fifteenth birthday yesterday.彼女は昨日15歳の誕生日を祝った。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
My father bought me a digital watch for birthday present.父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
Publication of the book was timed to coincide with the author's birthday.その書物の出版は著者の誕生日に合わせられた。
I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.私はマドンナに赤ちゃんの誕生祝いのカードを贈りたい。
He sent me a birthday card.彼が誕生日カードを送ってくれた。
When did the world come into being?世界はいつ誕生したのだろうか。
I congratulated him on the birth of his son.彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday.ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
My grandfather died shortly after my birth.祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
My father gave me a puppy for my birthday.お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムさんはメアリさんの誕生日のためにカメラを買いました。
My father gave me a watch for my birthday.父は誕生日の祝いに時計をくれた。
Today is the birthday of the queen of pop Kylie Minogue!今日はポップの女王、カイリー・ミノーグの誕生日です!
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
I will give you a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License