UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His birthday just happens to be the same as mine.彼の誕生日はたまたま私の誕生日と同じです。
Happy birthday to you!誕生日、おめでとう。
I gave my sister a pearl necklace on her birthday.妹の誕生日に真珠のネックレスを贈った。
She gave me a watch for a birthday present.彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。
Bill never fails to send a birthday present to his mother.ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。
I had my thirtieth birthday last week.先週誕生日を迎え、30歳になりました。
I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow.明日、友達の誕生会を開きます。
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar.私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
Happy birthday!誕生日おめでとう。
Your birthday is coming soon.君の誕生日が近づいているね。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday.アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。
You shall have a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
Happy birthday!誕生日、おめでとう。
It is kind of you to give me a birthday present.誕生日の贈り物を下さってありがとう。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日なのをもう少しで忘れるところだった。
Her birthday party will be given next evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
It's her fifth birthday tomorrow.明日は彼女の5歳の誕生日です。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
There is no telling exactly when the earth was born.地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
When is your birthday?君の誕生日はいつですか。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
I will give you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
My birthday is coming near.私の誕生日が近づいています。
Jeff wore the tie Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
I bought a pen for your birthday present.あなたの誕生日プレゼントにペンを買った。
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。
They were pleased at the birth of their first child.彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
I lost the watch my sister had given me for my birthday.私は、妹が私の誕生日にくれた時計をなくした。
He never fails to give her a birthday present.彼は必ず彼女に誕生日のプレゼントをする。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生パーティーに招かれました。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
I am at a loss what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
He died a few days before his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
Happy birthday!誕生日おめでとうございます。
My birthday falls on a Sunday this year.今年の私の誕生日は日曜日にあたる。
She gave me a watch for a birthday present.彼女が誕生日に時計をくれた。
Here is a present for your birthday.これ誕生日のプレゼントなんだ。
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday.ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
When is your birthday?誕生日はいつですか。
He never fails to call his mother on her birthday.彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
All his children want presents on their birthdays.彼の子供達はみんな誕生日にプレゼントをほしがる。
Many happy returns of the day!誕生日おめでとうございます。
We chose her a nice birthday present.私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
Please attend my birthday party.私の誕生会に来てください。
Do you remember your father's birthday?あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。
The merger created the first largest bank in Japan.合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
Birth is, in a manner, the beginning of death.誕生は、ある意味では、死の始めである。
Hope you had a good birthday.良い誕生日を迎えられたことと思います。
I am sending you a birthday present by air mail.航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
We had a birthday party for the old lady.私たちはそのおばあさんの誕生日パーティーを開きました。
I will give you this bicycle as a birthday present.誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。
We will give her a present on her birthday.私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ。
You will get a CD set on your birthday.あなたは誕生日にコンパクトディスクをもらうでしょう。
My birthday is on March 22.私の誕生日は3月22日です。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムさんはメアリさんの誕生日のためにカメラを買いました。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
We are giving Tom a birthday party.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
I look forward to my birthday.誕生日が楽しみだな。
My birthday is one month from today.私の誕生日は1ヶ月先の今日です。
She invited us to her birthday party.彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。
We had a birthday party for the old lady.僕たちはおばあちゃんの誕生パーティーを開いたんだ。
I will be sixteen next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために何を買ったら良いのか分からない。
My grandfather died shortly after my birth.祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
Jeff wore the tie that Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
Happy birthday, Miss Aiba!お誕生日おめでとう相葉ちゃん!
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
His birthday is August 21st.彼の誕生日は、8月21日です。
What did you give Mike on his birthday?マイクの誕生日にあなたは何をプレゼントしたの?
Do you feel birthdays are important?誕生日って大事だと思う?
She celebrated her fifteenth birthday yesterday.彼女は昨日15歳の誕生日を祝った。
Please don't say your birthday is over.誕生日は終わったよ、なんて言わないで。
I'll be sixteen on my next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。
Publication of the book was timed to coincide with the author's birthday.その書物の出版は著者の誕生日に合わせられた。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
You shall have a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
I hope you will come to my birthday party.僕の誕生日パーティーにきてほしいんだ。
I'll be back in time for my mother's birthday.母の誕生日に間に合うように帰ります。
My birthday is a month from today. That is to say, April 5th.私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。
I will get you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License