UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誤'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He blamed me for the mistake.彼はその誤りを私のせいにした。
There are few, if any, mistakes in his composition.彼の作文にはまずほとんど誤りはない。
I made a mistake.誤りをおかした。
Anything that can be misunderstood will be.誤解され得るものはいずれすべて誤解されるであろう。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
The sentence is free from grammatical mistakes.その文には文法的な誤りはない。
This is a mistake.これは誤りだ。
I will never make such a mistake again.私は2度とそんな誤りはしません。
He swallowed detergent by mistake.誤って洗剤を飲んでしまいました。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
We deceived ourselves as to the reward.私たちは報酬のことを誤解していた。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
Instinct is often a poor guide.本能に従うと道を誤ることが多い。
It is likely that he has made such a careless mistake.たぶん彼はそのような不注意な誤りをしたのだろう。
You've made a good many mistakes.あなたはかなり多くの誤りを犯した。
To my way of thinking, that was his mistake.私の考えでは、それは彼の誤りだ。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
Thank you for clearing up the misunderstanding.誤解を解いてくださってありがとう。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
He's misunderstood because of his vulgar language.彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。
He made a few grammatical mistakes.彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
I think that it was his mistake.私の考えでは、それは彼の誤りだ。
It was my brother that made the mistake.その誤りを犯したのは私の兄だった。
You are mistaken!誤解だよ!
He seems to be unaware of his mistake.彼は自分の誤りにきづいていないようだ。
Correct me if I'm wrong.もし誤りがあれば訂正しなさい。
You do me wrong.それは私に対する誤解ですよ。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
I feel abashed at my mistake.私は自分の誤りに、当惑しています。
The report turned out to be false.その報告は結局誤りだった。
His English composition has few, if any, mistakes.彼の英作文はほとんど誤りがない。
His remark is open to misunderstanding.彼の発言は誤解を招く可能性がある。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
There are few, if any, errors in your composition.あなたの作文には誤りが、もしあるにしてもほとんどない。
We might have misunderstood her.私たちは彼女のことを誤解していたのかもしれない。
She made a lot of spelling mistakes.彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.その薬は誤って使うと毒になる。
They must have made a mistake.彼らは誤ったに違いない。
You would do well to correct your mistakes.誤りを訂正するほうが賢明であろう。
It was a manifest error of judgement.それは明らかに判断の誤りだった。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
You made the same mistake as last time.君は前と同じ誤りを犯した。
He overlooked my mistake.彼は私の誤りを大目に見た。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
He drank detergent by mistake.誤って洗剤を飲んでしまいました。
He that talks much, errs much.多弁の人は多く誤る。
It is false to say that snow is blue.雪が青いというのは誤りだ。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが不注意な誤りをした。
Yes, it seems it was a misdiagnosis.うん、誤診だったみたい。
I'm afraid you misunderstood me.あなたは私を誤解しているようです。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
That is not altogether false.あれは全く誤りというわけではない。
We could not convince her of her mistakes.私たちは彼女に誤りを納得させることができなかった。
How did this misunderstanding ever arise?どうしてこんな誤解が生じたのだろう。
She broke a vase by mistake.彼女は誤って花びんをこわしてしまった。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。
I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8.私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。
Please forgive me for opening your letter by mistake.誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
His composition has not a few mistakes.彼の作文は誤りが少なくない。
I was worried about my mistakes at first.初めのうちは、私は誤りが気になりました。
It won't be long before he realizes the fault.まもなく彼は誤りに、気付くだろう。
Correct me if I'm wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
However, the quantity was not correct.しかしながら、品物の数が誤っていました。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
It's a misunderstanding.誤解です。
Correct errors, if any.もし誤りがあれば訂正しなさい。
Her grammar is bad.彼女の言葉づかいには誤りが多い。
Don't be afraid of making mistakes.誤りをおかすことを恐れてはいけません。
Please let me set the record straight.誤解を正させてください。
It occurs to me that I may have misunderstood you.もしかしたら君を誤解していたのかもしれないとふと思う。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
As it was printed in haste, the book has many misprints.急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。
It removes misunderstandings.そのおかげで誤解が解ける。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
He mistook Connie for my sister.彼はコニーを私の姉だと誤解した。
It is easy for us to make many mistakes.私たちは誤りをたくさん犯しやすい。
He put the mistake down to me.彼はその誤りを私のせいにした。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
I'm afraid there's a misunderstanding.誤解があるようです。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
Let there be no mistake about it.そのことで誤解しないで下さい。
He made three mistakes in as many lines.彼は3行に3つの誤りをした。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
He took Connie for my sister.彼はコニーを私の姉だと誤解した。
They said that his claim was false.彼らは彼の要求が誤っているといった。
Correct errors, if any.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
The typist tried to erase the error.タイピストはその誤りを消そうとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License