Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.
私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
How do you account for the fact?
君はその事実をどう説明しますか。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.
トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
He gave his reasons in brief.
彼は理由を簡単に説明した。
Poetry is a search for the inexplicable.
詩は説明し難いものへの探索である。
He explained the process of putting them together.
彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
The teacher explained the meaning of the word to us.
先生はその単語の意味を私たちに説明した。
Please explain the procedure.
手順を説明していただけますか。
She explained to me how to make a cake.
彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。
He didn't explain it at all.
彼は全然それを説明しなかった。
What he said turned out to be false.
彼の説明は誤りであると判明した。
He explained to me how to use the machine.
彼は私に、その機械の使い方を説明した。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.
私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
Could you explain it in more detail?
それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
There is no accounting for tastes.
好みは、説明できない。
She explained about this goods hard.
彼女は一生懸命この商品の説明をした。
Would you please explain the rules to me?
そのルールを私に説明してくれませんか。
Her explanation of the problem was nonsense.
彼女のその問題の説明は無意味だった。
He explained the matter in detail.
彼はその問題を詳細に説明した。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.
彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
Please explain the rules of soccer to me.
サッカーのルールを説明してください。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.
同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
Prove it by experiment.
それを実験で説明せよ。
There is no accounting for tastes.
趣を説明することはできない。
He illustrated the theory with facts.
彼はその理論を事実によって説明した。
I will explain the situation to you later on.
事情は後で説明する。
Sorry, I'm bad at explaining.
説明下手でごめんね。
He explained it at length.
彼はそれを詳しく説明しだした。
I'll explain in detail next week.
来週詳しく説明します。
I don't want an apology. I want an explanation.
私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious!
こんなに明らかなことをわざわざどうやって説明したらいいのか分からない。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.
貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
His explanation was by no means satisfactory.
彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
His explanation is by no means satisfactory.
彼に説明は決して満足のいくものではなかった。
He explained the literal meaning of the phrase.
彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.