UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '説明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He explained his plan both to my son and to me.彼は計画を私の息子にも私にも説明した。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力をむけて説明しましょう。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
His excitement is easily accountable.彼の興奮は容易に説明できる。
Sorry, I'm bad at explaining.説明下手でごめんね。
Would you explain what this is?これはどんな料理か説明してください。
Even though I followed the instructions, it didn't go well.説明書通りにやってもうまくいかない。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
Your explanation won't wash. It's too improbable to be true.君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
I explained to her what the matter was.何が起こったのか彼女に説明した。
He will explain it to you when he comes back.彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
The same explanation is true of that case.同じ説明がその場合にもあてはまる。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
Well, let me tell you.では、ここでご説明しましょう。
No one could account for his poor examination results.誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
I cannot account for what has happened.何が起こったのか説明できない。
I'll explain the incident.私がその事件について説明しよう。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
She plainly interpreted Picasso's paintings to me.彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
Please explain it to me later.後で私に説明して下さい。
The explanation of the event was omitted for lack of space.その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。
I'll explain in detail next week.来週詳しく説明します。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
Please tell me what kind of cooking this is.これはどんな料理か説明してください。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
I listened to him explain a new product.私は彼が新製品について説明するのを聞いた。
Explain the following.次のことを説明しなさい。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
He gave an account of how he had escaped.彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいことがわかった。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
I'd explain it to you, but your brain would explode.説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
His explanation is not clear.彼の説明はあいまいだ。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金全部を説明できますか。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
He looked at me for an explanation.彼は私の顔を見て説明を求めた。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
Please let me tell you a little bit about this position.この職について少し説明させてください。
There is no accounting for tastes.人の好みにはいちいち説明がつけられぬもの。
I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious!こんなに明らかなことをわざわざどうやって説明したらいいのか分からない。
The teacher explained his theory using pictures.先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself.うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。
I'm afraid I didn't explain it too well.どうも私の説明はちっともうまくなかったようだ。
Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours.尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。
Tom has some explaining to do.トムは説明してことがあります。
You have to account for the result.君はその結果を説明しなければならない。
Will you please put that in simpler words?どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
How do you account for this fact?あなたはこの事実をどう説明しますか。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
His explanation of the problem adds up to nonsense.その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
It is impossible to account for tastes.好みを説明するのは不可能だ。
Allow us to describe our products and our business operations.弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
He explained to me how to use the machine.彼は私に、その機械の使い方を説明した。
He explained the rule to me.彼は私にルールを説明した。
Let me explain.説明させてください。
There must be a rational explanation for this.これには合理的な説明が必要だ。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
Can you describe the situation you were in?あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
Explain it in plain words.易しい言葉でそれを説明して下さい。
We ask you to account for your delay.遅れたことを説明してもらいたい。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
She explained her idea by means of pictures.彼女は自分の考えを絵によって説明した。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
There is no time for explanation.説明している暇はない。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
I can't account for his absence.彼が欠席したことを説明することができない。
Please explain the rule to me.私に規則を説明して下さい。
Can you give me a geological explanation of lava?溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
Nobody could explain how the thing was made.その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
I explained the rules to her.私は彼女に規則を説明した。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
The origin of the universe will probably never be explained.宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
Thanks for your explanation.説明してくれてありがとう。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.何でうまくいかないか君に説明するにはずいぶん時間がかかりそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License