Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I couldn't think up such a brief explanation. そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。 Will you explain the last part in detail? 最後の部分を詳しく説明してくれない? The explanation may be much more complex. その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。 We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags. htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。 Can you give me a geological explanation of lava? 溶岩を地理学的に説明してくれませんか。 Can you account for why our team lost? なぜ私たちのチームが負けたか説明できますか。 She explained the matter to me. 彼女は私にその事について説明した。 He was so drunk that his explanation did not make sense. 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 There is no accounting for tastes. 好みは、説明できない。 His account of the accident agrees with yours. 事故についての彼の説明は君のと一致する。 I'll explain in detail next week. 来週詳しく説明します。 He gives plain, simple explanations. 彼はわかりやすい簡潔な説明をする。 Explain it in plain terms, please. やさしい言葉で説明してください。 There is no accounting for tastes. その匂いを説明する事は出来ない。 He didn't explain it at all. 彼は全然それを説明しなかった。 Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 He explained the literal meaning of the sentence. 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 There was no time left for an explanation. 説明の時間は残されていなかった。 Her explanation of the problem added up to nonsense. 彼女のその問題の説明は無意味だった。 I can't explain the reason for his conduct. 彼の行為の理由は説明できない。 I can't explain the difference between those two. 私はそれら2つの違いが説明できない。 You have a responsibility to explain that behavior to me. 君はその行為について、僕に説明する義務がある。 His explanation is by no means satisfactory. 彼に説明は決して満足のいくものではなかった。 He gave me a brief outline of the plan. 彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。 Explain to him the difficult situation you are in. 君の困難な立場を彼に説明しなさい。 His explanation didn't come across well. 彼の説明はわかりにくかった。 I can't explain the difference between those two. その二つの違いを説明できません。 I reasoned him out of his fears. 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 Please explain it. 説明してください。 The excited woman tried to explain the accident all in one breath. 興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。 There isn't time to explain in detail. 詳しくは説明している時間はない。 He will explain it to you when he comes back. 彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。 Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted. あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。 Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water. 君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。 Can you account for all the money you spent? 君が使ったお金全部を説明できますか。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいことがわかった。 Her account of the incident accords with yours. その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。 The teacher will illustrate how to do it. 先生がそのやり方を説明するだろう。 I listened to him explain a new product. 私は彼が新製品について説明するのを聞いた。 I tried in vain to explain the reason. 私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。 Ann gave an account of how she had escaped. アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。 I don't need an explanation. 説明は要りません。 I can't make head or tail of those directions. その説明書の意味がさっぱり分かりません。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 I'll explain everything to you later. 後であなたに全てを説明します。 Will you please provide more details about your proposal? ご提案について詳しく説明してください。 Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot. なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 I explained him the procedures. 彼に手続きを説明した。 The teacher explained the new lesson at length to the students. 先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。 Please indicate what action you will take. 貴社の活動方針についてご説明ください。 Will you explain the rule to me? そのルールを私に説明してくれませんか。 He explained the political background of the war on TV. 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 Your explanation won't wash; it's too improbable to be true. 君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。 I explained the rule to him. 私は彼にその規則を説明した。 He was hard put to find out an explanation. 彼はどう説明しようかと苦しんでいた。 He explained the matter to me. 彼はその件を私に説明した。 There is no accounting for tastes. 趣味というものを説明することは出来ない。 Is it necessary for me to explain the reason to him? 彼にその理由を説明する必要がありますか。 Will you explain it in plain English? それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 There is no accounting for tastes. 趣味は説明することができない。 He explained how to play the guitar to me. 彼は私にギターの弾き方を説明してくれた。 Please explain the rules of soccer to me. サッカーのルールを説明してください。 That is somewhat explained at the end. あれは最後にいくらか説明されたものだ。 He explained in detail what he had seen. 彼は自分が見たものを詳しく説明した。 We ask you to account for your delay. 遅れたわけを説明してもらいたい。 He is accountable to the management for what he does. 彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。 How do you account for the fact? 君はその事実をどう説明しますか。 He explained the rule to me. 彼は私にルールを説明した。 I need a concise explanation. 簡潔な説明をしてほしい。 His explanation wasn't satisfying. 彼の説明は満足行くものではなかった。 Can you explain why you turned down their proposal? なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる? My explanation was not sufficient. 私の説明不足でした。 Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it. 権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。 I will explain it to her. 私が彼女にそれを説明します。 A politician must always be able to account for money he receives. 政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。 I'll try to explain it to the best of my ability. 全力をむけて説明しましょう。 He explained the matter to me. 彼は私にその問題を説明した。 The explanation of the event was omitted for lack of space. その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。 Only afterward did he explain why he did it. あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。 There isn't time to explain in detail. 詳しく説明している時間はない。 He described the accident in detail to the police. 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 She explained to me how to make a cake. 彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。 Mayuko explained the rules in detail. マユコはその規則を詳しく説明した。 Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot. なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。 I explained to her what the matter was. 何が起こったのか彼女に説明した。 This diagram will illustrate what I mean. この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。 I will illustrate the way people use language. 人々の言葉の使い方を説明しましょう。 We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena. これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。 I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious! こんなに明らかなことをわざわざどうやって説明したらいいのか分からない。 I explained the process to him. その過程を彼に説明した。 She gave a poor explanation for being late. 彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。 Her explanation of the problem made no sense. 彼女のその問題の説明は無意味だった。 The student failed to account for the mistake. その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。 The salesman demonstrated how to use the mincer. セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。 I was convinced by his explanation. 私は彼の説明で納得した。 I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam. 私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。 Do you have anything to add to his explanation? 彼の説明に何か補足することがありますか。 He gave a short account of the accident. 彼は事故の様子を簡単に説明した。