Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His explanation of the problem adds up to nonsense. その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。 Will you please provide more details about your proposal? ご提案について詳しく説明してください。 We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena. これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。 Please explain the rules of soccer to me. サッカーのルールを説明してください。 He gave his reasons in brief. 彼は理由を簡単に説明した。 Please explain the reason why she was arrested. 彼女が逮捕された理由を説明して下さい。 Jack explained to me how to change the wheel of the car. ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。 Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before. アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。 I can't tell you why she was absent from school. なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 Can you explain the exact meaning of this word? この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか? I can't recollect his explanation. 私は彼の説明を思い出すことが出来ない。 Would you explain what this is? これはどんな料理か説明してください。 A politician must always be able to account for money he receives. 政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 He gave me a brief outline of the plan. 彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。 The pilot explained to us why the landing was delayed. パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。 He demonstrated new vacuum cleaners. 彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。 He explained by means of diagrams. 彼は図を使って説明した。 I will explain it to her. 私が彼女にそれを説明します。 Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted. あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。 In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 Do you have anything to add to his explanation? 彼の説明に何か補足することがありますか。 His explanation was by no means satisfactory. 彼の説明はけっして満足できるものではなかった。 Explain it in plain words. 易しい言葉でそれを説明して下さい。 I will account for the incident. 私がその事件について説明しよう。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいことがわかった。 Is it necessary for me to explain the reason to him? 彼にはその理由を説明する必要がありますか。 Allow us to describe our products and our business operations. 弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。 The irreligious scoffed at the bishop's interpretation. 無神論者が司教の説明をあざけった。 Could you elaborate? 説明してください。 He didn't explain it at all. 彼は全然それを説明しなかった。 This problem is too difficult for me to explain. この問題は難しすぎて私には説明できない。 You can't go wrong if you read the instructions carefully. 説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。 Would you explain it in more detail? もう少し詳しく説明してもらえませんか? Can you tell me what this is? これはどんなものか説明してください。 I explained it to him. 私は彼に説明しました。 I'll explain it in detail next week. 来週詳しく説明します。 Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot. なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。 You have to account for your failure. あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。 He illustrated the problem with an example. 彼は実例をあげてその問題を説明した。 Beth described what she had seen in detail. ベスは自分が見たことを詳しく説明した。 How do you account for his failure? 彼の失敗をどう説明しますか。 Please explain it. 説明してください。 My explanation was not sufficient. 私の説明不足でした。 I can't explain it either. 私も説明できません。 His explanation was not satisfactory. 彼の説明は満足行くものではなかった。 Thanks for your explanation. 説明してくれてありがとう。 Please explain this sentence to me. この一文を説明してください。 So I want to explain who these people are. そこで、今の人達が何者なのか説明しておきたいと思います。 She explained her idea by means of pictures. 彼女は自分の考えを絵によって説明した。 There is no accounting for tastes. 趣を説明することはできない。 Please explain the procedure. 手順を説明していただけますか。 Please tell me what kind of cooking this is. これはどんな料理か説明してください。 Poetry is a search for the inexplicable. 詩は説明し難いものへの探索である。 Could you put it in plain language? もっと簡単な言葉で説明して下さい。 I'll explain the incident. 私がその事件について説明しよう。 It is impossible to account for tastes. 好みを説明するのは不可能だ。 We ask you to account for your delay. 遅れたわけを説明してもらいたい。 His explanation didn't come across well. 彼の説明はわかりにくかった。 He was at a loss to explain where he had put the dictionary. 彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。 I will explain the situation to you later on. 事情は後で説明する。 I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious! こんなに明らかなことをわざわざどうやって説明したらいいのか分からない。 He described the accident in detail to the police. 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 How do you account for the fact? 君はその事実をどう説明しますか。 It would take forever for me to explain everything. いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。 I explained the rules of the game to them. 私は彼らにゲームのルールを説明した。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 You must account for your absence from the meeting. あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。 If you permit me to speak, I can explain everything. 発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。 I demand an explanation for this mistake. この手違いについて説明を要求します。 The teacher interpreted the passage of the poem. 先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。 There isn't time to explain in detail. 詳しく説明している時間がありません。 I can't account for his absence. 彼が欠席したことを説明することができない。 I checked every part according to the instruction book, but it did not run. 説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。 Would you explain it again? もう一度説明してくださいませんか。 His explanation is by no means satisfactory. 彼に説明は決して満足のいくものではなかった。 She explained that she couldn't attend the meeting. 彼女は会に出席できないと説明した。 Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours. 尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 She explained to me how to use the hair drier. 彼女はヘアドライヤーの使い方を私に説明してくれた。 The explanation is by no means satisfactory. その説明は決して満足するものではない。 He gave me an outline of the affair. 彼は私に事件の概要を説明した。 Can you account for why our team lost? 我がチームが負けた理由を説明できますか。 I can't explain the reason for his conduct. 彼の行為の理由は説明できない。 He required her to explain how she spent money. 彼は彼女に金をどう使ったか説明するよう求めた。 He looked satisfied with my explanation. 彼は私の説明に満足したように見えた。 He illustrated the theory with facts. 彼はその理論を事実によって説明した。 How do you account for that? あなたはそれをどう説明しますか。 That word describes it perfectly. その言葉がそれを説明するにはぴったりだね。 I will illustrate the way people use language. 人々の言葉の使い方を説明しましょう。 You must account for your absence. あなたは欠席の理由を説明しなければならない。 Take a good look, I'll show you how it's done. よく見てください。やり方を説明しますから。 I'll explain the matter to you later on. もっとのちにそのことを説明します。 Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 The police described how the case would be handled. 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 I was mixed up by the confusing explanation. そのややこしい説明では私は訳がわからなくなってしまった。 There isn't time to explain in detail. 詳しくは説明している時間はない。 I explained him the procedures. 彼に手続きを説明した。 He was hard put to find out an explanation. 彼はどう説明しようかと苦しんでいた。 I found it impossible to explain what he is really like. 彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。