Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I explained the rules of the game to them. 私は彼らにゲームのルールを説明した。 The nurse will tell you how to do it. 看護婦がやり方を説明します。 He explained how to play the guitar to me. 彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。 We demanded that he explain to us why he was late. 我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。 Your detailed explanation of the situation has let me see the light. あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。 He was asked to account for his failure. 彼は自分の失敗を説明するように求められた。 Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。 He explained his position to me. 彼は自分の立場を私に説明した。 There isn't time to explain in detail. 詳しく説明している時間はない。 Can he account for his action? 彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。 But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay. しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。 I will illustrate the way people use language. 人々の言葉の使い方を説明しましょう。 Can you account for all the money you spent? 君が使ったお金全部を説明できますか。 I explained the rules to her. 私は彼女に規則を説明した。 Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours. 尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。 His explanation of the problem adds up to nonsense. その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。 I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious! こんなに明らかなことをわざわざどうやって説明したらいいのか分からない。 Allow us to describe our products and our business operations. 弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。 I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself. うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。 I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam. 私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。 I don't think I can get you to understand how difficult that is. それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。 The teacher explained the new lesson at length to the students. 先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。 He explained to me how to use the machine. 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 Could you put it in plain language? もっと簡単な言葉で説明して下さい。 The teacher listened attentively to my explanation. 先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。 Her account of the incident agrees with yours. その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。 His explanation didn't come across well. 彼の説明はわかりにくかった。 Nobody could explain how the thing was made. その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。 He explained how the accident came about. どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。 The teacher illustrated his theory with pictures. 先生は絵を用いて彼の理論を説明した。 Is it necessary for me to explain the reason to him? 彼にはその理由を説明する必要がありますか。 Can you explain why you dislike him? どうして彼が嫌いなのか説明してくれない? There was no time left for explanation. 説明の時間は残されていなかった。 His explanation doesn't make sense at all. 彼の説明はまったく理屈に合わない。 He gave no explanation why he had been absent. 彼はなぜ欠席していたかを説明しなかった。 His explanation was quite above me. 彼の説明は私には全然理解できなかった。 Can you account for why our team lost? なぜ私たちのチームが負けたか説明できますか。 He explained that he knew nothing about the matter. 彼はそのことについて何も知らないと説明した。 Your explanation is too abstract to me. あなたの説明は私には抽象的すぎます。 She explained to me that we throw away too much garbage. 彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。 Can you account for all the money you spent? 君が使ったお金の全部を説明できますか。 I'm none the wiser for his explanation. 彼から説明を受けたが相変わらず良く分からなかった。 She plainly interpreted Picasso's paintings to me. 彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。 You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。 I don't understand this confusing grammar question. この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。 His explanation was too sketchy. I didn't understand it. 彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。 The teacher didn't mind explaining the problem again. 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 He accounted for his strange acts. 彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。 Let me tell you about our special. 本日の特別料理について説明します。 Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot. なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。 His explanation was by no means satisfactory. 彼の説明はけっして満足できるものではなかった。 I'm none the wiser for his explanation. 説明されても少しも分からない。 I couldn't think up such a brief explanation. そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。 Sorry, I'm bad at explaining. 説明下手でごめんね。 Can you describe to me the difference between black tea and green tea? 紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。 The student failed to account for the mistake. その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。 The salesman demonstrated how to use the mincer. セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。 The same explanation is true of that case. 同じ説明がその場合にもあてはまる。 He explained in detail what he had seen. 彼は自分が見たものを詳しく説明した。 Explain it in plain words. 分かりやすい言葉でそれを説明してください。 What he said turned out to be false. 彼の説明は誤りであると判明した。 How do you account for your being late? 君は遅刻した理由をどう説明するのかね。 Explain exactly what the reasons are. 理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。 I was convinced by his explanation. 私は彼の説明で納得した。 Could you explain it in more detail? それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 The teacher explained his theory using pictures. 先生は絵を用いて彼の理論を説明した。 I don't need an explanation. 説明は要りません。 Please tell me what kind of cooking this is. これはどんな料理か説明してください。 I can't explain the difference between those two. 私はそれら2つの違いが説明できない。 He explained to my son why it rains. 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 But how that comes about I am at a loss to explain. しかし、どうしてそうなるのかについては私は説明にとまどう。 He explained his plans in detail. 彼は自分のプランを詳しく説明した。 He looked satisfied with my explanation. 彼は私の説明に満足したように見えた。 I can't make head or tail of those directions. その説明書の意味がさっぱり分かりません。 Refer to the instructions to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 He gave me a brief outline of the plan. 彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。 He explained to Mary why he was late for her birthday party. 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 Would you explain what this is? これはどんな料理か説明してください。 Explain the fact as clearly as possible. 事実だけを明確に説明しなさい。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 He gave a short account of the accident. 彼は事故の様子を簡単に説明した。 Will you explain the last part in detail? 最後の部分を詳しく説明してくれない? His explanation is far from satisfactory. 彼の説明は、決して満足のいくものではない。 Her explanation is by no means satisfactory. 彼女の説明は決して満足のいくものではない。 There isn't time to explain in detail. 詳しく説明している時間がありません。 He explained the process of putting them together. 彼はそれらを組み立てる工程を説明した。 He could not account for his foolish mistake. 彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。 He explained the plan's main objective. 彼はその計画の主な目的を説明した。 Would you like me to explain it? 説明しましょうか。 I need a concise explanation. 簡潔な説明をしろ。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 Would you explain it in more detail? もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 He gave an explanation of the machine. 彼はその機械の説明をした。 This diagram will illustrate what I mean. この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。 He gave a minute description of the dinner party. 彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。 His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second. 彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。 He didn't press her for an explanation. 彼は彼女に説明を強要しなかった。 Her explanation of the problem added up to nonsense. 彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。 Her explanation concerning that matter matches yours. その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。