You can download the instruction manual for the heat exchanger here.
あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
Take a good look, I'll show you how it's done.
よく見てください。やり方を説明しますから。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.
権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
I'm none the wiser for his explanation.
彼から説明を受けたが相変わらず良く分からなかった。
I cannot account for what has happened.
何が起こったのか説明できない。
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.
彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
John did not know how to explain to his wife that he had quit his job.
ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。
Use only as directed.
あくまで説明書に従ってお使いください。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.
あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
The explanation may be much more complex.
その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。
She gave a poor explanation for being late.
彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
Can you account for why our team lost?
我がチームが負けたわけを説明できますか。
It is impossible to account for tastes.
好みを説明するのは不可能だ。
Well, let me tell you.
では、ここでご説明しましょう。
You must account for your absence.
あなたは欠席の理由を説明しなければならない。
Jane couldn't explain the beauty of snow.
ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
I'll explain in detail next week.
来週詳しく説明します。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
He was hard put to find out an explanation.
彼はどう説明しようかと苦しんでいた。
I can't explain the difference between those two.
その二つの違いを説明できません。
He explained the matter to me.
彼はその件を私に説明した。
Can you account for why our team lost?
なぜ私たちのチームが負けたか説明できますか。
But how that comes about I am at a loss to explain.
しかし、どうしてそうなるのかについては私は説明にとまどう。
I can't explain it either.
私も説明できません。
Tom described his new invention to both John and Mary.
トムは彼の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。
She explained to me how to use the hair drier.
彼女はヘアドライヤーの使い方を私に説明してくれた。
He described the accident in detail to the police.
彼はその事故について警察に詳しく説明した。
Can you account for all the money you spent?
君が使ったお金全部を説明できますか。
Would you explain it in more detail?
もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
There is no accounting for tastes.
趣味は説明することができない。
Could you explain it in more detail?
それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
Are you satisfied with my explanation?
私の説明に満足していますか。
He explained his plans in detail.
彼は自分のプランを詳しく説明した。
The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do.
会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。
He will explain it to you when he comes back.
彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。
She explained her idea by means of pictures.
彼女は自分の考えを絵によって説明した。
I can't make head or tail of those directions.
その説明書の意味がさっぱり分かりません。
Explain it in plain terms, please.
やさしい言葉で説明してください。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.
精いっぱいご説明致しましょう。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?
どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。
Would you explain it in more detail?
もう少し詳しく説明してもらえませんか?
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.
これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
I will account for the incident.
私がその事件について説明しよう。
Will you please provide more details about your proposal?
ご提案について詳しく説明してください。
Her explanation of the problem added up to nonsense.
彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
Can you account for all the money you spent?
君が使ったお金の全部を説明できますか。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.