Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He explained it in detail. 彼は詳しく説明した。 I can't explain it either. 説明もできないよ。 Her explanation of the problem added up to nonsense. 彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。 You can't go wrong if you read the instructions carefully. 説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。 I couldn't think up such a brief explanation. そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。 Will you explain the rule to me? そのルールを私に説明してくれませんか。 He explained the literal meaning of the sentences. 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 Can you explain why you turned down their proposal? なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる? I can't make head or tail of those directions. その説明書の意味がさっぱり分かりません。 In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 He gives a background. 彼が背景を説明してくれる。 The nurse will tell you how to do it. 看護婦がやり方を説明します。 My explanation was not sufficient. 私の説明不足でした。 He didn't press her for an explanation. 彼は彼女に説明を強要しなかった。 There is no time for explanation. 説明している時間はない。 Would you explain it in more detail? もう少し詳しく説明してもらえませんか? The three people gave three different accounts of the accident. 3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。 Will you explain it in plain English? それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 The teacher interpreted the passage of the poem. 先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。 I'll demonstrate how this machine works. この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 I can not seem to explain to you how difficult it is. それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。 His explanation wasn't satisfying. 彼の説明は満足行くものではなかった。 Let me tell you about the case. 私がその事件について説明しよう。 Can you describe to me the difference between black tea and green tea? 紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。 Her explanation concerning that matter matches yours. その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。 Your detailed explanation of the situation has let me see the light. あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 He explained how to make a fire. 彼は火の起こしかたを説明しました。 I was convinced by his explanation. 私は彼の説明で納得した。 The student failed to account for the mistake. その学生は、間違いの原因を説明できなかった。 The spokesman explained the contents of the treaty to the press. 報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。 I don't have time to explain. 説明する時間がありません。 Can you account for why our team lost? なぜ私たちのチームが負けたか説明できますか。 This explanation doesn't mean anything! こんな説明意味ないじゃんっ! Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 We ask you to account for your delay. 遅れたわけを説明してもらいたい。 I can't explain the difference between those two. その二つの違いを説明できません。 I explained the matter to him. 私はその事件について彼に説明した。 We ask you to account for your delay. 遅れたことを説明してもらいたい。 Could you put it in plain language? もっと簡単な言葉で説明して下さい。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。 So I want to explain who these people are. そこで、今の人達が何者なのか説明しておきたいと思います。 I want to get a satisfactory explanation for your conduct. 私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。 He explained to Mary why he was late for her birthday party. 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 He explained to me how to use the machine. 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 He explained how to play the guitar to me. 彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。 I am not satisfied with your explanation. 私はあなたの説明に満足していない。 I can't explain the difference between those two. 私はそれら2つの違いが説明できない。 Can you account for all the money you spent? 君が使ったお金全部を説明できますか。 I owe you an explanation. 私はあなたに説明する義務がある。 Please turn over these papers and explain the matter to me in detail. この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。 Would you explain it in more detail? もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいと分かった。 It is impossible to account for tastes. 好みを説明するのは不可能だ。 He gave a minute description of the dinner party. 彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。 There is not a physical explanation for this phenomenon yet. この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。 He gave an explanation of the machine. 彼はその機械の説明をした。 Let me explain. 説明させてください。 He was hard put to find out an explanation. 彼はどう説明しようかと苦しんでいた。 Prove it by experiment. それを実験で説明せよ。 Can you describe the situation you were in? あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。 How do you account for this fact? あなたはこの事実をどう説明しますか。 Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 I explained the rules of the game to them. 私は彼らにゲームのルールを説明した。 I caught on to what the teacher was explaining. 私は先生の説明していることが理解できた。 I explained the accident to him. その事故について彼に説明した。 Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water. 君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。 You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。 Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies. 一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。 She was asked to account for her conduct. 彼女は自分の行動の説明をするように求められた。 The math teacher explained the concept of partial differentiation. 数学教師が偏微分の概念について説明した。 The teacher illustrated his theory with pictures. 先生は絵を用いて彼の理論を説明した。 Tom explained the matter in detail. トムは問題を詳細に説明した。 Please explain it to me later. 後で私に説明して下さい。 We were ordered away without any explanation. われわれは説明もなく立ち去れと命じられた。 We never got a clear explanation of the mystery. 私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。 The teacher listened attentively to my explanation. 先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。 There is no accounting for tastes. 趣味というものを説明することは出来ない。 This diagram will illustrate what I mean. この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。 Will you please provide more details about your proposal? ご提案について詳しく説明してください。 His explanation was by no means satisfactory. 彼の説明はけっして満足できるものではなかった。 She explained about this goods hard. 彼女は一生懸命この商品の説明をした。 She explained the matter to me. 彼女は私にその事について説明した。 The explanation of each fact took a long time. ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。 I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest. かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。 She explained her idea by means of pictures. 彼女は自分の考えを絵によって説明した。 Even though I followed the instructions, it didn't go well. 説明書通りにやってもうまくいかない。 There isn't time to explain in detail. 詳しくは説明している時間はない。 The explanation is by no means satisfactory. その説明は決して満足するものではない。 He illustrated the problem with an example. 彼は実例をあげてその問題を説明した。 Is it necessary for me to explain the reason to him? 彼にはその理由を説明する必要がありますか。 His explanation didn't come across well. 彼の説明はわかりにくかった。 Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue. 科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。 Is it necessary for me to explain the reason to him? 彼にその理由を説明する必要がありますか。 The explanation is by no means satisfactory. その説明は決して満足すべきものではない。 His explanation was quite above me. 彼の説明は私には全然理解できなかった。 Only afterward did he explain why he did it. あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。 Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot. なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。 I'm none the wiser for his explanation. 彼から説明を受けたが相変わらず良く分からなかった。 The teacher explained the meaning of the word to us. 先生はその単語の意味を私たちに説明した。