Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will explain it to her. 私が彼女にそれを説明します。 The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge. その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 I checked every part according to the instruction book, but it did not run. 説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。 Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji. ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。 Only afterward did he explain why he did it. あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。 His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second. 彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。 You can't go wrong if you read the instructions carefully. 説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。 Explain to him the difficult situation you are in. 君の困難な立場を彼に説明しなさい。 The speaker illustrated the theory with examples. 話し手は例を用いてその理論を説明した。 Can you explain why you dislike him? どうして彼が嫌いなのか説明してくれない? He explained the political background of the war on TV. 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 Don't ask the same thing over and over again. I explained it properly to you already. It's getting tedious. 何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。 Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked. トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。 He explained the process of building a boat. 彼はボート作りの過程を説明した。 How do you account for the accident? あなたはその事故をどう説明しますか。 Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before. アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。 His explanation didn't come across well. 彼の説明はわかりにくかった。 She explained about this goods hard. 彼女は一生懸命この商品の説明をした。 Can you describe the situation you were in? あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。 I need a concise explanation. 簡潔な説明をしろ。 The teacher explained to us the meaning of the poem. 先生はその詩の意味を説明してくださった。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 I'm none the wiser for his explanation. 説明されても少しも分からない。 I cannot account for what has happened. 何が起こったのか説明できない。 Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot. なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。 I'll try to explain it to the best of my ability. 全力を傾けて説明してみましょう。 He explained his position to me. 彼は自分の立場を私に説明した。 I explained the reason in detail. 私はくわしくその理由を説明した。 The excited woman tried to explain the accident all in one breath. 興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。 The chart illustrates how the body works. その図は体の働きを説明している。 Explain it in plain words. 分かりやすい言葉でそれを説明してください。 John did not know how to explain to his wife that he had quit his job. ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。 Can you account for your car accident? あなたの自動車事故の説明が出来ますか。 Tom explained the matter in detail. トムは問題を詳細に説明した。 There is no time for explanation. 説明している時間はない。 Use only as directed. あくまで説明書に従ってお使いください。 The lawyer explained the new law to us. 弁護士は新しい法律を説明した。 He didn't press her for an explanation. 彼は彼女に説明を強要しなかった。 Please turn over these papers and explain the matter to me in detail. この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。 I want to get a satisfactory explanation for your conduct. 私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。 Please explain in detail. 詳しく説明してください。 The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them. 歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。 In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 Please explain the rules of soccer to me. サッカーのルールを説明してください。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 Her account of the incident agrees with yours. その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。 How do you account for your absence? 君は欠席の理由をどうやって説明しますか。 Your explanation lacks concreteness. きみの説明は具体性に欠ける。 The teacher explained the meaning of the word to us. 先生はその単語の意味を私たちに説明した。 We ask you to account for your delay. 遅れたわけを説明してもらいたい。 Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. 爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。 Please explain the procedure. 手続きを説明していただけますか。 Explain it once more, Jerry. もう一度説明してくれよ、ジェリー。 The explanation may be much more complex. その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。 She explained to me how to use the hair drier. 彼女はヘアドライヤーの使い方を私に説明してくれた。 He explained this passage in detail. 彼はこの一節を詳しく説明した。 He explained about the accident. 彼は事故について説明した。 The student failed to account for the mistake. その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。 Your explanation won't wash; it's too improbable to be true. 君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。 You have to account for the result. 君はその結果を説明しなければならない。 He accounted for his strange acts. 彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。 Her explanation is by no means satisfactory. 彼女の説明は決して満足のいくものではない。 We never got a clear explanation of the mystery. 私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。 Her explanation concerning that matter matches yours. その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。 Can you account for all the money you spent on your trip? 旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。 Can you account for all the money you spent? 君が使ったお金の全部を説明できますか。 Will you explain the last part in detail? 最後の部分を詳しく説明してくれない? He looked satisfied with my explanation. 彼は私の説明に満足したように見えた。 Explain the following. 次のことを説明しなさい。 Tom has some explaining to do. トムは説明してことがあります。 If you permit me to speak, I can explain everything. 発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。 This explanation doesn't mean anything! こんな説明意味ないじゃんっ! Her explanation of the problem added up to nonsense. 彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。 Let me tell you about our special. 本日の特別料理について説明します。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。 How do you account for the fact? 君はその事実をどう説明しますか。 I'll explain the matter to you later on. もっとのちにそのことを説明します。 There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious! こんなに明らかなことをわざわざどうやって説明したらいいのか分からない。 There isn't time to explain in detail. 詳しく説明している時間はない。 The explanation of each fact took a long time. ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。 Would you explain it in more detail? もう少し詳しく説明してもらえませんか? He gave a minute description of the dinner party. 彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。 Please tell me what kind of cooking this is. これはどんな料理か説明してください。 The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 He explained the facts at length. 彼は事実を詳しく説明した。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 I listened to him explain a new product. 私は彼が新製品について説明するのを聞いた。 His explanation was not satisfactory. その説明は満足いくものではなかった。 She explained her idea by means of pictures. 彼女は自分の考えを絵によって説明した。 He demonstrated new vacuum cleaners. 彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。 I don't think I can get you to understand how difficult that is. それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。 I'll try to explain it to you to the best of my ability. 精いっぱいご説明致しましょう。 His excitement is easily accountable. 彼の興奮は容易に説明できる。 He looked at me for an explanation. 彼は私の顔を見て説明を求めた。 Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it. 権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。 Can you please tell me why there seem to be two churches in every village? どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。 He gave his reasons in brief. 彼は理由を簡単に説明した。 The teacher illustrated his theory with pictures. 先生は絵を用いて彼の理論を説明した。