Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have no time to explain this in detail. この事を詳細に説明する時間がありません。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 I can't make head or tail of those directions. その説明書の意味がさっぱり分かりません。 Tom explained everything to Mary. トムは全てをメアリーに説明した。 The teacher explained to us the meaning of the poem. 先生はその詩の意味を説明してくださった。 The translator found it impossible to explain what he meant. 翻訳者は、彼の言っていることを説明するのは不可能だとわかった。 Can you explain why you turned down their proposal? なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる? She explained to me how to make a cake. 彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。 I caught on to what the teacher was explaining. 私は先生の説明していることが理解できた。 They gave different versions of the accident. 彼らはその事故について異なる説明をした。 In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 How do you account for your being late? 君は遅刻した理由をどう説明するのかね。 The explanation is by no means satisfactory. その説明は決して満足すべきものではない。 How do you account for this fact? あなたはこの事実をどう説明しますか。 She explained to me that we throw away too much garbage. 彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。 He explained about the accident. 彼は事故について説明した。 There is no accounting for tastes. 好みは、説明できない。 I cannot account for her absence from school. なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 Can you describe to me the difference between black tea and green tea? 紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。 Her explanation of the problem was nonsense. 彼女のその問題の説明は無意味だった。 How do you account for your absence? 君は欠席の理由をどうやって説明しますか。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest. かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。 The nurse will tell you how to do it. 看護婦がやり方を説明します。 You can't go wrong if you read the instructions carefully. 説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。 He explained the political background of the war on TV. 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。 I'm none the wiser for his explanation. 説明されても少しも分からない。 Only afterward did he explain why he did it. あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。 He explained the rules in detail. 彼は規則を詳しく説明した。 He gave an account of how he had escaped. 彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。 He was so drunk that his explanation did not make sense. 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 Can you tell me what this is? これはどんなものか説明してください。 I explained him the procedures. 彼に手続きを説明した。 Please explain in detail. 詳しく説明してください。 I'll explain the matter to you later on. もっとのちにそのことを説明します。 The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge. その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。 We ask you to account for your delay. 遅れたわけを説明してもらいたい。 He didn't explain it at all. 彼は全然それを説明しなかった。 He illustrated his theory with examples. 彼は例を示して自分の理論を説明した。 I couldn't think up such a brief explanation. そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。 This diagram will illustrate what I mean. この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。 I need a concise explanation. 簡潔な説明をしろ。 There is no accounting for tastes. 好みについて説明することはできない。 You are accountable to me for his actions. あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。 The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 I'll explain it in detail next week. 来週詳しく説明します。 He explained the rule to me. 彼は私にルールを説明した。 He explained how to make a fire. 彼は火の起こしかたを説明しました。 Can you describe the situation you were in? あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。 His explanation was not satisfactory. その説明は満足いくものではなかった。 The lawyer explained the new law to us. 弁護士は新しい法律を説明した。 There is no accounting for tastes. 人の好みは説明できないものだ。 Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail. すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。 I explained the process to him. その過程を彼に説明した。 He explained by means of diagrams. 彼は図を使って説明した。 There is no accounting for tastes. その匂いを説明する事は出来ない。 Can you explain the exact meaning of this word? この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか? There is no time for explanation. 説明している時間はない。 It fairly took time to explain the fact. 事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。 She explained it over again. 彼女はそれを繰り返し説明した。 Would you explain it in more detail? もう少し詳しく説明してもらえませんか? How do you account for his failure? 彼の失敗をどう説明しますか。 Allow us to describe our products and our business operations. 弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。 His explanation is far from satisfactory. 彼の説明は、決して満足のいくものではない。 The spokesman explained the contents of the treaty to the press. 報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。 He gives plain, simple explanations. 彼はわかりやすい簡潔な説明をする。 I don't know this system, but the man in charge will explain. 私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。 The explanation is by no means satisfactory. その説明は決して満足するものではない。 All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 Her explanation of the problem added up to nonsense. 彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。 Take a good look, I'll show you how it's done. よく見てください。やり方を説明しますから。 He was hard put to find out an explanation. 彼はどう説明しようかと苦しんでいた。 His explanation doesn't make sense at all. 彼の説明はまったく理屈に合わない。 Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue. 科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。 Please explain how to get there. どういうふうにしてそこは行くか説明して下さい。 He was asked to account for his failure. 彼は自分の失敗を説明するように求められた。 Do you have anything to add to his explanation? 彼の説明に何か補足することがありますか。 Explain the following. 次のことを説明しなさい。 There is no accounting for tastes. 趣を説明することはできない。 But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay. しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。 Could you put it in plain language? もっと簡単な言葉で説明して下さい。 Let me explain. 説明させてください。 He demonstrated new vacuum cleaners. 彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。 He seems satisfied with my explanation. 彼は私の説明で満足しているらしい。 My explanation was not sufficient. 私の説明不足でした。 There must be a rational explanation for this. これには合理的な説明が必要だ。 Can you account for why our team lost? 我がチームが負けたわけを説明できますか。 The origin of the universe will probably never be explained. 宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。 The speaker illustrated the theory with examples. 話し手は例を用いてその理論を説明した。 The same explanation is true of that case. 同じ説明がその場合にもあてはまる。 There was no time left for an explanation. 説明の時間は残されていなかった。 He explained in detail what he had seen. 彼は自分が見たものを詳しく説明した。 He gives a background. 彼が背景を説明してくれる。 I can't tell you why she was absent from school. なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 He explained the process of building a boat. 彼はボート作りの過程を説明した。 Can you account for why our team lost? 我がチームが負けた理由を説明できますか。 He accounted for his strange acts. 彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。 She gave a poor explanation for being late. 彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。 I am not accountable to you for my actions. 私の行動について君に説明する義務はない。