After Tom explained it in French, he said the same thing in English.
トムはフランス語で説明してから、同じ事を英語で言いました。
I explained the procedures to him.
彼に手続きを説明した。
John did not know how to explain to his wife that he had quit his job.
ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。
She was asked to account for her conduct.
彼女は自分の行動の説明をするように求められた。
Let me explain.
説明させてください。
There isn't time to explain in detail.
詳しくは説明している時間はない。
Her explanation concerning that matter matches yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Can you describe the situation you were in?
あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
Your explanation won't wash. It's too improbable to be true.
君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。
Tom described his new invention to both John and Mary.
トムは彼の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。
He looked satisfied with my explanation.
彼は私の説明に満足したように見えた。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.
アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
I accounted for the failure.
私は失敗の説明をした。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?
どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。
There is no accounting for tastes.
好みについて説明することはできない。
Explain it in plain words.
易しい言葉でそれを説明して下さい。
I cannot account for her absence from school.
なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。
That is somewhat explained at the end.
あれは最後にいくらか説明されたものだ。
Please explain it to me later.
後で私に説明して下さい。
Please tell me what kind of cooking this is.
これはどんな料理か説明してください。
This chart illustrates the function of ozone layer.
この図はオゾン層の機能を説明している。
He was hard put to find out an explanation.
彼はどう説明しようかと苦しんでいた。
I tried in vain to explain the reason.
私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
I don't think I can get you to understand how difficult that is.
それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
I don't think there is any need for you to explain.
あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.
マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
I can't make head or tail of those directions.
その説明書の意味がさっぱり分かりません。
How do you account for that?
あなたはそれをどう説明しますか。
He was so drunk that his explanation did not make sense.
酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
I checked every part according to the instruction book, but it did not run.
説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。
Let me tell you about our special.
本日の特別料理について説明します。
Can you explain how this machine works?
この機械がどのように動くか説明できますか。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.