Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I need a concise explanation. 簡潔な説明をしろ。 She gave a poor explanation for being late. 彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。 Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted. あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。 Her explanation was to the point. 彼女の説明は的を得ている。 Will you explain the rule to me? そのルールを私に説明してくれませんか。 You can download the instruction manual for the heat exchanger here. あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 You have to account for your failure. あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。 There is no accounting for tastes. 趣味は説明することができない。 He explained how to play the guitar to me. 彼は私にギターの弾き方を説明してくれた。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。 His explanation was not satisfactory. その説明は満足いくものではなかった。 We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena. これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。 Only afterward did he explain why he did it. あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。 Please explain it to me later. 後で私に説明して下さい。 Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament. サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。 Please indicate what action you will take. 貴社の活動方針についてご説明ください。 I explained the procedure to him. 彼に手続きを説明した。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 The explanation may be much more complex. 説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。 Your account of the accident corresponds with the driver's. あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。 The teacher explained the new lesson at length to the students. 先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。 Can you tell me what this is? これはどんなものか説明してください。 You must account for your absence. あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 The chart illustrates how the body works. その図は体の働きを説明している。 But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay. しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。 I explained the reason in detail. 私はくわしくその理由を説明した。 I have no time to explain this in detail. この事を詳細に説明する時間がありません。 You must account for your absence from the meeting. あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。 I don't need an explanation. 説明は要りません。 Explain it in plain terms, please. やさしい言葉で説明してください。 I caught on to what the teacher was explaining. 私は先生の説明していることが理解できた。 I was convinced by his explanation. 私は彼の説明で納得した。 He explained the literal meaning of the sentence. 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 I don't know this system, but the man in charge will explain. 私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。 How do you account for this fact? あなたはこの事実をどう説明しますか。 His explanation didn't come across well. 彼の説明はわかりにくかった。 He gave me a brief outline of the plan. 彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。 We ask you to account for your delay. 遅れたことを説明してもらいたい。 Can he account for his action? 彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。 He explained the rules in detail. 彼は規則を詳しく説明した。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 The spokesman explained the contents of the treaty to the press. 報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。 It's impossible for me to explain it to you. それをあなたに説明することは私には無理です。 I will account for the incident. 私がその事件について説明しよう。 Refer to the instructions to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 Can you account for all the money you spent? 君が使ったお金全部を説明できますか。 Can you account for why our team lost? なぜ私たちのチームが負けたか説明できますか。 It fairly took time to explain the fact. 事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。 Explain the following. 次のことを説明しなさい。 There was no time left for an explanation. 説明の時間は残されていなかった。 Don't ask the same thing over and over again. I explained it properly to you already. It's getting tedious. 何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。 Her account of the incident accords with yours. その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。 He was hard put to find out an explanation. 彼はどう説明しようかと苦しんでいた。 I explained it to him, only to make him confused. 私は彼に説明してやったのだが、彼は混乱するばかりであった。 Will you explain it in plain English? それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 Refer to the instructions to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 Your explanation is too abstract to me. あなたの説明は私には抽象的すぎます。 What he said turned out to be false. 彼の説明は誤りであると判明した。 The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them. 歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。 Well, let me tell you. では、ここでご説明しましょう。 Tom described his new invention to both John and Mary. トムは彼の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。 He explained the plan's main objective. 彼はその計画の主な目的を説明した。 He gave us an explanation about the new billing system. 彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。 Explain the fact as clearly as possible. 事実だけを明確に説明しなさい。 Please turn over these papers and explain the matter to me in detail. この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。 Her explanation of the problem added up to nonsense. 彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。 To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。 He explained the literal meaning of the phrase. 彼はその句の文字どおりの意味を説明した。 He explained this passage in detail. 彼はこの一節を詳しく説明した。 I can't explain the difference between those two. その二つの違いを説明できません。 Can you describe the situation you were in? あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。 The teacher listened attentively to my explanation. 先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。 Use only as directed. あくまで説明書に従ってお使いください。 Please explain the rules of soccer to me. サッカーのルールを説明してください。 He looked at me for an explanation. 彼は私の顔を見て説明を求めた。 The teacher interpreted the passage of the poem. 先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。 I don't have time to explain. 説明する時間がありません。 He explained his plan both to my son and to me. 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 The teacher explained his theory using pictures. 先生は絵を用いて彼の理論を説明した。 I am not satisfied with your explanation. 私はあなたの説明に満足していない。 She plainly interpreted Picasso's paintings to me. 彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。 Can you account for all the money you spent on your trip? 旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。 She was asked to account for her conduct. 彼女は自分の行動の説明をするように求められた。 There is no accounting for tastes. 好みは、説明できない。 Beth described what she had seen in detail. ベスは自分が見たことを詳しく説明した。 I'll explain the incident. 私がその事件について説明しよう。 We demanded that he explain to us why he was late. 我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。 Would you explain it in more detail? もう少し詳しく説明してもらえませんか? He explained his position to me. 彼は自分の立場を私に説明した。 Explain to him the difficult situation you are in. 君の困難な立場を彼に説明しなさい。 His account of the accident accords with yours. 事故についての彼の説明は君のと一致する。 He explained the matter to me. 彼は私にその問題を説明した。 Would you explain it again? もう一度説明してくださいませんか。 I accounted for the failure. 私は失敗の説明をした。 Explain it once more, Jerry. もう一度説明してくれよ、ジェリー。 The student failed to account for the mistake. その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。 You are accountable to me for his actions. あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。 My explanation may sound strange. 私の説明は変に聞こえるかもしれない。 He explained how the accident came about. 彼はどのようにその事故が起こったか説明した。 He is accountable to the management for what he does. 彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。