She plainly interpreted Picasso's paintings to me.
彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。
Would you please explain the rules to me?
そのルールを私に説明してくれませんか。
Can he account for his action?
彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
You have to account for the result.
君はその結果を説明しなければならない。
You must account for your absence.
あなたは欠席の理由を説明しなければならない。
Could you explain it in more detail?
それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
This problem is too difficult for me to explain.
この問題は難しすぎて私には説明できない。
There is no accounting for tastes.
人の好みにはいちいち説明がつけられぬもの。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.
数学教師が偏微分の概念について説明した。
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.
彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
But how that comes about I am at a loss to explain.
しかし、どうしてそうなるのかについては私は説明にとまどう。
Will you please provide more details about your proposal?
ご提案について詳しく説明してください。
He offered no specific explanation for his strange behavior.
彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
He will explain it to you when he comes back.
彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。
Will you please put that in simpler words?
どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
Can you account for all the money you spent?
君が使ったお金全部を説明できますか。
You are accountable to me for his actions.
あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.
ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
Take a good look, I'll show you how it's done.
よく見てください。やり方を説明しますから。
She explained to me how to make a cake.
彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。
His explanation is too obscure to understand.
彼の説明はあいまいすぎていて分からない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
The student failed to account for the mistake.
その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
So I want to explain who these people are.
そこで、今の人達が何者なのか説明しておきたいと思います。
Thanks for your explanation.
説明してくれてありがとう。
Can you account for why our team lost?
我がチームが負けたわけを説明できますか。
I explained it to him, only to make him confused.
私は彼に説明してやったのだが、彼は混乱するばかりであった。
Let me tell you about our special.
本日の特別料理について説明します。
I'll explain the incident.
私がその事件について説明しよう。
I was mixed up by the confusing explanation.
そのややこしい説明では私は訳がわからなくなってしまった。
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
You have to account for your absence.
君は欠席の理由を説明しなければならない。
The explanation is by no means satisfactory.
その説明は決して満足するものではない。
He gives plain, simple explanations.
彼はわかりやすい簡潔な説明をする。
His explanation of the problem adds up to nonsense.
その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
何でうまくいかないか君に説明するにはずいぶん時間がかかりそうだ。
Well, let me tell you.
では、ここでご説明しましょう。
Prove it by experiment.
それを実験で説明せよ。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
I have no time to explain this in detail.
この事を詳細に説明する時間がありません。
Use only as directed.
あくまで説明書に従ってお使いください。
He explained that he knew nothing about the matter.
彼はそのことについて何も知らないと説明した。
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results.
その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。
There is no accounting for tastes.
趣味は説明することができない。
Explain it in plain words.
易しい言葉でそれを説明して下さい。
Can you explain why you turned down their proposal?
なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる?
He didn't press her for an explanation.
彼は彼女に説明を強要しなかった。
I can't explain the difference between those two.
その二つの違いを説明できません。
Please explain it to me later.
後で私に説明して下さい。
Don't ask the same thing over and over again. I explained it properly to you already. It's getting tedious.
何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。
I explained the accident to him.
その事故について彼に説明した。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.
良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
I don't think there is any need for you to explain.
あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
He explained why the experiment failed.
彼は実験の失敗の理由を説明した。
Please explain the reason why she was arrested.
彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
How do you account for the fact?
君はその事実をどう説明しますか。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.
無神論者が司教の説明をあざけった。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.