Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you account for all the money you spent? 君が使ったお金の全部を説明できますか。 There is no accounting for tastes. 人の趣味は説明できない。 We demanded that he explain to us why he was late. 我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。 He explained the facts at length. 彼は事実を詳しく説明した。 He explained the literal meaning of the sentence. 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 I demand an explanation for this mistake. この手違いについて説明を要求します。 I cannot account for this strange happening. 私はこの奇妙なできごとを説明することができない。 I explained to her what the matter was. 何が起こったのか彼女に説明した。 You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。 I have no time to explain this in detail. この事を詳細に説明する時間がありません。 Explain it in plain words. 易しい言葉でそれを説明して下さい。 He described the accident in detail to the police. 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 He seems satisfied with my explanation. 彼は私の説明で満足しているらしい。 He explained about the accident. 彼は事故について説明した。 I was mixed up by the confusing explanation. そのややこしい説明では私は訳がわからなくなってしまった。 The teacher interpreted the passage of the poem. 先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。 Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours. 尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。 Prove it by experiment. それを実験で説明せよ。 We were ordered away without any explanation. われわれは説明もなく立ち去れと命じられた。 His explanation of the problem adds up to nonsense. その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。 Her explanation of the problem added up to nonsense. 彼女のその問題の説明は無意味だった。 The three people gave three different accounts of the accident. 3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。 He explained the rule to me. 彼は私にルールを説明した。 I don't think there is any need for you to explain. あなたが説明する必要は無いと思いますよ。 Would you please explain the rules to me? そのルールを私に説明してくれませんか。 They gave different versions of the accident. 彼らはその事故について異なる説明をした。 Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament. サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。 There is no accounting for tastes. 好みについて説明することはできない。 I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen. 私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。 I explained the procedure to him. 彼に手続きを説明した。 Can you account for why our team lost? なぜ私たちのチームが負けたか説明できますか。 The excited woman tried to explain the accident all in one breath. 興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。 You have to account for your absence. 君は欠席の理由を説明しなければならない。 Will you please put that in simpler words? どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。 There must be a rational explanation for this. これには合理的な説明が必要だ。 What he said turned out to be false. 彼の説明は誤りであると判明した。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 I explained it to him. 私は彼に説明しました。 The explanation is by no means satisfactory. その説明は決して満足すべきものではない。 There is not a physical explanation for this phenomenon yet. この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。 Can you tell me what this is? これはどんなものか説明してください。 I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest. かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。 She gave a poor explanation for being late. 彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。 The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them. 歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。 Tom described his new invention to both John and Mary. トムは彼の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。 His explanation doesn't make sense at all. 彼の説明はまったく理屈に合わない。 I explained him the procedures. 彼に手続きを説明した。 I accounted for the failure. 私は失敗の説明をした。 How do you account for his failure? 彼の失敗をどう説明しますか。 Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 There is no accounting for tastes. 趣味というものを説明することは出来ない。 We ask you to account for your delay. 遅れたわけを説明してもらいたい。 Can you describe the situation you were in? あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。 Please turn over these papers and explain the matter to me in detail. この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。 Your explanation lacks concreteness. きみの説明は具体性に欠ける。 This problem is too difficult for me to explain. この問題は難しすぎて私には説明できない。 You have a responsibility to explain that behavior to me. 君はその行為について、僕に説明する義務がある。 Her explanation is by no means satisfactory. 彼女の説明は決して満足のいくものではない。 Can he account for his action? 彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。 His account of the accident accords with yours. 事故についての彼の説明は君のと一致する。 You can't go wrong if you read the instructions carefully. 説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。 Is it necessary for me to explain the reason to him? 彼にはその理由を説明する必要がありますか。 His explanation is unconvincing. 彼の説明は説得力に欠けている。 I'll try to explain it to the best of my ability. 全力を傾けて説明してみましょう。 She explained it over again. 彼女はそれを繰り返し説明した。 The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 He explained in detail what he had seen. 彼は自分が見たものを詳しく説明した。 All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 Will you explain the last part in detail? 最後の部分を詳しく説明してくれない? Other things being equal, the simplest explanation is the best. ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。 He didn't press her for an explanation. 彼は彼女に説明を強要しなかった。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 Nobody could explain how the thing was made. その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。 He demonstrated new vacuum cleaners. 彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。 He explained how to play the guitar to me. 彼は私にギターの弾き方を説明してくれた。 He illustrated his theory with examples. 彼は例を示して自分の理論を説明した。 He explained the matter in detail. 彼はその問題を詳細に説明した。 I listened to him explain a new product. 私は彼が新製品について説明するのを聞いた。 He explained to Mary why he was late for her birthday party. 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 Would you explain it in more detail? もう少し詳しく説明してもらえませんか? I checked every part according to the instruction book, but it did not run. 説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。 The explanation may be much more complex. 説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。 He is accountable to the management for what he does. 彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。 The student failed to account for the mistake. その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。 I will account for the incident. 私がその事件について説明しよう。 He looked at me for an explanation. 彼は私の顔を見て説明を求めた。 I don't need an explanation. 説明は要りません。 Will you please provide more details about your proposal? ご提案について詳しく説明してください。 I'll try to explain it to you to the best of my ability. 精いっぱいご説明致しましょう。 He explained how to play the guitar to me. 彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。 Can you account for all the money you spent on your trip? 旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。 His account of the accident agrees with yours. 事故についての彼の説明は君のと一致する。 I don't have time to explain. 説明する時間がありません。 He was at a loss to explain where he had put the dictionary. 彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。 Could you put it in plain language? もっと簡単な言葉で説明して下さい。 Can you describe to me the difference between black tea and green tea? 紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。 I'd explain it to you, but your brain would explode. 説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。 Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue. 科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。 The explanation is by no means satisfactory. その説明は決して満足するものではない。