Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer. スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。 Make sure that the sick are properly attended. 病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 He is a lawyer by profession. 彼の職業は弁護士です。 The lawyers argued the case for hours. 弁護士達はその事件について何時間も討議した。 She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers. 彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。 Unless whales are protected, they will become extinct. 鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。 The lawyer doubted his innocence. 弁護士は彼の無罪に疑問を持った。 While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical. 脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。 His mother is taking care of him. 母親が、彼の看護にあたってる。 Can the lawyer see me on Friday? 弁護士さんに金曜日に会えますか。 He pleaded for me when I made a blunder. 僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。 His daughter is a nurse. 彼の娘は看護婦です。 The nurse recommended that he try walking. 看護婦は、彼が歩いているほうがよいと勧めた。 Two nurses are attending her. 看護婦2人が彼女を世話している。 We must fight for our democracy. 私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。 His aim is to become a lawyer. 彼の目標は弁護士になることだ。 His son wants to be a lawyer. 彼の息子は弁護士になりたがっている。 I'm a nurse. 私は看護師です。 Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected. 鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。 Karate is an art of unarmed defense. 空手は武器を用いない護身術である。 The nurse attended the patient. その看護婦は病人の世話をした。 John likes the nurse. ジョンはその看護婦が好きです。 All the nurses of this hospital are very kind. この病院の看護婦はみな親切だ。 Why did the lawyer lose in the argument? どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。 The lawyer's fee was very high. その弁護士の謝礼はとても高かった。 He is studying hard so that he may become a lawyer. 彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。 Why do you want to become a nurse? どうして看護師になりたいの? Lawyers are all liars. 弁護士はみんな嘘つきだ。 The nurse gave me a shot. 看護婦は私に注射した。 This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me. これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 The girl is a nurse. その少女は看護婦です。 It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers. 他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。 This family has been turning out lawyers generation after generation. この家系は代々弁護士を輩出してきた。 Two nurses attended to the patient. 二人の看護婦がその患者に付き添った。 Apart from his parents, nobody would defend the suspect. 両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。 The sick person had the best of care. その病人は最上の看護を受けた。 Jim is not a lawyer but a doctor. ジムは弁護士でなく医者だ。 We must always stand up for our rights. 我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。 The lawyer was expecting him. 弁護士は彼を待っていた。 He studied day and night so that he might become a lawyer. 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 Why do you want to be a nurse? なぜ看護婦になりたいのですか。 The nurse soothed the crying child. 看護婦は泣く子をなだめた。 He deposited his papers with his lawyer. 彼は書類を弁護士に預けた。 That nurse is very kind and polite. あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。 They stood up for the rights of their nation. 彼らは自国の権利を擁護した。 He stood for freedom of speech for everyone regardless of color. 肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。 I'm employed by a French lawyer. 私はフランス人の弁護士に雇われています。 He is not a politician but a lawyer. 彼は政治家でなく弁護士です。 She is qualified as a nurse. 彼女は看護婦の資格を持っている。 I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer. 弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。 Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients. その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。 I'm living on welfare, without a car or anything. 車も何もなく、生活保護で生きてます。 Let's bypass the protection circuit. 保護回路を飛ばしてしまおう。 This system has a built-in protection circuit. そのシステムには、保護回路が組み込まれています。 Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 She's not here for the purpose of defending herself against these accusations. 彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。 He is qualified to be a lawyer. 彼は弁護士の資格を持っている。 His ambition is to be a lawyer. 彼の大望は弁護士になることだ。 Company attorneys are working around the clock to complete the merger. 企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。 The patient has been attended carefully by a nurse. 病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。 The nurse put a bandage gently around my head. その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 He is no good as a lawyer. 彼は弁護士としては無能だ。 The snow keeps the young plants snug and warm. 雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。 My father wants to make a lawyer of me. 父は私を弁護士にしたがっている。 I have a feeling you'll be a very good lawyer. 君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。 I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 Why don't you consult a lawyer? 弁護士と相談したらどうですか。 He married his daughter to a lawyer. 彼は娘を弁護士に嫁がせた。 Jonathan Swift would defend me. ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。 He pretended that he was a lawyer. 彼は弁護士のふりをした。 She may be a nurse. I am not sure. 彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。 I had a consultation with a lawyer about my will. 私は遺言のことで弁護士と相談した。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 It is incumbent on us to support him. 彼を援護するのが義務だ。 I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor. 弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。 The nurse applied a medicine to the affected part. 看護婦は患部に薬を塗りました。 Many clients went to the able lawyer for advice. 多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。 Let's jump the protection circuit. 保護回路を飛ばしてしまおう。 They give part of their spare time to take care of the sick. 彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。 John acts like Helen's guardian. ジョンはヘレンの保護者のようにふるまっている。 We are in commission concerning the protection of children's rights. 子供の権利擁護に関して我々は委任されている。 We got her to attend to the patient. 我々は彼女に病人を看護してもらった。 Forest conservation is an important issue all over the world. 森林の保護は世界中の重要な問題だ。 I decided to be a lawyer. 私は弁護士になろうと決心した。 It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse. 弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。 I am responsible for her protection. 彼女を保護する義務がある。 The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。 Father had his lawyer draw up his will. 父は弁護士に遺言書を作成してもらった。 This car wax gives permanent protection against heavy rain. このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。 He set out on his career as a corporation lawyer. 彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。 The attorney has strong evidence that she is innocent. 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 The lawyer drew up my will. 弁護士が私の遺言書を作成した。 Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on. 聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。 You have to wear a helmet to protect your head. 頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。 That nurse is a real angel to her patients. あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。 She asked the police for protection. 彼女は警察に保護を求めた。 In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader. 宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。 Her dream is to become a nurse. 彼女の夢は看護婦になることです。