My cousin, who is a lawyer, is in France at present.
私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
You should confer with your attorney on this matter.
あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.
その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
He is a capable lawyer.
彼は有能な弁護士だ。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
Lawyers are all liars.
弁護士はみんなウソつきだ。
He deposited his papers with his lawyer.
彼は書類を弁護士に預けた。
He is qualified as a solicitor.
彼には弁護士の資格がある。
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
She was looked after in the hospital.
彼女は病院で看護されていた。
A lot of clients come to the lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.
彼の両親を別にすると、誰もその容疑者を擁護しないだろう。
I'm a nurse.
私は看護師です。
She decided to take legal advice.
弁護士に相談することにした。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士への謝礼はとても高かった。
Mr White appeared for him in court.
ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
John acts like Helen's guardian.
ジョンはヘレンの保護者のようにふるまっている。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
I know a girl whose father is lawyer.
私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
Later the personal guards of kings were called satellites.
後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
I want to be a doctor or a nurse or a teacher.
私は医者か看護婦か先生になりたい。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
"You have to take all this medicine to get better," said the nurse.
「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。
Have you ever thought of becoming a nurse?
看護婦になろうと考えたことはありますか。
Three nurses attended the dying minister night and day.
3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
I'll live on welfare.
私は生活保護を受けて生きるだろう。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.
これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
All lawyers are liars.
弁護士はみんな嘘つきだ。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
He studied day and night so that he might become a lawyer.
彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
The hospital wants nurses to care for its patients.
その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.
その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
The lawyer determined his course of action.
弁護士は行動の手順を決定した。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士はその事件を何時間も弁論した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.