A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
He studied day and night so that he might become a lawyer.
彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
The nurse is dressed in white.
看護婦は白衣を着ている。
You should have consulted your lawyer.
弁護士に相談しておくべきだった。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
This child aspires to become a laywer in the future.
この子の将来の夢は弁護士です。
No one will speak for you.
誰もあなたを弁護しないだろう。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の快適さに配慮しなくてはいけない。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
The lawyer spoke on and on.
その弁護士はどんどん話を続けた。
The lawyer insisted on the client's innocence.
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
That man is Perry Mason, the lawyer.
あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
The hospital wants nurses to care for its patients.
その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
He should have been a lawyer.
彼は弁護士になるべきだった。
She took night classes in the science of self-defense.
彼女は護身術の夜間講座を取った。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
The lawyer recommended his client to take legal action.
弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
The nurse looked after the babies.
看護婦は赤ん坊の世話をした。
The nurse attended the patient.
その看護婦は病人の世話をした。
The lawyer brought up new evidence.
弁護士は、新しい証拠を提出した。
I want to be a nurse.
私は看護婦になりたい。
The girl who Brown married is a nurse.
ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Young as he is, he is a good lawyer.
彼は若いけれども優秀な弁護士である。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.
普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
I asked the lawyer to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
His aim is to become a lawyer.
彼の目標は弁護士になることだ。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.
これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
All the nurses of this hospital are very kind.
この病院の看護婦はみな親切だ。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士達はその事件について何時間も討議した。
The family members nursed the patient in turns.
家族のものは交替で病人の看護をした。
He decided to be a lawyer.
彼は弁護士になろうと決心した。
The patient has been attended carefully by a nurse.
病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
I'm living on welfare, without a car or anything.
車も何もなく、生活保護で生きてます。
The lawyer has a lot of wealthy clients.
その弁護士には金持ちの顧客が多い。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
Her dream is to become a nurse.
彼女の夢は看護師になることです。
He is studying hard so that he may become a lawyer.
彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
I'm responsible for protecting her.
彼女を保護する義務がある。
Why don't you consult a lawyer?
弁護士と相談したらどうですか。
Nurses attend sick people.
看護婦は病人の世話をする。
She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers.
彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。
She said she was nurse, which was a lie.
彼女は看護婦と嘘をついた。
He's not a doctor, but a nurse.
彼はお医者さんじゃなくて看護師さんだよ。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
I learned that woman I thought was a nurse is, in fact, a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
He is in custody of his uncle.
その子はおじの保護を受けている。
I decided to become a lawyer.
私は弁護士になろうと決心した。
You have to wear a helmet to protect your head.
頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
I am responsible for her protection.
彼女を保護する義務がある。
Father had his lawyer draw up his will.
父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
That nurse is very kind and polite.
あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
Could you find me an attorney?
弁護士をお世話願えませんか。
My mother is a lawyer.
私の母は弁護士です。
He is no good as a lawyer.
彼は弁護士としては無能だ。
The nurse put a bandage gently around my head.
その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
He married his daughter to a lawyer.
彼は娘を弁護士に嫁がせた。
He'll make a good lawyer sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The lawyer has many clients.
弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
We are in commission concerning the protection of children's rights.
子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
I doubt if he is a lawyer.
彼を弁護士でないと思う。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.
彼の両親を別にすると、誰もその容疑者を擁護しないだろう。
Parents provide protection for their children.
親は子供たちを保護する。
His daughter is a nurse.
彼の娘は看護婦です。
That young lady is a nurse.
その少女は看護婦です。
I will establish myself as a lawyer.
私は弁護士として身を立てるつもりです。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.
太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
The nurses were run off their feet every day.
看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
The lawyer decided to appeal the case.
弁護士は事件を上告することを決めた。
He trusted his defense attorney.
彼は弁護士を信頼していた。
Why do you want to be a nurse?
どうして看護師になりたいの?
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
He decided to trust the lawyer with the document.
彼は弁護士にその書類を託すことにした。
Her dream is to become a nurse.
彼女の夢は看護婦になることです。
The lawyer was expecting him.
弁護士は彼を待っていた。
The members of the family nursed the patient by turns.
家族のものは交替で病人の看護をした。
This family has been turning out lawyers generation after generation.
この家系は代々弁護士を輩出してきた。
She's not here to defend herself against these accusations.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).