The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '護'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He pleaded for me when I made a blunder.
僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
She became a nurse.
彼女は看護婦になった。
Have you ever thought of becoming a nurse?
看護婦になろうと考えたことはありますか。
The lawyer has many clients.
弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.
これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
Would you be kind enough to put in a word for me?
まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
The nurse soothed the crying child.
看護婦は泣く子をなだめた。
The nurse will tell you how to do it.
看護婦がやり方を説明します。
No one will speak for you.
誰もあなたを弁護しないだろう。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.
グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
That man is Perry Mason, the lawyer.
あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
You should confer with your attorney on this matter.
あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
Two nurses attended to the patient.
二人の看護婦がその患者に付き添った。
The lawyer drew up my will.
弁護士が私の遺言書を作成した。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
The lawyer insisted on his innocence.
弁護士は彼の無罪を強く主張した。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Nancy is a capable nurse.
ナンシーは有能な看護婦です。
She was looked after in the hospital.
彼女は病院で看護されていた。
She said she was nurse, which was a lie.
彼女は看護婦と嘘をついた。
That nurse is a real angel to her patients.
あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
I'm a nurse.
私は看護婦です。
He is qualified to be a lawyer.
彼は弁護士の資格を持っている。
The patient has been attended carefully by a nurse.
病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers.
彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。
He is a lawyer and must be treated as such.
彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
I learned that woman I thought was a nurse is, in fact, a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.
教師の給料は弁護士よりも低い。
I'll live on welfare.
私は生活保護を受けて生きるだろう。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
John likes the nurse.
ジョンはその看護婦が好きです。
With this system a protection circuit has been built in.
このシステムには、保護回路が組み込まれています。
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
This family has been turning out lawyers generation after generation.
この家系は代々弁護士を輩出してきた。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.
弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
I'm not interested in apologetics.
護教論には興味ないんだ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The lawyer recommended his client to take legal action.
弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
He should have been a lawyer.
彼は弁護士になるべきだった。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.
その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
Her dream is to become a nurse.
彼女の夢は看護師になることです。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.
弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
The nurse anticipated all his wishes.
看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。
Excessive indulgence spoiled the child.
過保護でその子供はだめになった。
The members of the family nursed the patient by turns.
家族のものは交替で病人の看護をした。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).
偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
The sick person had the best of care.
その病人は最上の看護を受けた。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.
ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
The nurse took his temperature.
看護婦が彼の体温を計った。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.