The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '護'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is not a nurse, but a doctor.
彼女は看護婦ではなく、医者だ。
They may properly claim the protection of the law.
彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
His daughter is a nurse.
彼の娘は看護婦です。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
They stood up for the rights of their nation.
彼らは自国の権利を擁護した。
She conferred with her lawyer.
彼女は弁護士と相談した。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.
彼の両親を別にすると、誰もその容疑者を擁護しないだろう。
She's not here to defend herself against these accusations.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
Would you be kind enough to put in a word for me?
まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
The family members nursed the patient in turns.
家族のものは交替で病人の看護をした。
My mother is a lawyer.
私の母は弁護士です。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.
その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
I'm a nurse.
私は看護師です。
I entrusted my property to the lawyer.
私は自分の財産を弁護士に委ねた。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.
普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
Why do you want to become a nurse?
どうして看護師になりたいの?
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
He is in custody of his uncle.
その子はおじの保護を受けている。
He is a lawyer and must be treated as such.
彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
She always stands up for her convictions.
彼女は常に自分の信念を弁護している。
She is a strenuous supporter of women's rights.
彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。
With this system a protection circuit has been built in.
このシステムには、保護回路が組み込まれています。
He traveled with a large escort.
彼は多数の護衛を連れて旅行した。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
The lawyer determined his course of action.
弁護士は行動の手順を決定した。
Two nurses attended to the patient.
二人の看護婦がその患者に付き添った。
The girl who Brown married is a nurse.
ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
We got her to attend to the patient.
我々は彼女に病人を看護してもらった。
She was admitted to the bar.
彼女は弁護士の資格を得た。
What a waste of your lawyer qualifications!
せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
He's not a doctor, but a nurse.
彼はお医者さんじゃなくて看護師さんだよ。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The lawyer went out with the secretary.
その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士への謝礼はとても高かった。
He clung to the hope that he could be a lawyer.
彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
He pretended that he was a lawyer.
彼は弁護士のふりをした。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.
ジムは弁護士ではなく、医者です。
She decided to take legal advice.
弁護士に相談することにした。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
They know the importance of protecting the earth.
彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。
Our daughter is none the better because we've been nursing.
娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The lawyer spoke on and on.
その弁護士はどんどん話を続けた。
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
This system has a built-in protection circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
I learned that woman I thought was a nurse is, in fact, a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
The nurses attend to the patient day and night.
看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
To tell the truth, he is a famous lawyer.
本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.
その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
It seems that his father is a lawyer.
彼の父は弁護士であるようだ。
Drake earns his living by working for the lawyer.
ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
I'm not interested in apologetics.
護教論には興味ないんだ。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
A nurse wears white.
看護婦さんは白衣を着ている。
Why did the lawyer lose in the argument?
どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
Unless whales are protected, they will become extinct.
鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
He is a lawyer by profession.
彼の職業は弁護士です。
My mother is a lawyer.
母は弁護士です。
The nurses were run off their feet every day.
看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
He pleaded for me when I made a blunder.
僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
She took night classes in the science of self-defense.
彼女は護身術の夜間講座を取った。
She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers.
彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。
We must stand up for our rights.
われわれはみずからの権利を擁護しなければならない。
John acts like Helen's guardian.
ジョンはヘレンの保護者のようにふるまっている。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.
フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
That nurse is a real angel to her patients.
あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
She didn't come here to defend herself against these accusations.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士の謝礼はとても高かった。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
He is a capable lawyer.
彼は有能な弁護士だ。
In Japan, are nurses high on the social scale?
日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
He made an admirable speech about protecting the environment.
彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).
偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
He should have been a lawyer.
彼は弁護士になるべきだった。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
Young as he is, he is a good lawyer.
彼は若いけれども優秀な弁護士である。
He is reputed the best lawyer in this city.
彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Nurses attend sick people.
看護婦は病人の世話をする。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
The patriots stood up for the rights of their nation.
愛国者達は国民の権利を擁護した。
Let's bypass the protection circuit.
保護回路を飛ばしてしまおう。
I'm employed by a French lawyer.
私はフランス人の弁護士に雇われています。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.