Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That candidate stands for free trade. あの候補者は自由貿易の擁護者である。 The lawyer insisted on the client's innocence. 弁護士は依頼人の無罪を主張した。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。 She was impressed with the altruistic service of nurses. 彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。 The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition. 看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。 A group started a campaign to preserve rain forests. ある団体が雨林を保護する運動を起こした。 The nurse looked after the babies. 看護婦は赤ん坊の世話をした。 He is a lawyer by profession. 彼の職業は弁護士です。 I'll live on welfare. 私は生活保護を受けて生きるだろう。 The nurse put a bandage gently around my head. その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 The patient has been attended carefully by a nurse. 病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。 I am responsible for her protection. 彼女を保護する義務がある。 The nurse recommended that he try walking. 看護婦は、彼が歩いているほうがよいと勧めた。 He has married his daughter to a young lawyer. 彼は娘を若い弁護士と結婚させた。 The lawyer's fee was very high. その弁護士の謝礼はとても高かった。 The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 The girl is a nurse. その少女は看護婦です。 He clung to the hope that he could be a lawyer. 彼は弁護士になれるという希望に執着していた。 Jim's not a lawyer. He's a doctor. ジムは弁護士ではなく、医者です。 The girl who Brown married is a nurse. ブラウンの結婚した相手は看護婦です。 Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day. 彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。 I have the right to call my lawyer. 私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。 Jonathan Swift would defend me. ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。 The salary of a teacher is lower than that of a lawyer. 教師の給料は弁護士よりも低い。 Nancy is a capable nurse. ナンシーは有能な看護婦です。 The snow keeps the young plants snug and warm. 雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。 The lawyer believed in his client's innocence. 弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。 A protection system has been built into this circuit. そのシステムには、保護回路が組み込まれています。 The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident. けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。 The lawyer drew up my will. 弁護士が私の遺言書を作成した。 I have a cousin who is a lawyer. 私には弁護士のいとこがいる。 He is an able lawyer. 彼は有能な弁護士だ。 The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。 Excessive indulgence spoiled the child. 過保護でその子供はだめになった。 The court called on the lawyer to give evidence. 裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。 His speech was an effective apology for the Government's policies. 彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。 I went to the lawyer for legal help. 法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。 He set out on his career as a corporation lawyer. 彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。 She was looked after in the hospital. 彼女は病院で看護されていた。 He is qualified to be a lawyer. 彼には弁護士の資格がある。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 The hospital wants nurses to care for its patients. その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。 Karate is an art of unarmed defense. 空手は武器を用いない護身術である。 He is an abler lawyer than I expected. 彼は予想以上に有能な弁護士だ。 In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 Father had his lawyer draw up his will. 父は弁護士に遺言書を作成してもらった。 The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. 弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。 I learned that woman I thought was a nurse is, in fact, a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 Jim isn't a lawyer, but a doctor. ジムは弁護士ではなく、医者です。 The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 They stood up for the rights of their nation. 彼らは自国の権利を擁護した。 He is not a politician but a lawyer. 彼は政治家でなく弁護士です。 Why do you want to be a nurse? どうして看護師になりたいの? He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important. 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 Would you be kind enough to put in a word for me? まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。 The nurse took his temperature with a thermometer. 看護婦は体温計で彼の体温を計った。 Apart from his parents, nobody would defend the suspect. 彼の両親を別にすると、誰もその容疑者を擁護しないだろう。 I decided to be a lawyer. 私は弁護士になろうと決心した。 Later the personal guards of kings were called satellites. 後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。 He is capable as a lawyer. 彼は弁護士として有能だ。 She conferred with her lawyer. 彼女は弁護士と相談した。 He made an admirable speech about protecting the environment. 彼は環境保護についてりっぱな演説をした。 The attorney has strong evidence that she is innocent. 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 The lawyer has a fair income. その弁護士はかなりの収入がある。 If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind. 人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。 Later, the nurse told me she had done her best to make me well. 私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。 That man is Perry Mason, the lawyer. あの男は弁護士のペリー・メースンだ。 This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me. これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。 Mr White appeared for him in court. ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。 She asked the police for protection. 彼女は警察に保護を求めた。 He is a lawyer and must be treated as such. 彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。 He is in custody of his uncle. その子はおじの保護を受けている。 It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers. 他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。 I am responsible for her protection. 私には彼女を保護する責任がある。 He deposited his papers with his lawyer. 彼は書類を弁護士に預けた。 Unless whales are protected, they will become extinct. 鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。 I will establish myself as a lawyer. 私は弁護士として身を立てるつもりです。 She is qualified as a nurse. 彼女は看護婦の資格を持っている。 What a waste of your lawyer qualifications! せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。 Why don't you consult an attorney in person? 直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。 We must stand up for our rights. われわれはみずからの権利を擁護しなければならない。 He'll make a good lawyer sooner or later. 彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。 The lawyers argued the case for hours. 弁護士達はその事件について何時間も討議した。 I'm a nurse. 私は看護師です。 His cousin, whose name I forget, was a nurse. 彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。 His mother is taking care of him. 母親が、彼の看護にあたってる。 The lawyer went out with the secretary. その弁護士は秘書と一緒に出かけた。 We must always stand up for our rights. 我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。 A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. 良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。 He stood for freedom of speech for everyone regardless of color. 肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。 I regard myself as your guardian. 私はきみの保護者のつもりだ。 Two nurses are attending her. 看護婦2人が彼女を世話している。 Her dream is to become a nurse. 彼女の夢は看護婦になることです。 You have to wear a helmet to protect your head. 頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。 The lawyers argued the case for hours. 弁護士はその事件を何時間も弁論した。 I'm a nurse. 私は看護婦です。 He studied day and night with a view to becoming a lawyer. 彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。 You should confer with your attorney on this matter. あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。