Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
She conferred with her lawyer.
彼女は弁護士と相談した。
She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers.
彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。
This family has been turning out lawyers generation after generation.
この家系は代々弁護士を輩出してきた。
I'll live on welfare.
私は生活保護を受けて生きるだろう。
I doubt if he is a lawyer.
彼を弁護士でないと思う。
I want to be a nurse.
私は看護婦になりたい。
I asked the solicitor to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.
ジムは弁護士ではなく、医者です。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Two nurses are attending her.
看護婦2人が彼女を世話している。
That man is Perry Mason, the lawyer.
あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士達はその事件について何時間も討議した。
Could you find me an attorney?
弁護士をお世話願えませんか。
I'm responsible for protecting her.
彼女を保護する義務がある。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
She may be a nurse. I am not sure.
彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
She is not a nurse, but a doctor.
彼女は看護婦ではなく、医者だ。
That young lady is a nurse.
その少女は看護婦です。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Her dream is to become a nurse.
彼女の夢は看護師になることです。
She took night classes in the science of self-defense.
彼女は護身術の夜間講座を取った。
The nurse wound my leg with a bandage.
看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
He deposited his papers with his lawyer.
彼は書類を弁護士に預けた。
The nurse recommended that he try walking.
看護婦は、彼が歩いているほうがよいと勧めた。
He is no good as a lawyer.
彼は弁護士としては無能だ。
I want to be a doctor or a nurse or a teacher.
私は医者か看護婦か先生になりたい。
Can the lawyer see me on Friday?
弁護士さんに金曜日に会えますか。
The nurse attended the patient.
その看護婦は病人の世話をした。
Make sure that the sick are properly attended.
病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.
人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
He married his daughter to a lawyer.
彼は娘を弁護士に嫁がせた。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
I learned that woman I thought was a nurse is, in fact, a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.
ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
He is an able lawyer.
彼は有能な弁護士だ。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士はその事件を何時間も弁論した。
A lot of clients come to the lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
I'm not interested in apologetics.
護教論には興味ないんだ。
She's not here to defend herself against these accusations.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The lawyer has many clients.
弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.
契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
He pretended that he was a lawyer.
彼は弁護士のふりをした。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.