Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have to wear a helmet to protect your head. 頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。 We are in commission concerning the protection of children's rights. 子供の権利擁護に関して我々は委任されている。 I learned that woman I thought was a nurse is, in fact, a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 The new national elder-care insurance system starts next year, right? 来年から日本では介護保険制度が始まるね。 It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse. 弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。 I doubt if he is a lawyer. 彼を弁護士でないと思う。 Later, the nurse told me she had done her best to make me well. 私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。 It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation. 最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。 Father had his lawyer draw up his will. 父は弁護士に遺言書を作成してもらった。 The family members nursed the patient in turns. 家族のものは交替で病人の看護をした。 Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on. 聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。 She is a nurse. 彼女は看護婦です。 Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause. ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。 What the lawyer had told me finally turned out to be false. 弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。 The nurses attend to the patient day and night. 看護婦たちは、日夜患者の世話をした。 Lawyers are all liars. 弁護士はみんなウソつきだ。 His mother is taking care of him. 母親が、彼の看護にあたってる。 The client talked with the lawyer. 依頼人は弁護士と相談した。 Company attorneys are working around the clock to complete the merger. 企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。 Critics are just crying wolf about protectionism. 評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。 I'm a nurse. 私は看護師です。 With this system a protection circuit has been built in. このシステムには、保護回路が組み込まれています。 I'm not interested in apologetics. 護教論には興味ないんだ。 I asked the solicitor to make out my will. 事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。 The lawyers argued the case for hours. 弁護士はその事件を何時間も弁論した。 I want to be a nurse. 私は看護婦になりたい。 John acts like Helen's guardian. ジョンはヘレンの保護者のようにふるまっている。 When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate). 偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。 If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind. 人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。 I don't believe he is a lawyer. 彼は弁護士ではないと思います。 She became a nurse. 彼女は看護婦になった。 His son wants to be a lawyer. 彼の息子は弁護士になりたがっている。 He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important. 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 I have a cousin who is a lawyer. 私には弁護士のいとこがいる。 She was impressed with the altruistic service of nurses. 彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。 The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident. けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。 Please follow the nurse's directions. 看護婦の指示に従ってください。 He is capable as a lawyer. 彼は弁護士として有能だ。 A lot of clients come to the lawyer for advice. 多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。 Make sure that the sick are properly cared for. 病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。 Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。 He deposited his papers with his lawyer. 彼は書類を弁護士に預けた。 I am responsible for her protection. 私には彼女を保護する責任がある。 I think she will succeed as a lawyer. 彼女は弁護士として成功するだろうと思う。 I want to be a doctor or a nurse or a teacher. 私は医者か看護婦か先生になりたい。 They may properly claim the protection of the law. 彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。 He is not a politician but a lawyer. 彼は政治家でなく弁護士です。 I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism. 社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。 She is qualified as a nurse. 彼女は看護婦の資格を持っている。 He is a capable lawyer. 彼は有能な弁護士だ。 The lawyer spoke on and on. その弁護士はどんどん話を続けた。 Two nurses attended to the patient. 二人の看護婦がその患者に付き添った。 My cousin, who is a lawyer, is in France at present. 私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。 Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 All the nurses of this hospital are very kind. この病院の看護婦はみな親切だ。 Many clients come to that lawyer for advice. 多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。 We must always stand up for our rights. 我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。 The nurse gave me a shot. 看護婦は私に注射した。 She is a nurse. 彼女は看護師です。 I decided to be a lawyer. 私は弁護士になろうと決心した。 We must stand up for our rights. われわれはみずからの権利を擁護しなければならない。 His mother is in attendance on him. 母親が、彼の看護にあたってる。 I went to the lawyer for legal help. 法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。 Later the personal guards of kings were called satellites. 後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。 The members of the family nursed the patient by turns. 家族のものは交替で病人の看護をした。 I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 You should have consulted your lawyer. 弁護士に相談しておくべきだった。 The lawyer doubted his innocence. 弁護士は彼の無罪に疑問を持った。 No one will speak for you. 誰もあなたを弁護しないだろう。 She conferred with her lawyer. 彼女は弁護士と相談した。 The girl who Brown married is a nurse. ブラウンの結婚した相手は看護婦です。 He is in custody of his uncle. その子はおじの保護を受けている。 Jim isn't a lawyer, but a doctor. ジムは弁護士ではなく、医者です。 There is much demand for nurses in this hospital. この病院では看護婦の需要が高い。 They stood up for the rights of their nation. 彼らは自国の権利を擁護した。 The lawyer's fee was very high. その弁護士の謝礼はとても高かった。 He let on that he was a lawyer. 彼は弁護士のふりをした。 For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required. そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。 He is no good as a lawyer. 彼は弁護士としては無能だ。 The nurse took his temperature with a thermometer. 看護婦は体温計で彼の体温を計った。 The mother's mother is a nurse. お母さんのお母さんは看護婦です。 Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments. 人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。 She's not here for the purpose of defending herself against these accusations. 彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。 He should have been a lawyer. 彼は弁護士になるべきだった。 That nurse is very kind and polite. あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。 It's hard for nurses to be objective about their patients. 受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。 Make sure that the sick are properly attended. 病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。 The nurse is dressed in white. 看護婦は白衣を着ている。 She always stands up for her convictions. 彼女は常に自分の信念を弁護している。 They give part of their spare time to take care of the sick. 彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。 That nurse is a real angel to her patients. あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。 The lawyer insisted on his innocence. 弁護士は彼の無罪を強く主張した。 I'm living on welfare, without a car or anything. 車も何もなく、生活保護で生きてます。 The protection circuit is built into the system. そのシステム中には保護回路が組み込まれています。 The lawyer will try to show that her client is innocent. 弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。 I wore sunglasses to protect my eyes from the sun. 太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 The girl is a nurse. その少女は看護婦です。 The lawyers argued the case for hours. 弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。