Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you have a doctor or nurse in this hotel? ホテルに医者か看護婦はいますか。 That nurse is a real angel to her patients. あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。 Why don't you consult an attorney in person? 直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。 They know the importance of protecting the earth. 彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。 I'm not interested in apologetics. 護教論には興味ないんだ。 I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. 僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。 He let on that he was a lawyer. 彼は弁護士のふりをした。 This system has a built-in protection circuit. そのシステムには、保護回路が組み込まれています。 In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help." 中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。 The lawyer decided to appeal the case. 弁護士は事件を上告することを決めた。 The new national elder-care insurance system starts next year, right? 来年から日本では介護保険制度が始まるね。 We are in commission concerning the protection of children's rights. 子供の権利擁護に関して我々は委任されている。 All lawyers are liars. 弁護士はみんな嘘つきだ。 This car wax gives permanent protection against heavy rain. このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。 We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement. 社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。 This family has been turning out lawyers generation after generation. この家系は代々弁護士を輩出してきた。 Ben committed his diary to the lawyer's care. ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。 I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor. 弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。 I'll live on welfare. 私は生活保護を受けて生きるだろう。 She announced her engagement to her lawyer friend. 彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。 He decided to be a lawyer. 彼は弁護士になろうと決心した。 His aim is to become a lawyer. 彼の目標は弁護士になることだ。 His speech was an effective apology for the Government's policies. 彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。 The nurse wound my leg with a bandage. 看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。 The lawyer's fee was very high. その弁護士への謝礼はとても高かった。 She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers. 彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。 He took off his glasses and frowned at the nurse. 彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。 I want to be a doctor or a nurse or a teacher. 私は医者か看護婦か先生になりたい。 She's not here to defend herself against these accusations. 彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。 Our daughter is none the better because we've been nursing. 娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。 The lawyer determined his course of action. 弁護士は行動の手順を決定した。 She conferred with her lawyer. 彼女は弁護士と相談した。 Let's bypass the protection circuit. 保護回路を飛ばしてしまおう。 Father had his lawyer draw up his will. 父の弁護士に遺言状を作成してもらった。 I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism. 社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。 The lawyer insisted on the client's innocence. 弁護士は依頼人の無罪を主張した。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 The nurse applied a medicine to the affected part. 看護婦は患部に薬を塗りました。 Jim's not a lawyer. He's a doctor. ジムは弁護士ではなく、医者です。 A nurse took my temperature. 看護婦が私の体温を測った。 John likes the nurse. ジョンはその看護婦が好きです。 He clung to the hope that he could be a lawyer. 彼は弁護士になれるという希望に執着していた。 Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide. 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day. 彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。 The nurse recommended that he try walking. 看護婦は、彼が歩いているほうがよいと勧めた。 The lawyers argued the case for hours. 弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。 The nurses must see to the comfort of their patients. 看護婦は患者の快適さに配慮しなくてはいけない。 The lawyers argued the case for hours. 弁護士達はその事件について何時間も討議した。 I think she will succeed as a lawyer. 彼女は弁護士として成功するだろうと思う。 The nurse anticipated all his wishes. 看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。 The snow keeps the young plants snug and warm. 雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。 The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith. その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。 The lawyer insisted on his innocence. 弁護士は彼の無罪を強く主張した。 The lawyer has many clients. 弁護士はたくさんの依頼人を持っている。 The nurses attend to the patient day and night. 看護婦たちは、日夜患者の世話をした。 One of my brothers is a teacher and the others are lawyers. 私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 You should have consulted your lawyer. 弁護士に相談しておくべきだった。 They give part of their spare time to take care of the sick. 彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。 They stressed protection of the environment. 彼らは、環境を保護する事を強く主張した。 Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 His son wants to be a lawyer. 彼の息子は弁護士になりたがっている。 While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical. 脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。 Her dream is to become a nurse. 彼女の夢は看護師になることです。 The court called on the lawyer to give evidence. 裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。 That young lady is a nurse. その少女は看護婦です。 The nurse put a bandage gently around my head. その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 I have three sisters; one is a nurse and the others are students. 私には姉妹が三人いる。一人は看護婦で、残る二人は学生である。 Better to get advice from your lawyer. 君の弁護士に相談した方がいい。 I know a girl whose father is lawyer. 私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。 If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out. 刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。 Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment. グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。 His cousin, whose name I forget, was a nurse. 彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。 Parents provide protection for their children. 親は子供たちを保護する。 He is qualified to be a lawyer. 彼には弁護士の資格がある。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 She was admitted to the bar. 彼女は弁護士の資格を得た。 John acts like Helen's guardian. ジョンはヘレンの保護者のようにふるまっている。 He decided to trust the lawyer with the document. 彼は弁護士にその書類を託すことにした。 He married his daughter to a lawyer. 彼は娘を弁護士に嫁がせた。 For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required. そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。 Why did the lawyer lose in the argument? どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。 She is a strenuous supporter of women's rights. 彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。 I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 We must always stand up for our rights. 我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。 The lawyer will try to show that her client is innocent. 弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。 Jim is not a lawyer but a doctor. ジムは弁護士でなく医者だ。 She's not here for the purpose of defending herself against these accusations. 彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。 Can the lawyer see me on Friday? 弁護士さんに金曜日に会えますか。 The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition. 看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。 It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit. 犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。 Why do you want to be a nurse? どうして看護師になりたいの? The members of the family nursed the patient by turns. 家族のものは交替で病人の看護をした。 Jim isn't a lawyer, but a doctor. ジムは弁護士ではなく、医者です。 I don't believe he is a lawyer. 彼は弁護士ではないと思います。 Young as he is, he is a good lawyer. 彼は若いけれども優秀な弁護士である。 The patient has been attended carefully by a nurse. 病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。 The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 The attorney has strong evidence that she is innocent. 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 To tell the truth, he is a famous lawyer. 本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。