In this hospital each nurse attends five patients.
この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
They stressed protection of the environment.
彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
His daughter is a nurse.
彼の娘は看護婦です。
She is not a nurse, but a doctor.
彼女は看護婦ではなく、医者だ。
His cousin, whose name I have forgotten, was a nurse.
彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
May God keep you!
神の御加護がありますように。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.
彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
The nurse put a bandage gently around my head.
その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
I'm a nurse.
私は看護婦です。
This car wax gives permanent protection against heavy rain.
このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
My father wants to make a lawyer of me.
父は私を弁護士にしたがっている。
He is no good as a lawyer.
彼は弁護士としては無能だ。
I doubt if he is a lawyer.
彼を弁護士でないと思う。
The nurse recommended that he try walking.
看護婦は、彼が歩いているほうがよいと勧めた。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
You should confer with your attorney on this matter.
あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
We must stand up for our rights.
われわれはみずからの権利を擁護しなければならない。
A nurse wears white.
看護婦さんは白衣を着ている。
The lawyer explained the new law to us.
弁護士は新しい法律を説明した。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.
両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
He is a lawyer and must be treated as such.
彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
We must always stand up for our rights.
我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.
その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.
スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
He should have been a lawyer.
彼は弁護士になるべきだった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
He'll make a good lawyer sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
I know a girl whose father is lawyer.
私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
I asked the lawyer to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Her dream is to become a nurse.
彼女の夢は看護婦になることです。
John likes the nurse.
ジョンはその看護婦が好きです。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.
フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
She said she was nurse, which was a lie.
彼女は看護婦と嘘をついた。
Why do you want to be a nurse?
どうして看護師になりたいの?
They know the importance of protecting the earth.
彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。
His ambition is to be a lawyer.
彼の大望は弁護士になることだ。
There is much demand for nurses in this hospital.
この病院では看護婦の需要が高い。
His mother is taking care of him.
母親が、彼の看護にあたってる。
Why don't you consult an attorney in person?
直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士への報酬はとても高かった。
Mr White appeared for him in court.
ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
The girl is a nurse.
その少女は看護婦です。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers.
彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."