His cousin, whose name I have forgotten, was a nurse.
彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
Better to get advice from your lawyer.
君の弁護士に相談した方がいい。
This child aspires to become a laywer in the future.
この子の将来の夢は弁護士です。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
This car wax gives permanent protection against heavy rain.
このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
The lawyer went out with the secretary.
その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Would you be kind enough to put in a word for me?
まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
He is not a politician but a lawyer.
彼は政治家でなく弁護士です。
Let's jump the protection circuit.
保護回路を飛ばしてしまおう。
I regard myself as your guardian.
私はきみの保護者のつもりだ。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
All lawyers are liars.
弁護士はみんな嘘つきだ。
He has dedicated his life to the preservation of nature.
彼は一生を自然保護のためにささげた。
The girl who Brown married is a nurse.
ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers.
彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Jonathan Swift would defend me.
ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
The lawyer insisted on the client's innocence.
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.
最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
I doubt if he is a lawyer.
彼を弁護士でないと思う。
The nurse gave me a shot.
看護婦は私に注射した。
I'm responsible for protecting her.
彼女を保護する義務がある。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
A group started a campaign to preserve rain forests.
ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
The lawyer believed in his client's innocence.
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
You have to wear a helmet to protect your head.
頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。
Her dream is to become a nurse.
彼女の夢は看護師になることです。
The nurse put a bandage gently around my head.
その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
She became a nurse.
彼女は看護婦になった。
Later the personal guards of kings were called satellites.
後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.
ジムは弁護士ではなく、医者です。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士への謝礼はとても高かった。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
He made an admirable speech about protecting the environment.
彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
With this system a protection circuit has been built in.
このシステムには、保護回路が組み込まれています。
Make sure that the sick are properly attended.
病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。
The nurse attended the patient.
その看護婦は病人の世話をした。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.
その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Lawyers are all liars.
弁護士はみんな嘘つきだ。
Do you have a doctor or nurse in this hotel?
ホテルに医者か看護婦はいますか。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
She asked the police for protection.
彼女は警察に保護を求めた。
He's not a doctor, but a nurse.
彼はお医者さんじゃなくて看護師さんだよ。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.
弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."