Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
Let's jump the protection circuit.
保護回路を飛ばしてしまおう。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.
グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
Doctors and nurses must preserve life at all costs.
医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。
His ambition is to be a lawyer.
彼の大望は弁護士になることだ。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.
社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
The members of the family nursed the patient by turns.
家族のものは交替で病人の看護をした。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士の謝礼はとても高かった。
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
He is an able lawyer.
彼は有能な弁護士だ。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
The old man gave the child shelter.
老人はその子を保護してやった。
I don't believe he is a lawyer.
彼は弁護士ではないと思います。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.
その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
What a waste of your lawyer qualifications!
せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
They know the importance of protecting the earth.
彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
The client talked with the lawyer.
依頼人は弁護士と相談した。
He let on that he was a lawyer.
彼は弁護士のふりをした。
They stood up for the rights of their nation.
彼らは自国の権利を擁護した。
Please follow the nurse's directions.
看護婦の指示に従ってください。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士達はその事件について何時間も討議した。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.
両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
I'm living on welfare, without a car or anything.
車も何もなく、生活保護で生きてます。
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
The hospital wants nurses to care for its patients.
その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.
ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
She became a nurse.
彼女は看護婦になった。
The flowers are protected against the weather.
その花は雨風にさらされないように保護されている。
His cousin, whose name I have forgotten, was a nurse.
彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
The nurse looked after the babies.
看護婦は赤ん坊の世話をした。
My mother is a lawyer.
私の母は弁護士です。
His son wants to be a lawyer.
彼の息子は弁護士になりたがっている。
Make sure that the sick are properly cared for.
病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
This system has a built-in protection circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
The lawyer drew up my will.
弁護士が私の遺言書を作成した。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
No one will speak for you.
誰もあなたを弁護しないだろう。
I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
You should confer with your attorney on this matter.
あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
The nurses were run off their feet every day.
看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
Why do you want to become a nurse?
どうして看護師になりたいの?
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
He deposited his papers with his lawyer.
彼は書類を弁護士に預けた。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.
ジムは弁護士でなく医者だ。
The lawyer was expecting Ben.
弁護士はベンを待っていた。
Her dream is to become a nurse.
彼女の夢は看護婦になることです。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.
私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.
フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
She's not here to defend herself against these accusations.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
This car wax gives permanent protection against heavy rain.
このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
Why did the lawyer lose in the argument?
どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士への報酬はとても高かった。
She is not a nurse, but a doctor.
彼女は看護婦ではなく、医者だ。
He is no good as a lawyer.
彼は弁護士としては無能だ。
He has dedicated his life to the preservation of nature.
彼は一生を自然保護のためにささげた。
Would you be kind enough to put in a word for me?
まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
She was admitted to the bar.
彼女は弁護士の資格を得た。
He is qualified as a solicitor.
彼には弁護士の資格がある。
His mother is taking care of him.
母親が、彼の看護にあたってる。
That nurse is very kind and polite.
あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.