Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
The nurse looked after the babies.
看護婦は赤ん坊の世話をした。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
The sick person had the best of care.
その病人は最上の看護を受けた。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
In Japan, are nurses high on the social scale?
日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
Three nurses attended the dying minister night and day.
3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。
The hospital wants nurses to care for its patients.
その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
Unless whales are protected, they will become extinct.
鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
I entrusted my property to the lawyer.
私は自分の財産を弁護士に委ねた。
He let on that he was a lawyer.
彼は弁護士のふりをした。
She conferred with her lawyer.
彼女は弁護士と相談した。
This child aspires to become a laywer in the future.
この子の将来の夢は弁護士です。
A nurse took my temperature.
看護婦が私の体温を測った。
He is an able lawyer.
彼は有能な弁護士だ。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
He is studying hard so that he may become a lawyer.
彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.
ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
I think she will succeed as a lawyer.
彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.
彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.
その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
The lawyer decided to appeal the case.
弁護士は事件を上告することを決めた。
I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.
私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
Why do you want to be a nurse?
どうして看護師になりたいの?
The girl is a nurse.
その少女は看護婦です。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
A lot of clients come to the lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.
脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
He is qualified to be a lawyer.
彼には弁護士の資格がある。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.
社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
This system has a built-in protection circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Doctors and nurses must preserve life at all costs.
医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。
His cousin, whose name I forget, was a nurse.
彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
He is a lawyer and must be treated as such.
彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
To tell the truth, he is a famous lawyer.
本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
Critics are just crying wolf about protectionism.
評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
What a waste of your lawyer qualifications!
せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.