Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse. 弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。 The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith. その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。 The attorney has strong evidence that she is innocent. 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 John likes the nurse. ジョンはその看護婦が好きです。 She conferred with her lawyer. 彼女は弁護士と相談した。 Apart from his parents, nobody would defend the suspect. 両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。 The new national elder-care insurance system starts next year, right? 来年から日本では介護保険制度が始まるね。 Why do you want to become a nurse? どうして看護師になりたいの? The lawyer insisted on the client's innocence. 弁護士は依頼人の無罪を主張した。 She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers. 彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。 He stood for freedom of speech for everyone regardless of color. 肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。 I'm responsible for protecting her. 彼女を保護する義務がある。 I'm a nurse. 私は看護婦です。 I asked the solicitor to make out my will. 事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。 His mother is in attendance on him. 母親が、彼の看護にあたってる。 We must preserve birds. 小鳥を保護しなければならない。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人をとても優しく世話した。 Young as he is, he is a good lawyer. 彼は若いけれども優秀な弁護士である。 Critics are just crying wolf about protectionism. 評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。 Jonathan Swift would defend me. ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。 It seems that his father is a lawyer. 彼の父は弁護士であるようだ。 Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide. 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 She was admitted to the bar. 彼女は弁護士の資格を得た。 Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。 This child aspires to become a laywer in the future. この子の将来の夢は弁護士です。 One of my brothers is a teacher and the others are lawyers. 私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。 If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out. 刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。 The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition. 看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。 The lawyer was expecting him. 弁護士は彼を待っていた。 Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. 本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。 We must stand up for our rights. われわれはみずからの権利を擁護しなければならない。 Forest conservation is an important issue all over the world. 森林の保護は世界中の重要な問題だ。 She decided to take legal advice. 弁護士に相談することにした。 I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. 僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。 I doubt if he is a lawyer. 彼を弁護士でないと思う。 Let's bypass the protection circuit. 保護回路を飛ばしてしまおう。 Why did the lawyer lose in the argument? どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。 Why don't you consult an attorney in person? 直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。 Nancy is a capable nurse. ナンシーは有能な看護婦です。 The nurse will tell you how to do it. 看護婦がやり方を説明します。 The client talked with the lawyer. 依頼人は弁護士と相談した。 They give part of their spare time to take care of the sick. 彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。 Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected. 鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。 Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on. 聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。 She took night classes in the science of self-defense. 彼女は護身術の夜間講座を取った。 The nurse recommended that he try walking. 看護婦は、彼が歩いているほうがよいと勧めた。 The nurse attended the patient. その看護婦は病人の世話をした。 He took off his glasses and frowned at the nurse. 彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。 The mother's mother is a nurse. お母さんのお母さんは看護婦です。 I regard myself as your guardian. 私はきみの保護者のつもりだ。 She is bent on becoming a lawyer. 彼女は弁護士になろうと決心している。 You have to wear a helmet to protect your head. 頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。 I have the right to call my lawyer. 私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。 It is incumbent on us to support him. 彼を援護するのが義務だ。 I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism. 社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。 Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing. フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。 Parents provide protection for their children. 親は子供たちを保護する。 I'm living on welfare, without a car or anything. 車も何もなく、生活保護で生きてます。 She didn't come here to defend herself against these accusations. 彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。 I decided to become a lawyer. 私は弁護士になろうと決心した。 The nurse is dressed in white. 看護婦は白衣を着ている。 Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 Jim's not a lawyer. He's a doctor. ジムは弁護士ではなく、医者です。 His cousin, whose name I forget, was a nurse. 彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。 John acts like Helen's guardian. ジョンはヘレンの保護者のようにふるまっている。 Later, the nurse told me she had done her best to make me well. 私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。 He traveled with a large escort. 彼は多数の護衛を連れて旅行した。 A nurse wears white. 看護婦さんは白衣を着ている。 That nurse is very kind and polite. あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。 The nurse looked after the babies. 看護婦は赤ん坊の世話をした。 The nurses must see to the comfort of their patients. 看護婦は患者の快適さに配慮しなくてはいけない。 The nurse put a bandage gently around my head. その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 His aim is to become a lawyer. 彼の目標は弁護士になることだ。 He has been in practice as a lawyer for more than ten years. 彼は10年以上も弁護士として開業してきた。 She was looked after in the hospital. 彼女は病院で看護されていた。 Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day. 彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。 Her dream is to become a nurse. 彼女の夢は看護婦になることです。 She may be a nurse. I am not sure. 彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。 The old man gave the child shelter. 老人はその子を保護してやった。 A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence. 上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。 She said she was nurse, which was a lie. 彼女は看護婦と嘘をついた。 The lawyer has many clients. 弁護士はたくさんの依頼人を持っている。 This car wax gives permanent protection against heavy rain. このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。 The family members nursed the patient in turns. 家族のものは交替で病人の看護をした。 The nurse wound my leg with a bandage. 看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。 He made an admirable speech about protecting the environment. 彼は環境保護についてりっぱな演説をした。 A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way. もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。 The nurse soothed the crying child. 看護婦は泣く子をなだめた。 Let's jump the protection circuit. 保護回路を飛ばしてしまおう。 I know a girl whose father is lawyer. 私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。 He is a lawyer and must be treated as such. 彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。 He studied day and night so that he might become a lawyer. 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 He is studying hard so that he may become a lawyer. 彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。 We must fight for our democracy. 私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。 He pleaded for me when I made a blunder. 僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。 A fund was set up to preserve endangered marine life. 絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。 She asked the police for protection. 彼女は警察に保護を求めた。 Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause. ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。 The nurses must see to the comfort of their patients. 看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。 The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。