The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '護'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).
偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
I'm not interested in apologetics.
護教論には興味ないんだ。
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ。
I have the right to call my lawyer.
私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
The nurse attended the patient.
その看護婦は病人の世話をした。
The lawyer went out with the secretary.
その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.
最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
Later the personal guards of kings were called satellites.
後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.
その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.
ジムは弁護士ではなく、医者です。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.
僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
The nurses were run off their feet every day.
看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
May God keep you!
神の御加護がありますように。
His aim is to become a lawyer.
彼の目標は弁護士になることだ。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.
ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
Excessive indulgence spoiled the child.
過保護でその子供はだめになった。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.
これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
I am responsible for her protection.
私には彼女を保護する責任がある。
The lawyer explained the new law to us.
弁護士は新しい法律を説明した。
I'm living on welfare, without a car or anything.
車も何もなく、生活保護で生きてます。
The lawyer spoke on and on.
その弁護士はどんどん話を続けた。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
She announced her engagement to her lawyer friend.
彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
She is a strenuous supporter of women's rights.
彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。
We are in commission concerning the protection of children's rights.
子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
The lawyer has a lot of wealthy clients.
その弁護士には金持ちの顧客が多い。
You have to wear a helmet to protect your head.
頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.
教師の給料は弁護士よりも低い。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.
ジムは弁護士ではなく、医者です。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士の謝礼はとても高かった。
There is much demand for nurses in this hospital.
この病院では看護婦の需要が高い。
I'll live on welfare.
私は生活保護を受けて生きるだろう。
That young lady is a nurse.
その少女は看護婦です。
He is capable as a lawyer.
彼は弁護士として有能だ。
Unless whales are protected, they will become extinct.
鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
He decided to be a lawyer.
彼は弁護士になろうと決心した。
All lawyers are liars.
弁護士はみんな嘘つきだ。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
He is in custody of his uncle.
その子はおじの保護を受けている。
He is no good as a lawyer.
彼は弁護士としては無能だ。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士達はその事件について何時間も討議した。
They give part of their spare time to take care of the sick.
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
The lawyer brought up new evidence.
弁護士は、新しい証拠を提出した。
I learned that woman I thought was a nurse is, in fact, a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
He'll make a good lawyer sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
He decided to trust the lawyer with the document.
彼は弁護士にその書類を託すことにした。
I am responsible for her protection.
彼女を保護する義務がある。
Three nurses attended the dying minister night and day.
3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。
He let on that he was a lawyer.
彼は弁護士のふりをした。
The nurse wound my leg with a bandage.
看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.
その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
John acts like Helen's guardian.
ジョンはヘレンの保護者のようにふるまっている。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
The sick person had the best of care.
その病人は最上の看護を受けた。
The girl who Brown married is a nurse.
ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
This family has been turning out lawyers generation after generation.
この家系は代々弁護士を輩出してきた。
His ambition is to be a lawyer.
彼の大望は弁護士になることだ。
She is a nurse.
彼女は看護婦です。
A protection system has been built into this circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.
脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
She was admitted to the bar.
彼女は弁護士の資格を得た。
That man is Perry Mason, the lawyer.
あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
I'm employed by a French lawyer.
私はフランス人の弁護士に雇われています。
Nancy is a capable nurse.
ナンシーは有能な看護婦です。
She said she was nurse, which was a lie.
彼女は看護婦と嘘をついた。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.
ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
I don't believe he is a lawyer.
彼は弁護士ではないと思います。
Make sure that the sick are properly cared for.
病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。
She is qualified as a nurse.
彼女は看護婦の資格を持っている。
We must stand up for our rights.
われわれはみずからの権利を擁護しなければならない。
Why did the lawyer lose in the argument?
どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
With this system a protection circuit has been built in.
このシステムには、保護回路が組み込まれています。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."