Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The pope appeared in his red robe. | 法王は赤い法衣をまとって現れた。 | |
| The country is trying hard to make up for her trade deficit. | その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。 | |
| They contributed money to the Red Cross. | 彼らは赤十字にお金を寄付した。 | |
| Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. | 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 | |
| What do they call their baby? | 彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。 | |
| The baby had been crying for an hour when she found it. | 彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。 | |
| The baby in the cradle is very cute. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| These green leaves turn red in the fall. | これらの緑の葉は秋には赤色になる。 | |
| Have you decided on a name for your new baby? | 赤ちゃんの名前決まりましたか。 | |
| The baby began to cry like anything. | 赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。 | |
| He is no better than a baby. | 彼は赤子同然だ。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| Mars, the red planet, is the fourth planet. | 赤い火星は四番の惑星である。 | |
| A baby comes to chew foods. | 赤ん坊が食べ物をかむようになる。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。 | |
| Milk nourishes a baby. | ミルクは赤ん坊を育てる。 | |
| The baby crept into the room. | 赤ちゃんは部屋に這ってきた。 | |
| Blend the red paint with the blue paint. | 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 | |
| If I could stay at a hotel near Akasaka and eat a delicious meal, I'd feel like a princess. | 赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。 | |
| That red dress suited her. | あの赤いドレスは彼女によく似合う。 | |
| That's as easy as taking cake from a baby. | 赤子の手をひねるような物だ。 | |
| The baby ceased crying. | 赤ん坊は泣くのをやめた。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and the others are red. | 庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。 | |
| Mother is having trouble making ends meet. | 母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。 | |
| He looked after the baby. | 彼は赤ちゃんの世話をした。 | |
| The company is losing money. | あの会社は赤字だ。 | |
| That baby is really not cute at all. | あの赤ちゃんは本当に可愛くないね。 | |
| I had to take care of her baby. | 私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。 | |
| When we made fun of her, she blushed. | 私たちがからかうと彼女は赤面した。 | |
| The company once again went into the red. It is beyond saving. | その会社はまた赤字になった。救いようがない。 | |
| My job is to take care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| My job is taking care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| Bathe the baby, won't you? | 赤ちゃんをお風呂に入れてくれない。 | |
| She is a total stranger to me. | 彼女は赤の他人です。 | |
| The baby is fast asleep. | 赤ちゃんはぐっすり寝ている。 | |
| Babies crawl before they walk. | 赤ん坊は歩く前にはう。 | |
| Is your baby sleeping? | あなたの赤ちゃんは眠っていますか。 | |
| The fire was burning brightly. | 火は赤々と燃えていた。 | |
| I'm very happy that I can take care of the baby. | 赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。 | |
| That baby does nothing but cry. | その赤ちゃんは泣いてばかりいる。 | |
| The baby takes after its father. | 赤ちゃんは父親にだ。 | |
| She treats me as if I were a baby. | 彼女は私をまるで赤ん坊のように扱う。 | |
| They were deep in the red and closed up shop. | ひどい赤字だったので彼らは店をたたんだ。 | |
| Do you have a red pencil? | 赤鉛筆を持っていますか。 | |
| The baby cannot use a spoon yet. | この赤ん坊はまだスプーンが使えない。 | |
| The red lines on the map represent a railway. | 地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。 | |
| She is holding a red flower. | 彼女は赤い花を持っています。 | |
| He's just like a baby. | 彼は赤子同然だ。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| The red dress suited her. | 赤いドレスは彼女に似合った。 | |
| The baby was sound asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| The baby was sound asleep. | 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 | |
| You are no longer a baby. | あなたはもう赤ちゃんじゃないんですよ。 | |
| I was bothered by the baby's crying. | 赤ん坊に泣かれた。 | |
| Our household expense got into the red last month. | 私たちの家計費は先月赤字になった。 | |
| Could you please give the baby a bath? | 赤ちゃんをお風呂に入れてくれない。 | |
| He turned red with excitement. | 彼は興奮して真っ赤になった。 | |
| The landlord won't permit him to paint the door red. | 家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。 | |
| The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed. | ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。 | |
| The baby has been crying for a long time. | 赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。 | |
| The baby nestled in his mother's arms. | 赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。 | |
| Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? | 絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた? | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明朗と名づけた。 | |
| The baby crawled on hands and knees. | 赤ん坊は四つんばいではった。 | |
| I don't think this shirt goes with that red tie. | このシャツはその赤いネクタイとは合わないと思うわ。 | |
| When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately. | うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。 | |
| The girl brought me a red and a white rose. | 少女は赤いバラと白いバラを1本ずつ私にもってきてくれた。 | |
| She found her baby still asleep. | 見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。 | |
| The baby fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。 | |
| The leaves are turning red. | 木の葉が赤く色づいてきている。 | |
| Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. | ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。 | |
| We are going to have a baby next month. | 来月赤ん坊が生まれます。 | |
| Who will take care of the baby? | 誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and others are red. | うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 | |
| He has red spots all over his body. | 赤いぶつぶつが体中にできています。 | |
| As he slurped the red blood, he heard frenzied screams. | 赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。 | |
| We must deliberate seriously on trade deficit. | 貿易赤字について慎重に協議しなければならない。 | |
| Helen blushed at their praise. | ヘレンはみんなにほめられて顔を赤くした。 | |
| I had the porter carry my suitcase. | 私は赤帽にスーツケースを運んでもらった。 | |
| The baby often annoys the mother. | その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。 | |
| He saw her and blushed. | 彼は彼女を見ると顔が赤くなった。 | |
| He painted his bicycle red. | 彼は自転車を赤く塗った。 | |
| I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose? | ランカスター家の紋章が赤バラだったか、白バラだったか忘れてしまった。 | |
| I told my baby that she was very wonderful. | 私は赤ん坊に、お前はなんてかわいいのだといった。 | |
| She put a red ribbon on her umbrella as a mark. | 彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。 | |
| Her cheeks began to glow at his compliments. | 彼の誉め言葉に彼女の頬が赤くなりだした。 | |
| Keep an eye on the baby for a while. | しばらく赤ちゃんを見ていてね。 | |
| She entrusted her baby to her divorced husband. | 彼女は別れた夫に赤ちゃんを任せた。 | |
| She looks prettier in her red dress. | 彼女は赤い服を着た方が美しく見える。 | |
| It's dangerous to expose babies to strong sunlight. | 赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。 | |
| She showed the visitor her baby. | 彼女は客に赤ちゃんを見せた。 | |
| In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut. | ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。 | |
| This apple is very red. | このりんごはとても赤い。 | |
| The equator divides the earth into two hemispheres. | 赤道は地球を2つの半球に分ける。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| The moment I held the baby in my arms, it began to cry. | 私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。 | |
| My baby began crying, asking for milk. | 赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。 | |
| The baby went to sleep at once. | 赤ん坊はすぐに眠った。 | |
| It was not until the baby was fed that he stopped crying. | その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。 | |
| We are going to have a baby. | もうすぐ私達に赤ちゃんが生まれる。 | |