Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Janet, tend to the baby, please. | ジャネット、赤ん坊を見ていてね。 | |
| She held the kitten like mother gorillas hold their babies. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| I had the porter carry my suitcase. | 私は赤帽にスーツケースを運んでもらった。 | |
| The woman was asked to make allowance for the poor health of the baby. | その女の人は赤ん坊が健康でないことを斟酌してくれるように頼まれた。 | |
| Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. | 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 | |
| He painted his bicycle red. | 彼は自転車を赤く塗った。 | |
| Look at the house with the red roof. | 赤い屋根の家を見てごらん。 | |
| It raises a red flag for businessmen. | それは実業人にとって一つの赤信号になる。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を審良と名づけた。 | |
| We are going to have a baby next month. | 来月赤ん坊が生まれます。 | |
| I blush for you. | 君にはこっちが赤面する。 | |
| Your eyes are red with crying. | 君の目は泣いて赤いよ。 | |
| She is going to have a baby. | 彼女に赤ちゃんが生まれる。 | |
| You will be in charge of the babies in this room. | きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。 | |
| Quito, Ecuador, is a little south of the equator. | エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。 | |
| Her cheeks flamed up. | 彼女の両頬が真っ赤になった。 | |
| This ought to bring in enough money to put us back in the black. | これで赤字が解消されるんではないでしょうか。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| The baby smiled at me. | 赤ん坊は私を見て微笑んだ。 | |
| He's sleeping like a baby. | 彼は赤ん坊のように眠っています。 | |
| I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow. | 朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。 | |
| While I'm at the dance, my mother will take care of the baby. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| A red wine, please. | 赤ワインをお願いします。 | |
| Steak is often accompanied by red wine. | ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる。 | |
| The signal turned from red to green. | 信号は赤から青に変わった。 | |
| It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age. | 人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。 | |
| Have you decided on a name for your new baby? | 今度の赤ちゃんのお名前、決まりましたか。 | |
| The baby is not bigger than this doll. | 赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。 | |
| He was red with anger. | 彼は顔が赤くなって怒った。 | |
| It's as smooth as a baby's bottom. | 赤ん坊のお尻みたいにすべすべだ。 | |
| The baby in the cradle is very cute. | ゆりかごの中の赤ちゃんはとてもかわいい。 | |
| Why is that baby crying? | その赤ちゃんはどうして泣くの? | |
| The baby fell asleep. | その赤ちゃんは眠った。 | |
| The baby was splashing in the bathtub. | 赤ちゃんが浴槽の中でバシャバシャと水しぶきをあげていた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を秋良と名づけた。 | |
| Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" | ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 | |
| Give me two red roses and three white ones. | 赤いバラを2本と白いバラを3本ください。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を晶良と名づけた。 | |
| His cheeks were burning with shame. | 恥ずかしさで彼の頬は真っ赤になっていた。 | |
| It's dangerous to expose babies to strong sunlight. | 赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。 | |
| Cherries are red. | サクランボは赤い。 | |
| Look at the baby sleeping in the cradle. | ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| She hushed her baby to sleep. | 彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。 | |
| The U.S. is deep in the red. | アメリカはひどい赤字だ。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。 | |
| He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said. | 彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。 | |
| I glare resentfully at the crimson letter, is this the infamous red-paper draft notice? | 真っ赤な手紙を忌々しげに見つめ、これが悪名高い赤紙ってヤツなのか? | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| I can truly say that baby is ugly. | あの赤ちゃんは本当に可愛くないね。 | |
| That house with the red roof is Tom's house. | 屋根が赤いあの家がトムの家だ。 | |
| She wore a red blouse. | 彼女は赤いブラウスを着た。 | |
| I'm very happy that I can take care of the baby. | 赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Is the baby able to walk? | 赤ん坊は歩けますか? | |
| That baby has charming eyes. | あの赤ん坊はめもとに愛きょうがある。 | |
| The baby stopped crying. | 赤ちゃんは泣き止んだ。 | |
| "You had better not wear the red dress." "Why not?" | 「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」 | |
| The woman with a baby in her arms arrived here just now. | 赤ん坊を抱いている女の人は、今ついたばかりです。 | |
| To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in. | その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。 | |
| A red ball is mixed in with the white ones. | 赤球が一つ白の中に紛れ込んでいる。 | |
| We need someone to keep an eye on our baby while we are away. | 私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。 | |
| The loss reached three million yen. | 赤字が300万円に達した。 | |
| The baby was crawling on all fours. | 赤ちゃんは四つん這いになってはっていた。 | |
| Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy. | レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。 | |
| The white ball weighs as much as the red ball. | 赤いボールは白いボールと同じ重さです。 | |
| Seeing me, the baby began to cry. | 私を見てその赤ん坊は泣き出した。 | |
| They drank a bottle of red wine at dinner. | 彼らは夕食で赤ワインを1びん飲んだ。 | |
| The light changed from red to green. | 赤信号が青に変った。 | |
| Little babies' cheeks feel like velvet. | 赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。 | |
| The baby crept into the room. | 赤ちゃんは部屋に這ってきた。 | |
| The woman hugged the baby. | その女性は赤ちゃんを抱きしめた。 | |
| That's as easy as taking cake from a baby. | 赤子の手をひねるような物だ。 | |
| That baby does nothing but cry. | その赤ちゃんは泣いてばかりいる。 | |
| She held her baby in her arms. | 彼女は両腕に赤ん坊を抱えていた。 | |
| Even though the light was red, that car just drove right through. | 信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。 | |
| The baby was named Ichiro after his uncle. | その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。 | |
| Your lips are red. | あなたの唇は赤いです。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ちゃんがゆりかごの中で眠っている。 | |
| Have you named your new born baby? | 赤ちゃん、もう命名した? | |
| They got over to the other side while the light was red. | 信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。 | |
| Two of his children had died when they were babies. | 彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。 | |
| A further reduction would make us go into the red. | これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。 | |
| I'd already pressed the red button but nothing happened. | 私がすでに赤いボタンを押しましていたが何も起こらなかった。 | |
| I noticed the sale prices were written in red ink. | 私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| I don't think that this shirt suits a red tie. | このシャツに赤いタイは合わないと思う。 | |
| When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately. | うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。 | |
| A budget deficit will occur because of a revenue shortfall. | 赤字が発生するのは歳入不足の結果です。 | |
| A red dress made her stand out. | 赤いドレスのため彼女は目立った。 | |
| A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years. | 巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。 | |
| Her face become pink. | 彼女の顔が赤くなった。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけなければ。 | |
| Was the baby crying then? | そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。 | |
| Bathe the baby, won't you? | 赤ちゃんをお風呂に入れてくれない。 | |
| The red belt sets off her black dress. | 赤いベルトが彼女の黒いドレスをひきたたせている。 | |
| He who touches pitch shall be defiled therewith. | 朱に交われば赤くなる。 | |
| We must deliberate seriously on trade deficit. | 貿易赤字について慎重に協議しなければならない。 | |
| I saw a house whose roof was red. | 赤い屋根の家が見えました。 | |
| Look at the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を見なさい。 | |