Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The baby seems to be asleep. | 赤ん坊は眠っているようだ。 | |
| He was ablaze with anger. | 彼は真っ赤になって怒っていた。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| She blushed with shame. | 彼女は恥ずかしさで顔を赤らめた。 | |
| A baby has delicate skin. | 赤ん坊は柔らかい肌をしている。 | |
| I put a red mark on the calendar for my birthday. | 私はカレンダーの誕生日に赤いマークをつけた。 | |
| His red face showed his anger. | 彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| A baby comes to chew foods. | 赤ん坊が食べ物をかむようになる。 | |
| She was wearing a red skirt. | 彼女は赤いスカートをはいていた。 | |
| The baby started to cry. | 赤ちゃんが泣き始めた。 | |
| How much for this red hat? | この赤い帽子は幾らですか。 | |
| The babies are taken care of by volunteers. | その赤ちゃんはボランティアによって世話される。 | |
| The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross. | 避難民は赤十字の避難所に避難していた。 | |
| I saw a house with a red roof. | 私は赤い屋根の家が見えた。 | |
| I see a red car ahead. | 前方に赤い車が見える。 | |
| The U.S. is deep in the red. | アメリカはひどい赤字だ。 | |
| My job is taking care of our baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| That red dress looks good on her. | あの赤いドレスは彼女によく似合う。 | |
| An impatient driver forced his way through the crossing against the red light. | せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。 | |
| While I'm at the dance, my mother will take care of the baby. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| I live at Akasaka in Tokyo. | 私は東京の赤坂に住んでいます。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| She assisted her mother in caring for the baby. | 彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。 | |
| The baby was amusing itself with the cat's tail. | 赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。 | |
| For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. | 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 | |
| The setting sun flushed the high roof. | 夕日は高い屋根を赤く染めた。 | |
| She is going to have a baby this month. | 彼女は今月赤ちゃんが生まれる予定です。 | |
| The leaves turn red in the fall. | その葉は秋に赤くなる。 | |
| It's my job to take care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. | 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 | |
| Look at the baby sleeping in the cradle. | ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| You ought to face the stark reality. | あなたは赤裸々な現実を直視すべきだ。 | |
| She showed the visitor her baby. | 彼女は客に赤ちゃんを見せた。 | |
| Our baby is learning to speak. | うちの赤ん坊は口をきくようになってきました。 | |
| Please open the file circled in red with a text editor. | 赤丸で囲んだファイルをテキスト・エデイターで開いてください。 | |
| Mother is having trouble making ends meet. | 母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。 | |
| The company is losing money. | あの会社は赤字だ。 | |
| The baby arrived near dawn. | 赤ん坊は明け方近くに生まれた。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | 母親は赤ちゃんをベッドにそっと寝かせた。 | |
| He saw her and blushed. | 彼は彼女を見ると顔が赤くなった。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. | ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。 | |
| The mother used her own milk to nourish the baby. | その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。 | |
| At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one. | 最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。 | |
| It's dangerous to expose babies to strong sunlight. | 赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。 | |
| She sat still for fear of waking the baby. | 彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。 | |
| For him, that will be like taking candy from a baby. | そんな事は、彼にとっては赤子の手を捻るようなものだ。 | |
| If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat. | コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。 | |
| The coal was glowing in the fire. | 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 | |
| I prefer red wine to white wine. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| The baby was named Alfred after his grandfather. | その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。 | |
| The red hat blends well with your dress. | その赤い帽子はあなたの洋服とよくあっている。 | |
| In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red. | このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。 | |
| The light changed from red to green. | 赤信号が青に変った。 | |
| Have you named your new born baby? | 赤ちゃん、もう命名した? | |
| In a few days, the baby will be able to walk. | あと数日で赤ん坊は歩けるようになるだろう。 | |
| Look at the sleeping baby. | その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。 | |
| Don't cross the road while the signal is red. | 信号が赤の間は道路を渡るな。 | |
| We must deliberate seriously on trade deficit. | 貿易赤字について慎重に協議しなければならない。 | |
| She was dressed in red. | 彼女は赤い服を着ていた。 | |
| His car was blue; hers was red. | 彼の車は青で、彼女のは赤だった。 | |
| The leaves began to turn red and yellow. | 木の葉が赤や黄色になり始めた。 | |
| The baby in the cradle is very pretty. | ゆりかごの中の赤ちゃんはとてもかわいい。 | |
| There is a red rose in the vase. | 赤いバラが花瓶にある。 | |
| She looked after her baby. | 彼女は赤ん坊の世話をした。 | |
| I rocked the baby in my arms. | 赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。 | |
| The leaves of the tree became red. | 木の葉が赤くなった。 | |
| The red lines on the map represent a railway. | 地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。 | |
| The moment I held the baby in my arms, it began to cry. | 私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。 | |
| Is this baby a he or a she? | この赤ちゃんは男ですか女ですか。 | |
| The baby never kept still while I was taking his picture. | その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。 | |
| The red shoes clash with this green shirt. | 赤い靴にこの緑のシャツとは似合わない。 | |
| She came in quietly so she wouldn't wake up the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| Tom's face is red. | トムは顔が赤い。 | |
| The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red. | 有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。 | |
| He turned red with excitement. | 彼は興奮して真っ赤になった。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。 | |
| Her cheeks began to glow with shame. | 恥ずかしさで彼女のほおが赤くなりだした。 | |
| The business is in the red. | 商売は赤字だ。 | |
| Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. | 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 | |
| The French flag is blue, white and red. | フランスの国旗は青、白、赤です。 | |
| The company was in the red and went under. | 会社は赤字経営で倒産した。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を英良と名づけた。 | |
| She blushed with shame. | 彼女ははずかしくて顔が真っ赤になった。 | |
| I can't stand babies crying. | 赤ん坊の泣き声には我慢できない。 | |
| She acted like a real baby. | 彼女はまるで赤ちゃんであるかのようなふりをした。 | |
| The equator divides the earth into two hemispheres. | 赤道は地球を2つの半球に分ける。 | |
| Let's talk quietly in order not to wake the baby. | 赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。 | |
| Look at the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| Her cheeks began to glow at his compliments. | 彼のほめ言葉に彼女の頬が赤くなりだした。 | |
| The baby is not bigger than this doll. | 赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。 | |
| Could you take care of the baby for a while? | 少しの間、赤ん坊を見てくれませんか。 | |
| These green leaves will turn red in the fall. | これらの緑の葉は秋には赤色になる。 | |
| At last, the baby fell asleep. | とうとうその赤ん坊は眠りについた。 | |
| Her red dress made her stand out. | 赤いドレスは彼女を引き立てた。 | |
| He put on the red jacket. | 彼はその赤い上着を着た。 | |
| This apple is very red. | このりんごはとても赤い。 | |
| These green leaves turn red in the fall. | これらの緑の葉は秋には赤色になる。 | |