UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '超'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She can't be over thirty.彼女は30歳を超えているはずはない。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
It is beyond the boundary of human knowledge.それは人知の範囲を超えている。
I'm really hungry.超腹減った。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
Don't go above the speed limit.制限スピードを超えるな。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
It stinks.超臭いよ。
I'm just starving.超腹減った。
The length of the article is not to exceed 1000 words.記事の長さは1000語を超えてはならない。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
He must be over fifty.50歳は超えているはずだ。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
The old man is above ninety.その老人は90歳を超えている。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
It's very cold today.今日は超寒い。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
You were exceeding the speed limit, weren't you?制限速度を超えていましたね。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
It smells bad.超臭いよ。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
I'm famished!超腹減った。
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.その本は彼の理解を超えていると思う。
There is no dog which is bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
Kindness in excess is too much of a good thing.度を超した親切はありがた迷惑である。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
I'm super hungry.超腹減った。
The man must be over sixty, for his hair is gray.その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
Understanding this book is beyond my capacity.この本を理解するのは、私の能力を超えている。
That's very romantic!超ロマンティックだわ!
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
He told me that his grandfather is over ninety.彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
It's really stinky.超臭いよ。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
I think this book is beyond his reach.その本は彼の理解を超えていると思う。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
It's awfully cold today.今日は超寒い。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
It's extremely cold today.今日は超寒い。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
She is probably over forty.恐らく彼女は40を超えているでしょう。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
She must be over eighty.彼女は80歳を超えているに違いない。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
This book is above my understanding.この本は私の理解力を超えている。
She is certainly above forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
It's really cold today.今日は超寒い。
High-rises are going up all over the place.あたり一帯に超高層ビルが建っています。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
I'm extremely tired.超疲れた!
I'm starving!超腹減った。
Imports exceeded exports last year.昨年は輸入が輸出を超えた。
She is certainly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
He cannot be over fifty; he must still be in his forties.彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
I'm very hungry.超腹減った。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License