The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '超'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's awfully cold today.
今日は超寒い。
Never spend in excess of your income.
収入を超過して支出をするな。
It smells bad.
超臭いよ。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Don't go above the speed limit.
制限スピードを超えるな。
She looks young, but she's actually over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
I'm exhausted.
超疲れた!
I'm super hungry.
超腹減った。
Your car exceeded the speed limit.
あなたの車は制限速度を超えた。
It stinks.
超臭いよ。
I think she is over forty years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
He told me that his grandfather is over ninety.
彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
That's very romantic!
超ロマンティックだわ!
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.
超特急のぞみはひかりより速く走る。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.
65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
It's very cold today.
今日は超寒い。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
He must be over fifty.
50歳は超えているはずだ。
The man must be over sixty, for his hair is gray.
その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
What is hard to put up with is his over-politeness.
がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
The employees demurred at working overtime.
従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
The length of the article is not to exceed 1000 words.
記事の長さは1000語を超えてはならない。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
It's extremely cold today.
今日は超寒い。
Don't go beyond the speed limit.
制限スピードを超えるな。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.
超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
Don't go over the speed limit.
制限スピードを超えるな。
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.
彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
Imports exceeded exports last year.
昨年は輸入が輸出を超えた。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.
死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.
日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
Kindness in excess is too much of a good thing.
度を超した親切はありがた迷惑である。
Though he is over eighty, he is still healthy.
彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
This book is above my understanding.
この本は私の理解力を超えている。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.
インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
I'm just starving.
超腹減った。
He rises above the rest of mankind.
彼は凡俗を超越している。
She must be over eighty.
彼女は80歳を超えているに違いない。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
It's really stinky.
超臭いよ。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
Birth is much, breeding is more.
生まれ重要、育ち超重要。
She cannot be over twenty.
彼女は20歳を超えているはずがない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.