The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '超'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is over 80 kilos.
彼は80キロを超えている。
This is beyond the scope of my imagination.
これは私の想像の範囲を超えている。
She is probably over forty.
恐らく彼女は40を超えているでしょう。
The old man stands aloof from this world.
その老人は俗世界から超然としている。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.
日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
She looks young. However, she's actually over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
I think she's over 40 years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
I'm just starving.
超腹減った。
My annual income exceeds five million yen.
私の年収は500万円を超している。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
I'm exhausted.
超疲れた!
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛べる。
A crowd of more than three thousand.
3000人を超える群集。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
She cannot be over twenty.
彼女は20歳を超えているはずがない。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.
オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
Imports exceeded exports last year.
昨年は輸入が輸出を超えた。
Never spend in excess of your income.
収入を超過して支出をするな。
It's very cold today.
今日は超寒い。
The load of the truck was in excess of three tons.
そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を超過している。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.