UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '超'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
He rises above the rest of mankind.彼は凡俗を超越している。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
She is probably over forty.恐らく彼女は40を超えているでしょう。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
You were exceeding the speed limit, weren't you?制限速度を超えていましたね。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
This book is above my understanding.この本は私の理解力を超えている。
She is certainly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
The old man is above ninety.その老人は90歳を超えている。
The length of the article is not to exceed 1000 words.記事の長さは1000語を超えてはならない。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
I'm really hungry.超腹減った。
That's very romantic!超ロマンティックだわ!
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
I'm famished!超腹減った。
I'm very hungry.超腹減った。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
I'm exhausted.超疲れた!
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
Kindness in excess is too much of a good thing.度を超した親切はありがた迷惑である。
He told me that his grandfather is over ninety.彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
I'm super hungry.超腹減った。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Imports exceeded exports last year.昨年は輸入が輸出を超えた。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
Don't go above the speed limit.制限スピードを超えるな。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
High-rises are going up all over the place.あたり一帯に超高層ビルが建っています。
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
I'm just starving.超腹減った。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
I'm starved.超腹減った。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
It stinks.超臭いよ。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
Understanding this book is beyond my capacity.この本を理解するのは、私の能力を超えている。
There are no dogs bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
Even without makeup, she's very cute.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.その本は彼の理解を超えていると思う。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
She is certainly above forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
I'm extremely tired.超疲れた!
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
It's awfully cold today.今日は超寒い。
She must be over eighty.彼女は80歳を超えているに違いない。
It's really stinky.超臭いよ。
It smells bad.超臭いよ。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
She cannot be over twenty.彼女は20歳を超えているはずがない。
It's really cold today.今日は超寒い。
It is beyond the boundary of human knowledge.それは人知の範囲を超えている。
It's extremely cold today.今日は超寒い。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
I'm starving!超腹減った。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
It's very cold today.今日は超寒い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License