The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '超'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.
超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
There are no dogs bigger than this one.
この大きさを超える犬はいない。
Imports exceeded exports last year.
昨年は輸入が輸出を超えた。
He told me that his grandfather is over ninety.
彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I think she is over forty years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.
超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
It's extremely cold today.
今日は超寒い。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Your car exceeded the speed limit.
あなたの車は制限速度を超えた。
The employees demurred at working overtime.
従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛べる。
I have a very sore arm where you hit me.
あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.
時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
The old man stands aloof from this world.
その老人は俗世界から超然としている。
He must be over fifty.
50歳は超えているはずだ。
There exist supernatural beings.
超自然的な物が存在する。
Her debts amount to more than she can pay.
彼女の借金は返済できる限界を超えている。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
The load of the truck was in excess of three tons.
そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
High-rises are going up all over the place.
あたり一帯に超高層ビルが建っています。
Though he is over eighty, he is still healthy.
彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
That's very romantic!
超ロマンティックだわ!
This is beyond the scope of my imagination.
これは私の想像の範囲を超えている。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
He cannot be over fifty; he must still be in his forties.
彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
It stinks.
超臭いよ。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!
トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
She looks young. But actually, she's over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
She is certainly over forty.
彼女は明らかに40歳を超えている。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
Don't exceed the speed limit.
制限スピードを超えるな。
She is certainly above forty.
彼女は明らかに40歳を超えている。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.
インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
What is hard to put up with is his over-politeness.
がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.