The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '超'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her debts amount to more than she can pay.
彼女の借金は返済できる限界を超えている。
There is no dog which is bigger than this one.
この大きさを超える犬はいない。
There are no dogs bigger than this one.
この大きさを超える犬はいない。
Understanding this book is beyond my capacity.
この本を理解するのは、私の能力を超えている。
I think she's over 40 years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
It's really stinky.
超臭いよ。
It stinks.
超臭いよ。
I guess our teacher is over fifty years old.
先生は50歳を超えていると私は思う。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I think this book is beyond his reach.
その本は彼の理解を超えていると思う。
What a genius he is!
彼って超天才じゃん!
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
Never spend in excess of your income.
収入を超過して支出をするな。
It's very cold today.
今日は超寒い。
The load of the truck was in excess of three tons.
そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
She must be over eighty.
彼女は80歳を超えているに違いない。
I'm very hungry.
超腹減った。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.
超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
I think she is over forty years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
She looks young, but she's actually over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.
彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
The length of the article is not to exceed 1000 words.
記事の長さは1000語を超えてはならない。
I have a very sore arm where you hit me.
あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
She is clearly over forty.
彼女は明らかに40歳を超えている。
Kindness in excess is too much of a good thing.
度を超した親切はありがた迷惑である。
She is probably over forty.
恐らく彼女は40を超えているでしょう。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
Nothing can be better than that.
それに超したことはない。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!
はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
My annual income exceeds five million yen.
私の年収は500万円を超している。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.
父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
She is certainly over forty.
彼女は明らかに40歳を超えている。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.
時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
I'm really hungry.
超腹減った。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.
日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
Your car exceeded the speed limit.
あなたの車は制限速度を超えた。
I'm exhausted.
超疲れた!
You were exceeding the speed limit, weren't you?
制限速度を超えていましたね。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.
彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
She can't be over thirty.
彼女は30歳を超えているはずはない。
I'm really bad at parallel parking.
車の縦列駐車って、超苦手なの。
The world's population recently passed 7 billion.
世界の人口は、最近70億人を超えた。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
He made superhuman efforts to maintain world peace.
彼は世界平和のために超人的な努力をした。
I'm famished!
超腹減った。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.