UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '超'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
There are no dogs bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
She is certainly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
I'm really hungry.超腹減った。
She is clearly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
It's really cold today.今日は超寒い。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
He cannot be over fifty; he must still be in his forties.彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
Don't go above the speed limit.制限スピードを超えるな。
The man must be over sixty, for his hair is gray.その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I'm just starving.超腹減った。
Understanding this book is beyond my capacity.この本を理解するのは、私の能力を超えている。
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
I think this book is beyond his reach.その本は彼の理解を超えていると思う。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
He rises above the rest of mankind.彼は凡俗を超越している。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.その本は彼の理解を超えていると思う。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
I'm starved.超腹減った。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
The old man is above ninety.その老人は90歳を超えている。
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
I'm extremely tired.超疲れた!
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
You were exceeding the speed limit, weren't you?制限速度を超えていましたね。
The length of the article is not to exceed 1000 words.記事の長さは1000語を超えてはならない。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
She must be over eighty.彼女は80歳を超えているに違いない。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
The old man stands aloof from this world.その老人は俗世界から超然としている。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
There is no dog which is bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
It's extremely cold today.今日は超寒い。
I'm super hungry.超腹減った。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
It smells bad.超臭いよ。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
He must be over fifty.50歳は超えているはずだ。
That's very romantic!超ロマンティックだわ!
Nothing can be better than that.それに超したことはない。
This book is above my understanding.この本は私の理解力を超えている。
Even without makeup, she's very cute.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
I'm starving!超腹減った。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
She can't be over thirty.彼女は30歳を超えているはずはない。
It's awfully cold today.今日は超寒い。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
I'm very hungry.超腹減った。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
I'm famished!超腹減った。
High-rises are going up all over the place.あたり一帯に超高層ビルが建っています。
It's really stinky.超臭いよ。
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
She is certainly above forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
He is over 80 kilos.彼は80キロを超えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License