The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '超'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even without makeup, she's very cute.
彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.
アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
This book is above my understanding.
この本は私の理解力を超えている。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を超過している。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
It's very cold today.
今日は超寒い。
Birth is much, breeding is more.
生まれ重要、育ち超重要。
I'm famished!
超腹減った。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
That's very romantic!
超ロマンティックだわ!
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
その本は彼の理解を超えていると思う。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Don't go over the speed limit.
制限スピードを超えるな。
She looks young. But actually, she's over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Tom likes to push the limits.
トムさんは限界を超えるのが好きだ。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.
労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
Though he is over eighty, he is still healthy.
彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
I'm super hungry.
超腹減った。
The load of the truck was in excess of three tons.
そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.
日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
Imports exceeded exports last year.
昨年は輸入が輸出を超えた。
I'm very hungry.
超腹減った。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.
死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
She can't be over thirty.
彼女は30歳を超えているはずはない。
He told me that his grandfather is over ninety.
彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
She is clearly over forty.
彼女は明らかに40歳を超えている。
This is beyond the scope of my imagination.
これは私の想像の範囲を超えている。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛べる。
Nothing can be better than that.
それに超したことはない。
I'm really bad at parallel parking.
車の縦列駐車って、超苦手なの。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
Our debt is more than we can pay.
我々の借金は我々の返済能力を超えている。
I feel very sick. I want to throw up.
超気持ち悪い。戻しそう。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
The employees demurred at working overtime.
従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
The workers' demands centered around overtime pay.
労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
He made superhuman efforts to maintain world peace.
彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
It stinks.
超臭いよ。
He must be over fifty.
50歳は超えているはずだ。
I think she's over 40 years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
It's really stinky.
超臭いよ。
I'm really hungry.
超腹減った。
She cannot be over twenty.
彼女は20歳を超えているはずがない。
I think this book is beyond his reach.
その本は彼の理解を超えていると思う。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.
超特急のぞみはひかりより速く走る。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.
65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
I guess our teacher is over fifty years old.
先生は50歳を超えていると私は思う。
I'm just starving.
超腹減った。
It smells bad.
超臭いよ。
Don't go above the speed limit.
制限スピードを超えるな。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.
超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
It is beyond the boundary of human knowledge.
それは人知の範囲を超えている。
My annual income exceeds five million yen.
私の年収は500万円を超している。
The length of the article is not to exceed 1000 words.
記事の長さは1000語を超えてはならない。
The world's population recently passed 7 billion.
世界の人口は、最近70億人を超えた。
It's extremely cold today.
今日は超寒い。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
The man must be over sixty, for his hair is gray.
その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
He is over 80 kilos.
彼は80キロを超えている。
Your car exceeded the speed limit.
あなたの車は制限速度を超えた。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!
はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.