The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '超'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The employees demurred at working overtime.
従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
I'm super hungry.
超腹減った。
Imports exceeded exports last year.
昨年は輸入が輸出を超えた。
Your car exceeded the speed limit.
あなたの車は制限速度を超えた。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
It stinks.
超臭いよ。
I'm starved.
超腹減った。
The man must be over sixty, for his hair is gray.
その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
She must be over eighty.
彼女は80歳を超えているに違いない。
She is certainly above forty.
彼女は明らかに40歳を超えている。
It is beyond the boundary of human knowledge.
それは人知の範囲を超えている。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛べる。
She can't be over thirty.
彼女は30歳を超えているはずはない。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
Never spend in excess of your income.
収入を超過して支出をするな。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
Tom believes in the supernatural.
トムは超常現象を信じている。
Birth is much, breeding is more.
生まれ重要、育ち超重要。
Don't go above the speed limit.
制限スピードを超えるな。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
She cannot be over twenty.
彼女は20歳を超えているはずがない。
A crowd of more than three thousand.
3000人を超える群集。
The load of the truck was in excess of three tons.
そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.
オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.
65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
Our debt is more than we can pay.
我々の借金は我々の返済能力を超えている。
She is clearly over forty.
彼女は明らかに40歳を超えている。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
I think this book is beyond his reach.
その本は彼の理解を超えていると思う。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.