The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '超'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's really cold today.
今日は超寒い。
The old man is above ninety.
その老人は90歳を超えている。
I'm exhausted.
超疲れた!
My annual income exceeds five million yen.
私の年収は500万円を超している。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
What a genius he is!
彼って超天才じゃん!
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.
65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
I'm really hungry.
超腹減った。
Great speed is a feature of the Concorde.
超高速がコンコルド機の特徴だ。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
The man must be over sixty, for his hair is gray.
その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
I think she's over 40 years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
She cannot be over twenty.
彼女は20歳を超えているはずがない。
Don't go beyond the speed limit.
制限スピードを超えるな。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
It's extremely cold today.
今日は超寒い。
She looks young, but she's actually over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
That's very romantic!
超ロマンティックだわ!
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を超過している。
There is no dog which is bigger than this one.
この大きさを超える犬はいない。
This book is above my understanding.
この本は私の理解力を超えている。
I'm just starving.
超腹減った。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.
彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
A crowd of more than three thousand.
3000人を超える群集。
What is hard to put up with is his over-politeness.
がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
You were exceeding the speed limit, weren't you?
制限速度を超えていましたね。
The load of the truck was in excess of three tons.
そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
He is over 80 kilos.
彼は80キロを超えている。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!
トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
He rises above the rest of mankind.
彼は凡俗を超越している。
It's very cold today.
今日は超寒い。
She looks young. However, she's actually over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
It is beyond the boundary of human knowledge.
それは人知の範囲を超えている。
She is certainly over forty.
彼女は明らかに40歳を超えている。
I have a very sore arm where you hit me.
あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
Don't exceed the speed limit.
制限スピードを超えるな。
She must be over eighty.
彼女は80歳を超えているに違いない。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
She is certainly above forty.
彼女は明らかに40歳を超えている。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.
インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.
オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.
時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.
父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.
死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
She looks young. But actually, she's over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Your car exceeded the speed limit.
あなたの車は制限速度を超えた。
The world's population recently passed 7 billion.
世界の人口は、最近70億人を超えた。
It smells bad.
超臭いよ。
I'm very hungry.
超腹減った。
Though he is over eighty, he is still healthy.
彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
There are no dogs bigger than this one.
この大きさを超える犬はいない。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Birth is much, breeding is more.
生まれ重要、育ち超重要。
He told me that his grandfather is over ninety.
彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
She is probably over forty.
恐らく彼女は40を超えているでしょう。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Kindness in excess is too much of a good thing.
度を超した親切はありがた迷惑である。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.
超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
It's awfully cold today.
今日は超寒い。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.
トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.
彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。
I'm super hungry.
超腹減った。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!
はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.
アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
He cannot be over fifty; he must still be in his forties.
彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.
日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
I'm famished!
超腹減った。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
Russia had emerged as a second superpower.
ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
She is clearly over forty.
彼女は明らかに40歳を超えている。
He must be over fifty.
50歳は超えているはずだ。
Tom believes in the supernatural.
トムは超常現象を信じている。
I'm starving!
超腹減った。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.