The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '超'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom likes to push the limits.
トムさんは限界を超えるのが好きだ。
The load of the truck was in excess of three tons.
そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
I'm starved.
超腹減った。
Great speed is a feature of the Concorde.
超高速がコンコルド機の特徴だ。
It's really stinky.
超臭いよ。
There are no dogs bigger than this one.
この大きさを超える犬はいない。
I'm very hungry.
超腹減った。
He rises above the rest of mankind.
彼は凡俗を超越している。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.
労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
Don't go above the speed limit.
制限スピードを超えるな。
She must be over eighty.
彼女は80歳を超えているに違いない。
Our debt is more than we can pay.
我々の借金は我々の返済能力を超えている。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛べる。
I feel very sick. I want to throw up.
超気持ち悪い。戻しそう。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
The old man stands aloof from this world.
その老人は俗世界から超然としている。
I'm super hungry.
超腹減った。
It's really cold today.
今日は超寒い。
She is probably over forty.
恐らく彼女は40を超えているでしょう。
A crowd of more than three thousand.
3000人を超える群集。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.
死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I think she's over 40 years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
Understanding this book is beyond my capacity.
この本を理解するのは、私の能力を超えている。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を超過している。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
He made superhuman efforts to maintain world peace.
彼は世界平和のために超人的な努力をした。
She is certainly above forty.
彼女は明らかに40歳を超えている。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Nothing can be better than that.
それに超したことはない。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.
日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
Don't exceed the speed limit.
制限スピードを超えるな。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Don't go over the speed limit.
制限スピードを超えるな。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.