UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '超'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Imports exceeded exports last year.昨年は輸入が輸出を超えた。
There are no dogs bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.その本は彼の理解を超えていると思う。
It's very cold today.今日は超寒い。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
I'm famished!超腹減った。
I think this book is beyond his reach.その本は彼の理解を超えていると思う。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
Understanding this book is beyond my capacity.この本を理解するのは、私の能力を超えている。
The old man stands aloof from this world.その老人は俗世界から超然としている。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
It's really stinky.超臭いよ。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
She cannot be over twenty.彼女は20歳を超えているはずがない。
It smells bad.超臭いよ。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
She is clearly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
It's extremely cold today.今日は超寒い。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
I'm just starving.超腹減った。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I'm exhausted.超疲れた!
He rises above the rest of mankind.彼は凡俗を超越している。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
Nothing can be better than that.それに超したことはない。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
Even without makeup, she's very cute.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
He must be over fifty.50歳は超えているはずだ。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
The length of the article is not to exceed 1000 words.記事の長さは1000語を超えてはならない。
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
She can't be over thirty.彼女は30歳を超えているはずはない。
I'm starved.超腹減った。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
The man must be over sixty, for his hair is gray.その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
You were exceeding the speed limit, weren't you?制限速度を超えていましたね。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
It is beyond the boundary of human knowledge.それは人知の範囲を超えている。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
She is probably over forty.恐らく彼女は40を超えているでしょう。
She must be over eighty.彼女は80歳を超えているに違いない。
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
High-rises are going up all over the place.あたり一帯に超高層ビルが建っています。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
Don't go above the speed limit.制限スピードを超えるな。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
He cannot be over fifty; he must still be in his forties.彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
I'm very hungry.超腹減った。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
It stinks.超臭いよ。
I'm extremely tired.超疲れた!
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
He is over 80 kilos.彼は80キロを超えている。
I'm starving!超腹減った。
There is no dog which is bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
She is certainly above forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
That's very romantic!超ロマンティックだわ!
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
I'm super hungry.超腹減った。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
She is certainly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License