UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw him cross the street.彼が道路を渡るのを見た。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、航空路をあらわす。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
The road has frozen and it's now slippery.路面が凍結して滑りやすくなっています。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
The road is under repair.道路は修理中だ。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
The boy could not find his way out of the maze.少年は迷路から抜け出せなかった。
The road to the village is very rough.村への道路はとても荒れています。
You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
We set out for home.私たちは家路についた。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
I went home and Bill stayed at the office.私は家路につき、ビルは会社に居残った。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
"Road under Repair."「道路工事中」
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
They set forth on the return journey early in the morning.彼らは朝早く帰路についた。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
They cleared the road of snow.彼らは道路の雪かきをした。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
The road is ten feet in width.その道路は幅が10フィートだ。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License