The injured man lay in the street before the police arrived.
負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
They made the road more even.
彼らは道路をもっと平らにした。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
The road to Nagano is closed to traffic.
長野への道路は、通行止めになっている。
The two cars almost met head-on on the way.
二台の車は道路で正面衝突するところだった。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.
自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
The city expanded the bus route 10Km further.
市はバス路線を10Km延長した。
Cross the road with care.
その道路は気をつけて渡りなさい。
It must have rained during the night; the road is wet.
夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
He began experimenting in making better roads.
彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
They scrambled for the penny in the street.
彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The old lady thanked me for helping her across the road.
老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
This system has a built-in protection circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Take care when you cross the street.
道路を横断する時は気を付けなさい。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
When we came to the crossroads our cab slowed down.
その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
Could I have a subway map, please?
地下鉄の路線図をください。
There are roads and freeways wherever you go in America.
アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
The road ascends steeply from that point.
道路はそこから急な上りになる。
Look out! There's a hole in the road.
気を付けろ、道路に穴があるぞ。
You should be careful in crossing the street.
道路を渡る時は気をつけなさい。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
Never play on the road.
絶対に道路で遊ぶな。
The waterways branch out across the plain.
平野を横切って水路が枝分かれしている。
She was afraid to cross the road.
彼女は恐くて道路が渡れなかった。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.
旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
You must be careful of the traffic when you cross the street.
道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
The streets in Hokkaido are wide.
北海道の道路は幅が広い。
Streets and houses were drowned by the flood.
洪水で水浸しになった街路と家々。
He crosses the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
The street lined with trees provided a vista of the sea.
街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
I was late because of the traffic.
道路混雑のせいで私は遅れました。
Look out! There's a hole in the road.
注意して!道路に穴があいてるよ。
With this system a protection circuit has been built in.
このシステムには、保護回路が組み込まれています。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路について先生に相談した。
I met nobody on my way home.
帰路私はだれにも会わなかった。
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
A protection system has been built into this circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
We must pay a toll to drive on this road.
この道路は有料です。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.