UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
This road goes to the city.この道路はその市へ通じている。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
How kind you are to come all the way to see me off!遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
"Road under Repair."「道路工事中」
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
They left for Europe by air.彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
It was frightful when my car skidded on the ice.車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
The town has many narrow lanes.その町には狭い小路が多い。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
I met nobody on my way home.帰路私はだれにも会わなかった。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Could I sit on the aisle?通路側には座れる。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Her house is a little way off the road.彼女の家は道路から少し離れている。
You may not set up a roadside stall without prior notice.届け出なしに路上に出店してはならない。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
It's not a road, but a path.それは道路ではなくてただの小道です。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
The road is ten feet in width.その道路は幅が10フィートだ。
I felt the earth shake.私は路面がゆれるのを感じた。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
The street is like a tunnel of a paper flowers.道路が紙の花のトンネルのようです。
They made the road more even.彼らは道路をもっと平らにした。
Could you show me your return ticket?帰路の航空券を見せてください。
The road ascends steeply from that point.道路はそこから急な上りになる。
There are more cars on the road in the summer than in the winter.夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
We set out for home.私たちは家路についた。
There are plenty of bridges in Himeji.姫路にはたくさんの橋がある。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
There was a multiple collision on the highway.高速道路では多数の衝突があった。
Here we are at Himeji Station.さあ姫路駅につきましたよ。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License