The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She flew to Europe by way of Siberia.
彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨のため道路工事が中止された。
The road was gray with dust.
道路はほこりで灰色になっていた。
She was aware of the danger of the frozen road.
彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
The protection circuit is built into the system.
そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.
どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
The blood on the road must be mine.
路上の血痕は俺のものに違いない。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.
そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
The broad lines on the map correspond to roads.
地図上の太い線は道路に相当する。
"Road under Repair."
「道路工事中」
No one was to be seen in the street.
街路には誰の姿も見られなかった。
Well-made roads extend far from the city.
都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
Let's bypass the protection circuit.
保護回路を飛ばしてしまおう。
You'll soon get used to driving on the right.
あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
She braked hard when she saw a child run out into the road.
彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
I can't see the road signs in this fog.
この霧では道路標識は見えない。
The roads are very crowded at this time of the day.
この時間は道路がとても込んでいるからね。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.
進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
The two cities are connected by this highway.
その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
I saw him cross the road.
私は彼が道路を渡るのを見た。
I have never been to Kushiro.
私は一度も釧路に行ったことがありません。
The place is not accessible by land.
陸路ではそこへ行けない。
Streetcars run on electricity.
路面電車は電気で動く。
It isn't possible to clear the snow from every road.
全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
Men become more attractive from their thirties on.
男は三十路から味が出る。
You must be careful of the traffic when you cross the street.
道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
A jaywalker exposes himself to great danger.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Porters often have to walk across the lines.
ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.