UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
They go to Himeji castle.彼らは、姫路城に行く。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
The two cities are connected by this highway.その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
There are more cars on the road in the summer than in the winter.夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
Please be careful when crossing the street.道路を渡るときは、気をつけて。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
An old man lay dead on the road.老人は道路のうえで死んでいた。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
A snowslide obstructed the road.雪崩で道路がふさがった。
"Road under Repair."「道路工事中」
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
It was frightful when my car skidded on the ice.車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
Don't put your things in the passage.通路に物を置くな。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
We left the motorway at junction 11.私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
There was a multiple collision on the highway.高速道路では多数の衝突があった。
May I have a road map?道路地図を下さい。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The roads here are congested.ここには道路が混んでいる。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The rebels made a barricade across the road.反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
The road is under repair.道路は修理中だ。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
The road ascends steeply from that point.道路はそこから急な上りになる。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
They made the road more even.彼らは道路をもっと平らにした。
I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License