UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This road is of great importance.この道路は大変重要です。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
The rebels made a barricade across the road.反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
This is a road map.これは道路地図です。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
Here we are at Himeji Station.さあ姫路駅につきましたよ。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Don't put your things in the passage.通路に物を置くな。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
I visited Kushiro for the first time.私ははじめて釧路を訪問した。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
May I have a road map?道路地図を下さい。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
He came by the freeway.彼は高速道路を通ってやってきた。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
My advice is to adopt a new line.私の助言は新しい路線を採用することである。
The road is under repair.道路は修理中だ。
There are more cars on the road in the summer than in the winter.夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License