UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
I met nobody on my way home.帰路私はだれにも会わなかった。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
Could you show me your return ticket?帰路の航空券を見せてください。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
We set out for home.私たちは家路についた。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
His seat in the plane was on the aisle.機内での彼の席は通路側だった。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
One day he was walking along the street.ある日彼はその道路を歩いていました。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
A snowslide obstructed the road.雪崩で道路がふさがった。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
Our house stands by the road.私たちの家は道路に沿って立っている。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
Would you prefer a window or an aisle seat?席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
How kind you are to come all the way to see me off!遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
This is a road map.これは道路地図です。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
The road is under repair.道路は修理中だ。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
They cleared the road of snow.彼らは道路の雪かきをした。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
The street is like a tunnel of a paper flowers.道路が紙の花のトンネルのようです。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License