The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No one was to be seen in the street.
街路には誰の姿も見られなかった。
Streets and houses were drowned by the flood.
洪水で水浸しになった街路と家々。
The road has frozen and it's now slippery.
路面が凍結して滑りやすくなっています。
Look out! There's a hole in the road.
気を付けろ、道路に穴があるぞ。
The road was jammed with various kinds of cars.
道路はいろいろな車で混雑していた。
She flew to Europe by way of Siberia.
彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
They're in aisle two.
2番通路です。
Look out! There's a hole in the road.
注意して!道路に穴があいてるよ。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."
「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
The road parallels the river for a few miles.
道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.
みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
A jaywalker exposes himself to great danger.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
The roads are very crowded at this time of the day.
この時間は道路がとても込んでいるからね。
Don't cross the road while the signal is red.
信号が赤の間は道路を渡るな。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.
車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
They cleared the street of snow.
彼らは街路の雪を取り払った。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.
そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
There is a great deal of traffic on this road.
この道路は交通量が多い。
Hungry puppies are barking on the street.
腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
There are plenty of bridges in Himeji.
姫路にはたくさんの橋がある。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.
淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
He crosses the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Window or aisle?
窓側か通路側どちらになさいますか。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪をつないでいる。
How kind you are to come all the way to see me off!
遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
The street lined with trees provided a vista of the sea.
街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
They left for Europe by air.
彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
The construction blocked the entrance to the street.
工事が通りへの進路を塞いだ。
I found it impossible to cross the road.
私は道路を横断するのは不可能だと思った。
He came by the freeway.
彼は高速道路を通ってやってきた。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路のことで先生に助言を求めた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.