UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
Night coming on, we left for home.夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
The road to the village is very rough.村への道路はとても荒れています。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
A snowslide obstructed the road.雪崩で道路がふさがった。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
This is a road map.これは道路地図です。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
They're in aisle two.2番通路です。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
There was a multiple collision on the highway.高速道路では多数の衝突があった。
There are plenty of bridges in Himeji.姫路にはたくさんの橋がある。
Could I sit on the aisle?通路側には座れる。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
They left for Europe by air.彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
Her house is a little way off the road.彼女の家は道路から少し離れている。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway.車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。
I appreciate your coming all the way.遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
I visited Kushiro for the first time.私ははじめて釧路を訪問した。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
The town has many narrow lanes.その町には狭い小路が多い。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
She helped the old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
The road ran straight for several miles.道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。
Be careful! There's a cow in the road!気をつけて!道路に牛がいるんだ。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License