UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt the earth shake.私は路面がゆれるのを感じた。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Could you show me your return ticket?帰路の航空券を見せてください。
You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
The road is under repair.道路は修理中だ。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
A snowslide obstructed the road.雪崩で道路がふさがった。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
I enjoyed driving on the new highway.私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
Would you prefer a window or an aisle seat?席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。
"Road under Repair."「道路工事中」
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
They made the road more even.彼らは道路をもっと平らにした。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
Thank you very much for coming so far to see me off.遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
I met nobody on my way home.帰路私はだれにも会わなかった。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License