UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
Could I sit on the aisle?通路側には座れる。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
The boy could not find his way out of the maze.少年は迷路から抜け出せなかった。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、航空路をあらわす。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
Our house stands by the road.私たちの家は道路に沿って立っている。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway.車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
They cleared the road of snow.彼らは道路の雪かきをした。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
"Road under Repair."「道路工事中」
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
We walked slowly along the road.私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
Could I sit on the aisle?通路側に座ってもいいですか。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
Thank you very much for coming so far to see me off.遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
Night coming on, we left for home.夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License