The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.
私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
This is the passage to the sea.
これが海への通路だ。
The roads out in the country are not so busy as in the city.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Porters often have to walk across the lines.
ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
You must be careful in crossing the road.
道路を横断するときには注意しなさい。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の北のはずれは路地の迷路である。
The road was closed on account of the flood.
道路は洪水のために通行禁止となった。
The road was gray with dust.
道路はほこりで灰色になっていた。
Look out for cars when you cross the road.
道路を渡る時には車に注意しなさい。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
The road parallels the river for a few miles.
道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
There is frost on the road.
道路に霜が降りています。
Night coming on, people began to get home.
夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
It's nice to drive on a smooth road.
なめらかな道路を運転するのは快適です。
They set forth on the return journey early in the morning.
彼らは朝早く帰路についた。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.
警察は盗難車を追って高速道路を走った。
We enjoyed driving along the new expressway.
新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.