The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The cliff hangs over the road.
その崖は道路の上に突き出ている。
Get off at Himeji Station.
姫路駅で降りなさい。
My advice is to adopt a new line.
私の助言は新しい路線を採用することである。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.
このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
Only cross the street on the green light.
青信号で道路を渡りましょう。
I can't understand her way of thinking at all.
彼女の思考回路がまったく理解できない。
Could I sit on the aisle?
通路側に座ってもいいですか。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
この時間帯は道路が混雑する。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.
多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
The road has frozen and it's now slippery.
路面が凍結して滑りやすくなっています。
The streetcar is now certainly out of date.
路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
They are binding the gravel with cement to repair the road.
道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Two men began to fight on the street at night.
夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
I have never been to Kushiro.
私は一度も釧路に行ったことがありません。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.
昨日高速道路で事故が合った。
I was late because of the traffic.
道路混雑のせいで私は遅れました。
I enjoyed driving on the new highway.
私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.
有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
It isn't possible to clear the snow from every road.
全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
It must have rained during the night; the road is wet.
夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
One day he was walking along the street.
ある日彼はその道路を歩いていました。
What's the speed limit on this road?
この道路の制限速度は何キロですか。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."
「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.
男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
The streets are laid out quite well.
街路はよく設計されている。
The railroad is parallel to the road.
鉄道線路と道路は平行している。
The accident took place at a crossroads.
その事故はある十字路で起こった。
Night coming on, we left for home.
夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
The road was closed on account of the flood.
道路は洪水のために通行禁止となった。
The highway is snarled up.
高速道路が渋滞している。
The train was derailed by a piece of iron on the track.
線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
A rat ran across the road.
ネズミが道路を横切った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.