Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.
濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
She was scared to cross the road.
彼女は恐くて道路が渡れなかった。
I felt the earth shake.
私は路面がゆれるのを感じた。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京・大阪間をつないでいる。
Don't cross the road while the signal is red.
信号機が赤の間は道路を渡るな。
The road is ten feet in width.
その道路は幅が10フィートだ。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.
高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
I have never been to Kushiro.
私は一度も釧路に行ったことがありません。
Her house is a little way off the road.
彼女の家は道路から少し離れている。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
The road goes north from here.
道路はここから北へ延びている。
Would you prefer a window or an aisle seat?
席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.
一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
The road is under repair.
その道路は修理中だ。
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.
東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
They set forth on the return journey early in the morning.
彼らは朝早く帰路についた。
Passengers poured out to the road.
乗客たちは道路にどっと降りた。
I took Highway 58.
僕は58号の高速道路を使ったよ。
His land abuts on the road.
彼の土地は道路に接している。
I saw him crossing the road.
私は彼が道路を渡っているところを見た。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
Men become more attractive from their thirties on.
男は三十路から味が出る。
The road curves to the left around the building.
道路はその建物のところで左にカーブしている。
You should be careful in crossing the street.
道路を渡る時は気をつけなさい。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.