Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
I can't understand her way of thinking at all.
彼女の思考回路がまったく理解できない。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.
この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
Men become more attractive from their thirties on.
男は三十路から味が出る。
I took Highway 58.
僕は58号の高速道路を使ったよ。
I found a strange object lying on the road.
私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
The busy road is a danger to small children.
混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
There is a great deal of traffic on this road.
この道路は交通量が多い。
We walked slowly along the road.
私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
Country roads aren't as crowded as city roads.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
In Japan almost all roads are single lane.
日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.
地震の後道路に穴がいくつも開いた。
The road ascends steeply from that point.
道路はそこから急な上りになる。
Fallen rocks closed the way.
落石が道路をふさいだ。
The road to the village is very rough.
村への道路はとても荒れています。
I appreciate your coming all the way.
遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.
私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
The streets are laid out quite well.
街路はよく設計されている。
The road was closed on account of the flood.
道路は洪水のために通行禁止となった。
I watched the old woman cross the street.
私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
He guided the man through the streets to the station.
彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
The road has frozen and it's now slippery.
路面が凍結して滑りやすくなっています。
The road is under repair.
その道路は修理中だ。
The ship changed its course.
船は進路を変えた。
The street is like a tunnel of a paper flowers.
道路が紙の花のトンネルのようです。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.
旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
The town has many narrow lanes.
その町には狭い小路が多い。
He went to Italy by land.
彼は陸路でイタリアへ行った。
His house is just over the road.
彼の家はちょうど道路の向かい側です。
Everything comes to those who wait.
待てば海路の日和あり。
There are roads and freeways wherever you go in America.
アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
You must be careful of the traffic when you cross the street.
道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
She told us the road was closed.
彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.
彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.
東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
This road goes to the city.
この道路はその市へ通じている。
This maze is very hard to get out of.
この迷路は抜け出すのがとても難しい。
It is a long road that has no turning.
待てば海路の日和あり。
They are binding the gravel with cement to repair the road.
道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
The party of pilgrims started for Shikoku.
お遍路さんの一行は四国に向かった。
How kind you are to come all the way to see me off!
遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
The road was blocked by fallen rocks.
落石が道路をふさいだ。
Watch out for big and small stones on the road!
道路上の大小の石に気をつけなさい。
I finally found my way out of the confusing maze.
やっとややこしい迷路の外に出られた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi