Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The road was wet from the rain.
道路は雨でぬれていた。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
The railroad is parallel to the road.
鉄道線路と道路は平行している。
It is easy to slip and fall during icy winters.
冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.
この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
It's nice to drive on a smooth road.
なめらかな道路を運転するのは快適です。
The road was clear of traffic.
その道路は人通りはなかった。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
New roads were constructed one after another.
新しい道路が次から次へと建設された。
How kind you are to come all the way to see me off!
遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
This road is closed to traffic for construction work.
この道路は工事中のため通行止めだ。
An airplane touched down on the runway.
飛行機は滑走路に着陸した。
Broken glass lay scattered all over the road.
われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨のため道路工事が中止された。
I cross the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?
「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Be careful! There's a cow in the road!
気をつけて!道路に牛がいるんだ。
About two miles farther on, the road bent to the right.
さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
The road is ten feet in width.
その道路は幅が10フィートだ。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
The streets of New York are very wide.
ニューヨークの道路はとても広い。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
Don't put your things in the passage.
通路に物を置くな。
Don't cross the road while the signal is red.
信号が赤の間は道路を渡るな。
Cross the road with care.
その道路は気をつけて渡りなさい。
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
The construction blocked the entrance to the street.
工事が通りへの進路を塞いだ。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.
昨日高速道路で事故が合った。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.
そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
It was frightful when my car skidded on the ice.
車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
Well-made roads extend far from the city.
都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
The road makes a sharp right turn there.
道路はそこで急な右カーブになっている。
Our house stands by the road.
私たちの家は道路に沿って立っている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi