UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
We left the motorway at junction 11.私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
The road is ten feet in width.その道路は幅が10フィートだ。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
A snowslide obstructed the road.雪崩で道路がふさがった。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
It was frightful when my car skidded on the ice.車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
The rebels made a barricade across the road.反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、航空路をあらわす。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
Please be careful when crossing the street.道路を渡るときは、気をつけて。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
I visited Kushiro for the first time.私ははじめて釧路を訪問した。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
I met nobody on my way home.帰路私はだれにも会わなかった。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
One day he was walking along the street.ある日彼はその道路を歩いていました。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
She helped the old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
May I have a road map?道路地図を下さい。
Would you prefer a window or an aisle seat?席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
What am I supposed to say when he puts it so logically?あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License