UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
You may not set up a roadside stall without prior notice.届け出なしに路上に出店してはならない。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
It's not a road, but a path.それは道路ではなくてただの小道です。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
May I have a road map?道路地図を下さい。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
They left for Europe by air.彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Thank you very much for coming so far to see me off.遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
One day he was walking along the street.ある日彼はその道路を歩いていました。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
This road goes to the city.この道路はその市へ通じている。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、航空路をあらわす。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
This is a road map.これは道路地図です。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
I visited Kushiro for the first time.私ははじめて釧路を訪問した。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
The cliff hangs over the road.その崖は道路の上に突き出ている。
I enjoyed driving on the new highway.私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License