UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
Could you show me your return ticket?帰路の航空券を見せてください。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
There are plenty of bridges in Himeji.姫路にはたくさんの橋がある。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
The road has frozen and it's now slippery.路面が凍結して滑りやすくなっています。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
I saw him cross the street.彼が道路を渡るのを見た。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
The road to the village is very rough.村への道路はとても荒れています。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
My advice is to adopt a new line.私の助言は新しい路線を採用することである。
"Road under Repair."「道路工事中」
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、航空路をあらわす。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
One day he was walking along the street.ある日彼はその道路を歩いていました。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I felt the earth shake.私は路面がゆれるのを感じた。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Porters often have to walk across the lines.ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
They made the road more even.彼らは道路をもっと平らにした。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
The road is parallel to the river.その道路は川と並行している。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
I appreciate your coming all the way.遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
I met nobody on my way home.帰路私はだれにも会わなかった。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
The cliff hangs over the road.その崖は道路の上に突き出ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License