UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
It's not a road, but a path.それは道路ではなくてただの小道です。
Thank you very much for coming so far to see me off.遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
They go to Himeji castle.彼らは、姫路城に行く。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
I felt the earth shake.私は路面がゆれるのを感じた。
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
Here we are at Himeji Station.さあ姫路駅につきましたよ。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
You may not set up a roadside stall without prior notice.届け出なしに路上に出店してはならない。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
The street is like a tunnel of a paper flowers.道路が紙の花のトンネルのようです。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
Get off at Himeji Station.姫路駅で降りなさい。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
It was frightful when my car skidded on the ice.車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
We walked slowly along the road.私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
The road is under repair.道路は修理中だ。
I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway.車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
We left the motorway at junction 11.私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License