UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The boy could not find his way out of the maze.少年は迷路から抜け出せなかった。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
They made the road more even.彼らは道路をもっと平らにした。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
Would you prefer a window or an aisle seat?席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
Roads were overflowing with humanity.道路は人間であふれていた。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
"Road under Repair."「道路工事中」
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
I felt the earth shake.私は路面がゆれるのを感じた。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Get off at Himeji Station.姫路駅で降りなさい。
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
The road is ten feet in width.その道路は幅が10フィートだ。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
Our house stands by the road.私たちの家は道路に沿って立っている。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
How kind you are to come all the way to see me off!遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
We left the motorway at junction 11.私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
I enjoyed driving on the new highway.私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway.車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
This road goes to the city.この道路はその市へ通じている。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
The road ascends steeply from that point.道路はそこから急な上りになる。
Please be careful when crossing the street.道路を渡るときは、気をつけて。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
They go to Himeji castle.彼らは、姫路城に行く。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
May I have a road map?道路地図を下さい。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
The road has frozen and it's now slippery.路面が凍結して滑りやすくなっています。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License