UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
May I have a road map?道路地図を下さい。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
She helped the old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
The road has frozen and it's now slippery.路面が凍結して滑りやすくなっています。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
It was frightful when my car skidded on the ice.車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
They're in aisle two.2番通路です。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Would you prefer a window or an aisle seat?席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
They cleared the road of snow.彼らは道路の雪かきをした。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
I felt the earth shake.私は路面がゆれるのを感じた。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Could I sit on the aisle?通路側に座ってもいいですか。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
Porters often have to walk across the lines.ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License