Would you like a window seat or a seat on the aisle?
窓側か通路側どちらになさいますか。
I felt the earth shake.
私は路面がゆれるのを感じた。
The thick fog made it hard to see the road.
濃霧のために道路が見えにくくなった。
The streets in Hokkaido are wide.
北海道の道路は幅が広い。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.
男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
A jaywalker exposes himself to great danger.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
You should concentrate on the road when you're driving.
運転している時は、道路に集中すべきだ。
I cross the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.
警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.
深い霧のせいで道路が見えにくかった。
Night coming on, we left for home.
夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
These workmen are constructing a road.
この労働者達は道路を建設している。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.
これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
The town has many narrow lanes.
その町には狭い小路が多い。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
May I have a bus route map?
バスの路線図を貸してください。
Fallen rocks blocked the road.
落石が道路をふさいだ。
The two streets run parallel to one another.
2本の道路は平行に走っている。
Yesterday we went into a huge maze.
昨日大きな迷路に入りました。
The road was gray with dust.
道路はほこりで灰色になっていた。
The city wants to extend the road.
市はその道路を延長したいと考えている。
An airplane touched down on the runway.
飛行機は滑走路に着陸した。
The cherry trees are planted on either side of the road.
桜が道路の両側に植えられている。
His house is just over the road.
彼の家はちょうど道路の向かい側です。
The construction blocked the entrance to the street.
工事が通りへの進路を塞いだ。
I saw him crossing the road.
私は彼が道路を渡っているところを見た。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.
有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
The road parallels the river for a few miles.
道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
This maze is very hard to get out of.
この迷路は抜け出すのがとても難しい。
You should be very careful in crossing the road.
道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
The door opens to the road.
入り口は道路に面している。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
You must be careful of the traffic when you cross the street.
道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
She was afraid to cross the road.
彼女は恐くて道路が渡れなかった。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.
地震の後道路に穴がいくつも開いた。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.