UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
They left for Europe by air.彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
The road to the village is very rough.村への道路はとても荒れています。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
The road ascends steeply from that point.道路はそこから急な上りになる。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Please be careful when crossing the street.道路を渡るときは、気をつけて。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
One day he was walking along the street.ある日彼はその道路を歩いていました。
The road ran straight for several miles.道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
We set out for home.私たちは家路についた。
The town has many narrow lanes.その町には狭い小路が多い。
There was a multiple collision on the highway.高速道路では多数の衝突があった。
Roads were overflowing with humanity.道路は人間であふれていた。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
They go to Himeji castle.彼らは、姫路城に行く。
The roads here are congested.ここには道路が混んでいる。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
Would you prefer a window or an aisle seat?席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
It was frightful when my car skidded on the ice.車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
The road is ten feet in width.その道路は幅が10フィートだ。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
I appreciate your coming all the way.遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License