UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
It's not a road, but a path.それは道路ではなくてただの小道です。
We walked slowly along the road.私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
Here we are at Himeji Station.さあ姫路駅につきましたよ。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
A snowslide obstructed the road.雪崩で道路がふさがった。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
This road goes to the city.この道路はその市へ通じている。
Thank you very much for coming so far to see me off.遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
His seat in the plane was on the aisle.機内での彼の席は通路側だった。
Could I sit on the aisle?通路側に座ってもいいですか。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
How kind you are to come all the way to see me off!遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
This is a road map.これは道路地図です。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
The road ran straight for several miles.道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The road has frozen and it's now slippery.路面が凍結して滑りやすくなっています。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
Get off at Himeji Station.姫路駅で降りなさい。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
I appreciate your coming all the way.遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License