On bad roads this little car really comes into its own.
悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
The blood on the road must be mine.
路上の血痕は俺のものに違いない。
She was aware of the danger of the frozen road.
彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
Be careful! There's a cow in the road!
気をつけて!道路に牛がいるんだ。
The waterways branch out across the plain.
平野を横切って水路が枝分かれしている。
How long have you been in Kushiro?
あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.
車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
Here we are at Himeji Station.
さあ姫路駅につきましたよ。
How kind you are to come all the way to see me off!
遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
Her house is a little way off the road.
彼女の家は道路から少し離れている。
This road is closed to cars.
この道路は車は駐車禁止になっています。
This is a road map.
これは道路地図です。
After the rain, there were puddles on the street.
雨のあと、道路に水溜まりができた。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.
私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
It's nice to drive on a smooth road.
なめらかな道路を運転するのは快適です。
Singing merrily, they started for home.
楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
She flew to Europe by way of Siberia.
彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
The busy road is a danger to small children.
混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
When you cross the street, watch out for cars.
道路を横切るときは車に注意しなさい。
A jaywalker exposes himself to great danger.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
The road was gray with dust.
道路はほこりで灰色になっていた。
We walked slowly along the road.
私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
Look out! There's a hole in the road.
気を付けろ、道路に穴があるぞ。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.
淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
You cannot be too careful when crossing the street.
道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.
有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
They are binding the gravel with cement to repair the road.
道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.
彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
You can't be too careful driving on the expressway.
高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
My father warned me against crossing the road.
私の父は道路を横切らないように私に注意した。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
He has changed his mind about going abroad by air.
彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
There is heavy traffic on this road.
この道路は交通が激しい。
She told us the road was closed.
彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.