The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could I sit on the aisle?
通路側に座ってもいいですか。
A rat ran across the road.
ネズミが道路を横切った。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.
冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
Porters often have to walk across the lines.
ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
The road was gray with dust.
道路はほこりで灰色になっていた。
The broad lines on the map correspond to roads.
その地図の上の太い線は道路を示す。
May I have a road map?
道路地図を下さい。
Singing merrily, they started for home.
楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.
暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."
「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
The road makes a sharp right turn there.
道路はそこで急な右カーブになっている。
I cross the rail tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
We opposed his plan to build a new road.
我々は彼の新道路建設計画に反対した。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.
警察は盗難車を追って高速道路を走った。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.
昨日高速道路でひどい事故があった。
They set forth on the return journey early in the morning.
彼らは朝早く帰路についた。
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
The ship struck northward.
船は北方に進路をとった。
Watch out for cars when you cross the street.
道路を横断する時には車に注意しなさい。
I can't see the road signs in this fog.
この霧では道路標識は見えない。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
The street lined with trees provided a vista of the sea.
街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
I felt the earth shake.
私は路面がゆれるのを感じた。
They cleared the road of snow.
彼らは道路の雪かきをした。
They left for Europe by air.
彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
The road was clear of traffic.
その道路は人通りはなかった。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.
タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
I'd like a bus route map.
バスの路線図がほしいのですが。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.
道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.
道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.
そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
The road ran straight for several miles.
道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
This road goes to the city.
この道路はその市へ通じている。
These blue lines correspond to airlines.
これらの青い線は、航空路をあらわす。
The accident took place at a crossroads.
その事故はある十字路で起こった。
You may not set up a roadside stall without prior notice.
届け出なしに路上に出店してはならない。
We set out for home.
私たちは家路についた。
The door opens to the road.
入り口は道路に面している。
The resolution that a new road be built was passed.
新しく道路を作るという決議が可決されました。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
"Road under Repair."
「道路工事中」
The roads here are congested.
ここには道路が混んでいる。
On bad roads this little car really comes into its own.
悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
She told us the road was closed.
彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
Thank you very much for coming so far as see me off.
遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.