UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
Roads were overflowing with humanity.道路は人間であふれていた。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
The road is ten feet in width.その道路は幅が10フィートだ。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Night coming on, we left for home.夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
It's not a road, but a path.それは道路ではなくてただの小道です。
We set out for home.私たちは家路についた。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
I appreciate your coming all the way.遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
The road ran straight for several miles.道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
The road to the village is very rough.村への道路はとても荒れています。
Thank you very much for coming so far to see me off.遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
May I have a road map?道路地図を下さい。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
She helped the old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
He came by the freeway.彼は高速道路を通ってやってきた。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The town has many narrow lanes.その町には狭い小路が多い。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
The road has frozen and it's now slippery.路面が凍結して滑りやすくなっています。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
I visited Kushiro for the first time.私ははじめて釧路を訪問した。
You may not set up a roadside stall without prior notice.届け出なしに路上に出店してはならない。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
Could I sit on the aisle?通路側には座れる。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License