UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They made the road more even.彼らは道路をもっと平らにした。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
I met nobody on my way home.帰路私はだれにも会わなかった。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
An old man lay dead on the road.老人は道路のうえで死んでいた。
They set forth on the return journey early in the morning.彼らは朝早く帰路についた。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
Would you prefer a window or an aisle seat?席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
I visited Kushiro for the first time.私ははじめて釧路を訪問した。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
Our house stands by the road.私たちの家は道路に沿って立っている。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway.車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
The road is under repair.道路は修理中だ。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
The two cities are connected by this highway.その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
"Road under Repair."「道路工事中」
The road is parallel to the river.その道路は川と並行している。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
Please be careful when crossing the street.道路を渡るときは、気をつけて。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
The road ascends steeply from that point.道路はそこから急な上りになる。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
I went home and Bill stayed at the office.私は家路につき、ビルは会社に居残った。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License