UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
I appreciate your coming all the way.遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
There was a multiple collision on the highway.高速道路では多数の衝突があった。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
It's not a road, but a path.それは道路ではなくてただの小道です。
Here we are at Himeji Station.さあ姫路駅につきましたよ。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
Be careful! There's a cow in the road!気をつけて!道路に牛がいるんだ。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
A snowslide obstructed the road.雪崩で道路がふさがった。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、航空路をあらわす。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
The road is parallel to the river.その道路は川と並行している。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
May I have a road map?道路地図を下さい。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
How kind you are to come all the way to see me off!遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。
He came by the freeway.彼は高速道路を通ってやってきた。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
They left for Europe by air.彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
This is a road map.これは道路地図です。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
There are plenty of bridges in Himeji.姫路にはたくさんの橋がある。
My advice is to adopt a new line.私の助言は新しい路線を採用することである。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
They go to Himeji castle.彼らは、姫路城に行く。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
I visited Kushiro for the first time.私ははじめて釧路を訪問した。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License