UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
I met nobody on my way home.帰路私はだれにも会わなかった。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
The roads here are congested.ここには道路が混んでいる。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
She helped the old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Thank you very much for coming so far to see me off.遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
A car was blocking the gateway.車が通路を防いでいた。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
The boy could not find his way out of the maze.少年は迷路から抜け出せなかった。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
The road to the village is very rough.村への道路はとても荒れています。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
I appreciate your coming all the way.遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
I visited Kushiro for the first time.私ははじめて釧路を訪問した。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
How kind you are to come all the way to see me off!遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
Don't put your things in the passage.通路に物を置くな。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License