The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
The traffic accident took place on the highway.
その交通事故は、幹線道路で起こった。
The injured man lay in the street before the police arrived.
負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
He maintained a steady speed on the highway.
彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.
最近多くの交通事故がその道路で起こった。
The width of the road is insufficient for safe driving.
その道路の幅は安全運転に不十分だ。
There is little automobile traffic on this road.
この道路は車の通りが少ない。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
The highway is snarled up.
高速道路が渋滞している。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Tom crossed the street.
トムは道路を渡った。
May I have a bus route map?
路線地図をもらえますか。
The railroad is parallel to the road.
鉄道線路と道路は平行している。
Don't put your things in the passage.
通路に物を置くな。
We left the motorway at junction 11.
私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
We cross the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
They scrambled for the penny in the street.
彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
Look out! There's a hole in the road.
注意して!道路に穴があいてるよ。
I watched the old woman cross the street.
私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
These workmen are constructing a road.
この労働者達は道路を建設している。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.
この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
Look out! There's a hole in the road.
気を付けろ、道路に穴があるぞ。
Look out for cars when you cross the road.
道路を渡る時には車に注意しなさい。
I met nobody on my way home.
帰路私はだれにも会わなかった。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
She slipped in crossing the road.
彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨のため道路工事が中止された。
In Japan people drive on the left.
日本では、車は道路の左側を走る。
It isn't possible to clear the snow from every road.
全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
A rat ran across the road.
ネズミが道路を横切った。
Never go across the street without looking for cars first.
道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
Two men began to fight on the street at night.
夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
Thank you very much for coming so far to see me off.
遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
I saw him cross the road.
私は彼が道路を渡るのを見た。
These blue lines correspond to airlines.
これらの青い線は、航空路をあらわす。
Our house stands by the road.
私たちの家は道路に沿って立っている。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
There are plenty of bridges in Himeji.
姫路にはたくさんの橋がある。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.
濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
He was crossing the street.
彼は道路を渡りつつあった。
When we came to the crossroads our cab slowed down.
その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
A jaywalker exposes himself to great danger.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.
どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
We opposed his plan to build a new road.
我々は彼の新道路建設計画に反対した。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
Everything comes to those who wait.
待てば海路の日和あり。
The road is ten feet in width.
その道路は幅が10フィートだ。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.
タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
The streets of New York are very wide.
ニューヨークの道路はとても広い。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."
「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.
みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
This system has a built-in protection circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.
道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
You should concentrate on the road when you're driving.
運転している時は、道路に集中すべきだ。
Men become more attractive from their thirties on.
男は三十路から味が出る。
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.
いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
An old man lay dead on the road.
老人は道路のうえで死んでいた。
The bus stop is across the street.
バス停は道路の向こう側にあります。
Mothers should keep their children from playing in the streets.
母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
There was a multiple collision on the highway.
高速道路では多数の衝突があった。
In Japan almost all roads are single lane.
日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
The road was gray with dust.
道路はほこりで灰色になっていた。
Here we are at Himeji Station.
さあ姫路駅につきましたよ。
Which highway leads to the football stadium?
どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
It must have rained during the night; the road is wet.
夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
He warned me against crossing the road at that point.
彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
道路が凍っていて多くの事故が起きた。
They cleared the street of snow.
彼らは街路の雪を取り払った。
We think that the narrow road was responsible for the accident.
その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
Thank you very much for coming so far as see me off.
遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi