UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
May I have a road map?道路地図を下さい。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
The road is under repair.道路は修理中だ。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
The road is ten feet in width.その道路は幅が10フィートだ。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
They go to Himeji castle.彼らは、姫路城に行く。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
It's not a road, but a path.それは道路ではなくてただの小道です。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
I saw him cross the street.彼が道路を渡るのを見た。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
It was frightful when my car skidded on the ice.車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
He came by the freeway.彼は高速道路を通ってやってきた。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
We walked slowly along the road.私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
Could I sit on the aisle?通路側には座れる。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
Please be careful when crossing the street.道路を渡るときは、気をつけて。
They're in aisle two.2番通路です。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
The two cities are connected by this highway.その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License