UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
What am I supposed to say when he puts it so logically?あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Her house is a little way off the road.彼女の家は道路から少し離れている。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
The town has many narrow lanes.その町には狭い小路が多い。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
This is a road map.これは道路地図です。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Here we are at Himeji Station.さあ姫路駅につきましたよ。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
Would you prefer a window or an aisle seat?席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The two cities are connected by this highway.その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
The road ascends steeply from that point.道路はそこから急な上りになる。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
I went home and Bill stayed at the office.私は家路につき、ビルは会社に居残った。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
He came by the freeway.彼は高速道路を通ってやってきた。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License