UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
Could you show me your return ticket?帰路の航空券を見せてください。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
Could I sit on the aisle?通路側には座れる。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
Here we are at Himeji Station.さあ姫路駅につきましたよ。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
The road is parallel to the river.その道路は川と並行している。
I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
The rebels made a barricade across the road.反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
The town has many narrow lanes.その町には狭い小路が多い。
A car was blocking the gateway.車が通路を防いでいた。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
I saw him cross the street.彼が道路を渡るのを見た。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、航空路をあらわす。
They made the road more even.彼らは道路をもっと平らにした。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
I felt the earth shake.私は路面がゆれるのを感じた。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
There are plenty of bridges in Himeji.姫路にはたくさんの橋がある。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
Porters often have to walk across the lines.ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
Please be careful when crossing the street.道路を渡るときは、気をつけて。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
An old man lay dead on the road.老人は道路のうえで死んでいた。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License