UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
He came by the freeway.彼は高速道路を通ってやってきた。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
Night coming on, we left for home.夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
The cliff hangs over the road.その崖は道路の上に突き出ている。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
Roads were overflowing with humanity.道路は人間であふれていた。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
You may not set up a roadside stall without prior notice.届け出なしに路上に出店してはならない。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
The road is under repair.道路は修理中だ。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
My advice is to adopt a new line.私の助言は新しい路線を採用することである。
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
This road goes to the city.この道路はその市へ通じている。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
An old man lay dead on the road.老人は道路のうえで死んでいた。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
Our house stands by the road.私たちの家は道路に沿って立っている。
Don't put your things in the passage.通路に物を置くな。
What am I supposed to say when he puts it so logically?あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
Porters often have to walk across the lines.ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
The road is parallel to the river.その道路は川と並行している。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
We walked slowly along the road.私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
They cleared the road of snow.彼らは道路の雪かきをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License