The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨のため道路工事が中止された。
Could I sit on the aisle?
通路側に座ってもいいですか。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
Look out! There's a hole in the road.
注意して!道路に穴があいてるよ。
I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway.
車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。
How kind you are to come all the way to see me off!
遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
She was afraid to cross the road.
彼女は恐くて道路が渡れなかった。
The streets in Hokkaido are wide.
北海道の道路は幅が広い。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.
暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
They're in aisle two.
2番通路です。
Only cross the street on the green light.
青信号で道路を渡りましょう。
Can I get a route map, please?
路線図をもらえませんか。
We found a secret passage into the building.
我々はその建物への秘密の通路を発見した。
She braked hard when she saw a child run out into the road.
彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の北のはずれは路地の迷路である。
Be careful! There's a cow in the road!
気をつけて!道路に牛がいるんだ。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.
高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
We walked slowly along the road.
私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
The ship changed its course.
船は進路を変えた。
It is a long lane that has no turning.
待てば海路の日和あり。
The cliff hangs over the road.
その崖は道路の上に突き出ている。
The old man walked across the road carefully.
その老人は道路を注意深く横断した。
The roads out in the country are not so busy as in the city.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The width of the road is insufficient for safe driving.
その道路の幅は安全運転に不十分だ。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.