The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We dance along the street.
私たちは道路で踊ります。
Everything comes to those who wait.
待てば海路の日和あり。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.
私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
It is a long road that has no turning.
待てば海路の日和あり。
The two cities are connected by this highway.
その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."
「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Here we are at Himeji Station.
さあ姫路駅につきましたよ。
He maintained a steady speed on the highway.
彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
My advice is to adopt a new line.
私の助言は新しい路線を採用することである。
Could I sit on the aisle?
通路側に座ってもいいですか。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
There is a great deal of traffic on this road.
この道路は交通量が多い。
I appreciate your coming all the way.
遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.
冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
The streetcar is now certainly out of date.
路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
I saw a fox run across the road just now.
私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.
男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
He was seen crossing the road.
彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
When we came to the crossroads our cab slowed down.
その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪をつないでいる。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
The road to the village is very rough.
村への道路はとても荒れています。
She helped an old man cross the road.
彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
She was aware of the danger of the frozen road.
彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
May I have a road map, please?
道路地図をもらえませんか。
An old man lay dead on the road.
老人は道路のうえで死んでいた。
I felt the earth shake.
私は路面がゆれるのを感じた。
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.
いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。
The town has many narrow lanes.
その町にはたくさんの狭い路地がある。
The new road will benefit the people living in the hills.
新しい道路は山間の住民の利益になる。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.
この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.
高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
She was scared to cross the road.
彼女は恐くて道路が渡れなかった。
There are some depressions in the road.
その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
The street is like a tunnel of a paper flowers.
道路が紙の花のトンネルのようです。
A jaywalker exposes himself to great danger.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
The thick fog made it hard to see the road.
濃霧のために道路が見えにくくなった。
The road is under repair.
道路は修理中だ。
Cross the road with care.
その道路は気をつけて渡りなさい。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.
そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
He crossed the street.
彼は道路を横断した。
May I have a bus route map?
バスの路線図を貸してください。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.
この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
The road was crowded with various vehicles.
道路は様々な乗物で混雑していた。
The cliff hangs over the road.
その崖は道路の上に突き出ている。
Don't put your things in the passage.
通路に物を置くな。
They cleared the street of snow.
彼らは街路の雪を取り払った。
Look out! There's a hole in the road.
気を付けろ、道路に穴があるぞ。
What's the speed limit on this road?
この道路の制限速度は何キロですか。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
I visited Kushiro for the first time.
私ははじめて釧路を訪問した。
The city expanded the bus route 10Km further.
市はバス路線を10Km延長した。
Her house is a little way off the road.
彼女の家は道路から少し離れている。
The city wants to extend the road.
市はその道路を延長したいと考えている。
Night coming on, we left for home.
夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
My father warned me against crossing the road.
私の父は道路を横切らないように私に注意した。
They cleared the road of snow.
彼らは道路の雪かきをした。
The patrolman motioned me to pull over.
お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
The traffic accident took place on the highway.
その交通事故は、幹線道路で起こった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The injured man lay in the street before the police arrived.
負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
They left for Europe by air.
彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
The ship changed its course.
船は進路を変えた。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.
進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
We opposed his plan to build a new road.
我々は彼の新道路建設計画に反対した。
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
You should be careful in crossing the street.
道路を渡る時は気をつけなさい。
You may not set up a roadside stall without prior notice.
届け出なしに路上に出店してはならない。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.