The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These blue lines correspond to airlines.
これらの青い線は、航空路をあらわす。
I saw him crossing the road.
私は彼が道路を渡っているところを見た。
They made the road more even.
彼らは道路をもっと平らにした。
The road was jammed with various kinds of cars.
道路はいろいろな車で混雑していた。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
The door opens to the road.
入り口は道路に面している。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
It's not a road, but a path.
それは道路ではなくてただの小道です。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.
多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
We enjoyed driving along the new expressway.
新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
The snow on the road was in the way of the traffic.
路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
We cross the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.
この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
This road connects the two cities.
この道路は二つの市を結んでいる。
You must switch off the power before checking the circuit.
回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
Look out! There's a hole in the road.
注意して!道路に穴があいてるよ。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.
これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Fallen rocks closed the way.
落石が道路をふさいだ。
The bus stop is across the street.
バス停は道路の向こう側にあります。
She flew to Europe by way of Siberia.
彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
How kind you are to come all the way to see me off!
遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?
窓側か通路側どちらになさいますか。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.
私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
道路が凍っていて多くの事故が起きた。
May I have a road map, please?
道路地図をもらえませんか。
It's dangerous to walk on railway lines.
鉄道の線路を歩くのは危険だ。
My father warned me against crossing the road.
私の父は道路を横切らないように私に注意した。
You should be careful in crossing the street.
道路を渡る時は気をつけなさい。
Here we are at Himeji Station.
さあ姫路駅につきましたよ。
This road goes to the city.
この道路はその市へ通じている。
Watch out for big and small stones on the road!
道路上の大小の石に気をつけなさい。
It is easy to slip and fall during icy winters.
冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
This road is so broad that buses can pass easily.
この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
I can't understand her way of thinking at all.
彼女の思考回路がまったく理解できない。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.
男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
She helped an old man cross the road.
彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The patrolman motioned me to pull over.
お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.