UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our house stands by the road.私たちの家は道路に沿って立っている。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
I appreciate your coming all the way.遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
It's not a road, but a path.それは道路ではなくてただの小道です。
Roads were overflowing with humanity.道路は人間であふれていた。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
A snowslide obstructed the road.雪崩で道路がふさがった。
The cliff hangs over the road.その崖は道路の上に突き出ている。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
It was frightful when my car skidded on the ice.車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
There are more cars on the road in the summer than in the winter.夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Her house is a little way off the road.彼女の家は道路から少し離れている。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
I felt the earth shake.私は路面がゆれるのを感じた。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
The road has frozen and it's now slippery.路面が凍結して滑りやすくなっています。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
Could I sit on the aisle?通路側に座ってもいいですか。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway.車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
An old man lay dead on the road.老人は道路のうえで死んでいた。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License