The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The town has many narrow lanes.
その町には狭い小路が多い。
What am I supposed to say when he puts it so logically?
あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
An old man lay dead on the road.
老人は道路のうえで死んでいた。
She helped the old man cross the road.
彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The two streets run parallel to one another.
2本の道路は平行に走っている。
Look out! There's a hole in the road.
気を付けろ、道路に穴があるぞ。
The road is ten feet in width.
その道路は幅が10フィートだ。
Passengers poured out to the road.
乗客たちは道路にどっと降りた。
The rebels made a barricade across the road.
反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
The railroad is parallel to the road.
鉄道線路と道路は平行している。
Watch out for big and small stones on the road!
道路上の大小の石に気をつけなさい。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?
「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Night coming on, we left for home.
夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
This road is closed to traffic for construction work.
この道路は工事中のため通行止めだ。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.
彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
The road is under repair.
その道路は修理中だ。
I was late because of the traffic.
道路混雑のせいで私は遅れました。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.
私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
In Japan people drive on the left.
日本では、車は道路の左側を走る。
There are some depressions in the road.
その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
You can't be too careful driving on the expressway.
高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
The road bends sharply to the right at this point.
道路はこの地点で右にカーブしている。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
この時間帯は道路が混雑する。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.
このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
The patrolman motioned me to pull over.
お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
Thank you very much for coming so far as see me off.
遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の北のはずれは路地の迷路である。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
The injured man lay in the street before the police arrived.
負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
Cross the road with care.
その道路は気をつけて渡りなさい。
The broad lines on the map correspond to roads.
その地図の上の太い線は道路を示す。
His seat in the plane was on the aisle.
機内での彼の席は通路側だった。
You must be careful in crossing the road.
道路を横断するときには注意しなさい。
Singing merrily, they started for home.
楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
Here we are at Himeji Station.
さあ姫路駅につきましたよ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
Can I change the route?
路線の変更はできますか。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.
多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
I watched the old woman cross the street.
私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
They left for Europe by air.
彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
They set forth on the return journey early in the morning.
彼らは朝早く帰路についた。
Thank you very much for coming so far to see me off.
遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
Our house stands by the road.
私たちの家は道路に沿って立っている。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
The place is not accessible by land.
陸路ではそこへ行けない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi