UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
This is a road map.これは道路地図です。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
Roads were overflowing with humanity.道路は人間であふれていた。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
You may not set up a roadside stall without prior notice.届け出なしに路上に出店してはならない。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、航空路をあらわす。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
It was frightful when my car skidded on the ice.車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
Don't put your things in the passage.通路に物を置くな。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
The road ascends steeply from that point.道路はそこから急な上りになる。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
Be careful! There's a cow in the road!気をつけて!道路に牛がいるんだ。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
There are plenty of bridges in Himeji.姫路にはたくさんの橋がある。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
I appreciate your coming all the way.遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
May I have a road map?道路地図を下さい。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
The two cities are connected by this highway.その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License