UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
I saw him cross the street.彼が道路を渡るのを見た。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
My advice is to adopt a new line.私の助言は新しい路線を採用することである。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Could I sit on the aisle?通路側に座ってもいいですか。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
I met nobody on my way home.帰路私はだれにも会わなかった。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
One day he was walking along the street.ある日彼はその道路を歩いていました。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
You may not set up a roadside stall without prior notice.届け出なしに路上に出店してはならない。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
Roads were overflowing with humanity.道路は人間であふれていた。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The road is ten feet in width.その道路は幅が10フィートだ。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
His seat in the plane was on the aisle.機内での彼の席は通路側だった。
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
An old man lay dead on the road.老人は道路のうえで死んでいた。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
The road is under repair.道路は修理中だ。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
They're in aisle two.2番通路です。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
The street is like a tunnel of a paper flowers.道路が紙の花のトンネルのようです。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License