UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
Thank you very much for coming so far to see me off.遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
The road ran straight for several miles.道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
You may not set up a roadside stall without prior notice.届け出なしに路上に出店してはならない。
One day he was walking along the street.ある日彼はその道路を歩いていました。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
I enjoyed driving on the new highway.私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
An old man lay dead on the road.老人は道路のうえで死んでいた。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
Night coming on, we left for home.夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
Our house stands by the road.私たちの家は道路に沿って立っている。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
Could I sit on the aisle?通路側に座ってもいいですか。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
The town has many narrow lanes.その町には狭い小路が多い。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License