UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
They go to Himeji castle.彼らは、姫路城に行く。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
Porters often have to walk across the lines.ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
We left the motorway at junction 11.私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
Could you show me your return ticket?帰路の航空券を見せてください。
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
I appreciate your coming all the way.遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
A car was blocking the gateway.車が通路を防いでいた。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
The street is like a tunnel of a paper flowers.道路が紙の花のトンネルのようです。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
Here we are at Himeji Station.さあ姫路駅につきましたよ。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
This is a road map.これは道路地図です。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway.車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
The two cities are connected by this highway.その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License