UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could I sit on the aisle?通路側に座ってもいいですか。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
I saw him cross the street.彼が道路を渡るのを見た。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
There was a multiple collision on the highway.高速道路では多数の衝突があった。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
They left for Europe by air.彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
Don't put your things in the passage.通路に物を置くな。
There are plenty of bridges in Himeji.姫路にはたくさんの橋がある。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
The road is under repair.道路は修理中だ。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
The two cities are connected by this highway.その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
We set out for home.私たちは家路についた。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
They're in aisle two.2番通路です。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
"Road under Repair."「道路工事中」
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
Could you show me your return ticket?帰路の航空券を見せてください。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
Roads were overflowing with humanity.道路は人間であふれていた。
This is a road map.これは道路地図です。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
There are more cars on the road in the summer than in the winter.夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。
Porters often have to walk across the lines.ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
The roads here are congested.ここには道路が混んでいる。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
We left the motorway at junction 11.私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
You may not set up a roadside stall without prior notice.届け出なしに路上に出店してはならない。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License