UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
"Road under Repair."「道路工事中」
There are more cars on the road in the summer than in the winter.夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
We walked slowly along the road.私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
A car was blocking the gateway.車が通路を防いでいた。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
I felt the earth shake.私は路面がゆれるのを感じた。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
Porters often have to walk across the lines.ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
You may not set up a roadside stall without prior notice.届け出なしに路上に出店してはならない。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
The road ran straight for several miles.道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
Her house is a little way off the road.彼女の家は道路から少し離れている。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
I met nobody on my way home.帰路私はだれにも会わなかった。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
The road to the village is very rough.村への道路はとても荒れています。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License