UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
I went home and Bill stayed at the office.私は家路につき、ビルは会社に居残った。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
They set forth on the return journey early in the morning.彼らは朝早く帰路についた。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
May I have a road map?道路地図を下さい。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
One day he was walking along the street.ある日彼はその道路を歩いていました。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
Could you show me your return ticket?帰路の航空券を見せてください。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
This is a road map.これは道路地図です。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
We set out for home.私たちは家路についた。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
The cliff hangs over the road.その崖は道路の上に突き出ている。
A snowslide obstructed the road.雪崩で道路がふさがった。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
The road is under repair.道路は修理中だ。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、航空路をあらわす。
Roads were overflowing with humanity.道路は人間であふれていた。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
Be careful! There's a cow in the road!気をつけて!道路に牛がいるんだ。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
They cleared the road of snow.彼らは道路の雪かきをした。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
He came by the freeway.彼は高速道路を通ってやってきた。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
There was a multiple collision on the highway.高速道路では多数の衝突があった。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
The boy could not find his way out of the maze.少年は迷路から抜け出せなかった。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
"Road under Repair."「道路工事中」
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License