UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
He is in service.彼は軍隊にいる。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
Might is right.勝てば官軍。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License