UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
He is in service.彼は軍隊にいる。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
I went into the air force.私は空軍に入った。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License