UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
I went into the army.私は陸軍に入った。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
He is in service.彼は軍隊にいる。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
I went into the navy.私は海軍に入った。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License