UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
He is in service.彼は軍隊にいる。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
I went into the army.私は陸軍に入った。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Success is never blamed.勝てば官軍。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
I went into the navy.私は海軍に入った。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License