UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
I went into the navy.私は海軍に入った。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Might is right.勝てば官軍。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
I went into the air force.私は空軍に入った。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License