UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
I went into the army.私は陸軍に入った。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
He is in service.彼は軍隊にいる。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License