UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
I went into the air force.私は空軍に入った。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
Might is right.勝てば官軍。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License