The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
We marched under a hail of bullets.
弾丸の降ってくる中を行軍した。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
The troops advanced twenty miles.
軍隊は20マイル前進した。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
He is in service.
彼は軍隊にいる。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
There seem to be dangerous developments in the military.
軍部に不穏な動きが見られる。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
He was discharged from the army.
彼は軍職を免職になった。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
His bearing was stiff and military.
彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Not far from the house was a military hospital.
家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
A great number of citizens went into the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The troops marched past.
軍隊は行進して過ぎ去った。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
My father was in the navy.
父は海軍にいた。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
I went into the army.
私は陸軍に入った。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
I went into the navy.
私は海軍に入った。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.
我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
The parade was led by an army band.
そのパレードは軍楽隊に先導された。
Our army took the kingdom by surprise.
我が軍はその王国を不意打ちにした。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
He holds the rank of colonel.
彼は陸軍大佐の位を持っている。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.