UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Might is right.勝てば官軍。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
All is fair in love and war.勝てば官軍。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
He is in service.彼は軍隊にいる。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License