The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
They made the pilot fly the Navy helicopter.
彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
I went into the air force.
私は空軍に入った。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The defeated army retreated from the country.
敗北した軍はその国から撤退した。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
I went into the army.
私は陸軍に入った。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
My father was in the navy.
父は海軍にいた。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The Germans took to flight.
ドイツ軍は敗走した。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
Our army attacked the kingdom.
我が軍はその王国を襲った。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.