UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I went into the army.私は陸軍に入った。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Might is right.勝てば官軍。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I went into the air force.私は空軍に入った。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License