UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
I went into the navy.私は海軍に入った。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License