UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
Success is never blamed.勝てば官軍。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License