UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
I went into the air force.私は空軍に入った。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Success is never blamed.勝てば官軍。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Might is right.勝てば官軍。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License