The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you know the name of the most successful military man from this area?
この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Akiji is a soldier turned teacher.
昭二は軍人上がりの教師です。
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
I guessed that he was an ex-serviceman.
彼は退役軍人ではないかと思った。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
A great number of citizens went into the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Napoleon's army has advanced to Moscow.
ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
I went into the army.
私は陸軍に入った。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
The defeated army retreated from the country.
敗北した軍はその国から撤退した。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
They made the pilot fly the Navy helicopter.
彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
He retired from the army 20 years ago.
彼は20年前に陸軍を退役した。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He holds the rank of colonel.
彼は陸軍大佐の位を持っている。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
His grandfather was a soldier of high degree.
彼の祖父は高級軍人だった。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
He is in service.
彼は軍隊にいる。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The troops advanced twenty miles.
軍隊は20マイル前進した。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
I went into the air force.
私は空軍に入った。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.