UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Success is never blamed.勝てば官軍。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
He is in service.彼は軍隊にいる。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
I went into the army.私は陸軍に入った。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Might is right.勝てば官軍。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License