UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
I went into the army.私は陸軍に入った。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
He is in service.彼は軍隊にいる。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Success is never blamed.勝てば官軍。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License