The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
Not far from the house was a military hospital.
家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
He holds the rank of colonel.
彼は陸軍大佐の位を持っている。
I went into the navy.
私は海軍に入った。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
Many citizens joined the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.