UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
I went into the air force.私は空軍に入った。
Might is right.勝てば官軍。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
I went into the army.私は陸軍に入った。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License