UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
I went into the army.私は陸軍に入った。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
I went into the navy.私は海軍に入った。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Success is never blamed.勝てば官軍。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License