The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's getting full of soldiers.
軍隊がいっぱい来てる。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
Napoleon marched his armies into Russia.
ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The army had to retreat.
軍は退却しなければならんかった。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The troops marched past.
軍隊は行進して過ぎ去った。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Do you know the name of the most successful military man from this area?
この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
We marched under a hail of bullets.
弾丸の降ってくる中を行軍した。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
He was drafted into the army.
彼は軍に召集された。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Napoleon's army has advanced to Moscow.
ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The French were defeated at Waterloo.
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
You should advocate disarmament.
君は軍備縮小を支持すべきだ。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
He is in service.
彼は軍隊にいる。
His bearing was stiff and military.
彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The Germans took to flight.
ドイツ軍は敗走した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
A great number of citizens went into the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.