UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went into the navy.私は海軍に入った。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
Might is right.勝てば官軍。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
He is in service.彼は軍隊にいる。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
I went into the army.私は陸軍に入った。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
Success is never blamed.勝てば官軍。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
I went into the air force.私は空軍に入った。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License