The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
They made the pilot fly the Navy helicopter.
彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
Might is right.
勝てば官軍。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
I went into the air force.
私は空軍に入った。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
The troops advanced twenty miles.
軍隊は20マイル前進した。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
I went into the navy.
私は海軍に入った。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He is in service.
彼は軍隊にいる。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Success is never blamed.
勝てば官軍。
Napoleon marched his armies into Russia.
ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
His bearing was stiff and military.
彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
The town was defended by a large army.
街は大軍によって守られた。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.
アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
The rebels have captured the broadcasting station.
反乱軍は放送局を占拠した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
Not far from the house was a military hospital.
家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Disarmament is sure to make for peace.
軍縮は必ずや平和に寄与する。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The army took over the government.
軍が政府を乗っ取った。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
His grandfather was a soldier of high degree.
彼の祖父は高級軍人だった。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The French were defeated at Waterloo.
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The troops were in battle array.
軍隊は戦闘の配置で整列していた。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Akiji is a soldier turned teacher.
昭二は軍人上がりの教師です。
The parade was led by an army band.
そのパレードは軍楽隊に先導された。
Military personnel are prime targets of car salespeople.
車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.