UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
He is in service.彼は軍隊にいる。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License