The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
He was drafted into the army.
彼は軍に召集された。
His bearing was stiff and military.
彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
He is in service.
彼は軍隊にいる。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The troops marched past.
軍隊は行進して過ぎ去った。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
I went into the army.
私は陸軍に入った。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
Success is never blamed.
勝てば官軍。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Napoleon's army has advanced to Moscow.
ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.