The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The parade was led by an army band.
そのパレードは軍楽隊に先導された。
The troops marched past.
軍隊は行進して過ぎ去った。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The Germans took to flight.
ドイツ軍は敗走した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
There seem to be dangerous developments in the military.
軍部に不穏な動きが見られる。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The army had to retreat.
軍は退却しなければならんかった。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
He was drafted into the army.
彼は軍に召集された。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
The army took over the government.
軍が政府を乗っ取った。
I guessed that he was an ex-serviceman.
彼は退役軍人ではないかと思った。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.