The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
It's getting full of soldiers.
軍隊がいっぱい来てる。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The town was defended by a large army.
街は大軍によって守られた。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
They made the pilot fly the Navy helicopter.
彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The parade was led by an army band.
そのパレードは軍楽隊に先導された。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
I went into the navy.
私は海軍に入った。
Tomorrow we will encounter the enemy.
明日我々は敵軍に出くわすだろう。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
His grandfather was a soldier of high degree.
彼の祖父は高級軍人だった。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The army had to retreat.
軍は退却しなければならんかった。
There seem to be dangerous developments in the military.
軍部に不穏な動きが見られる。
He was discharged from the army.
彼は軍職を免職になった。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.
アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
The army took over the government.
軍が政府を乗っ取った。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
I went into the army.
私は陸軍に入った。
He retired from the army 20 years ago.
彼は20年前に陸軍を退役した。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The troops soon put down the rebellion.
軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
He holds the rank of colonel.
彼は陸軍大佐の位を持っている。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Disarmament is sure to make for peace.
軍縮は必ずや平和に寄与する。
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
He was drafted into the army.
彼は軍に召集された。
He is in service.
彼は軍隊にいる。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
My father was in the navy.
父は海軍にいた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.