Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.
アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
Not far from the house was a military hospital.
家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The troops marched past.
軍隊は行進して過ぎ去った。
Our army took the kingdom by surprise.
我が軍はその王国を不意打ちにした。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
His grandfather was a soldier of high degree.
彼の祖父は高級軍人だった。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.