UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
He is in service.彼は軍隊にいる。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
I went into the army.私は陸軍に入った。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
Might is right.勝てば官軍。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License