The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
My father was in the navy.
父は海軍にいた。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
He was drafted into the army.
彼は軍に召集された。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
His grandfather was a soldier of high degree.
彼の祖父は高級軍人だった。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
A captain is above a sergeant.
大尉は軍曹よりも階級が上だ。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
He retired from the army 20 years ago.
彼は20年前に陸軍を退役した。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The army had to retreat.
軍は退却しなければならんかった。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
It was a big black American warship.
それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
I went into the navy.
私は海軍に入った。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The troops were in battle array.
軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Success is never blamed.
勝てば官軍。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Military personnel are prime targets of car salespeople.
車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.