UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
I went into the army.私は陸軍に入った。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Success is never blamed.勝てば官軍。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License