UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Success is never blamed.勝てば官軍。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I went into the air force.私は空軍に入った。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He is in service.彼は軍隊にいる。
I went into the army.私は陸軍に入った。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License