UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
He is in service.彼は軍隊にいる。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
I went into the air force.私は空軍に入った。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License