The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Disarmament is sure to make for peace.
軍縮は必ずや平和に寄与する。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The army had to retreat.
軍は退却しなければならんかった。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He is in service.
彼は軍隊にいる。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Napoleon marched his armies into Russia.
ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
They made the pilot fly the Navy helicopter.
彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
He was drafted into the army.
彼は軍に召集された。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
His bearing was stiff and military.
彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.