The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
He is in service.
彼は軍隊にいる。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
His bearing was stiff and military.
彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
Disarmament is sure to make for peace.
軍縮は必ずや平和に寄与する。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.