UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
I went into the army.私は陸軍に入った。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
I went into the navy.私は海軍に入った。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License