The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
The army was called to suppress the revolt.
その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
The troops soon put down the rebellion.
軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
A captain is above a sergeant.
大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
He was drafted into the army.
彼は軍に召集された。
I guessed that he was an ex-serviceman.
彼は退役軍人ではないかと思った。
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The French were defeated at Waterloo.
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
My father was in the navy.
父は海軍にいた。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac