When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Napoleon's army has advanced to Moscow.
ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The army had to retreat.
軍は退却しなければならんかった。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The rebels have captured the broadcasting station.
反乱軍は放送局を占拠した。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
The French were defeated at Waterloo.
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
The Germans took to flight.
ドイツ軍は敗走した。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
My father was in the navy.
父は海軍にいた。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
There seem to be dangerous developments in the military.
軍部に不穏な動きが見られる。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
He is in service.
彼は軍隊にいる。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Tomorrow we will encounter the enemy.
明日我々は敵軍に出くわすだろう。
I went into the army.
私は陸軍に入った。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
Disarmament is sure to make for peace.
軍縮は必ずや平和に寄与する。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The troops soon put down the rebellion.
軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
Do you know the name of the most successful military man from this area?
この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
The army was called to suppress the revolt.
その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Many citizens joined the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
I guessed that he was an ex-serviceman.
彼は退役軍人ではないかと思った。
You should advocate disarmament.
君は軍備縮小を支持すべきだ。
The troops were in battle array.
軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
His bearing was stiff and military.
彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.