UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
I went into the navy.私は海軍に入った。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
I went into the army.私は陸軍に入った。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License