The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
He is in service.
彼は軍隊にいる。
My father was in the navy.
父は海軍にいた。
Might is right.
勝てば官軍。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
The rebels have captured the broadcasting station.
反乱軍は放送局を占拠した。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Our army took the kingdom by surprise.
我が軍はその王国を不意打ちにした。
He was discharged from the army.
彼は軍職を免職になった。
The troops were in battle array.
軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Military personnel are prime targets of car salespeople.
車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.
アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The parade was led by an army band.
そのパレードは軍楽隊に先導された。
The army took over the government.
軍が政府を乗っ取った。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
A captain is above a sergeant.
大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.