The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
It's getting full of soldiers.
軍隊がいっぱい来てる。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
The army had to retreat.
軍は退却しなければならんかった。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
The Germans took to flight.
ドイツ軍は敗走した。
I went into the air force.
私は空軍に入った。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
He was discharged from the army.
彼は軍職を免職になった。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
Disarmament is sure to make for peace.
軍縮は必ずや平和に寄与する。
We marched under a hail of bullets.
弾丸の降ってくる中を行軍した。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The troops marched past.
軍隊は行進して過ぎ去った。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
Our army attacked the kingdom.
我が軍はその王国を襲った。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Success is never blamed.
勝てば官軍。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The army took over the government.
軍が政府を乗っ取った。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
His bearing was stiff and military.
彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The troops advanced twenty miles.
軍隊は20マイル前進した。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
A captain is above a sergeant.
大尉は軍曹よりも階級が上だ。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.