The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Akiji is a soldier turned teacher.
昭二は軍人上がりの教師です。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Disarmament is sure to make for peace.
軍縮は必ずや平和に寄与する。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
Success is never blamed.
勝てば官軍。
He retired from the army 20 years ago.
彼は20年前に陸軍を退役した。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
It was a big black American warship.
それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
You should advocate disarmament.
君は軍備縮小を支持すべきだ。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
His grandfather was a soldier of high degree.
彼の祖父は高級軍人だった。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The troops advanced twenty miles.
軍隊は20マイル前進した。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
He is in service.
彼は軍隊にいる。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
I went into the army.
私は陸軍に入った。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Many citizens joined the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
I went into the air force.
私は空軍に入った。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The Germans took to flight.
ドイツ軍は敗走した。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
He was discharged from the army.
彼は軍職を免職になった。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Military personnel are prime targets of car salespeople.
車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac