UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
He is in service.彼は軍隊にいる。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
I went into the army.私は陸軍に入った。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Might is right.勝てば官軍。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License