The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Disarmament is sure to make for peace.
軍縮は必ずや平和に寄与する。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
He was drafted into the army.
彼は軍に召集された。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.
アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The French were defeated at Waterloo.
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
It's getting full of soldiers.
軍隊がいっぱい来てる。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
Many citizens joined the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The town was defended by a large army.
街は大軍によって守られた。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
He holds the rank of colonel.
彼は陸軍大佐の位を持っている。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The troops soon put down the rebellion.
軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Do you know the name of the most successful military man from this area?
この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Napoleon marched his armies into Russia.
ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
It was a big black American warship.
それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
The parade was led by an army band.
そのパレードは軍楽隊に先導された。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac