UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
I went into the air force.私は空軍に入った。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
Might is right.勝てば官軍。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License