UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He is in service.彼は軍隊にいる。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
I went into the air force.私は空軍に入った。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License