UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
He is in service.彼は軍隊にいる。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
Might is right.勝てば官軍。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
I went into the navy.私は海軍に入った。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
Success is never blamed.勝てば官軍。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
I went into the air force.私は空軍に入った。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License