UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
He is in service.彼は軍隊にいる。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
Success is never blamed.勝てば官軍。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License