UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
I went into the navy.私は海軍に入った。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
Might is right.勝てば官軍。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
Success is never blamed.勝てば官軍。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License