UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '逃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They went to Edinburgh to escape from the summer heat.夏の暑さを逃れるために彼らはエディンバラへ行った。
He ran away for his life.彼は命からがら逃げた。
When he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見ると逃げ出した。
He got away with her watch.彼は彼女の時計を持ち逃げした。
He defected to the Soviet Union in the 1950's.彼は1950年代にソビエト連邦へ逃亡した。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
He had scarcely escaped when he was recaptured.彼は逃げるか逃げないかのうちにまた捕まった。
He had no other resource but to run away.彼は逃げる以外手だてがなかった。
The man ran away.その男は逃げていった。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
Tom missed the last train.トムは終電を逃した。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
The thief outwitted the police and got away with his loot.泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
Nobody can escape death.誰もが死を逃れる事ができない。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
He ran away when he saw the policeman.彼は警官を見て逃げた。
I will not let her escape this time.今度こそは彼女を逃がさないぞ。
I missed a golden opportunity.絶好の機会を逃した。
The thief ran away.泥棒が逃げた。
This is too good a chance to lose.これは逃すのはもったいないチャンスだ。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。
To us, school was a place to get away from as soon as possible.私たちにとって学校は、できるだけ早く逃げ出したい場所だった。
The robber ran away when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
He ran away with the diamond.彼はそのダイヤモンドを持って逃げた。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
Don't let such a good opportunity go by.こんな好機は逃すなよ。
He was desperate to escape.彼は逃げようと必死だった。
My monkey ran away!僕の猿が逃げちゃった!
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
I ran for my life.私は命からがら逃げた。
Make hay while the sun shines.チャンスを逃すな。
No sooner had he seen me than he began to run away.私を見るとすぐに、彼は逃げ出した。
The boy set a bird free.少年は、鳥を逃がしてやった。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
He admitted his eagerness to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
She ran for her life to get away from the killer.彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
He had no choice but to run away.彼は逃げるよりほか仕方がなかった。
We had a narrow escape from the explosion.私たちはかろうじて爆発から逃れた。
When the thief heard the dog bark, he took to his heels.どろぼうは犬がほえるのをきくと、逃げ去った。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
He failed to escape from the fire and burned to death.彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
Nobody knows where he has escaped to.彼がどこに逃げたのか誰も知らない。
I caught sight of him escaping from that shop.僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
I ran for my life.私は必死になって逃げた。
They fled in all possible directions.彼らは四方へ逃げた。
Listen carefully, or you'll miss what he says.よく聞かないと、彼の言う事を聞き逃しますよ。
Hardly had he seen me when he ran away.彼は私を見るとすぐに逃げた。
A large animal fled from the zoo.ある大型動物がその動物園から逃げ出した。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るとすぐに逃げていった。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
He ran away at the sight of a police patrol.パトカーを見て彼は逃げた。
Why did you try to run away?君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。
If you drive carelessly, you will miss your turn.ぼんやり運転していたら、入っていく道を見逃すよ。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
There's no escape for her.彼女に逃げ道はない。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
Their flight was discovered yesterday.彼らの逃走は昨日わかった。
In case of fire, I would grab my flute and escape.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
He gave an account of how he had escaped.彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
I ran away without saying anything because I didn't want to lose our love.何も言わずに逃げ出したのは愛を失いたくなかったから。
I'll overlook your conduct this time.今度だけはお前の行いを見逃そう。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
You had better get away from here at once.君はここからすぐに逃げたほうがよい。
No sooner had he seen me than he ran away.私の姿を見るやいなや、彼は逃げ出した。
Scarcely had the dog seen me when it ran away.犬は私を見ると逃げて行った。
He relies upon drink to escape from his worries.彼はいやなことから逃れるためにいつでも酒に頼る。
He made an excuse just to suit the occasion.彼はその場逃れの言い訳をした。
At the sight of the policemen the thieves ran away.警官を見て泥棒たちは逃げた。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
The thieves tied him up and escaped through the window.盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。
The deer darted off in alarm.鹿は驚いて急いで逃げていった。
Sensing danger, he ran away.危険を察知して彼は逃げた。
The dog ran away at the sight of me.その犬は私を見て逃げ出した。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
The boy attempted an escape, but failed.その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
We had a narrow escape.私達はかろうじて逃れた。
Strike while the iron is hot.好機を逃がすな。
This time I'll let it slide.今回は見逃してあげますよ。
The instant he saw the policeman, he ran away.警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
The alternative possibilities were resistance and flight.できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
The thief ran away at the sight of a policeman.泥棒は警官を見て逃げ去った。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。
I need to escape from this decree.この定めから逃れないといけない。
Don't you go away.逃げるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License