UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '逃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
I tried to escape.私は逃げようとした。
As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
He escaped under cover of the darkness.彼は闇に紛れて逃げ出した。
A deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Fox missed a chance to be a movie star.フォックスは、映画スターになる機会を逃した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
It's the same wherever you try and escape: everywhere is a death row, and everyone's a victim.ここから逃げたって同じ、死刑囚はどこにも居るし誰もが犠牲者。
He missed the last train.彼は終電を逃した。
The moment he saw me, he grew pale and ran away.彼は私を見るとすぐに、青ざめて逃げ出した。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
The thief ran away.泥棒が逃げた。
The boy attempted an escape, but failed.その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
I ran away in a hurry.私はあわてて逃げた。
He ran away at the sight of a policeman.警官を見て彼は逃げ去った。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
She fled for fear of being caught.彼女はつかまるといけないので逃げた。
The small dog tried to get away.その小さな犬は逃げようとしました。
The guy jumped his bill at the restaurant.男はレストランで食い逃げした。
I tried to stop her but she made off in a hurry.私は彼女を立ち止まらせようとしたが、彼女は急いで逃げた。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
The police are certain to get him in the end wherever he may go.警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。
The thief ran away.その泥棒は逃げた。
The boy ran away.その少年は逃げて行った。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。
I ran away without saying anything because I didn't want to lose our love.何も言わずに逃げ出したのは愛を失いたくなかったから。
None can get away from death.誰も死から逃れることはできない。
We can never get rid of the past.私達は過去から逃れることはできない。
He made for the door and tried to escape.彼は戸口の方へ向かった、そして逃げようとした。
She was puzzled, and she ran away from me.彼女は当惑して私から逃げた。
His anger was so great that I ran away.彼の怒りがすごかったので私は逃げ出した。
The thief outwitted the police and got away with his loot.泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
I need to escape from this decree.この定めから逃れないといけない。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
They had a narrow escape under cover of darkness.彼らは夜陰に乗じてかろうじて逃れる事ができた。
He made an excuse just to suit the occasion.彼はその場逃れの言い訳をした。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。
Why did he run away?なぜ彼は逃げたのですか。
When he saw the police officer, he ran away.警官を見ると、彼は逃げた。
The girl let the bird loose.少女は鳥を逃がしてやった。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
The thief ran away.どろぼうは逃げた。
He absconded with the money.彼はその金を持ち逃げした。
He ran away when he saw me.彼は私を見ると逃げた。
The thief got away with the money.泥棒はそのお金をもって逃げた。
We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami.10時前にはホテルを出発しなければなりません。さもなければマイアミ行きの電車を乗り逃がしてしまいます。
The deer darted off in alarm.鹿は驚いて急いで逃げていった。
A big animal ran away from the zoo.大きな動物が動物園から逃げた。
When he saw me, he ran away.私の姿を見ると彼は逃げた。
Scarcely had the dog seen me before in ran away.その犬は私の姿を見るやいなや逃げて行った。
He took to his heels when he saw a policeman.彼は警察官を見たとき、逃げ出した。
The cat ran away into the room.その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。
He ran away for his life.彼は命からがら逃げた。
She managed to run away under cover of darkness.彼女は闇にまぎれて逃げとおせた。
The dog ran off as fast as it could.犬は一目散に逃げ出した。
He ran away with the diamond.彼はそのダイヤモンドを持って逃げた。
At the age of seventeen, he fled his native village.彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
He gave an account of how he had escaped.彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
His sharp eyes never missed a mistake.彼の鋭い目は一つとして誤りを見逃さなかった。
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。
Down came the ceiling and the dog went away.天井が落ちてきていぬが逃げていった。
He turned his tail and ran.彼は尻尾を巻いて逃げた。
Strike while the iron is hot.好機を逃がすな。
Life lies a slow suicide.人生は自殺への逃避行。
He ran away at the sight of the policeman.彼は警官の姿を見ると逃げた。
God knows where he fled.彼がどこに逃げたのか誰も知らない。
Don't you go away.逃げるな。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るとすぐに逃げていった。
Scarcely had the dog seen me when it ran away.犬は私を見ると逃げて行った。
There's no escape for her.彼女に逃げ道はない。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡助けたので逮捕された。
This time I'll let it slide.今回は見逃してあげますよ。
He managed to escape.彼は何とかうまく逃げた。
The thief ran away and the policeman ran after him.泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
I caught sight of him escaping from that shop.僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
He cheated death many times on the battlefield.彼は戦場で何度も死をうまく逃れた。
They attempted to escape.彼らは逃亡を企てた。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
I was arrested for aiding in his escape.私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
A boy ran off with some money.少年がいくらかお金を持って逃げた。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
Mummy and I moved into the hall.ママと私はホールに逃げたのよ。
He made a gesture to me to run away.彼は私に逃げろという合図をした。
The thieves tied him up and escaped through the window.盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。
Go straight and you will find it. You can not miss it.まっすぐ行けばわかります。見逃すことはありませんよ。
Nobody knows where he has escaped to.彼がどこに逃げたのか誰も知らない。
Why did you try to run away?君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。
The man ran away.その男は逃げていった。
At the sight of the policemen the thieves ran away.警官を見て泥棒たちは逃げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License