UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '逃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is no use trying to escape.逃げようとしたってだめだ。
Tom escaped from the danger.トムは危険から逃れた。
The thief ran away in the direction of the station.泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
He ran away when he saw the policeman.彼は警官を見て逃げた。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
You must not miss seeing this wonderful film.こんなすばらしい映画を見逃してはいけません。
How he escaped still puzzles us.彼がどのようにして逃げたかはいまだに謎である。
His sharp eyes never missed a mistake.彼の鋭い目は一つとして誤りを見逃さなかった。
The girl released the birds from the cage.その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。
He tried to argue the matter away.彼はその問題をうまく言い逃れようとした。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
The thieves made off in a waiting car.盗賊達は待っていた車で逃亡した。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.逃げるが勝ち。
He gave an account of how he had escaped.彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。
The girl let the bird loose.少女は鳥を逃がしてやった。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
You can't escape from reality.現実から逃げることはできない。
His attempt to escape was successful.彼の逃亡の試みはうまくいった。
They fled in all directions.彼らは四方八方に逃げた。
Don't let opportunities pass by.チャンスを逃すな。
The thief took flight when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
I tried to stop him but he made off in a hurry.私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
Don't try to pass the buck.責任逃れをするな。
I won't let you escape.逃すわけない。
Now that I notice it, I have nowhere to run.気がつくと逃げ場はどこにもなかった。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
As soon as he saw the policeman, he ran away.警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。
How can you believe that she made away with the papers?どうして君は彼女が書類を持ち逃げしたなんて思えるの。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
The police caught sight of the criminal running away.その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
Those cowards ran away soon.それらの臆病者たちはすぐに逃げてしまった。
When the thief heard the dog bark, he took to his heels.どろぼうは犬がほえるのをきくと、逃げ去った。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
He failed to escape from the fire and burned to death.彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
He ran for his life.彼は必死に逃げた。
We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami.10時前にはホテルを出発しなければなりません。さもなければマイアミ行きの電車を乗り逃がしてしまいます。
He took to his heels when he saw a policeman.彼は警察官を見たとき、逃げ出した。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
This is too good a chance to lose.これは逃すのはもったいないチャンスだ。
The thief ran away at the sight of a policeman.泥棒は警官を見て逃げ去った。
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。
Down it came and away went the day.それが落ちてきて犬が逃げて行った。
The thief ran away at the sight of a detective.その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
All you're doing is trying to escape reality.前のやっていることは現実からの逃避に過ぎない。
Some boy is running away.誰か男の子が走って逃げている。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
He got away disguised as a policeman.彼は警官に変装して逃げた。
The police are certain to get him in the end wherever he may go.警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。
The man got away from the city.その男は町から逃亡した。
The man left the restaurant without paying his bill.男はレストランで食い逃げした。
The dog frightened the children away.犬が怖くて子供たちは逃げた。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
The thief got away with the money.その泥棒は金を持って逃げた。
I ran for my life.私は必死になって逃げた。
The thief outwitted the police and got away with his loot.泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
He got away with her watch.彼は彼女の時計を持ち逃げした。
A big animal ran away from the zoo.大きな動物が動物園から逃げた。
I caught sight of him escaping from that shop.僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
He had scarcely escaped when he was recaptured.彼は逃げるか逃げないかのうちにまた捕まった。
Make hay while the sun shines.好機を逃すな。
We can never get rid of the past.私達は過去から逃れることはできない。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
I missed seeing the film.私はその映画を見逃してしまった。
The enemy fled in disorder from the battlefield.敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
Scarcely had the dog seen me when it ran away.犬は私を見ると逃げて行った。
He ran away at the sight of a police patrol.パトカーを見て彼は逃げた。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
He made a gesture to me to run away.彼は私に逃げろという合図をした。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Don't let this chance slip by.この好機を逃すな。
I was on the alert for a fugitive criminal.逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
I ran away from the training camp.私は合宿所から逃げ出した。
You're just running away from life's problems.君はただ人生の問題から逃げているだけだよ。
The boy ran away when he saw me.少年は私を見ると逃げた。
Don't you go away.おい、おまえ、逃げるな。
I rushed to turn on the TV so I wouldn't miss that game.私はその試合を見逃さないように、急いでテレビを付けた。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
I was arrested for aiding in his escape.私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。
We're getting out of here in a moment.もうすぐここから逃げ出すのだ。
Let me off the hook this time, please.今回は見逃してください。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡助けたので逮捕された。
He had no other resource but to run away.彼は逃げる以外手だてがなかった。
They attempted to escape.彼らは逃亡を企てた。
They went to Edinburgh to escape from the summer heat.夏の暑さを逃れるために彼らはエディンバラへ行った。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るとすぐに逃げていった。
He ran away at the sight of me.彼は私を見ると逃げた。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
As soon as the door opened, they ran away.ドアが開くとすぐに、彼らは逃げ出しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License