The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '途'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was at a loss what to do on that occasion.
あの場合どうしたらいいか途方に暮れました。
We were in the middle of lunch when he gave me a ring.
彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
We used to meet on our way to school.
私たちはいつも学校へ行く途中で待ち合わせた。
Don't leave your work half finished.
仕事を中途半端で辞めてはいけない。
Don't delay on this errand.
使いの途中道草をくうな。
Would you mail this letter for me on your way to school?
学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
He is homeward bound.
彼は帰国の途についている。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
途上国では優れた技術者が不足してる。
Nancy did some shopping on the way.
ナンシーは途中で買い物をした。
We went halfway up the mountain.
私たちは山の中途まで登った。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
She was robbed of her money on her way home.
彼女は帰宅の途中金を奪われた。
We are interrupting this broadcast to bring you a special news report.
番組の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします。
This ticket allows you to stop over at any station.
この切符は途中下車できます。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
He is on his way and will arrive in due course.
彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
It was love at first sight when you met her?
君は彼女に会った途端に恋に落ちたのかい?
We met him on the way there.
私たちはそこへ行く途中で彼に出会った。
I am at a loss what to do.
どうしたらいいのか途方に暮れている。
We ran out of gas on the way to the theater.
劇場に向かう途中でガス欠になった。
I was at a loss what to do.
私はどうしてよいかわからずに途方にくれた。
Please remember to post the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.