The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '途'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
He was at a loss for a word.
彼はなんて言ってよいか途方にくれた。
I was at my wit's end when I heard the news.
その知らせを聞いて途方にくれた。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
We ran out of gas on the way to the theater.
劇場に向かう途中でガス欠になった。
I'm going to drop in at his house on my way home.
私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.
途中で止めたら後悔するぜ。
He met the girl on his way home yesterday.
彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
Mary doesn't know what to say to him.
メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
I met Tony on my way school this morning.
私は学校へ行く途中にトニー君に出会った。
We were caught in a shower on our way home from school.
私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
Don't do anything halfway.
何事も中途半端にするな。
I was at a loss for words.
私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
A jack of all trades is a master of none.
何でも屋は何でも中途半端。
Would you mail this letter for me on your way to school?
学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
I met Tony on my way home yesterday.
私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。
Don't leave things half finished.
物事は中途半端にするなかれ。
The traffic was interrupted by the heavy snow.
大雪で交通が途絶えた。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
I was on my way to school.
私は学校へ行く途中でした。
Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning.
明日学校に行く途中でこの手紙をポストに入れるのを忘れないようにね。
I lost sight of him on the way.
私は途中で彼とはぐれてしまった。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.
彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
We met a traffic jam on the way.
途中で交通渋滞に遭った。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.
私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Don't want to find myself lost in your eyes.
もう途方にくれた自分を見たくないから。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅途中で事故にあった。
I met him on my way to school.
私は学校へいく途中彼に会った。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.
ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
She was at her wit's end what to do.
彼女はどうしたらよいか途方に暮れた。
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.
昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
I was at a loss what to do on that occasion.
あの場合どうしたらいいか途方に暮れました。
I'll never do anything by halves.
私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
On her way home, Mary came across John.
家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
So I will see him running on the way to school today.
だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.
ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
As a result of his carelessness, he made a serious blunder.
彼は不注意のため途方もない失策をしてしまった。
On my way home, I met him.
家に帰る途中に、私は彼に会いました。
He avoided meeting her on the way.
彼は途中で彼女に会うのを避けた。
I saw my uncle on the way to school.
私は学校に行く途中で叔父にあった。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.
試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
We met along the way.
我々は途中でであった。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.
昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
I'm still cooking the brown rice.
まだ玄米を炊いてる途中です。
We met along the way.
我々は途中で会った。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.