The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '途'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a promising young man.
彼は前途有望な青年だ。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.
私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
We ran out of gas on our way there.
私達は途中でガソリンが切れてしまった。
He dropped out of high school.
彼は高校を中途退学した。
I had no sooner left the shop than I met my teacher.
店を出た途端に先生に会った。
John met Mary on his way to school.
ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I wonder why he was suddenly dropped from the team half way through?
なんで途中から突然干されるようになってしまったんだろうか。
He stopped over at Los Angeles and Chicago.
彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。
A sense of trouble ahead oppressed his spirits.
前途に苦難があるという思いで彼の心は重かった。
I met her on my way to school.
学校へ行く途中で彼女にあった。
I am at a loss what to do.
どうしたらいいのか途方に暮れている。
She didn't know what to do.
彼女はどうして良いか途方に暮れた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
I was at a loss when I lost my house key.
私は家の鍵を失って途方にくれた。
The dog jumped at the girl on her way to school.
犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。
I was caught in shower on my way home.
帰宅の途中でにわか雨に遭った。
There lie many difficulties before us.
私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
My zipper stuck halfway up.
ジッパーが途中で引っかかって、上がらなくなってしまった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.
講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Buy some tofu on your way home.
帰る途中でお豆腐買ってきてよ。
Please remember to post the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
I met my teacher on the way to the station.
私は駅へ行く途中に先生に会いました。
Hiroki was at a loss what to do.
浩材はどうしてよいか途方にくれていた。
I'm at my wits' end.
私は途方に暮れている。
We took a short rest on the way.
途中で少し休みました。
There was a momentary pause in the talk.
話がちょっと途切れた。
We ran out of gas on the way there.
そこに行く途中ガソリンが切れてしまった。
I was on my way to school.
私は学校へ行く途中でした。
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.
昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
We took turns driving our car on our way there.
そこは行く途中私達は交代で車を運転した。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.
毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
Don't leave things half finished.
物事は中途半端にするなかれ。
I used to drop in at the bookstore on my way home.
私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
Tom met Mary on his way to school.
トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.
発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
On my way to school each day, I see dogs.
毎日学校に行く途中で、私は犬を目にする。
I was at a loss what to say.
私は何を言えばよいか途方に暮れた。
We ran out of gas on the way to the theater.
劇場に向かう途中でガス欠になった。
I was caught in a shower on my way home.
家に帰る途中でにわか雨にあった。
Remember to mail the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
We were in the middle of lunch when he gave me a ring.
彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。
It was raining all day long without intermission.
雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。
My father is bound for London.
私の父はロンドンに行く途中である。
We took turns driving our car on our way there.
そこへ行く途中私たちは交代で運転した。
I was at a loss what to do.
私は何をしたらよいか途方にくれた。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.
418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
I was at a loss what to do on that occasion.
あの場合どうしたらいいか途方に暮れました。
I met Tony on my way home yesterday.
私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。
She was at a loss what to say next.
彼女は次に何を言ったらよいか途方に暮れた。
I met my teacher on the way to the station.
私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。
I met her along the way.
私は途中で彼女にあった。
I caught sight of George on my way home this afternoon.
私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。
He was at a loss for a word.
彼はなんて言ってよいか途方にくれた。
He didn't know what to do next.
次に何をすればよいか彼は途方にくれた。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.
学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
We had a stopover in Chicago.
私たちはシカゴで途中下車した。
The traffic was interrupted by the heavy snow.
大雪で交通が途絶えた。
I'm still cooking the brown rice.
まだ玄米を炊いてる途中です。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.
下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
Bill is on his way to New York.
ビルはニューヨークへ行く途中だ。
Don't do anything by halves.
何事も中途半端にするな。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning.
明日学校に行く途中でこの手紙をポストに入れるのを忘れないようにね。
When he missed the last train, he was at a loss.
彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.