The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '造'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He found no difficulty in solving the problem.
彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.
少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
This is the most massive structure I have ever seen.
これは私が見た中で一番どっしりとした建造物です。
A new museum is being built in the center of the city.
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.
丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
A tunnel has been bored through the mountain.
山を掘り抜いてトンネルが造られた。
He stated his belief that God created us.
彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
The ship was built at considerable expense.
その船はかなりの費用をかけて建造された。
The factory is producing a new type of car.
その工場では新型車を製造しています。
The statue was cast in bronze.
その像はブロンズで鋳造されていた。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
It's an artificial flower.
それは造花です。
And the world was made through him.
そして世はこの方によって造られた。
I don't care for imitation.
私は模造品は好まない。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
The plants manufacture complex chemical compounds.
工場では複雑な化学化合物を製造している。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
This is the largest tanker that has ever been constructed in our country.
これはわが国で建造された最大のタンカーです。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
It is the oldest wooden building in existence.
それは現存する最古の木造建築である。
This company manufactures computer chips.
この企業はコンピューター・チップを製造している。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?