The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '造'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
God created the world in six days.
神様は6日かけて世界を創造した。
There were a few large old wooden houses in the town.
その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
Ken'nichi made a pond in the shape of Lake Geneva.
見日はレークジェニーバをかたどって池を造った。
She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night.
昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
This is the most massive structure I have ever seen.
これは私が見た中で一番どっしりとした建造物です。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
One of my hobbies is making artificial flowers.
私の趣味のひとつは造花をつくることです。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
It's a fort built to defend the town from invasion.
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.
この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
God created man in his own image.
神は自分の形に人を創造された。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
The park was designed for small children.
その公園は小さな子ども用に造られた。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.
もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
The new bridge is under construction.
その新しい橋は建造中だ。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.
丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
The structural formula for water is H-O-H.
水の構造式は H-O-H である。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.
人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
The factory is producing a new type of car.
その工場では新型の機械を製造しています。
Wooden buildings catch fire easily.
木造建築物は火がつきやすい。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
He built forty-eight forts.
彼は要塞を四十八造りました。
The children on the beach are building a sand castle.
浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
The social structure has changed beyond recognition.
社会構造は見分けがつかないほど変化した。
Our rocket is being built.
私たちのロケットは今建造中だ。
You must exercise your imagination.
創造力を働かさなければならない。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.