The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
The social structure has changed beyond recognition.
社会構造は見分けがつかないほど変化した。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
The company manufactures electrical goods.
その会社は電気製品を製造している。
The document is neither genuine nor forged.
その文書は本物でも偽造されたものでもない。
Human beings are created to create things.
人間は物を創り出すために造られました。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
It will not be long before the bridge is built.
じきに橋は建造される。
This is the most massive structure I have ever seen.
これは私が見た中で一番どっしりとした建造物です。
The children on the beach are building a sand castle.
浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
This machine was manufactured in France.
この飛行機はフランスで製造されたものです。
And the world was made through him.
そして世はこの方によって造られた。
They can produce the same goods at a far lower cost.
彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
This is the largest tanker that has ever been constructed in our country.
これはわが国で建造された最大のタンカーです。
It's an artificial flower.
それは造花です。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
His invention will save hours in manufacturing our product.
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
The factory will begin to produce next year.
その工場は来年から製造をはじめる。
He's a historian. He's now studying the structure of war.
彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.
少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
The structural formula for water is H-O-H.
水の構造式は H-O-H である。
What a beautiful garden they made!
彼らは何と美しい庭を造ったのだろう。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
This painting has poor composition.
その絵は構造がまずい。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.
丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.