UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '造'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who built it?誰がそれを造ったのですか?
Without him nothing was made that has been made.造られたもので、この方によらずできたものは一つもない。
He wrote a letter with great facility.彼は何の造作もなく手紙を書いた。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
The chimney is made of brick.その煙突はレンガの造りだ。
Our rocket is being built.私たちのロケットは今建造中だ。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
The factory will begin to produce next year.その工場は来年から製造をはじめる。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
I studied the structure of Ainu families.私はアイヌの家族の構造を研究した。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
All men are created equal.人は平等に造られている。
There used to be a village here before the dam was made.そのダムが造られる前、ここには村があった。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
The park was designed for small children.その公園は小さな子ども用に造られた。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
Television can dull our creative power.テレビは創造力を鈍らせる力がある。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
God created the heaven and the earth.神は天と地を創造した。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
God created man in his own image.神は自らにかたどって人を創造された。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
One of my hobbies is making artificial flowers.私の趣味のひとつは造花をつくることです。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
The new production process achieves a high yield.新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.法隆寺は世界最古の木造建築である。
The watch is manufactured in Switzerland.その時計はスイスで製造されている。
God created the world in six days.神は、この世を6日間で創造した。
The lake is made not by nature but by art.その湖は自然のものではなく人工によって造られたものである。
The pyramids were built in ancient times.ピラミッドは古代に建造された。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
My father converted a garage into a study.父は車庫を書斎に改造した。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
A gardener was called in to design the garden.造園のために庭師が呼ばれた。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
I have already packed my things.私は自分の荷物をもう荷造りしてしまった。
There is nothing left to do aside from packing.荷造りを除いては、することはなにも残っていない。
The company manufactures electrical goods.その会社は電気製品を製造している。
The new bridge is under construction.その新しい橋は建造中だ。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
This dam was built at the cost of many lives.このダムは多くの命を犠牲にして造られた。
And the world was made through him.そして世はこの方によって造られた。
The structure of the brain is complicated.脳の構造は複雑だ。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
God created the world.神が世界を創造した。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
Wooden houses catch fire easily.木造家屋は火がつきやすい。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Through him all things were made.全てのものは、この方によって造られた。
God made the universe.神は宇宙を創造した。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
Language acquisition requires creativity.言語習得には創造力が必要だ。
The factory was constructed out of concrete.その工場はコンクリートで建造された。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
Japan produces a lot of good cameras.日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
This is a wooden house.これは木造家屋です。
We learn about the structure of the heart in junior high school.心臓の構造については中学で習う。
They constructed a bridge.彼らは橋を造った。
This painting has poor composition.その絵は構造がまずい。
Wooden buildings catch fire easily.木造の建物は火事になりやすい。
The work I'm doing now requires originality.今の仕事には、創造力が必要とされている。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
You must exercise your imagination.創造力を働かさなければならない。
The basement has been made over into a workshop.地下室を仕事場に改造した。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
The factory is producing a new type of car.その工場では新型の機械を製造しています。
He stated his belief that God created us.彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
What a beautiful garden they made!彼らは何と美しい庭を造ったのだろう。
This company manufactures computer chips.この企業はコンピューター・チップを製造している。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
A new bridge is being built over the river.新しい橋がその川に造られているところです。
Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License