The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '造'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He built forty-eight forts.
彼は砦を四十八造りました。
God created the world in six days.
神は、この世を6日間で創造した。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.
業者が造花の花束を届けて飾っている。
The plants manufacture complex chemical compounds.
工場では複雑な化学化合物を製造している。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
All men are created equal.
人は平等に造られている。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.
少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
The house is made of stone.
その家は石で造られている。
Ken'nichi made a pond in the shape of Lake Geneva.
見日はレークジェニーバをかたどって池を造った。
A gardener was called in to design the garden.
造園のために庭師が呼ばれた。
It's an artificial flower.
それは造花です。
Cars made in Japan are used all over the world.
日本で造られた車は世界中で使われている。
The pyramids were built in ancient times.
ピラミッドは古代に建造された。
The watch is manufactured in Switzerland.
その時計はスイスで製造されている。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.
英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
I have already packed my things.
私は自分の荷物をもう荷造りしてしまった。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.
私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
Who built it?
誰がそれを造ったのですか?
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.
この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
The factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The lake is made not by nature but by art.
その湖は自然のものではなく人工によって造られたものである。
Artificial leather can't compare with the real thing.
人造皮革は本物の皮にかなわない。
They constructed a bridge.
彼らは橋を造った。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
This painting has poor composition.
その絵は構造がまずい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.