The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '造'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The factory is producing a new type of car.
その工場では新型の機械を製造しています。
He stated his belief that God created us.
彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
My house is built of wood.
私の家は木造です。
The basement has been made over into a workshop.
地下室を仕事場に改造した。
He built forty-eight forts.
彼は砦を四十八造りました。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.
その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
You must be creative in composing a piece of music.
作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
A new museum is being built at the center of the city.
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.
自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
A gardener was called in to design the garden.
造園のために庭師が呼ばれた。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.
少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
God created the world in six days.
神は、この世を6日間で創造した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Uranium is used in the production of nuclear power.
ウラニウムは原子力製造に用いられる。
The structural formula for water is H-O-H.
水の構造式は H-O-H である。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
It will not be long before the bridge is built.
じきに橋は建造される。
Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.
カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con