UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
Wrong.違うんだ。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
I think that's wrong.それは違うと思います。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
False.違うんだ。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
No!違う!
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License