UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
What's the difference?どう違うのだ。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
False.違うんだ。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
I think that's wrong.それは違うと思います。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License