UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
That's not the case.それは事実とは違う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
That's against the contract.それでは契約と違う。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
Wrong.違うんだ。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
No, no, no!違う、違う、違う!
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
No!違う!
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
I think that's wrong.それは違うと思います。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License