The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They clearly have something different in mind.
彼らは明らかに違うことを考えている。
No, he's not my new boyfriend.
違うよ、新しい彼じゃない。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.
あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
Your idea differs entirely from mine.
君の考えと僕のとまるで違うね。
My sister and I are different in every way.
姉と私は、あらゆる点で違う。
We are distinct from each other in taste.
私達は趣味がまったく違うのだ。
He took the wrong bus by mistake.
彼は間違って違うバスに乗った。
That is not the point in question.
それは今問題になっている点とは違う。
That's not what you said before.
話が違うじゃないか。
Obviously that's different for men and women.
そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
My opinion is a little different from yours.
私の意見はあなたの意見とは少し違う。
There is a gulf between our opinions.
私たちの意見は大きく違う。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
My opinion is different from yours.
私の意見はあなたの意見と違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
What is the difference between imitation and real diamonds?
偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
So many men, so many minds.
人はそれぞれ、意見が違う。
Anyone can make mistakes.
誰でも間違う事はある。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon