UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
No?違う?
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
False.違うんだ。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
No, no, no!違う、違う、違う!
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License