The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These shoes vary in size, but not in shape.
これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
My opinion differs from yours.
私の意見はあなたのとは違う。
This year's fashions are completely different to last year's.
今年のファッションは去年とはまったく違う。
She is different from her sister in every way.
彼女は姉とは1から10まで違う。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君の意見と全く違う。
She is different from her sister in every way.
彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
Your ideas about the government are different from mine.
政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
This year's fashions are different from those of last year.
今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
There is a gulf between our opinions.
私たちの意見は大きく違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.
あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
That is not exactly what I said.
それは僕の言ったこととちょっと違う。
She has a view that is different from mine.
彼女は私と違う意見を持っている。
My opinion is different from yours.
私の意見はあなたの意見と違う。
He's different than he used to be.
彼は以前とは違う。
He is different from the people around him.
彼は多くの点で周りの人と違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
Your idea differs entirely from mine.
君の考えと僕のとまるで違うね。
Miyazaki is not what it used to be.
宮崎は昔の姿とは違う。
No, no. I mean to say that it has originality.
違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
My opinion is a little different from yours.
私の意見はあなたの意見とは少し違う。
That copy differs from the original.
あの写しは原本と違う。
He understands ideas such as "same" and "different."
彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
His story turned out to be false.
彼の話は事実と違うことが分かった。
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Their lifestyle is different from ours.
彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
He's not the same as he was before.
彼は以前とは違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.
今年の流行は去年とはまったく違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.
「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
No. I don't know. It's a lot of things.
違う。うまく言えない。
Never mind. Anyone can make mistakes.
気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
He loves his daughter, but his wife doesn't.
彼は娘を愛しているが妻は違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
I can't get over how different the weather is here.
気候があまりに違うんで、びっくりしています。
It's quite distinct from the smell of burning.
それは焦げている臭いとは全然違う。
No, he's not my new boyfriend.
違うよ、新しい彼じゃない。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
The earth is different from the other planets in that it has water.
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
This desk is different from the one I ordered.
この机は注文したものとは違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."
「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.
スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
He differs from me in some ways.
彼はいくつかの点で私と違う。
She has something different.
彼女は他の人と一味違う。
Their lifestyle is different to ours.
彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
This is where I absolutely disagree with you.
この点では、私は全くあなたと意見が違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
You differ from me in some ways.
あなたはいくつかの点で私と違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"
「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
My camera is different from yours.
私のカメラはあなたのとは違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.
そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
He differs in opinion from her.
彼の意見は彼女のものとは違う。
His opinion is different from mine.
彼の意見は私のと違う。
They clearly have something different in mind.
彼らは明らかに違うことを考えている。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.
言語能力が人と動物の違うところだ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by