The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would do otherwise than you did.
君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
My plan is different from yours.
私の計画は君のとは違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどう違うんですか?
That's not what I heard.
私が聞いたのとは違うな。
He's not the same man he used to be.
彼は以前の彼とは違う。
No?
違う?
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
This year's fashions are completely different to last year's.
今年のファッションは去年とはまったく違う。
So many men, so many minds.
人の心は皆違う。
Let's check why your answers differ from mine.
どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどこが違うんですか?
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見とは全く違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
この二人の兄弟は風采が全く違う。
He is not what he used to be.
彼は以前とは違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.
そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
She has a view that is different from mine.
彼女は私と違う意見を持っている。
You're going in the wrong direction.
君は違う方にいきますよ。
This year's fashions are quite different from those of last year.
今年の流行は去年とはまったく違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
My opinion is a little different from yours.
私の意見はあなたの意見とは少し違う。
False.
違うんだ。
The world is not what it used to be.
世界は昔とは違う。
It is on this point that our opinions differ.
私たちの意見が食い違うのはこの点です。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Their lifestyle is different from ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
You won't make mistakes.
間違うことはないだろう。
Wrong.
違うんだ。
That's against the contract.
それでは契約と違う。
You're going the wrong way.
君は違う方にいきますよ。
Uniforms differ from school to school.
制服は学校によって違う。
He differs from me in some ways.
彼はいくつかの点で私と違う。
Your idea differs entirely from mine.
君の考えと僕のとまるで違うね。
Their lifestyle is different to ours.
彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
He differs in opinion from her.
彼の意見は彼女のものとは違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
No. I don't know. It's a lot of things.
違う。うまく言えない。
Your way of thinking is quite distinct from mine.
君の考えは僕の考えとまるで違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
I can tell my umbrella from the others.
私は自分の傘が違うのがわかる。
That chef prepares different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
Never mind. Anyone can make mistakes.
気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
What you say is quite different from what I heard from him.
君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
Do you know what the difference is?
あなたは何が違うか知っていますか?
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君とはまったく違う。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
His story turned out to be false.
彼の話は事実と違うことが分かった。
Hearing you sing, people might take you for a girl.
君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
You took the wrong key.
君は違う鍵を取った。
This is different from what I expected.
これは私が思っていたのと違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.
そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
No!
違う!
That's not what I've heard.
私が聞いたのとは違うな。
He is not what he seems.
彼は見かけとは違う。
My tastes differ greatly from yours.
私の趣味は君のとは大いに違う。
He is different from what he used to be.
彼は昔の彼とは違う。
Don't be afraid of making mistakes.
間違う事を恐れてはいけません。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon