What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどう違うんですか?
She is not anything like her mother.
彼女は母親とまるで違う。
My camera is different from yours.
私のカメラはあなたのとは違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君とまったく違う。
My watch is different from yours.
私の時計はあなたのと違う。
John is not the man that he was three years ago.
ジョンは三年前の彼とは違う。
He is not what he used to be.
彼は以前とは違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
Management of a company is different from ownership of a company.
会社を経営することと保有することとは違う。
You won't make mistakes.
間違うことはないだろう。
It is on this point that our opinions differ.
私たちの意見が食い違うのはこの点です。
I differ from you on that point.
その点では私は君と意見が違う。
That's against the contract.
それでは契約と違う。
Your ideas about the government are different from mine.
政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
Obviously that's different for men and women.
そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
You're going the wrong way.
君は違う方にいきますよ。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Never mind. Anyone can make mistakes.
気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
What's the difference between cabbage and lettuce?
キャベツとレタスって何が違うの?
I think that Misty has different feelings towards insects.
ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君のとは全く違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
She is different from her sister in every way.
彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
Their lifestyle is different from ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
この二人の兄弟は風采が全く違う。
This is where I absolutely disagree with you.
この点では、私は全くあなたと意見が違う。
His bicycle is different from this one.
彼の自転車はこの自転車とは違う。
This is little different from what I want.
これは私の欲しいものとは少し違う。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
That copy differs from the original.
あの写しは原本と違う。
Baseball is different from cricket.
野球はクリケットとは違う。
She differs from the others in that she has a goal.
目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
The world is not what it used to be.
世界は昔とは違う。
Work slowly, and you won't make mistakes.
ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by