UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
No?違う?
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
Wrong.違うんだ。
False.違うんだ。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
What's the difference?どう違うのだ。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
I think that's wrong.それは違うと思います。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License