The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The students are happy, but the teachers are not.
生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
False.
違うんだ。
My camera is different from yours.
私のカメラはあなたのとは違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
No, no, no!
違う、違う、違う!
Ability to talk distinguishes human beings from animals.
言語能力が人と動物の違うところだ。
He is different from the people around him.
彼は多くの点で周りの人と違う。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.
スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
I think that's wrong.
それは違うと思います。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"
「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.
僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
You're going in the wrong direction.
君は違う方にいきますよ。
Obviously that's different for men and women.
そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
My sister and I are different in every way.
姉と私は、あらゆる点で違う。
My opinion is different from yours.
私の意見はあなたの意見と違う。
Baseball is different from cricket.
野球はクリケットとは違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.
「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
That's not what I've heard.
私が聞いたのとは違うな。
I think that Misty has different feelings towards insects.
ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
He is different from what he used to be.
彼は昔の彼とは違う。
That's not what you said before.
話が違うじゃないか。
The earth is different from the other planets in that it has water.
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
Your opinion is far different from mine.
君の意見は私のとは全く違う。
That chef prepares different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
He is so careless that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
He is not what he used to be.
彼は以前とは違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.
君の考えは僕の考えとまるで違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見とは全く違う。
Miyazaki is not what it used to be.
宮崎は昔の姿とは違う。
What you say is quite different from what I heard from him.
君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
It is one thing to know and another to teach.
知ってることと教えることは違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
People from the East do not look at things the same as we do.
東洋人はものの見方が我々とは違う。
Horses are distinct from donkeys.
馬はロバと違う。
Do you know what the difference is?
あなたは何が違うか知っていますか?
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
My watch is different from yours.
私の時計はあなたのと違う。
Your method is different from mine.
君のやり方は僕のと違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.
あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by