UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
Wrong.違うんだ。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
I think that's wrong.それは違うと思います。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
No, no, no!違う、違う、違う!
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
No!違う!
False.違うんだ。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License