UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
That's against the contract.それでは契約と違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
No?違う?
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
I think that's wrong.それは違うと思います。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
Wrong.違うんだ。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
What's the difference?どう違うのだ。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
False.違うんだ。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
That's not the case.それは事実とは違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License