UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
I think that's wrong.それは違うと思います。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
No!違う!
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
That's against the contract.それでは契約と違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License