UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
That's against the contract.それでは契約と違う。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
That's not the case.それは事実とは違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
No!違う!
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
No, no, no!違う、違う、違う!
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
Wrong.違うんだ。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License