UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
I think that's wrong.それは違うと思います。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
No!違う!
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
False.違うんだ。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
That's against the contract.それでは契約と違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License