People from the East do not look at things the same as we do.
東洋人はものの見方が我々とは違う。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君の意見と全く違う。
So many men, so many minds.
人はそれぞれ、意見が違う。
What you say and what you do are different.
君は言ってることとやってることが違う。
His opinion is different from mine.
彼の意見は私のと違う。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.
厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
His bicycle is different from this one.
彼の自転車はこの自転車とは違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
This bus is going in a different direction.
このバスじゃ、違う方にいきますよ。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.
そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
Let's check why your answers differ from mine.
どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
My opinion is different from yours.
私の意見はあなたの意見と違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
No?
違う?
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
Baseball is different from cricket.
野球はクリケットとは違う。
What's the difference between cabbage and lettuce?
キャベツとレタスって何が違うの?
Miyazaki is not what it used to be.
宮崎は昔の姿とは違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen