UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wrong.違うんだ。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
I think that's wrong.それは違うと思います。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
No?違う?
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
No, no, no!違う、違う、違う!
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License