The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
My watch is different from yours.
私の時計はあなたのと違う。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.
平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどこが違うんですか?
The students are happy, but the teachers are not.
生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
Tastes in music vary from person to person.
音楽の好みは人によって違う。
No, no. I mean to say that it has originality.
違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
Miyazaki is not what it used to be.
宮崎は昔の姿とは違う。
That is not exactly what I said.
それは僕の言ったこととちょっと違う。
It's quite distinct from the smell of burning.
それは焦げている臭いとは全然違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
She is not anything like her mother.
彼女は母親とまるで違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどう違うんですか?
You took the wrong key.
君は違う鍵を取った。
That's not the case.
それは事実とは違う。
Their lifestyle is different from ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Their lifestyle is different from ours.
彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
What you say and what you do are different.
君は言ってることとやってることが違う。
I disagree with you on the matter.
その問題に関してはあなたと意見が違う。
John is not the man he was three years ago.
ジョンは3年前の彼とは違う。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.
厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
My idea is different from yours.
私の考えは君の考えと違う。
His opinion is different from mine.
彼の意見は私のと違う。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.
あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
No!
違う!
You won't make mistakes.
間違うことはないだろう。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
This town is quite different from what it was ten years ago.
この町は10年前とはすっかり様子が違う。
Anyone can make mistakes.
誰でも間違う事はある。
The earth is different from the other planets in that it has water.
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
What is most important in life differs from person to person.
人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
He is different from what he used to be.
彼は昔の彼とは違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."
「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
Ability to talk distinguishes human beings from animals.
言語能力が人と動物の違うところだ。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen