Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.
ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
Baseball is different from cricket.
野球はクリケットとは違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.
そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
He understands ideas such as "same" and "different."
彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.
第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
This bus is going in a different direction.
このバスじゃ、違う方にいきますよ。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.
そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
この二人の兄弟は風采が全く違う。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
That is not the point in question.
それは今問題になっている点とは違う。
No, no, no!
違う、違う、違う!
She has something different.
彼女は他の人と一味違う。
That copy differs from the original.
あの写しは原本と違う。
I'm not a toothless barking dog.
牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
What's the difference between cabbage and lettuce?
キャベツとレタスって何が違うの?
What's the difference?
どう違うのだ。
I would do otherwise than you did.
君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
My sister and I are different in every way.
姉と私は、あらゆる点で違う。
I differ from you on that point.
その点では私は君と意見が違う。
My watch is different from yours.
私の時計はあなたのと違う。
Mother and I are different in every way.
母と私は、あらゆる点で違う。
I can tell my umbrella from the others.
私は自分の傘が違うのがわかる。
Management of a company is different from ownership of a company.
会社を経営することと保有することとは違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon