The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is not so careless as to take the wrong train.
彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
この二人の兄弟は風采が全く違う。
His story turned out to be false.
彼の話は事実と違うことが分かった。
What is the difference between imitation and real diamonds?
偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
There is a gulf between our opinions.
私たちの意見は大きく違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
What is most important in life differs from person to person.
人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
Let's check why your answers differ from mine.
どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
That's not what I heard.
私が聞いたのとは違うな。
He is different from the people around him.
彼は多くの点で周りの人と違う。
That chef prepares different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
You're going in the wrong direction.
君は違う方にいきますよ。
She has a view that is different from mine.
彼女は私と違う意見を持っている。
No. I don't know. It's a lot of things.
違う。うまく言えない。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.
あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
He differs from me in some ways.
彼はいくつかの点で私と違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.
あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
My idea is different from yours.
私の考えはあなたのとは違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.
彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
I'm not a toothless barking dog.
牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
This cook cooks different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
What's the difference between cabbage and lettuce?
キャベツとレタスって何が違うの?
I disagree with you.
私はあなたと意見が違う。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君とはまったく違う。
You took the wrong key.
君は違う鍵を取った。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by