UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
What's the difference?どう違うのだ。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
No, no, no!違う、違う、違う!
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
That's against the contract.それでは契約と違う。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Wrong.違うんだ。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
That's not the case.それは事実とは違う。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
No?違う?
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
No!違う!
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
I think that's wrong.それは違うと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License