The teacher asked me how the moon differs from the earth.
先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
He's not the same as he was before.
彼は以前とは違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
This year's fashions are different from those of last year.
今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
Africa is a continent, but Greenland is not.
アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
Your ideas about the government are different from mine.
政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.
彼は娘を愛しているが妻は違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
He is different from the people around him.
彼は多くの点で周りの人と違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
My watch is different from yours.
私の時計はあなたのと違う。
My jacket is made differently from yours.
僕の上着は君のと仕立て方が違う。
It is on this point that our opinions differ.
私たちの意見が食い違うのはこの点です。
She has a view that is different from mine.
彼女は私と違う意見を持っている。
He is different from before.
彼は以前の彼とは違う。
He differs in opinion from her.
彼の意見は彼女のものとは違う。
This is little different from what I want.
これは私の欲しいものとは少し違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君とまったく違う。
He is not what he seems.
彼は見かけとは違う。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.
そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
My plan is different from yours.
私の計画は君のとは違う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.
私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
This is where I absolutely disagree with you.
この点では、私は全くあなたと意見が違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどう違うんですか?
My idea is different from yours.
私の考えは君の考えと違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"
「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
That's not what I heard.
私が聞いたのとは違うな。
We are distinct from each other in taste.
私達は趣味がまったく違うのだ。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.
言語能力が人と動物の違うところだ。
What you say and what you do are different.
君は言ってることとやってることが違う。
What's the difference?
どう違うのだ。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
You won't make mistakes.
間違うことはないだろう。
You differ from me in some ways.
あなたはいくつかの点で私と違う。
I would do otherwise than you did.
君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
His story turned out to be false.
彼の話は真実と違うことが分かった。
Their lifestyle is different from ours.
彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
His ideas are quite different from mine.
彼の考えは私のと全く違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.
君の考えは僕の考えとまるで違う。
This is different from what I expected.
これは私が思っていたのと違う。
He differs from me in some ways.
彼はいくつかの点で私と違う。
He is so careless that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
My idea is different from yours.
私の考えはあなたのとは違う。
Your idea differs entirely from mine.
君の考えと僕のとまるで違うね。
Their lifestyle is different from ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
This year's fashions are quite different from those of last year.
今年の流行は去年とはまったく違う。
You're going in the wrong direction.
君は違う方にいきますよ。
My taste is quite different from yours.
私の趣味は君の趣味とまったく違う。
He is not like he seems.
彼は見かけとはだいぶ違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.
この町は10年前とはすっかり様子が違う。
You took the wrong key.
君は違う鍵を取った。
What is most important in life differs from person to person.
人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
その二人の兄弟は風采がまったく違う。
My opinion differs from yours.
私の意見はあなたのとは違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon