UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
That's not the case.それは事実とは違う。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
What's the difference?どう違うのだ。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
Wrong.違うんだ。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License