UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
No!違う!
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
No?違う?
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
What's the difference?どう違うのだ。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
I think that's wrong.それは違うと思います。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
False.違うんだ。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
That's against the contract.それでは契約と違う。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License