UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
False.違うんだ。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
No!違う!
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
I think that's wrong.それは違うと思います。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License