The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君とまったく違う。
What you say is quite different from what I heard from him.
君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
My idea is different from yours.
私の考えは君の考えと違う。
He took the wrong bus by mistake.
彼は間違って違うバスに乗った。
We are distinct from each other in taste.
私達は趣味がまったく違うのだ。
He is not so careless as to take the wrong train.
彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
My opinion differs from yours.
私の意見はあなたのとは違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.
彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
John is not the man that he was three years ago.
ジョンは三年前の彼とは違う。
That's not what you said before.
話が違うじゃないか。
My sister and I are different in every way.
姉と私は、あらゆる点で違う。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
He is different from what he used to be.
彼は昔の彼とは違う。
What's the difference?
どう違うのだ。
My tastes differ greatly from yours.
私の趣味は君のとは大いに違う。
No, he's not my new boyfriend.
違うよ、新しい彼じゃない。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
That chef prepares different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
His ideas are quite different from mine.
彼の考えは私のと全く違う。
So many men, so many minds.
人の心は皆違う。
I think that's wrong.
それは違うと思います。
She is not anything like her mother.
彼女は母親とまるで違う。
The students are happy, but the teachers are not.
生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"
「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
What you say and what you do are different.
君は言ってることとやってることが違う。
No?
違う?
To avoid confusion, the teams wore different colors.
混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
Never mind. Anyone can make mistakes.
気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
This cook cooks different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
My jacket is made differently from yours.
僕の上着は君のと仕立て方が違う。
The world is not what it used to be.
世界は昔とは違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
My plan is different from yours.
私の計画はあなたのと違う。
He is not like he seems.
彼は見かけとはだいぶ違う。
That's not what I've heard.
私が聞いたのとは違うな。
This is where I absolutely disagree with you.
この点では、私は全くあなたと意見が違う。
John is not the man he was three years ago.
ジョンは3年前の彼とは違う。
He is different from the people around him.
彼は多くの点で周りの人と違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
He is so careless that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
You took the wrong key.
君は違う鍵を取った。
That's not what I heard.
私が聞いたのとは違うな。
I would do otherwise than you did.
君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The earth is different from the other planets in that it has water.
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
I'm not like you!
俺はお前とは違うんだ。
It is on this point that our opinions differ.
この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
My watch is different from yours.
私の時計はあなたのと違う。
She has something different.
彼女は他の人と一味違う。
That is not the point in question.
それは今問題になっている点とは違う。
The accused made up a false story in the court.
被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
This town is quite different from what it was ten years ago.
この町は10年前とはすっかり様子が違う。
This bus is going in a different direction.
このバスじゃ、違う方にいきますよ。
She differs from the others in that she has a goal.
目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
My opinion is a little different from yours.
私の意見はあなたの意見とは少し違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by