UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
What's the difference?どう違うのだ。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
That's against the contract.それでは契約と違う。
Wrong.違うんだ。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
I think that's wrong.それは違うと思います。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License