UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
No, no, no!違う、違う、違う!
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
I think that's wrong.それは違うと思います。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
False.違うんだ。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
Wrong.違うんだ。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
What's the difference?どう違うのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License