UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
No!違う!
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
What's the difference?どう違うのだ。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
Wrong.違うんだ。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
No, no, no!違う、違う、違う!
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License