UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
That's not the case.それは事実とは違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
That's against the contract.それでは契約と違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
False.違うんだ。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
No?違う?
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
No, no, no!違う、違う、違う!
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
What's the difference?どう違うのだ。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License