The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
I think that Misty has different feelings towards insects.
ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
My opinion is entirely different from yours.
私の意見はあなたのとは全く違う。
That copy differs from the original.
あの写しは原本と違う。
I differ from you on that point.
その点では私は君と意見が違う。
He is not what he seems.
彼は見かけとは違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
He's different than he used to be.
彼は以前とは違う。
You're going the wrong way.
君は違う方にいきますよ。
John is not the man that he was three years ago.
ジョンは三年前の彼とは違う。
It is on this point that our opinions differ.
私たちの意見が食い違うのはこの点です。
Your method is different from mine.
君のやり方は僕のと違う。
I disagree with you on the matter.
その問題に関してはあなたと意見が違う。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.
君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
So many men, so many minds.
人はそれぞれ、意見が違う。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君とまったく違う。
She has something different.
彼女は他の人と一味違う。
Their lifestyle is different to ours.
彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
My opinion is a little different from yours.
私の意見はあなたの意見とは少し違う。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.
そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
Baseball is different from cricket.
野球はクリケットとは違う。
Management of a company is different from ownership of a company.
会社を経営することと保有することとは違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
He is different from the people around him.
彼は多くの点で周りの人と違う。
You took the wrong key.
君は違う鍵を取った。
It's quite distinct from the smell of burning.
それは焦げている臭いとは全然違う。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.
スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
She has a view that is different from mine.
彼女は私と違う意見を持っている。
John is not the man he was three years ago.
ジョンは3年前の彼とは違う。
Mother and I are different in every way.
母と私は、あらゆる点で違う。
His ideas are quite different from mine.
彼の考えは私のと全く違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.
今年の流行は去年とはまったく違う。
My watch is different from yours.
私の時計はあなたのと違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
That chef prepares different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
My idea is different from yours.
私の考えは君の考えと違う。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.
第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
We are distinct from each other in taste.
私達は趣味がまったく違うのだ。
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
People from the East do not look at things the same as we do.
東洋人はものの見方が我々とは違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon