UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
I think that's wrong.それは違うと思います。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
That's against the contract.それでは契約と違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
That's not the case.それは事実とは違う。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License