The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You won't make mistakes.
間違うことはないだろう。
The accused made up a false story in the court.
被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
People from the East do not look at things the same as we do.
東洋人はものの見方が我々とは違う。
No, no, no!
違う、違う、違う!
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
His story turned out to be false.
彼の話は事実と違うことが分かった。
She differs from the others in that she has a goal.
目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
It's quite distinct from the smell of burning.
それは焦げている臭いとは全然違う。
This is where I absolutely disagree with you.
この点では、私は全くあなたと意見が違う。
No, no. I mean to say that it has originality.
違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
That's not what I heard.
私が聞いたのとは違うな。
I disagree with you.
私はあなたと意見が違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.
あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
This year's fashions are completely different to last year's.
今年のファッションは去年とはまったく違う。
This year's fashions are different from those of last year.
今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
He is quite different from what he was ten years ago.
今の彼は10年前の彼とは全く違う。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Tastes in music vary from person to person.
音楽の好みは人によって違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
その二人の兄弟は風采がまったく違う。
You differ from me in some ways.
あなたはいくつかの点で私と違う。
His opinion is different from mine.
彼の意見は私のと違う。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.
言語能力が人と動物の違うところだ。
She is different from her sister in every way.
彼女は姉とは1から10まで違う。
He's not the same man he used to be.
彼は以前の彼とは違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Baseball is different from cricket.
野球はクリケットとは違う。
So many men, so many minds.
人の心は皆違う。
That copy differs from the original.
あの写しは原本と違う。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.
厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Don't be afraid of making mistakes.
間違う事を恐れてはいけません。
That's not what I've heard.
私が聞いたのとは違うな。
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
My sister and I are different in every way.
姉と私は、あらゆる点で違う。
Your ideas about the government are different from mine.
政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
That is not exactly what I said.
それは僕の言ったこととちょっと違う。
My jacket is made differently from yours.
僕の上着は君のと仕立て方が違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.
今年の流行は去年とはまったく違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi