The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is on this point that our opinions differ.
この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
You're going the wrong way.
君は違う方にいきますよ。
Their lifestyle is different to ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
I'm not a toothless barking dog.
牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.
言語能力が人と動物の違うところだ。
This bus is going in a different direction.
このバスじゃ、違う方にいきますよ。
False.
違うんだ。
What is most important in life differs from person to person.
人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
I think that Misty has different feelings towards insects.
ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
So many men, so many minds.
人はそれぞれ、意見が違う。
These shoes vary in size, but not in shape.
これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
This year's fashions are completely different to last year's.
今年のファッションは去年とはまったく違う。
His story turned out to be false.
彼の話は真実と違うことが分かった。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.
平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
He is not what he used to be.
彼は以前とは違う。
So many men, so many minds.
人の心は皆違う。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君の意見と全く違う。
My plan is different from yours.
私の計画は君のとは違う。
We differ from them in some respects.
われわれはいくつかの点で彼らと違う。
You differ from me in some ways.
あなたはいくつかの点で私と違う。
Management of a company is different from ownership of a company.
会社を経営することと保有することとは違う。
My idea is different from yours.
私の考えは君の考えと違う。
Don't be afraid of making mistakes.
間違う事を恐れてはいけません。
She differs from the others in that she has a goal.
目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Man differs from animals in that he can think and speak.
人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
That is not the point in question.
それは今問題になっている点とは違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon