UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the difference?どう違うのだ。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
That's against the contract.それでは契約と違う。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
No, no, no!違う、違う、違う!
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
No?違う?
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License