UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
No!違う!
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
No?違う?
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License