These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.
この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
No!
違う!
No. I don't know. It's a lot of things.
違う。うまく言えない。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
It is on this point that our opinions differ.
私たちの意見が食い違うのはこの点です。
He's not the same as he was before.
彼は以前とは違う。
My sister and I are different in every way.
姉と私は、あらゆる点で違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
People from the East do not look at things the same as we do.
東洋人はものの見方が我々とは違う。
What's the difference?
どう違うのだ。
No?
違う?
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
This cook cooks different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
Africa is a continent, but Greenland is not.
アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
That could be true, but I don't really think so.
そうかもしれないけど、たぶん違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".
あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Wrong.
違うんだ。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどう違うんですか?
Your opinion is far different from mine.
君の意見は私のとは全く違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.
そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen