UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
Wrong.違うんだ。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
That's against the contract.それでは契約と違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
I think that's wrong.それは違うと思います。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
What's the difference?どう違うのだ。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License