UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
That's against the contract.それでは契約と違う。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
I think that's wrong.それは違うと思います。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License