The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My opinion is a little different from yours.
私の意見はあなたの意見とは少し違う。
He's not the same man he used to be.
彼は以前の彼とは違う。
You won't make mistakes.
間違うことはないだろう。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
Wrong.
違うんだ。
No?
違う?
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
My opinion is entirely different from yours.
私の意見はあなたのとは全く違う。
There is a gulf between our opinions.
私たちの意見は大きく違う。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Your opinion is far different from mine.
君の意見は私のとは全く違う。
He differs in opinion from her.
彼の意見は彼女のものとは違う。
Your ideas about the government are different from mine.
政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君のとは全く違う。
No. I don't know. It's a lot of things.
違う。うまく言えない。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
The accused made up a false story in the court.
被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
She has a view that is different from mine.
彼女は私と違う意見を持っている。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.
第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
My taste is quite different from yours.
私の趣味は君の趣味とまったく違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.
そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君とはまったく違う。
No, he's not my new boyfriend.
違うよ、新しい彼じゃない。
That chef prepares different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君の意見と全く違う。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.
そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
Miyazaki is not what it used to be.
宮崎は昔の姿とは違う。
Their lifestyle is different from ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
You're going the wrong way.
君は違う方にいきますよ。
He's different than he used to be.
彼は以前とは違う。
No!
違う!
Their lifestyle is different from ours.
彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
This bus is going in a different direction.
このバスじゃ、違う方にいきますよ。
That's not what I heard.
私が聞いたのとは違うな。
Let's check why your answers differ from mine.
どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見とは全く違う。
That's not what you said before.
話が違うじゃないか。
His story turned out to be false.
彼の話は事実と違うことが分かった。
You took the wrong key.
君は違う鍵を取った。
Uniforms differ from school to school.
制服は学校によって違う。
That's against the contract.
それでは契約と違う。
What's the difference between cabbage and lettuce?
キャベツとレタスって何が違うの?
I would do otherwise than you did.
君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
I disagree with you.
私はあなたと意見が違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
No, no, no!
違う、違う、違う!
Horses are distinct from donkeys.
馬はロバと違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.
彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
People from the East do not look at things the same as we do.
東洋人はものの見方が我々とは違う。
I think that's wrong.
それは違うと思います。
It is on this point that our opinions differ.
私たちの意見が食い違うのはこの点です。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
It's quite distinct from the smell of burning.
それは焦げている臭いとは全然違う。
Mother and I are different in every way.
母と私は、あらゆる点で違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
この二人の兄弟は風采が全く違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.
気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."
「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
These shoes vary in size, but not in shape.
これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
This town is quite different from what it was ten years ago.
この町は10年前とはすっかり様子が違う。
He is not like he seems.
彼は見かけとはだいぶ違う。
Your method is different from mine.
君のやり方は僕のと違う。
My jacket is made differently from yours.
僕の上着は君のと仕立て方が違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
Man differs from animals in that he can think and speak.
人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen