The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
That is not exactly what I said.
それは僕の言ったこととちょっと違う。
People from the East do not look at things the same as we do.
東洋人はものの見方が我々とは違う。
The world is not what it used to be.
世界は昔とは違う。
Their lifestyle is different from ours.
彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
He's not the same as he was before.
彼は以前とは違う。
We are distinct from each other in taste.
私達は趣味がまったく違うのだ。
I would do otherwise than you did.
君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
My plan is different from yours.
私の計画はあなたのと違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.
この町は10年前とはすっかり様子が違う。
He understands ideas such as "same" and "different."
彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
The students are happy, but the teachers are not.
生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
Your idea differs entirely from mine.
君の考えと僕のとまるで違うね。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
He's not the same man he used to be.
彼は以前の彼とは違う。
Obviously that's different for men and women.
そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
It's quite distinct from the smell of burning.
それは焦げている臭いとは全然違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.
「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Management of a company is different from ownership of a company.
会社を経営することと保有することとは違う。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.
言語能力が人と動物の違うところだ。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
この二人の兄弟は風采が全く違う。
You don't practice what you preach.
あなたのいうことと成すことは違う。
Do you know what the difference is?
あなたは何が違うか知っていますか?
He's different than he used to be.
彼は以前とは違う。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
My tastes differ greatly from yours.
私の趣味は君のとは大いに違う。
My camera is different from yours.
私のカメラはあなたのとは違う。
You're going in the wrong direction.
君は違う方にいきますよ。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
You're going the wrong way.
君は違う方にいきますよ。
She smiled at me as she passed me in the street.
彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
She is different from her sister in every way.
彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
He is quite different from what he was ten years ago.
今の彼は10年前の彼とは全く違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
Man differs from animals in that he can think and speak.
人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君のとは全く違う。
Your opinion is far different from mine.
君の意見は私のとは全く違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.
彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
She is different from her sister in every way.
彼女は姉とは1から10まで違う。
My boss says one thing and means another.
社長は言うことと本音が違う。
So many men, so many minds.
人はそれぞれ、意見が違う。
Don't be afraid of making mistakes.
間違う事を恐れてはいけません。
John is not the man he was three years ago.
ジョンは3年前の彼とは違う。
We differ from them in some respects.
われわれはいくつかの点で彼らと違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどこが違うんですか?
Their lifestyle is different to ours.
彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
Miyazaki is not what it used to be.
宮崎は昔の姿とは違う。
I'm not a toothless barking dog.
牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.
君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon