UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
That's against the contract.それでは契約と違う。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
No?違う?
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
That's not the case.それは事実とは違う。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License