UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
False.違うんだ。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
That's against the contract.それでは契約と違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
That's not the case.それは事実とは違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
No, no, no!違う、違う、違う!
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
No?違う?
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
I think that's wrong.それは違うと思います。
What's the difference?どう違うのだ。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License