UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
No?違う?
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
Wrong.違うんだ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
I think that's wrong.それは違うと思います。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
That's against the contract.それでは契約と違う。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
That's not the case.それは事実とは違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License