UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the difference?どう違うのだ。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
That's against the contract.それでは契約と違う。
No?違う?
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
Wrong.違うんだ。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
I think that's wrong.それは違うと思います。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
No, no, no!違う、違う、違う!
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
That's not the case.それは事実とは違う。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License