UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that's wrong.それは違うと思います。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
No!違う!
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
No?違う?
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License