UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
That's against the contract.それでは契約と違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
No?違う?
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
No!違う!
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
I think that's wrong.それは違うと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License