The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My tastes differ greatly from yours.
私の趣味は君のとは大いに違う。
She is different from her sister in every way.
彼女は姉とは1から10まで違う。
What you say is quite different from what I heard from him.
君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.
僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
His opinion is different from mine.
彼の意見は私のと違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".
あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどう違うんですか?
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
Your way of thinking is quite distinct from mine.
君の考えは僕の考えとまるで違う。
I can tell my umbrella from the others.
私は自分の傘が違うのがわかる。
The students are happy, but the teachers are not.
生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.
彼は娘を愛しているが妻は違う。
My taste is quite different from yours.
私の趣味は君の趣味とまったく違う。
He is not what he used to be.
彼は以前とは違う。
It is one thing to know and another to teach.
知ってることと教えることは違う。
Their lifestyle is different to ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Their lifestyle is different from ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
その二人の兄弟は風采がまったく違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
He is not what he seems.
彼は見かけとは違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.
ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
This is where I absolutely disagree with you.
この点では、私は全くあなたと意見が違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
It is on this point that our opinions differ.
この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
So many men, so many minds.
人はそれぞれ、意見が違う。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.
言語能力が人と動物の違うところだ。
That is not the point in question.
それは今問題になっている点とは違う。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君とまったく違う。
You took the wrong key.
君は違う鍵を取った。
His ideas are quite different from mine.
彼の考えは私のと全く違う。
They clearly have something different in mind.
彼らは明らかに違うことを考えている。
My opinion is different from yours.
私の意見はあなたのとは違う。
False.
違うんだ。
My idea is different from yours.
私の考えはあなたのとは違う。
Wrong.
違うんだ。
This bus is going in a different direction.
このバスじゃ、違う方にいきますよ。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
No, no, no!
違う、違う、違う!
The earth is different from the other planets in that it has water.
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
It is on this point that our opinions differ.
私たちの意見が食い違うのはこの点です。
Tastes in music vary from person to person.
音楽の好みは人によって違う。
He is so careless that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.
この町は10年前とはすっかり様子が違う。
I think that's wrong.
それは違うと思います。
Baseball is different from cricket.
野球はクリケットとは違う。
This year's fashions are different from those of last year.
今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
That's not what I've heard.
私が聞いたのとは違うな。
He is not like he seems.
彼は見かけとはだいぶ違う。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.
スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君のとは全く違う。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.
先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
What is the difference between imitation and real diamonds?
偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.
「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
No, he's not my new boyfriend.
違うよ、新しい彼じゃない。
That's not what I heard.
私が聞いたのとは違うな。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
What is most important in life differs from person to person.
人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
These shoes vary in size, but not in shape.
これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
That's not the case.
それは事実とは違う。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見とは全く違う。
This is little different from what I want.
これは私の欲しいものとは少し違う。
Their lifestyle is different to ours.
彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
We differ from them in some respects.
われわれはいくつかの点で彼らと違う。
My watch is different from yours.
私の時計はあなたのと違う。
That's against the contract.
それでは契約と違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."
「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
This year's fashions are completely different to last year's.
今年のファッションは去年とはまったく違う。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Mother and I are different in every way.
母と私は、あらゆる点で違う。
John is not the man that he was three years ago.
ジョンは三年前の彼とは違う。
Your ideas about the government are different from mine.
政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.
あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
I disagree with you.
私はあなたと意見が違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen