UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
No, no, no!違う、違う、違う!
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
I think that's wrong.それは違うと思います。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
False.違うんだ。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
No!違う!
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
Wrong.違うんだ。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
That's against the contract.それでは契約と違う。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
What's the difference?どう違うのだ。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
No?違う?
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License