UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '適'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our house is nice, but I still miss the old one.私たちの家は快適ですが、やっぱり前の家がなつかしい。
In my opinion, he's the right man for the job.私の意見では、彼はその仕事に適任だ。
This rule can't be applied to every situation.このルールは適用されない場合がある。
His remarks on the subjects are much to the point.その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。
"Okonatta" is the right word.「行った」というのが適切な言葉だ。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
That was not at all an appropriate remark.あれはどうも適切な発言ではなかった。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
They will give way to you if your opinion is reasonable.あなたの意見が道理に適っていれば彼らは譲歩するだろう。
People often live comfortably in the suburbs.郊外での生活は快適であることが多い。
Moderate exercise will do you good.適度な運動はあなたの体によいだろう。
This fish is unfit to eat.この魚は食べるのに適さない。
He is adequate to the job.彼はその仕事に適している。
The job is not suitable for young girls.その仕事は若い女性には適当ではない。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
He is adequate for the post.彼はそのポストに適任だ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
This water is good to drink.この水は、飲用に適している。
This rule cannot be applied to every case.この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
Such an alert man as he couldn't have failed to adapt himself to the new situation.彼のような機敏な男ならば、その新たな状況に適応できなかったはずがないだろう。
This site is ideal for our house.この土地は家を建てるのには最適である。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
He thinks he is fit for the position.彼はその地位に適任だと思っている。
This rule applies to all cases.この規則はすべてのケースに適応する。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
He adapted his plan to the new situation.彼は計画を新しい状況に適応させた。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
This rule cannot be applied to that case.この規則はその場合には適用できない。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
Moderate exercises will make us feel good.適度な運動をすると我々は快適に感じる。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
He is a good man for the job.彼は、その仕事に適した男だ。
Tom is the right boy for the job.トムはその仕事に適した少年だ。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に適応しなければならない。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
She always adapted to new circumstances.彼女はいつも新しい環境に適応した。
Proper diet and exercise are both important for health.適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
There must be a better person for both of us.お互いもっと適した相手がいるはずだ。
Can we apply this rule in this case?この場合この規則を適用できます。
It's hard to find a suitable translation.適当な訳を見つけるのが難しい。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
The right word for this does not come to me.これを言いあらわす適当なことばが思いうかびません。
I've entered appropriate settings on washing machine.洗濯機で該当オプションを適用した。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
This law applies to everybody.この法律はすべての人に適用される。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
The water of this well is good to drink.この井戸の水は飲むのに適している。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
It never occurred to me that he was the right man in the right place.彼こそ適材適所であることが私の頭に浮かばなかった。
Five miles is a suitable distance for a picnic.5マイルはピクニックに適した距離だ。
This water is good to drink.この水は飲むのに適している。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
But "experiment" is not the appropriate word.だが「実験」というのは適切な言葉ではない。
This room is comfortable.ここは快適な部屋だ。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
You can't apply this rule to every case.あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない。
Do you think he is good for the position?彼はその地位に適していると思いますか。
Can you please let me know the most suitable person in INF Co., Ltd?INF社の誰か最も適当な人を教えてください。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
If you want it done well, I'm your man.うまくそれをやらせたいと思うなら私こそその適任者です。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
I thought his remarks very apropos.彼の意見は適切だと思った。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
He is the last man that is suited for the job.彼はその仕事にまったく適していない人だ。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
Make sure that the sick are properly cared for.病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。
The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread.刃にぎざぎざが付いているので、このナイフはパンのようなものを切り分けるのに最適だ。
The chief pronounced that the technique was inadequate.所長はその方法は不適当だと断言した。
Tom is the proper boy for the job.トムはその仕事に適した少年だ。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
This is a very nice fireplace.これはたいそう快適な暖炉ですね。
Written in plain English, the book is suitable for beginners.平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
I always drive at a moderate speed.私はいつも適度なスピードで運転しています。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
Tom is the right man for the job.トムさんは適材です。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
He is the proper person for the job.その仕事には彼が適任だ。
None of the meat was fit to eat.その肉は全く食用に適さなかった。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
It is good for the health to take moderate exercise.適度の運動をするのは健康に良い。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。
Our office is very comfortable with air conditioning.私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
I can't think of the right words with which to express my thanks.感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
I don't think she is fit for the job.彼女はその仕事に適していないと私は思う。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
It is nice and warm today.今日はちょうど快適な暖かさだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License