Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
She is a natural to play the part of Juliet.
彼女はジュリエットの役を演じるのに適任だ。
"Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way.
「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。
Moderate exercise will be of benefit to your health.
適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.
しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
Our office is very comfortable with air conditioning.
私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
Your answer is to the point.
君の答えは適切である。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.
しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He adapted his plan to the new situation.
彼は自分の計画を新しい事態に適合させた。
This house is very comfortable to live in.
この家は住むには快適だ。
He thinks he is fit for the position.
彼はその地位に適任だと思っている。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
His remarks on the subjects are much to the point.
その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。
It is good for the health to take moderate exercise.
適度の運動をするのは健康に良い。
It's hard to find a suitable translation.
適当な訳を見つけるのが難しい。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
This rule is applied to foreigners only.
この規則は外国人にのみ適用されます。
It was such a pleasant day that we went for a walk.
とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。
This is the very best method.
これが最適な方法だ。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.
冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
You must adapt to a variety of conditions.
君はさまざまな状況に適応しなければならない。
He tried to adapt himself to his new surroundings.
彼は新しい環境に適応しようと努力した。
Can we apply this rule in this case?
この場合この規則を適用できます。
Musical talent can be developed if it's properly trained.
音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.
これはいわゆる適者生存の例である。
Proper diet and exercise are both important for health.
適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.
従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
Come on in and make yourself at home.
適当に入って勝手にやって。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
I believe this is a case in point.
これこそ適切な事例だと思う。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.