The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選ぶ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?
彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
You cannot be too careful when you choose your job.
仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.
新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
She will help me choose myself a new car.
彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。
Poets select the best words.
詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Nobody argued against choosing him as chairman.
だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
Do you have any idea who we should single out for the position?
その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.
メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
You should choose a job in relation to your talents and interests.
自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
The question is which to choose.
問題はどっちを選ぶかだ。
You cannot be too careful in choosing friends.
友人を選ぶときには注意をしてしすぎることはない。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
It is true that we cannot be too careful choosing our friends.
友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。
I would choose honor before money.
私は金よりむしろ名誉を選ぶ。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.
トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。
You should be careful in choosing friends.
友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。
We agreed that there was no other alternative.
ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
I would take French, for choice.
選ぶとすればフランス語だ。
I don't know which to choose.
私はどちらを選ぶべきかわからない。
They left it to me to decide on a gift.
彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
We adopt him as our representative.
彼を私たちの代表として選ぶ。
It rests with you to decide whom to choose for the job.
その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I made a big mistake in choosing my wife.
僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
He was at a loss which way to take.
彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
I don't care whichever you choose.
君が選ぶのがどちらでもかまいません。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
It is important for us to choose good friends.
よい友を選ぶことは大切だ。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.
たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
They held off choosing Mike as captain.
彼らはマイクをキャプテンに選ぶのを見合わせた。
Do I take choice among these?
これらの中から選ぶわけですか。
I will help you in selecting the best from these clothes.
あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
You cannot be too careful in choosing friends.
君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
Please advise me which subject I should choose.
どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?
このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
The alternatives are liberty and death.
選ぶべき道は自由か死だ。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.