The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '避'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should keep away from bad company.
悪友は避けるべきだ。
I don't know how to legally get around those regulations.
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
He avoids keeping company with those ladies.
彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
We must avoid war by all possible means.
戦争は何としても避けなければならない。
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?
イージス衝突 — なぜ避けられなかったか。
So-called trade friction could be avoided some day.
いわゆる貿易摩擦はいつの日か避けることができよう。
The war is not inevitable.
戦争は避けられないものではない。
Shit happens.
事故は避けられない。
An alluring advertisement for a summer resort.
人の心をひきつける避暑地の広告。
He was so near that I couldn't avoid him.
彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
We took refuge behind a big tree.
大木の陰に避難した。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.
誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.
交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
I dismissed the protest.
私はその抗議を避けた。
He avoided meeting her on the way.
彼は途中で彼女に会うのを避けた。
Avoid each other's society.
互いに顔を合わせるのを避ける。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when.
いつかフランスに行くことは避けられない、それがいつかは分からないけれど。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.
彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
You should avoid calling a person after ten at night.
夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".
日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
You shouldn't eat anything cold.
冷たい食事は、避けてください。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.
政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.
もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
A calamity was avoided by sheer luck.
大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
This appears to have been inevitable.
これは避けられなかったように思われる。
We know how to get around traffic congestion.
私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。
She avoids me.
彼女は私を避けている。
I stood under a tree to avoid getting wet.
濡れるのを避けて、木の下に立った。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
We took cover from the thunder shower.
我々は雷雨から避難した。
That church organization takes in refugees.
あの教会施設は避難民を収容している。
There are a lot of problems we can't avoid.
私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.
真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
We took shelter from the rain under a tree.
私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?
危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.
仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
Try to avoid bad company.
悪友を避けるように努めなさい。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.
彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
The excessive use of salt should be taboo.
塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
No one can avert death.
人間は誰しも死を避けられない。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.
ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I'd like to have an intra-uterine device.
避妊リングをしたいのです。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Life lies a slow suicide.
人生は自殺への逃避行。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
I avoid traveling by air, if I can help it.
なるべく飛行機での旅行は避けています。
It can't be helped.
それは避けられない。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Avoid fried foods for a while.
揚げ物はしばらく避けなさい。
I don't use birth control.
避妊はしていません。
Stop hiding your head in the sand.
現実を回避するのはもうやめろ。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.
そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
Avoiding trouble will not always assure safety.
トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
He sought shelter from the rain.
彼は雨を避ける避難場所を捜した。
Discover a way around the situation.
事態を回避する方法を見出す。
To many, change seems inevitable.
多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.
成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
Try to avoid bad company.
悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.
衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
The refugees barely escaped death.
避難民はやっと命拾いをした。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
He cannot avoid traveling to work during the rush hours.
彼はラッシュ時の通勤を避けられない。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?