The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '避'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.
注意深く運転すれば、事故は避けられます。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
I dismissed the protest.
私はその抗議を避けた。
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
Skillful diplomacy helps to avert war.
巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
That church organization takes in refugees.
あの教会施設は避難民を収容している。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.
そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
Karuizawa is famous as a summer resort.
軽井沢は避暑地として有名である。
War must be avoided at all costs.
戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
Discover a way around the situation.
事態を回避する方法を見出す。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
People seek escape from the heat of the town.
人々は都会の炎熱を避けようとする。
Don't avoid my question.
僕の質問を避けてはいけない。
Accidents will happen.
事故は避けられないものだ。
A recession is bound to come next year.
来年は不況が避けられませんよ。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
We have to avoid the nuclear war by all means.
なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
It's necessary to avoid stress.
ストレスを避けることが必要です。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
We must avoid war by all possible means.
戦争は何としても避けなければならない。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.
ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I want to disappear somewhere! I tend to feel like that in sultry summers.
どこかへ逃避行したい―。蒸し暑い夏はそんな気分になりがち。
The soldier took shelter in the foxhole.
兵士は穴の中に避難した。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.