The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
Don't you think that the taxes are too heavy in Japan?
日本は税金が重過ぎと思いませんか。
She had to choose her words carefully.
彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
This book is not as heavy as that book.
この本はあの本ほど重くない。
The ice will crack beneath our weight.
我々の重みで氷が割れるだろう。
His opinion was unimportant.
彼の意見は、あまり重要ではなかった。
Such men count for much in the society.
そのような人が社会で重要なのだ。
He chose his words carefully.
彼は言葉を慎重に選んだ。
It is important for you to learn a foreign language.
君が外国語を学ぶ事は重要です。
This box is very heavy, so I can't carry it.
これは大変重い箱なので私には運べない。
That responsibility is a burden to him.
その責任は彼にとって重荷だ。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.
全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
A combination of several mistakes led to the accident.
いくつかのミスが重なってその事故が起こった。
He wasn't the kind of father to make much of such matters.
彼はそのような事柄を重視するような父親ではなかった。
Good health is the most valuable of all things.
健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
We should respect the ideas of others.
私達は他人の考えを尊重するべきです。
As heavy as you are, the ice will break.
君の重さじゃ氷が割れるよ。
Beauty is only skin deep.
美貌は皮一重。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.
これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
They say that he is seriously ill.
彼は重病だと言われている。
It is not her looks that is important but her ability.
重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
I'm very worried about my weight.
体重のことがとても気になっているんだけど。
You could say that both of those balls are the same weight.
そのボールは両方とも同じ重さと言えるだろう。
It's important that everybody should be told all the facts.
全ての人に事実を全部知らせることが重要である。
Please help me with this heavy baggage.
この荷物重いんで手伝ってください。
He was given an important mission.
彼は重大な使命を任された。
Maintaining that tie is important.
その結び目を守るのは重要なことだ。
Compared with her husband, she is not so careful.
夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Honesty was the most important factor in his success.
正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.
ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
He weighs a lot more than before.
彼は以前より随分体重が増えている。
The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.
議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである。
What does Tom consider to be the most important point?
トムが最重要だと考えているポイントは何でしょうか。
Nothing is more valuable than good health.
健康より貴重のものは何もない。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
An important post was given Tom.
重要な地位がトムに与えられました。
Language is one of the most important ways of communication.
言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
Every sentence in this book is important.
この本はどの文を取っても重要だ。
Everyone thinks his sack the heaviest.
誰でも自分の荷が一番重いと思う。
He is lazy.
彼は尻が重い。
Meeting many people is an important part of a party.
多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.
ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
It makes no difference whether he will come or not.
彼が来るかどうかは大して重要ではない。
Have you ever had any serious illness?
今までに重い病気にかかったことがありますか。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
There must be something heavy in it.
そのなかに、何か重いものが入っているにちがいない。
This racket is rather too heavy for me.
このラケットは私には少し重すぎる。
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.
今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
Every word in this dictionary is important.
この辞書の全ての単語が重要です。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.