UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must deliberate seriously on trade deficit.貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
Most experts think a lot of his theory.ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
Heavy taxes are laid on wine.ワインに重税が課せられている。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
He was given an important mission.彼は重大な使命を任された。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
I need a heavy coat.重いコートが要る。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに慎重なために新しいことは何も試せない。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
We emphasized the importance of his co-operation.私たちは彼の協力の重要性を強調した。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
This data is of no value now.このデータは今や何の重要性もない。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
They don't decide important matters.重要事項は彼らが決定するのではない。
This news is important to us.この知らせは私たちには重要だ。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
You can get hold of me at the Yasesu Hotel.私に連絡をとりたいときは八重洲ホテルにいますから。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
You must pay attention to his advice.君は彼の忠告を尊重せねばならない。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
The report made much of that fact.この報告はその事実を重視した。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
It is important for him to get the job.彼が職を得ることは重要なことだ。
Even though she was a heavy woman, she danced well.彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
Today's paper contains nothing of importance.今日の新聞には重要なことは何も載ってない。
Our teacher ran through the important points again.先生はもう一度重要な箇所を要約した。
He panted under a heavy load.彼は重荷に喘いだ。
We must respect the rights of the individual.私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
I defer to your judgement.私は君の判断を尊重する。
I watch my weight very carefully.体重にはとても気をつけます。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
To know where we are is important.私たちがどこにいるのかを知ることが重要である。
This is a very important point.これはとても重要なポイントです。
The sisters played a duet on the violin and piano.その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
Could you give me back my valuables?預けていた貴重品を返却してください。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
This experience counts for much in his life.この経験は彼の人生において重要である。
Blood pressure is important as a barometer of health.血圧は健康のバロメーターとして重要である。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
He is a careful worker.彼は慎重に仕事をするひとです。
She weighs 120 pounds.彼女は体重が120ポンドある。
The differences were minor, so I ignored them.それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Some day you will come to realize the importance of saving.いつかは君も貯蓄の重要さを悟るようになるだろう。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
You must also respect the opinions of the minority.少数意見も尊重しなければならない。
She's guilty of a grave blunder.彼女は重大な失策を犯した。
Since it's important, I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
We should not place too much emphasis on money.金銭を重視しすぎてはいけない。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
Don't trifle with such serious matters.そんな重要な問題をいいかげんに扱ってはいけない。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
Yesterday's board meeting was a ten-strike!昨日の重役会は大成功だった。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
He weighed the stone in his hand.彼は石を手に持って重さをみた。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
Please check your valuables at the front desk.貴重品はフロントにお預けください。
That's the point.それが重要な点です。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
She looked on his decision as a grave mistake.彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
The tax bore hard on the peasantry.その税は農民に重くのしかかった。
It is becoming important for us to know how to use a computer.私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
Choose a book carefully.本は慎重に選びなさい。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The boy battled against a serious illness.その少年は重病と戦った。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
Everyone thinks his sack the heaviest.誰でも自分の荷が一番重いと思う。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
Do you care how much it costs?それが幾らかが重要?
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
If he had been a little more careful, he would have succeeded.彼がもう少し慎重だったら成功したろうに。
"Tom, there is something I want to talk to you about..." "Yes, what is it? Is it something serious?" "Yes, sort of..."「トム、ちょっと話したいことがあるんだけど」「え、何、重たい話?」「んー、ちょっとね」
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
To say so should not diminish his importance.そう言ったからといって彼の重要性が低下するわけではない。
Quantity rather than quality is important.質より量の方がむしろ重要である。
It's not the final goal, but the process of getting there that matters.重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
Algeria is a very important partner country for the European Union.アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
Don't you think that the taxes are too heavy in Japan?日本は税金が重過ぎと思いませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License