The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is said that his mother is gravely ill.
彼の母親は大変重い病気だそうだ。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The tree bent down beneath their weight of fruit.
木は果実のみの重さでたわんだ。
There's a vital link between the two.
2つの間には重要なつながりがある。
What's important is not the goal, but the journey.
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
Health is an important factor of happiness.
健康は幸福の重要な要因だ。
Economic development is important for Africa.
経済発展はアフリカでは重要である。
She had her heavy suitcase carried by the porter.
彼女は重いスーツケースをポーターに運んでもらった。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.
豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
One must be an executive in some company.
彼はどこかの会社の重役に違いない。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
This is a precious chance to get Sammy's autograph.
これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
This bridge bears only ten tons.
この橋は重さ10トンしか支えられません。
He was guarded in his remarks.
彼の発言は慎重だった。
English is a very important language in today's world.
英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
He is suffering from a serious illness.
彼は重病にかかっている。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
My sister is always weighing herself.
姉は暇さえあれば体重を計っています。
Water is as precious as air to man.
人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。
You must do it much more carefully.
あなたはもっと慎重にそれをしなければならない。
Proper diet and exercise are both important for health.
適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
I am going to make him a serious offer.
僕はこれから彼に重大な申し出をするつもりです。
You are coming down with the flu, or something serious.
あなたは流感になりかけているか、もっと重い病気かもしれません。
Let me relieve you of that heavy parcel.
その重い荷物を私に持たせて下さい。
It makes no difference to me whether he comes or not.
彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
It is very important to tell the necessary from the unnecessary.
必要なものと必要でないものを見分けることがきわめて重要である。
The tax bore hard on the peasantry.
その税は農民に重くのしかかった。
What he says is very important.
彼の言うことは非常に重要である。
I'm worried about my weight.
体重が気にかかる。
Who is heavier, Ben or Mike?
ベンとマイクではどちらの方が重いのですか。
Discretion is proper to judges.
裁判官には慎重さがなくてはならない。
Birth is much, breeding is more.
生まれ重要、育ち超重要。
The most precious element in life is wonder.
人生の最も重要な要素は驚きだ。
His attitude is by no means polite.
彼の態度は決して丁重ではない。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.
脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.
その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
He is two hundred pounds in weight.
彼は体重が200ポンドある。
High tax and poor sales bankrupted the company.
重税とセールス不振のために会社は倒産した。
This stone is twice as heavy as that one.
この石はあの石の2倍の重さだ。
Those books are always in great demand.
それらの本はいつも大変重要である。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.
彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
May I ask you what your weight is?
体重をおうかがいしてもよろしいですか。
It is important to have intellectual curiosity.
知的好奇心を持つことは重要だ。
The British have a lot of respect for law and order.
英国人は法と秩序を大いに尊重する。
She's suffering from a serious disease.
彼女は重い病気にかかっている。
Safety is the most important thing.
安全が最も重要な事である。
That man is a person who borrows money from many lenders.
あの男の人は多重債務者である。
He is a careful worker.
彼は慎重に仕事をするひとです。
They were burdened with heavy taxes.
彼らは重税に悩まされた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
His weight strained the rope.
彼の重さでロープがぴんと張った。
She looked on his decision as a grave mistake.
彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
A car is a handy thing to own.
車は持っていると重宝なものだ。
The bridge crashed under the pressure.
橋が重みで落ちた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.