UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
Girls think much of fashion.女の子はファッションを重んじる。
A great responsibility lies on his shoulders.彼の肩には責任が重くのしかかっている。
Since he is not an expert, his opinion is no account.彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
I regard his advice as valuable.私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
The parcel weighs more than one pound.その小包は一ポンドより重い。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
Nothing is so valuable as friendship.友情ほど貴重なものはない。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
He weighs 10 kilograms more than I do.彼の体重は私より10キロ多い。
An important post was given Tom.重要な地位がトムに与えられました。
I have to alter my clothes because I've lost weight.私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?身長と体重を教えていただけますか?
We lay emphasis on the importance of being sincere.われわれは、誠実であるということの重要性を強調する。
This work is enough to break my back.この仕事は私には荷が重すぎる。
I watch my weight very carefully.体重にはとても気をつけます。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
He played an important part.彼は重要な役割を演じた。
They say that he is seriously ill.彼は重病だと言われている。
The eggs were graded according to weight and size.卵は大きさと重さによって選別された。
As today's accident is very serious, I take it seriously.今日の事故はとても重大なので、私は真剣に受け取っています。
Nothing is more important than sincerity.誠実さほど重要なものはない。
I feel depressed because there were a lot of things I had to do.やらなくてはならないことが多かったので、私は気が重い。
What is important is not how many books you read, but what books you read.重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。
Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
That is really a load off my mind.それが私の心からなくなった重圧だ。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
You have only to read this article to see how serious the accident was.その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
The news was a load off his mind.その知らせを聞いて彼の重荷が取れた。
Hand in the three sheets of paper together.用紙は3枚重ねて出してください。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
Can you manage to carry that heavy suitcase by yourself?あの重いスーツケースを何とか一人で運べますか。
The tree bent down beneath their weight of fruit.木は果実のみの重さでたわんだ。
The minister appointed one of his cronies to a key position.その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
It is becoming important for us to know how to use a computer.私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
John and Mary had different opinions about that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
Automation is bound to have important social consequences.オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
I don't like the idea that money is everything.私は金が最も重要だという考えは好きではない。
This word has a double meaning.この単語には二重の意味があります。
They were burdened with heavy taxes.彼らは重税に悩まされた。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
She played an important part in the drama.彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
This word has a double meaning.この語には2重の意味がある。
He weighs ten more kilos than me.彼は私より10キロ重い。
The house collapsed under the weight of snow.雪の重さで家がつぶれた。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
This box is a trifle too heavy.この箱は少し重すぎる。
His attitude is by no means polite.彼の態度は決して丁重ではない。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
It is clear that he failed for lack of prudence.慎重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
He is a valuable acquisition to our company.彼は会社にとって重要な人材だ。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
As heavy as you are, the ice will break.君の重さじゃ氷が割れるよ。
It may give rise to serious trouble.それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
We emphasized the importance of his co-operation.私たちは彼の協力の重要性を強調した。
It's important for young people to study English.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
The matter that he is talking about is important.彼が話していることは重要です。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
This fact is of little consequence.この事実はほとんど重要ではない。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
You have missed an important clue.あなたは重要な手がかりを見落としている。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Choose books carefully.本は慎重に選びなさい。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
The idea that air has weight was surprising to the child.空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
There is nothing as important as friendship.友情ほど重要なものはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License