This is very important meeting. You ought not to miss it.
この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
Beauty is only skin deep.
美貌は皮一重。
You should read such books as you consider important.
あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
Have you ever had any serious illness?
今までに重い病気にかかったことがありますか。
He committed one crime after another.
彼は悪事を重ねた。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.
私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.
私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
She thinks much of others' opinions.
彼女は他人の意見を尊重する。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?
万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
She had one misfortune after another last year.
彼女は昨年不幸なことが重なった。
Every sentence in this book is important.
この本はどの文を取っても重要だ。
The minister appointed one of his cronies to a key position.
その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Good health is more valuable than anything else.
健康は他のどんなものよりも貴重である。
You must be deliberate in selecting a partner.
相手を選ぶときは慎重でなければならない。
He made an important discovery.
彼は重大な発見をした。
He picked out some important idioms.
彼は重要なイデオムを選び出しました。
He is seriously ill and unlikely to recover.
彼は重い病気で、回復の見込みはない。
He cut up the meat and weighed it.
彼は肉を切り刻んで重さを量った。
It is how effectively you use the available time that counts.
重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
The British have a lot of respect for law and order.
英国人は法と秩序を大いに尊重する。
What is hard to put up with is his over-politeness.
がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.
全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.