The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A sense of trouble ahead oppressed his spirits.
前途に苦難があるという思いで彼の心は重かった。
Japanese companies emphasize hierarchy.
日本の企業は階級性を重要視する。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.
ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.
この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
The trunk was too heavy for him to manage.
そのトランクは重すぎて彼は扱いかねた。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.
これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
There is nothing as important as friendship.
友情ほど重要なものはない。
Do you hold him in great account?
彼を重視しているのですか。
He picked out some important idioms.
彼は重要なイデオムを選び出しました。
She looked on his decision as a grave mistake.
彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
You must bring home to her the importance of the matter.
その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
He weighs ten more kilos than me.
彼は私より10キロ重い。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
I've put on weight recently.
最近、体重が増えちゃった。
It's not the final goal, but the process of getting there that matters.
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
His attitude is by no means polite.
彼の態度は決して丁重ではない。
I think that it likely that there was a major fault in the lookout.
おそらく、見張りに重大な欠陥があったんではないかと考えています。
Scientists regard the discovery as important.
科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
Drunk driving is a serious problem.
飲酒運転は重大な問題だ。
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
Have respect for his feelings.
彼の感情を尊重しなさい。
Water is heavier than oil.
水は油よりも重い。
The idea is of paramount importance.
その考え方は最も重要だ。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He committed one crime after another.
彼は悪事を重ねた。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
I am afraid I'll be a burden to you.
僕が君の重荷になるんじゃないかと心配なんだ。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.