The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was advertised as a second edition in the newspapers.
新聞に「重版出来」と広告した。
Please check your valuables at the front desk.
貴重品はフロントにお預けください。
It has great weight with her.
それは彼女にとって重大であった。
His backache left him lurching along with leaden legs.
腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。
He is accustomed to hard work.
彼は重労働に慣れている。
She has many valuable books.
彼女は貴重な本をたくさん持っている。
This desk was too heavy to lift.
この机は重くて持ち上がらなかった。
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.
私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
We regard him as an important man.
私達は、彼のことを、重要人物とみなしている。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
A pound is a unit of weight.
ポンドは重さの単位である。
I've put on weight recently.
最近、体重が増えちゃった。
He cut up the meat and weighed it.
彼は肉を切り刻んで重さを量った。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
We must pay regard to other cultures like ours.
私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
What a heavy desk this is!
なんちゅう重い机だよ!
It is important that we make an effort.
努力をすることは重要である。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
A car is a handy thing to own.
車は持っていると重宝なものだ。
There is no more important problem than this.
これほど重要な問題はない。
It is said that his mother is gravely ill.
彼の母親は大変重い病気だそうだ。
This box is too heavy for me alone to lift.
この箱はあまりにも重くて私一人では持ち上げられません。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.
いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
He was seriously injured in a traffic accident.
彼は交通事故で重傷を負った。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.