UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
He is framed for hard work.彼は重労働に向いている。
He weighs ten more kilos than me.彼は私より10キロ重い。
Petroleum has been important since ancient times.石油は古代よりずっと重要なものであった。
What to say is more important than how to say it.何を言うかの方がどういうかより重要だ。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
This book is not as heavy as that book.この本はあの本ほど重くない。
He weighs 10 kilograms more than I do.彼は私より10キロ重い。
Age, like distance, lends a double charm.歳月は距離同様二重の魅力を添える。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
What he said counts for nothing.彼が言ったことは全然重要ではない。
A pound is a unit of weight.ポンドは重さの単位である。
I've gained weight.私は体重が増えた。
Which are heavier, sandwiches or onigiris?サンドイッチとおにぎりじゃ、どっちが重いかしら。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
These matters are of importance to them.これらの問題は彼らにとっては重要だ。
That man is a heavy debtor.あの男の人は多重債務者である。
My daughter weighed eight pounds at birth.娘は生れた時8ポンドの重さだった。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
He attached great importance to the event.彼は出来事を重大視した。
I play an important part.重要な役を演じる。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
You should be more discreet in expressing yourself in public.人前で意見を述べるときはもっと慎重であるべきだ。
Beauty is but skin deep.美は皮一重。
What you do is more important than what you say.あなたが何をしたかは、あなたが何を言ったかより重要である。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。
He is under considerable stress.彼はかなりの重圧にあえいでいる。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
Misfortunes always come in threes.不幸は重なるものだ。
This magazine carries much news of importance.この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。
He was incautious in regard to the decision.彼はその決定について慎重さが欠けていた。
It's important, so I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
Which is heavier, lead or gold?鉛と金とでは、どちらが重いか。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
I know that this is important.これが重要なのは分かっています。
Algeria is a very important partner country for the European Union.アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
What is important is not how many books you read, but what books you read.重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。
Which is more valuable, time or money?時間とお金ではどちらが貴重ですか。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
His sister makes too much of fashion.彼の妹は流行を重視し過ぎる。
I feel depressed because there were a lot of things I had to do.やらなくてはならないことが多かったので、私は気が重い。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
Such men count for much in the society.そのような人が社会で重要なのだ。
My weight is 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
It is said that she is seriously ill.彼女は重病だそうだ。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
I know for certain that he is a man of great importance.彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
I'd like to check some of my valuables.貴重品を預けたいですが。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Few treasures are worth as much as a friend.友人ほど貴重な宝はほとんどない。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
I weigh about 60 kilos.私の体重はおよそ60キロです。
Gold is far heavier than water.金は水よりずっと重い。
Fluid is heavier than gas.液体は気体より重い。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Since he is not an expert, his opinion is no account.彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
I watch my weight very carefully.体重にはとても気をつけます。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
I'm losing weight.体重が減っています。
It is important that she should leave at once.彼女はすぐに出発する事が重要だ。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
The sisters played a duet on the violin and piano.その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
The idea that air has weight was surprising to the child.空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
We sat face to face with executives.われわれは重役と向かい合って座った。
I hadn't realized the magnitude of the problems.私はその問題の重要さがわかっていなかった。
This fact is of little consequence.この事実はほとんど重要ではない。
The most precious element in life is wonder.人生の最も重要な要素は驚きだ。
He is a careful player.彼は慎重な選手だ。
What's the weight of your suitcase?君のスーツケースの重さはどれくらいありますか。
Tom couldn't get the heavy doors open.トムはその重い扉を開けることができなかった。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
He values honor above anything else.彼は何物にもまして名誉を重んじる。
The minister appointed one of his cronies to a key position.その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
English is a very important language in today's world.英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
He attached great importance to the event.彼はその出来事を重大視した。
The news is of little importance.そのニュースはそれほど重要でない。
It makes no difference whether he will come or not.彼が来るかどうかは大して重要ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License