The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The box was so heavy I could not move it.
その箱はとても重くて私には動かせなかった。
The white ball weighs as much as the red ball.
赤いボールは白いボールと同じ重さです。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.
石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
His success took a load off my mind.
彼の成功で私の心の重荷がおりた。
Desperate diseases require desperate remedies.
重病には思い切った療法が必要だ。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
One's life is like going far with a burden on one's back.
人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。
Choose a book carefully.
本は慎重に選びなさい。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.
過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
He always values his wife's opinions.
彼はいつも奥さんの意見を尊重している。
He preached to us about the importance of good health.
彼は私達に健康の重要性を説いた。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要なものだ。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.
これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
He declined the job-offer very politely.
彼は就職を丁重に断った。
He is a most important person.
彼は大変重要な人物です。
He stated the importance of the education.
彼は教育の重要性を述べた。
She was deliberate in everything she did.
彼女は何をするにも慎重であった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Respect for law is fundamental to our society.
法の尊重が我々の社会の基本だ。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
The police got an important piece of information from him.
警察は彼から重要な情報を得た。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
It is becoming important for us to know how to use a computer.
私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
He is a careful worker.
彼は慎重に仕事をするひとです。
Could you please tell me your height and weight?
身長と体重を教えていただけますか?
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.