A dictionary is an important aid in language learning.
辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
Job security is a priority over wages.
賃金よりも職の安定の方が重要である。
They conducted a series of experiments under zero gravity.
彼らは無重力で一連の実験を行なった。
This book is not as heavy as that book.
この本はあの本ほど重くない。
We can get a lot of valuable information from the book.
その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
This box is too heavy for me alone to lift.
この箱はあまりにも重くて私一人では持ち上げられません。
Gold's heavier than iron.
金は鉄より重い。
It is important for you to learn a foreign language.
君が外国語を学ぶ事は重要です。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
He is heavy by nature.
彼はうまれつき体重が重たかった。
The ice cracked under the weight.
重みで氷が砕けた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
He is deliberate in his action.
彼は行動が慎重だ。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.
これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
The difference is not so great for me.
その相違は私にはそれほど重要でない。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Even though she was a heavy woman, she danced well.
彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
The company's immediate priority is to expand the market share.
同社の当面の重点はマーケットシェアの拡大である。
Gold is more precious than iron.
金は鉄よりも貴重だ。
It is not her looks that is important but her ability.
重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
The bridge crashed under the pressure.
橋が重みで落ちた。
Clearly, this is the most important point.
明らかにこれが最も重要な点です。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.