What's important is not the goal, but the journey.
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
What does Tom consider to be the most important point?
トムが最重要だと考えているポイントは何でしょうか。
This news is important to us.
この知らせは私たちには重要だ。
His opinion was unimportant.
彼の意見は、あまり重要ではなかった。
He doesn't have any idea how important this meeting is.
この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
The stone is too heavy for me to lift.
その石は重すぎて私には持ち上げられない。
The information counts for much to us.
その情報は私たちには非常に重要である。
This suitcase is too heavy for me to carry.
このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
There is nothing so important as friendship.
友情ほど重要なものはない。
You have to go over this project carefully.
この計画を君は慎重に調べなければならない。
The argument weighed with him.
その議論を彼は重要視した。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
The news is of little importance.
そのニュースはそれほど重要でない。
He weighs 10 kilograms more than I do.
彼は私より10キロ重い。
She thinks much of others' opinions.
彼女は他人の意見を尊重する。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
You seem to have gained some weight.
少し体重が増えたようですね。
The responsibility weighs on me.
責任が、私に重くのしかかっている。
Job security is a priority over wages.
賃金よりも職の安定の方が重要である。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Ability to operate a computer is critical for this job.
この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
Few treasures are worth as much as a friend.
友人ほど貴重な宝はほとんどない。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
The old chair groaned under her weight.
彼女の体重でその椅子は、きしんだ。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
Education is a critical element.
教育は重要な要素である。
There must be something heavy in it.
そのなかに、何か重いものが入っているにちがいない。
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
The board is strong enough to bear the weight.
その板は重さに堪えるに十分な強度がある。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.