The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My pants are very loose because I've lost much weight.
体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
This box is very heavy, so I can't carry it.
これは大変重い箱なので私には運べない。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.
急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
She thinks much of others' opinions.
彼女は他人の意見を尊重する。
This book is not as heavy as that book.
この本はあの本ほど重くない。
The executive committee appointed him the president of the company.
重役会は彼を社長にした。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
I don't like to take on the heavy responsibilities.
私はその重い責任を引き受けたくはない。
It is not her looks that is important but her ability.
重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.
ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
All these goods are heavily taxed.
これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
To know where we are is important.
私たちがどこにいるのかを知ることが重要である。
Some of the information is very important.
その情報のなかには大変重要なものもある。
What he says is very important.
彼が言うことは非常に重要である。
I think that it likely that there was a major fault in the lookout.
おそらく、見張りに重大な欠陥があったんではないかと考えています。
This is very important meeting. You ought not to miss it.
この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.
本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
I think to clearly distinguish opinion from fact is important.
「事実」と「意見」を峻別するということは重要なことだと思います。
He weighs 270 pounds.
彼は270ポンドの体重です。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.
2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
The wrestler weighs over 200 kilograms.
そのレスラーは200キロ以上体重がある。
This is a matter of great importance.
これはとても重要なことだ。
Water is as precious as air.
水は空気と同じくらい貴重だ。
He always values his wife's opinions.
彼はいつも奥さんの意見を尊重している。
That man is a person who borrows money from many lenders.
あの男の人は多重債務者である。
The sculptures are of great value.
その彫刻は非常に貴重である。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.
毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.
太陽は地球の33万倍の重さがある。
He panted under a heavy load.
彼は重荷に喘いだ。
The ice on the lake couldn't bear his weight.
湖の氷は彼の重さを支えれなかった。
We have given careful thought to both alternatives.
どちらの選択肢も慎重に検討した。
This is the most important matter of all.
これが全ての中で最も重要なことだ。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.
奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
Gold is heavier than silver.
金は銀より重い。
I know for certain that he is a man of great importance.
彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
Success in exams doesn't mean a thing to her.
試験がうまくいったことなど彼女にとって重要ではない。
When I started using a computer I was taken in by Norton's CPU hungry software and had a lot of trouble.
パソコンを始めた頃はノートンの重いソフトに騙され四苦八苦していた。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.
その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
We've got to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
These books are heavy.
この本は重い。
The ice is so thin that it won't bear your weight.
氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
You should read such books as you consider important.
あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.