The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sisters played a duet on the violin and piano.
その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
Gravity causes objects to have weight.
引力によって物体が重さを持つようになる。
Heavy industry always benefits from war.
重工業はいつも戦争で利益を得る。
We should respect the ideas of others.
私達は他人の考えを尊重するべきです。
He noted that the problem must be handled carefully.
彼はその問題は慎重に扱わなければならないと述べた。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Education by the parents of their children is important.
両親が子供を教育する事は、重要である。
The floor sagged under the heavy weight.
床は重さで曲がった。
His opinions carry weight.
彼の意見には重みがある。
The house collapsed under the weight of snow.
雪の重さで家がつぶれた。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
Individuality is very important in the West.
西洋では個性は非常に重要である。
I watch my weight very carefully.
体重にはとても気をつけます。
She did me the courtesy of answering my letter.
彼女は丁重にも私の手紙に返事をくれた。
We have overlooked this important fact.
私たちはこの重要な事実を見落とした。
Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.
今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.
毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
We should respect the rights of others, much more their lives.
私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
I think his opinion is very important.
彼の意見は大変重要だと思います。
Health is the most precious thing.
健康が最も貴重なものである。
That's a matter of prime importance.
それは最も重要な問題だ。
Even though she was a heavy woman, she danced well.
彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
This fact is of little consequence.
この事実はほとんど重要ではない。
Because it seems to be heavy.
重そうですから。
He had not been employed by the company three years before he become a director.
その会社に就職して3年も経たないうちに彼は重役になった。
George weighs as least 70 kilograms.
ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.
荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。
I made a serious mistake.
私は重大な過ちを犯した。
Ability to operate a computer is critical for this job.
この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
The next holiday falls on a Sunday.
今度の祭日は日曜日と重なります。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.