UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The white ball weighs as much as the red ball.赤いボールは白いボールと同じ重さです。
There is one important fact of which you are unaware.あなたが気づいていない一つの重要な事実がある。
This experience counts for much in his life.この経験は彼の人生において重要である。
Proper diet and exercise are both important for health.適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
This is a very important point.これはとても重要なポイントです。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
She weighs 120 pounds.彼女は体重が120ポンドある。
Ability to operate a computer is critical for this job.この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
He is a man of few words.彼は口が重い。
Gold is more precious than any other metal.金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
There will be grave decisions to be made.重大決定がなさなければならないだろう。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
The Japanese government made an important decision.日本政府は重要な決定を行った。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
What he says is of no importance to me.彼の言うことは私にとってまったく重要ではない。
Now you must answer some big questions.さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
This stone is too heavy to lift.この石は重すぎて持ち上げられない。
Choose books carefully.本は慎重に選びなさい。
You should be more discreet in expressing yourself in public.人前で意見を述べるときはもっと慎重であるべきだ。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart.計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
To me, it is important.私にとってそれは重要なことです。
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation.トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。
It makes no difference whether you go or not.君が行くかどうかは重要ではない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
His opinion was unimportant.彼の意見は、あまり重要ではなかった。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
I hadn't realized the magnitude of the problems.私はその問題の重要さがわかっていなかった。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
The most momentous event in history.史上もっとも重要な事件。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
He noted that the problem must be handled carefully.彼はその問題は慎重に扱わなければならないと述べた。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
It is important to know your own limitations.自分の限界を知る事は重要である。
Such a thing is of no account.そんなこと重要ではない。
We sat face to face with executives.われわれは重役と向かい合って座った。
She showed her regret over the serious mistake.彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
This is as heavy as lead.これは鉛のように重い。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
It is fair to say that both balls are of equal weight.そのボールは両方とも同じ重さと言えるだろう。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労や栄養不足で彼は重病になった。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
We must respect the will of the individual.個人の意志は尊重しなければならない。
The gravity of the moon is one-sixth of that of the earth.月の重力は地球の6分の1である。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
He is wiser and more careful than Bob.彼はボブより賢明で慎重だ。
This bike is awful; it's too heavy.この自転車はひどい。重すぎる。
There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
What a heavy bag!なんと重いかばんだ!
The idea is of paramount importance.その考え方は最も重要だ。
Drive carefully.慎重に運転してください。
The hard work began to tell on him.重労働は彼の身にこたえはじめた。
It may give rise to serious trouble.それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
English is a very important language in today's world.英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He preached to us about the importance of good health.彼は私達に健康の重要性を説いた。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕がやりましょう。
I gave careful consideration to the problem.私はその問題を慎重に考察した。
Could you hold these valuables?貴重品を預かってください。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
This is a matter of supreme importance.これは最重要問題だ。
This book is heavy.この本は重い。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
The bag was too heavy for me to carry by myself.その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
It has great weight with her.それは彼女にとって重大であった。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
The differences were minor, so I ignored them.それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。
We insisted on its importance.私たちはその重要性を主張した。
I weigh 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
He weighs 10 kilograms more than I do.彼は私より10キロ重い。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
Can you weigh this, please?この重さを計ってもらえませんか。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Girls think much of fashion.女の子はファッションを重んじる。
The police considered the crime to be serious.警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License