UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
Yesterday's board meeting was a ten-strike!昨日の重役会は大成功だった。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
He is a person of importance.彼は重要人物だ。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
His success took a load off my mind.彼の成功で私の心の重荷がおりた。
You should be prudent in deciding which way to go.どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ。
Can you weigh this, please?この重さを計ってもらえませんか。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
The trunk was too heavy for him to manage.そのトランクは重すぎて彼は扱いかねた。
We hardly realize how important it is.それがどんなに重要かほとんどわかっていない。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
Hard work is the main element of success.勤勉は成功のための重要な要素だ。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
Telephone him if the message is important.その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。
You can get hold of me at the Yasesu Hotel.私に連絡をとりたいときは八重洲ホテルにいますから。
I weighed myself on the bathroom scales.浴室の秤で体重を計った。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
Love is an important thing.愛は重要な物です。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
She thinks much of others' opinions.彼女は他人の意見を尊重する。
He played an important part.彼が重要な役を果たした。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
The ice is too thin to bear your weight.その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
I think his opinion is very important.彼の意見は大変重要だと思います。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
Have you ever had a serious illness?今までに重い病気にかかったことがありますか。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
Gold is more precious than any other metal.金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
The ice will give under your weight.君の重さじゃ氷が割れるよ。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
This bridge bears only ten tons.この橋は重さ10トンしか支えられません。
He occupies a prominent position in the firm.彼は会社で重要な地位を占めている。
Without his wife's money, he would never be a director.妻の金がなければ、彼は決して重役にはなれないだろう。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
Please check your valuables at the front desk.貴重品はフロントにお預けください。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
Make him feel that he is still someone important.彼に彼はまだ重要な人物なのだということを感じさせて下さい。
The box is too heavy to carry.その箱は重くて運べません。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
Good health is more valuable than anything else.健康は他のどんなものよりも貴重である。
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
This suitcase is too heavy for me to carry.このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
It is important that she should leave at once.彼女はすぐに出発する事が重要だ。
You have to go over this project carefully.この計画を君は慎重に調べなければならない。
That's the point.それが重要な点です。
He always values his wife's opinions.彼はいつも奥さんの意見を尊重している。
His opinion was unimportant.彼の意見は、あまり重要ではなかった。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
He picked out some important idioms.彼は重要なイデオムを選び出しました。
It's considered to be an important matter.それは重要なことだと考えられる。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
It's important for young people to study English.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
Could you give me back my valuables?預けていた貴重品を返却してください。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
The problem bears heavily on us.その問題は私たちに重くのしかかっている。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
I know for certain that he is a man of great importance.彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
He is a most important person.彼は大変重要な人物です。
He played an important part like an axis.彼は軸のような重要な役割を演じた。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
Water is heavier than oil.水は油よりも重い。
Every sentence in this book is important.この本はどの文を取っても重要だ。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
This data is immaterial to the argument.このデータはその議論にとって重要だ。
He was incautious in regard to the decision.彼はその決定について慎重さが欠けていた。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
The minister appointed one of his cronies to a key position.その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
She might be seriously ill.ひょっとすると彼女は重い病気かもしれない。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
The news is of little importance.そのニュースはそれほど重要でない。
He is suffering from a serious illness.彼は重病にかかっている。
The result is all that matters.結果だけが重要だ。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
Everyone thinks his sack the heaviest.誰でも自分の荷が一番重いと思う。
This stone weighs five tons.この石は5トンの重さがある。
This weighs more than the limit.これは重量オーバーです。
I'd like to check some of my valuables.貴重品を預けたいですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License