The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.
急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
You should be more discreet in expressing yourself in public.
人前で意見を述べるときはもっと慎重であるべきだ。
It is important that we make an effort.
努力をすることは重要である。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.
私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
This safe is for keeping valuables.
この金庫は貴重品を保管するためのものです。
Could you give me back my valuables?
預けていた貴重品を返却してください。
The hard work began to tell on him.
重労働は彼の身にこたえはじめた。
I've put on weight recently.
最近、体重が増えちゃった。
It is important whether we win the game or not.
我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.
台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
The baby weighed seven pounds at birth.
その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。
You should keep your valuables in a safe place.
貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
Supporting his family was a great burden for him.
家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
What he said counts for nothing.
彼が言ったことは全然重要ではない。
This bike is awful; it's too heavy.
この自転車はひどい。重すぎる。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.
重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
He made an important scientific discovery.
彼は重要な科学上の発見をした。
They looked on this success as most important.
彼らはこの成功をきわめて重要なものと考えた。
We must respect the rights of the individual.
私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
Winning isn't the only thing that matters.
勝つことだけが重要なんじゃない。
It doesn't matter whether he comes or not.
彼が来るかどうかは重要ではない。
I don't eat supper because I want to lose some weight.
ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
Public opinion counts for much.
世論は非常に重要である。
I am afraid I'll be a burden to you.
僕が君の重荷になるんじゃないかと心配なんだ。
Quality is more important than quantity.
量より質が重要だ。
It is important for him to get the job.
彼が職を得ることは重要なことだ。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
The people groaned under the burden of heavy taxation.
国民は重税に苦しんだ。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.
これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
What to say is more important than how to say it.
何を言うかの方がどういうかより重要だ。
The clothes soaked in water overnight were heavy.
一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
To say so should not diminish his importance.
そう言ったからといって彼の重要性が低下するわけではない。
You have missed an important clue.
あなたは重要な手がかりを見落としている。
The parcel weighs more than one pound.
その小包は一ポンドより重い。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.
福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
A combination of several mistakes led to the accident.
いくつかのミスが重なってその事故が起こった。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.
その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
I have to lose weight, so I'm on a diet.
体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
You can get hold of me at the Yasesu Hotel.
私に連絡をとりたいときは八重洲ホテルにいますから。
There was a neat pile of books in the corner of the room.
部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Gold's heavier than iron.
金は鉄より重い。
The public convenience should be respected.
公衆の便宜は尊重されねばならない。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.
売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
The rules must be few, and what is more important simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
Is that as heavy as this?
あれはこれと同じくらい重いですか。
He played an important part.
彼が重要な役を果たした。
The ice will crack under your weight.
君の重さじゃ氷が割れるよ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med