The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is important is not how many books you read, but what books you read.
重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
The responsibility sat heavily on her.
責任は彼女に重くのしかかった。
She was deliberate in everything she did.
彼女は何をするにも慎重であった。
You should read such books as you consider important.
あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.
本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
The floor sagged under the heavy weight.
床は重さで曲がった。
Love is an important thing.
愛は重要な物です。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
It is of no consequence to me that he is coming.
彼がくることは、私にとって少しも重要でない。
Taking care of animals is a valuable experience.
動物の世話をする事は貴重な体験です。
He occupies a prominent position in the firm.
彼は会社で重要な地位を占めている。
Good health is more valuable than anything else.
健康は他のどんなものよりも貴重である。
This table is a priceless antique.
このテーブルは貴重な骨董品だ。
Television is a very important medium for giving information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
The responsibility weighs on me.
責任が、私に重くのしかかっている。
In recent years electronic computers have become increasingly important.
近年では、電子コンピューターがますます重要になってきた。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
We insisted on its importance.
私たちはその重要性を主張した。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Because it seems to be heavy.
重そうですから。
The report made much of that fact.
この報告はその事実を重視した。
An important post was given Tom.
重要な地位がトムに与えられました。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
All these goods are heavily taxed.
これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
I considered his originality of great importance.
私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
Please check your valuables at the front desk.
貴重品はフロントにお預けください。
He's a very important person.
彼は大変重要な人物です。
As today's accident is very serious, I take it seriously.
今日の事故はとても重大なので、私は真剣に受け取っています。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
Do you care how much it costs?
それが幾らかが重要?
Tell me something important you learned this weekend.
今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
He is deliberate in his action.
彼は行動が慎重だ。
This desk is too heavy to lift.
この机は重すぎて持ち上げられない。
They say that he is seriously ill.
彼は重病だと言われている。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.
昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
Compared with her husband, she is not so careful.
夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.