The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That is really a load off my mind.
それが私の心からなくなった重圧だ。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.
最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Gold is heavier than iron.
金は鉄より重い。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
We should place much value on the environment.
私達は自然環境を重視すべきだ。
A small border dispute ballooned into a major international incident.
国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
What he said is of no importance.
彼の言ったことは何の重要性もない。
The third and most important idea is that of reentry.
三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
In labor negotiation union leaders play an important role.
労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
It is becoming important for us to know how to use a computer.
私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
I considered his originality of great importance.
私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
Which is heavier, lead or gold?
鉛と金とでは、どちらが重いか。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.
退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
You should read such books as you consider important.
あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
Safety is what matters most.
安全が最も重要な事である。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.
彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
Few treasures are worth as much as a friend.
友人ほど貴重な宝はほとんどない。
Carelessness was looked on as a serious defect.
不注意は重大な欠点と見なされた。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
In recent years electronic computers have become increasingly important.
近年では、電子コンピューターがますます重要になってきた。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.
あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Meeting many people is an important part of a party.
多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
The gravity of the moon is one-sixth of that of the earth.
月の重力は地球の6分の1である。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
She will be an asset to the Purchasing Department.
購買部にとって重要な人材になられると思います。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
The teacher emphasized the importance of education.
その先生は教育の重要性を強調した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med