The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '針'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.
政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.
彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
I baited the hook.
私は釣り針にえさを付けた。
I leave it in your hands what course of action to take.
私がどういった行動の方針をとるべきなのか、君に任せます。
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.
針は中心を一時間に10回転の割合で回る。
I got several bites, but could not hook a fish.
何回か当たりはあったが針にはかからなかった。
The party leader rattled on at great length about future policies.
党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
A stitch in time saves nine.
今日の一針、明日の十針。
I put bait on the hook.
私は釣り針にえさを付けた。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
Our policy is to build for the future, not the past.
過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
Wires transmit electricity.
針金は電気を伝える。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
A clock has two hands.
時計には2本の針があります。
I advanced the hands on the clock.
私は時計の針を進めた。
Your plan is not in line with our policy.
あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
He put live bait on a hook.
彼は釣り針に生き餌をつけた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
My grandma bent over to pick up a needle and thread.
おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
This cage is made of wire.
このかごは、針金でできている。
Mother busied herself with sewing.
母は針仕事で忙しかった。
It is our policy not to give out personal information.
個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
She stopped sewing and had some tea.
彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
Don't turn the hands of a clock the other way around.
時計の針を、逆に回してはいけない。
He used a wire to connect the new light.
彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole.
彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。
It's quiet enough to hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.
彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
My grandma stooped down and picked up a needle and thread.
おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
I intend to follow my predecessor's policy.
私は前任者の方針を踏襲する考えです。
The clock has two hands, an hour hand and a minute hand.
時計には針が2本ある。時針と分針がそれだ。
It is like looking for a needle in a haystack.
それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。
She is handy with a needle.
彼女は針仕事が上手だ。
Wires are used to convey electricity.
針金は電気を伝えるのにもちいられる。
You have a habit of exaggerating everything.
お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。
It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.