The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '針'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's quiet enough to hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
I baited the hook.
私は釣り針にえさを付けた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.
彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
You might hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
A society without religion is like a ship without a compass.
宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
Your plan is not in line with our policy.
あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
She pushed her needle in and out.
彼女は針をすすめていた。
We extended a wire between two posts.
私達は二本の柱の間に針金を張った。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.
政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
I put a bait on a hook.
私は釣り針にえさを付けた。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.
彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
Don't turn the hands of a clock the other way around.
時計の針を、逆に回してはいけない。
He hurt his finger with a needle.
彼は針で指を刺した。
A clock has two hands.
時計には2本の針があります。
She is handy with a needle.
彼女は針仕事が上手だ。
Keep to your own line.
自己の方針をあくまで守れ。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.
針は中心を一時間に10回転の割合で回る。
The party leader rattled on at great length about future policies.
党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
I got several bites, but could not hook a fish.
何回か当たりはあったが針にはかからなかった。
Wires are used to convey electricity.
針金は電気を伝えるのにもちいられる。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.
怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
A strange fish is on the hook.
変な魚が針にかかっている。
A stitch in time saves nine.
今日の一針、明日の十針。
It is like looking for a needle in a haystack.
それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
I don't like sewing because I can't thread the needle.
針に糸を通すことができないので縫い物は好きではありません。
The policy fluctuated between two opinions.
方針は2つの意見の間をあれこれとぐらついた。
I advanced the hands on the clock.
私は時計の針を進めた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.