Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Mr Suzuki is a great scientist.
鈴木氏は偉大な科学者だ。
Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon.
鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。
That's the spirit, Mr Suzuki.
鈴木さん、その意気ですよ。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.
鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
That's the spirit, Mr. Suzuki.
鈴木さん、その意気ですよ。
Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English.
新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。
This is Mr Suzuki speaking.
鈴木と申します。
Mr Suzuki teaches us English.
鈴木先生は私たちに英語を教えてくれる。
Mr Suzuki has three daughters.
鈴木さんには娘が3人いる。
The question is: Who will bell the cat.
問題は誰が猫に鈴をつけるかだ。
Bing-bong ... bing-bong ... "Oh-oh. The class bell!"
キーンコーン・・・カーンコーン・・・「うわ、まずい。本鈴だ!」
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.