UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License