UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Iron is hard.鉄は固い。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License