UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
Iron is hard.鉄は固い。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License