UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Iron is hard.鉄は固い。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License