UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License