UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License