UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
Iron is hard.鉄は固い。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License