UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Iron is hard.鉄は固い。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License