UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Iron is hard.鉄は固い。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License