UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License