UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License