UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Iron is hard.鉄は固い。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License