UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
Iron is hard.鉄は固い。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License