UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
Iron is hard.鉄は固い。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License