UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License