UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Iron is hard.鉄は固い。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License