UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License