UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Iron is hard.鉄は固い。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License