UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Iron is hard.鉄は固い。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License