UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Iron is hard.鉄は固い。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License