UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Iron is hard.鉄は固い。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License