UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License