UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Iron is hard.鉄は固い。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License