UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Iron is hard.鉄は固い。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License