UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License