UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Iron is hard.鉄は固い。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License