UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Iron is hard.鉄は固い。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License