UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License