UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License