UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Iron is hard.鉄は固い。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License