UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License