UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Iron is hard.鉄は固い。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License