UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Iron is hard.鉄は固い。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License