UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Iron is hard.鉄は固い。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License