UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Iron is hard.鉄は固い。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License