UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Iron is hard.鉄は固い。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License