UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Iron is hard.鉄は固い。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License