UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License