UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Iron is hard.鉄は固い。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License