UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
Iron is hard.鉄は固い。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License