UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License