UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Iron is hard.鉄は固い。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License