UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License