UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License