The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '闇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Somebody called my name in the dark.
暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
But we know nothing really; for truth lies deep down.
しかし私たちには本当のところは何もわからない。真実は闇の中だ。
Darkness is the absence of light.
闇とは光がないことです。
A form appeared in the darkness.
暗闇の中に人影が見えた。
We could barely make out two figures in the dark.
闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
The owl can see in the dark.
ふくろうは暗闇で目が見える。
We saw a dim light in the darkness.
暗闇の中にほのかな光が見えた。
The mask of darkness dropped over the valley.
暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
Dark is an object of fear to many children.
多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
The light went out and we were left in the dark.
明かりが消えて、私たちは闇の中に取り残された。
Something was stirring in the dark.
暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
Quick, turn off the lamp, I want to hide in the darkness.
早くランプを消してくれ、闇に姿を沈めたい!
Small children are afraid of being left alone in the dark.
小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
He groped for the doorknob in the dark.
彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
Dusk fell over the desert.
夕闇が砂漠をつつんだ。
It's getting more and more shadowy, soon it will be twilight.
いよいよ薄暮、もうすぐ宵闇。
It was impossible for him to take the picture in the dark.
暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
My brother says he isn't afraid of the dark.
私の兄は暗闇は恐くないという。
She disappeared in the dark.
彼女は暗闇の中に姿を消した。
Cats can see things even when it's dark.
猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
A tiny object moved in the dark.
暗闇の中で小さな物が動いた。
Cats have the ability to see in the dark.
猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
The little boy is afraid of the dark.
この少年は暗闇が恐いんだ。
The light went out and we were left in the dark.
明かりが消え、私達は暗闇に残された。
A red light was glowing in the dark.
暗闇で赤いライトが光っていた。
The lamp went out, and all was black.
ランプが消えてあたりは暗闇となった。
I felt for the light switch in the dark.
私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
兵隊は暗闇で四方に目を配った。
I heard my name called in the dark.
暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
I spring out of the darkness.
暗闇から急に現れる。
It's so odd talking in the dark like this.
こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
Cats can see in the dark.
猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
I am frightened of walking in the darkness.
私は怖くて暗闇を歩けない。
I was scared to be alone in the dark.
私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
It is pitch dark.
真っ暗闇だ。
I felt after the switch in the dark.
僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
They felt their way in the dark.
彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
Why do cats' eyes shine in the dark?
猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
He took his leave and set out in the dark.
彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
She is afraid of the dark.
彼女は暗闇を恐れる。
The little boy is afraid of the dark.
その子は暗闇が恐いんだ。
I was afraid of getting lost in the dark.
暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?
闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.