The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '闇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy feared the dark.
その男の子は暗闇を恐れた。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
The child was afraid of being left alone in the dark.
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.
トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
I felt for the light switch in the dark.
私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
The light shines in the darkness.
光は闇の中に輝いている。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
We saw a dim light in the darkness.
暗闇の中にほのかな光が見えた。
A form appeared in the darkness.
暗闇の中に人影が見えた。
My brother says he isn't afraid of the dark.
私の兄は暗闇は恐くないという。
The light went out and we were left in the dark.
明かりが消え、私達は暗闇に残された。
Darkness is the absence of light.
闇とは光がないことです。
Bats usually fly in the dark.
こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。
The little boy is afraid of the dark.
その子は暗闇が恐いんだ。
Why do cats' eyes shine in the dark?
猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
Who can read the future?
一寸先は闇。
Small children are afraid of being left alone in the dark.
小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
Owls can see in the dark.
ふくろうは暗闇が見える。
Cats have the ability to see in the dark.
猫は暗闇でも見える。
We hit the right road in the dark.
我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
We could barely make out two figures in the dark.
闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.
こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
A tiny object moved in the dark.
暗闇の中で小さな物が動いた。
He groped for the doorknob in the dark.
彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
A cat can see in the dark.
猫は闇で物が見える。
I struck a match in the darkness.
私は闇にマッチを擦りつけました。
The twilight merged into darkness.
夕闇が次第に深まっていった。
The lamp went out, and all was black.
ランプが消えてあたりは暗闇となった。
It is pitch dark.
真っ暗闇だ。
Quick, turn off the lamp, I want to hide in the darkness.
早くランプを消してくれ、闇に姿を沈めたい!
But we know nothing really; for truth lies deep down.
しかし私たちには本当のところは何もわからない。真実は闇の中だ。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
It's getting more and more shadowy, soon it will be twilight.
いよいよ薄暮、もうすぐ宵闇。
I spring out of the darkness.
暗闇から急に現れる。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.