The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '闇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But we know nothing really; for truth lies deep down.
しかし私たちには本当のところは何もわからない。真実は闇の中だ。
Cats can see in the dark.
猫は暗闇でも見える。
Owls can see in the dark.
ふくろうは暗闇が見える。
She disappeared in the dark.
彼女は暗闇の中に姿を消した。
Cats can see in the dark.
猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
It was a dark night.
闇夜だった。
A tiny object moved in the dark.
暗闇の中で小さな物が動いた。
The light went out and we were left in the dark.
明かりが消え、私達は暗闇に残された。
The owl can see in the dark.
ふくろうは暗闇で目が見える。
I was afraid of getting lost in the dark.
暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
The owl can see in the dark.
ふくろうは暗闇が見える。
I spring out of the darkness.
暗闇から急に現れる。
Cats have the ability to see in the dark.
猫は暗闇でも見える。
Cats can see things even when it's dark.
猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
Bats usually fly in the dark.
こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。
He felt his way through the darkness.
彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.
ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Owls can see in the dark.
ふくろうは暗闇で目が見える。
The twilight merged into darkness.
夕闇が次第に深まっていった。
It was a dark night, with no moon.
月も出ていない闇夜だった。
We saw a dim light in the darkness.
暗闇の中にほのかな光が見えた。
A cat can see in the dark.
猫は闇で物が見える。
I felt for the light switch in the dark.
私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
Quick, turn off the lamp, I want to hide in the darkness.
早くランプを消してくれ、闇に姿を沈めたい!
She managed to run away under cover of darkness.
彼女は闇にまぎれて逃げとおせた。
The lamp went out, and all was black.
ランプが消えてあたりは暗闇となった。
She is afraid of the dark.
彼女は暗闇を恐れる。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.
人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
The little boy is afraid of the dark.
その子は暗闇が恐いんだ。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?
闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
We hit the right road in the dark.
我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
A form appeared in the darkness.
暗闇の中に人影が見えた。
He groped for the doorknob in the dark.
彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
I heard my name called in the dark.
暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
Somebody called my name in the dark.
暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
He took his leave and set out in the dark.
彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
The darkness has not overcome it.
闇はこれに打ち勝たなかった。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Small children are afraid of being left alone in the dark.
小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
The child was afraid of being left alone in the dark.
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
It's getting more and more shadowy, soon it will be twilight.
いよいよ薄暮、もうすぐ宵闇。
Our eyes take time to adjust to the darkness.
我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
The light shines in the darkness.
光は闇の中に輝いている。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.