The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '限'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As far as I know, she hasn't departed yet.
私の知る限りでは、彼女はまだ出発していない。
So long as I live, you shall want for nothing.
私が生きている限りお前に不自由はさせないぞ。
I will do my duty to the best of my ability.
私は能力の限り職務を遂行します。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.
私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
He is, so far as I know, a reliable friend.
彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.
見渡す限り一面の雪景色だった。
As far as I know, she has nothing to do with that scandal.
私の知る限りでは、彼女はそのスキャンダルとは無関係だ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.
奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
The statement is not wholly true.
その陳述は全くの真実とは限らない。
I will help as much as I can.
できる限り手伝います。
Will the universe expand indefinitely?
宇宙は無限に膨張し続けるのか?
Admission to students only.
学生に限り入場可。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を超過している。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
Don't move unless I tell you.
私が言わない限り、動かないで。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.
日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Not everybody can be a poet.
誰でも詩人になれるとは限らない。
That child's free time is circumscribed.
その子供の自由時間は制限されている。
From what I've seen of the product so far, it's pretty good.
私の見た限りでは、なかなか良い製品だ。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.
他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
That's all right, so far as I'm concerned.
私に関する限りでは、それでけっこうです。
I'll never forget your kindness as long as I live.
生きている限りご恩は決して忘れません。
Don't come unless I tell you to.
来なさいと言わない限り来ないように。
He is, so far as I know, a good guy.
私が知る限り、彼はいいやつだ。
You can't win them all.
いつもうまくいくとは限りませんよ。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
As far as I know, he is American.
私に知る限り、彼はアメリカ人だ。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.
TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.
語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.
私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
We make the most of the opportunity.
私たちはその好機を最大限利用した。
As far as I know, the book has never been translated into Japanese.
私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
The rich are not always happy.
金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
I put up with her as long as I could.
私は出来る限り、彼女に我慢した。
Don't go above the speed limit.
制限スピードを超えるな。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.