The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '限'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
So far as I know what he has said is true.
私の知っている限りでは彼のいったことは本当である。
I'll help you as long as I live.
私が生きている限りは君を援助してあげよう。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
To the best of my knowledge, she's hard to please.
私の知る限りでは彼女は気難しい。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?
奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
You should make as much effort as possible in whatever you do.
何をするにも最大限の努力をすべきだ。
As far as I know, he is kind.
私の知る限りでは、彼は親切です。
While there is life, there is hope.
生きている限り希望がある。
I'll offer him what help I can.
私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
I'll never forget your kindness as long as I live.
私は生きている限り、あなたのご親切は忘れません。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He made the most of his opportunities.
彼は自分の機会を最大限に活用した。
You ought to keep working while you have your health.
健康である限り、働き続けるべきだ。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.
私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
That is all right, so far as I am concerned.
それで結構です、私に関する限りは。
He never speaks unless spoken to.
彼は話しかけられない限り、決して自分からは口をきかない。
I want you only when you're not there.
あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
The journey, as I recall it, was long and tedious.
その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。
I can't go there unless I go with Tom.
トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
We must work as long as we live.
私たちは生きている限り働かなければならない。
So far as I know, the book has never been translated into Japanese.
私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
As far as I know, he is a reliable man.
私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
As far as I can remember, it was three years ago that we last met.
私の覚えてる限りではこの前お会いしたのは3年前ですね。
I can't take it any more.
もう我慢の限界だ。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
Will the universe expand indefinitely?
宇宙は無限に膨張し続けるのか?
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.