The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '限'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He does not come here every day.
彼は毎日ここへくるとは限らない。
Not every horse can run fast.
馬がみな速く走れるとは限らない。
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.
彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
As far as I know.
私の知っている限り。
The field was white as far as the eye could see.
見渡す限り、野原は真っ白だった。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
As far as I am aware, there were no problems during the first semester.
私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.
その問題に関する限り、私は大満足です。
Your father's supporters are not limited to his friends.
君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
I'll never forget your kindness as long as I live.
生きている限りご恩は決して忘れません。
As far as I know, he has never been overseas.
私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。
The homework is due next Monday.
宿題の提出期限は来週の月曜日です。
You should make the best of your limited time.
君の限られた時間をできるだけうまく利用すべきだ。
He made the best of the opportunity.
彼はその機会を最大限に利用した。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.
原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
You can go out, as long as you promise to be back early.
早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
As far as I know, there were no problems during the first semester.
私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
Things that you see with your eyes are not necessarily true.
目に見えるものがほんとうのものとは限らない。
You shall want for nothing as long as I live.
私が生きてる限り君に何も不自由はさせない。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
He was absent on the particular day.
その日に限って彼は欠席だった。
One must draw the line somewhere.
物事には(がまんにも)限界がある。
What class do you have first period?
1時限は何の授業ですか。
The lake is deepest here in so far as I know.
私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Not everyone who lives here is rich.
ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
As far as I know, he is honest and reliable.
私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
I can't take it any more.
もう我慢の限界だ。
I'll help you to the best of my power.
私の力が及ぶ限り援助します。
So far as I know, there is no such word.
あたしの知っている限りではそんな語はない。
As far as I know, Tom doesn't have a girlfriend.
私の知る限りでは、トムにはガールフレンドがいません。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
You may or may not win.
君が勝つとは限らない。
The bus can carry a maximum of forty people.
そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.