The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '限'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a definite time to return the book.
その本の返却には一定の期限がある。
If you don't miss the train, you'll get there in time.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
That job will take at least ten days.
その仕事は最小限10日はかかるだろう。
The rumor is not true as far as I know.
うわさは僕の知る限りでは本当ではない。
As far as I know, he is coming by car.
私が知る限りでは、彼は車で来ます。
The beautiful is not always the same as the good.
美しいことが良いことと常に同じとは限らない。
Not everyone is dishonest.
皆が不正直とは限らない。
Her debts amount to more than she can pay.
彼女の負債は支払い限度以上に達している。
The lake is deepest here in so far as I know.
私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The same cause does not always give rise to the same effect.
同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
He says things on the spur of the moment.
その場限りのことを言う。
You must make the most of your time.
時間は最大限に活用すべきだ。
As far as I know, he is a reliable friend.
彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
We must make the best of what we are.
われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
As far as I know, this is the latest edition.
私の知る限りでは、これが最新版です。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
As long as I live, I will never forget visiting Rome.
生きている限り、ローマを訪れたことを決して忘れない。
He had reached the limits of his patience.
彼は我慢の限界に来ている。
His patience is worn out.
彼の忍耐も限界にきた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.