The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '限'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll help you as far as I can.
私はできる限りあなたの援助をします。
As far as I know, he is honest and reliable.
私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.
制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me.
夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
Every man cannot be a good pianist.
誰でも立派なピアニストになれるとは限らない。
That's all right as far as I am concerned.
私に関する限り、それでよろしい。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
We must make the best of what we are.
われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet.
鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。
I will do what I can for you.
私はあなたのために出来る限りのことをします。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.
私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
As far as I am concerned I can leave today.
私に関する限り、今日出発できます。
As far as I know, he isn't lazy.
私の知っている限りでは、彼はなまけ者ではない。
You shall want for nothing as long as I live.
私が生きている限りは、お前には何も不自由させない。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today.
考えたんだけど、やっぱりこういうのはよくないから、今日を限りに別れよう。
I'll never forget your kindness as long as I live.
親切は生きている限り決して忘れません。
The universe is endless.
宇宙は無限だ。
Most people like summer, but as for me, I like winter much better.
たいていの人は夏が好きだが、私に関する限り冬の方がずっと好きだ。
Where swimming is concerned, he is second to none.
水泳に関する限りでは彼は誰にもひけをとらない。
Abstract art is not to the taste of everyone.
抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
I'll help you to the best of my power.
私の力が及ぶ限り援助します。
He had reached the limits of his patience.
彼は我慢の限界に来ている。
Don't move unless I tell you.
私が言わない限り、動かないで。
We are traveling on a tight budget.
予算が限られています。
Not every word in this dictionary is important.
この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
To the best of my knowledge, this is the only translation available.
私の知る限りでは、これが手にはいる唯一の翻訳書だ。
They don't always obey their parents.
彼らはいつも両親に従うとは限らない。
We made the most of the opportunity.
私たちはその機会を最大限に利用した。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.