The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陰'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm standing in the shade.
私は日陰に立っている。
The rain made the autumn day dismal.
雨が降って、その秋の日を陰うつにした。
It is not right to criticize people behind their backs.
人の陰口を叩くのは正しくない。
You shouldn't talk about people behind their backs.
陰で人のうわさをするべきでない。
They entangled him in a plot.
彼らは彼を陰謀に巻き込んだ。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
I owe what I am today to my parents.
私が今あるのは両親のお陰です。
We took shelter under a tree.
木陰で雨宿りをした。
The sky is a hazy shade of winter.
空はどんよりとした冬の陰にかすんでいる。
He appears sly on the surface.
彼は表面上は陰険そうに見える。
I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want.
その陰謀を画策してる人たちを必要以上に大きく見てしまうことは、まさに彼らの思うツボだと思います。
To be frank, I think this 'conspiracy theory' is nonsense.
ハッキリ言って、この「陰謀説」はナンセンスだと思う。
They were at the bottom of the scheme.
彼らがその陰謀の黒幕であった。
He hid it behind the door.
彼はドアの陰にそれを隠した。
A lunar month is shorter than a calendar month.
太陰月はカレンダーのひと月より短い。
And when he was tired, he would sleep in her shade.
そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
He was ignorant of the plot to assassinate him.
彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
The lunar month is shorter than the calendar month.
太陰月はカレンダーのひと月より短い。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.
陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.