UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will employ somebody who can speak English.私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
They were turned away without wages.彼らは賃金をもらわずに解雇された。
The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager.社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。
That store employs twenty clerks.この店は20人の店員を雇っている。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
Can I hire a guide who speaks Japanese?日本語のガイドが雇えますか。
He is the least capable man I have ever employed.彼は私が今まで雇った中でもっとも力がない人だ。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
He was laid off until there was more work to do.もっと多くの仕事ができるまで、彼は一時仕事を解雇された。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性よりも低い給料で雇われている。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
They negotiate with their employer about their wages.彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
The manager threatened him with dismissal.支配人は彼を解雇するぞと脅した。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
I think we should hire Tom.私たちはトムを雇うべきだと思います。
How many people are there on the payroll?何人の従業員が雇用されていますか。
The company wants to hire 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
First of all, we must dismiss the cook.まず第一に私たちはその料理人を解雇しなければならない。
They said they would employ me at the office.彼らは私をその会社に雇うと言った。
There is no reason why he should be dismissed.彼が解雇される理由はない。
The supermarket hired many part-timers.スーパーマーケットでは多くのパートタイマーを雇った。
The rest of the personnel were fired without notice.残りの社員達は予告無しに解雇された。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
Their employees live in.彼らの雇い人は住み込みだ。
There was a pink slip waiting for her at the office.彼女は会社で解雇通知を受けました。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
His employer dismissed him yesterday.昨日雇い主が彼を解雇した。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
You can employ him.あなたは彼を雇うことができる。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
The factory has laid off some three hundred workers.その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
In British English, "to get the sack" means to be fired from your job.イギリス英語では「to get the sack」は解雇されたことを意味する。
Chris was hired to paint houses and was able to raise the money.クリスは家のペンキ塗りとして雇われ、お金を貯める事が出来ました。
The girl made off with her employer's money.その少女は雇主の金をもって逃げた。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
I will employ the girl, because she can speak French.私はその少女を雇うつもりです。なぜならフランス語を話せるからです。
He is getting along well with his employees.彼は自分が雇っている人達と仲よくやっている。
She hired him.彼女が彼を雇っていました。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
Many workers were laid off at that plant.その工場では多くの労働者が解雇された。
The company employs 500 workers.その会社は500人の労働者を雇っている。
If he had been honest, they would have employed him.もしかれが正直だったら、彼らは雇ったのだが。
He took on extra workers.彼は臨時雇いを採用した。
He is getting along well with his employees.彼は自分が雇っている人とうまくやっている。
You can be dismissed for dishonesty.誠実でないから君を解雇できる。
He was laid off until there was more work to do.彼は仕事がもっとあるようになるまで一時的に解雇された。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
We will have to take on someone to do Tom's work.トムの代わりに仕事をする者を雇わなくてはならないだろう。
They had to fire 300 men at the factory.その工場では300人を解雇しなければならなかった。
The employees threatened to go on strike.被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。
She was engaged as an interpreter.彼女は通訳として雇われた。
If it were not for this defect, I should hire him at once.この欠点さえなければ、さっそく彼を雇うのだが。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
I can't do the hard day's work I used to.むかしのような激しい日雇い労働はできやしない。
The company was forced to lay off many employees.その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
If he were proficient in English, I would hire him.彼が英語に堪能ならば、私は彼を雇います。
He has employed ten workers.彼は10人の労働者を雇った。
She hired him as a programmer.彼女は彼をプログラマーとして雇った。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
She engaged him as a programmer.彼女は彼をプログラマーとして雇った。
As he was an honest man, I employed him.正直だったので、彼を雇った。
The factory has dismissed some three hundred workers.その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。
There is a good argument for dismissing him.彼を解雇するもっともな理由がある。
Employing him would amount to employing nobody.彼を雇うことは誰も雇わないことに等しい。
Did you hear that Fred has been shown the door?フレッドが解雇されたって聞いた?
I'd like to part with her if I could.できれば彼女と別れたいのだが、を解雇したいのだが。
If he is proficient in English, I'll employ him.彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。
Can I hire a guide who speaks Japanese?日本語のガイドを雇うことができますか。
He dismissed the employee.彼はその従業員を解雇した。
As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.赤ちゃんが生まれたので、田中さん一家はパートタイマーを雇わなければならなくなった。
He is getting along with his employees.彼は近頃雇っている人たちとうまくやっている。
She hired a private detective to inquire into the case.彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。
He was fired against his will.彼は意に反して解雇された。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.残念ながら、完全雇用はもう当然の事ではなくなっている。
The workers were laid off for three weeks.労働者は3週間一時解雇された。
You will have to take on someone to do this work.この仕事をする人を誰か雇わねばならないだろう。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License