The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His employer was sincerely grateful for his cooperation.
雇用主は彼の協力に心から感謝した。
They negotiate with their employer about their wages.
彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
Women are employed at a lower salary than men.
女性は男性よりも低い給料で雇われている。
I will employ the girl, because she can speak French.
私はその少女を雇うつもりです。なぜならフランス語を話せるからです。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.
サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
There are rumors in the air that he was fired.
彼が解雇されたといううわさが広まっている。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
They laid off many workers at that point.
彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。
He was laid off until there was more work to do.
もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
They had to fire 300 men at the factory.
その工場では300人を解雇しなければならなかった。
You will have to take on someone to do this work.
この仕事をする人を誰か雇わねばならないだろう。
He is getting along well with his employees.
彼は自分が雇っている人達と仲よくやっている。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.
日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
No workers can be dismissed without previous notice.
労働者は事前通知なしに解雇されることはない。
First of all, we must dismiss him.
まず第一に彼を解雇しなければならない。
There was a pink slip waiting for her at the office.
彼女は会社で解雇通知を受けました。
As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.
赤ちゃんが生まれたので、田中さん一家はパートタイマーを雇わなければならなくなった。
His employer dismissed him yesterday.
昨日雇い主が彼を解雇した。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.
その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.