I think we should get away from here for a few days.
数日間ここを離れるべきだと思います。
He didn't like being separated from his family.
彼は家族から離れたくなかった。
How far is it from here to the station?
ここから駅までどのくらいの距離ですか。
She lives a few blocks away from here.
彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
Don't let go of my hand.
私の手を離してはいけません。
He must be a good walker to have walked such a long distance.
そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。
Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure.
少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。
Two jet planes took off at the same time.
二機のジェット機が同時に離陸した。
The plane was about to take off.
飛行機は離陸寸前だった。
You must fasten your seat belts during take-off.
離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
I viewed the picture at a distance.
私は少し離れてその絵を眺めた。
How far is it from here to your house?
ここから君の家までどのくらい距離がありますか。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.
子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
We will soon take off.
当機は間もなく離陸いたします。
Do not stay away from English, even for a day.
一日足り友英語から離れるな。
The hospital was far away from his village.
病院は彼の村から遠く離れていた。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.
傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
We encountered him in a distant town.
私達は遠く離れた町で彼にばったり出くわした。
Sorry, I've got my hands full now.
すみません、今ちょっと手が離せないんです。
A fishing boat putt off just now.
たった今漁船が陸を離れた。
The moment the teacher left the classroom, it became quite noisy.
先生が教室から離れた途端、ガヤガヤと騒がしくなった。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.
細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
He went away from his father.
彼はとうとうかれの父から離れた。
I stood at a respectful distance from the old man.
私は老人に遠慮して少し離れていた。
Some people say that the Japanese are a race apart.
日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
Five miles is a long distance to walk.
5マイルは歩くには長い距離だ。
His idea is too abstract to be of practical use to us.
彼の案は現実離れしすぎていて、我々にとって実用的ではない。
Mother asked the babysitter to watch the children.
母はベビーシッターに子どもたちから目を離さないようにと頼んだ。
He was out of town last week.
彼は先週町を離れていた。
He was away from the swimming pool.
彼はプールから離れていた。
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.