The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '離'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is independent of his parents.
彼は親から離れて一本立ちしている。
I cannot stop thinking of the stolen money.
盗まれたお金のことが頭から離れない。
Now and then I think of divorcing him.
時々、彼と離婚しようと思うの。
Keep an eye on the child for me for a moment.
しばらく私の代わりに子供から目を離さないで下さい。
I'll be out of town for a few days.
数日町を離れます。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.
夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
Don't let go of my hand.
私の手を離してはいけません。
Do not stay away from English, even for a day.
一日足り友英語から離れるな。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.
飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
I hope to get away from Tokyo for a few days.
私は数日間東京から離れたい。
How far is it from here to the station?
ここから駅までどのくらい離れていますか。
The hospital was far away from his village.
病院は彼の村から遠く離れていた。
The next issue will feature articles on divorce.
次号では離婚について特集します。
I would not leave you for all the world.
わたしはどんなことがあっても貴方から離れない。
I don't like long drives.
私は長距離ドライブは好きではない。
I'll show you how to separate gold from sand.
砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Your ears pop when the plane takes off.
離陸の時って耳がツンとする。
Are you seriously thinking about getting a divorce?
本気で離婚を考えているんですか?
I'm sorry to hear that you got a divorce.
離婚されたと聞き残念に思います。
The thick fog prevented the plane from taking off.
濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
The long walk gave him a good appetite.
長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
The station is 100 meters away.
駅は100メートル離れたところにある。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Oil paintings show to advantage at a distance.
油絵は少し離れて見るとよく見える。
This country road leads to a small town ten miles away.
この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
Two jet planes took off at the same time.
二機のジェット機が同時に離陸した。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.