The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '離'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her skating performance was a regular feat.
彼女のスケート演技は全くの離れ技であった。
Look! There's a plane taking off.
ああ飛行機が離陸する。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.
傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
The next issue will feature articles on divorce.
次号では離婚について特集します。
Power and money are inseparable.
金と権力は、切り離せない。
Tom and Mary are thinking about divorce.
トムとメアリーは離婚を考えている。
You should watch television at a distance.
テレビは少し離れて見るべきだ。
I held onto the rope for as long as I could, but I finally had to let go.
できるだけロープにしがみついたが、結局手を離した。
How can I make a long-distance call?
どうすれば長距離電話がかけられますか。
He must be a good walker to walk such a long distance.
彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。
The plane took off at exactly ten o'clock.
その飛行機は10時きっかりに離陸した。
Tom was happy to be home after being away for so long.
長年家から離れていた後だけに、トムは家にいて幸せだった。
Flight 226 takes off at 10:30.
226便は10時30分に離陸します。
He was surprised at the long-distance phone bill.
長距離電話の請求書を見て彼は驚いた。
You can leave now. I'll see to our luggage.
もう離れてもいいよ、荷物は私が見ていよう。
I had retinal detachment five years ago.
5年前に網膜剥離を起こしました。
A bad cold confined her to her bed.
彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Birds fly long distances.
鳥は長距離を飛ぶ。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.
その女優が離婚するといううわさが広まっている。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.