Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| Rainforests should be preserved. | 熱帯雨林は残されるべきだ。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| Few were at the seaside because it was raining. | 雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。 | |
| When it rains, she takes the bus. | 雨が降ると彼女はバスに乗る。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| Is it raining? | 雨降ってる? | |
| I will go even if it should rain heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| I could not come because of the heavy rain. | 私はひどい雨のために来ることができなかった。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| How long will this rain go on? | この雨はどのくらい続くのでしょうか。 | |
| A shower has laid the dust. | にわか雨でほこりがおさまった。 | |
| It was cloudy, with occasional rain. | 曇り時々雨でした。 | |
| Though it was raining, we played football. | 雨が降っていたが私たちはフットボールをした。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| We had hardly started when it began to rain. | 私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| It began to rain, but we walked on. | 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| I wish it would stop raining. | 雨が止んでくれればなあ。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. | 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 | |
| The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening. | 天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。 | |
| If it should rain tomorrow, I would stay home. | 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| It feels like rain. | 雨らしい。 | |
| I will go even if it rains tomorrow. | たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 | |
| The day when we first met was a rainy day. | 私たちが初めて会った日は雨の日でした。 | |
| Whether it will rain or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | 学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。 | |
| Thank you for coming all the way in this rain. | この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| It would rain just when I wanted to go out. | ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。 | |
| The weather forecast tells us if it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 | |
| It was raining so hard that we had to put off our departure. | 雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。 | |
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| What will we do if it rains? | もし雨が降ったら何をしようか。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| Assuming it rains tomorrow, what should I do? | 明日雨が降ったらどうしようか。 | |
| The game was rained out. | 試合は雨で中止になりました。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| It will stop raining soon. | 雨は間もなくやむでしょう。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。 | |
| Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared. | 雨がやんだとたんに虹が現れた。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| As soon as I got home, it began to rain. | 家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。 | |
| Besides the rain, we experienced heavy winds. | 雨だけでなく、激しい風にもみまわれた。 | |
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| The rain damped their spirits. | 雨のために彼らは気力をそがれた。 | |
| The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. | 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 | |
| According to the radio, it will rain tomorrow. | ラジオによると、明日は雨になるそうです。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| An absence of rain caused wild plants to die. | 雨不足で野山の植物が枯れた。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨にならないといいな。 | |
| The game will be called off if it rains tomorrow. | もし明日雨なら試合は中止です。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| Since it was raining, Nancy hesitated to go out. | 激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。 | |
| I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day. | こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| The rain lasted for three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| It is raining, you see. | ほらね、雨が降っているよ。 | |
| It may rain any minute. | 今すぐにも雨がふるかもしれない。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| Take an umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| Even if it rains, he'll play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| At last, it began to rain. | とうとう雨が降り出した。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに困ったことには、雨が降り出した。 | |
| A little heavier rain might cause a flood. | もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | その大雨で谷間に大水が起こった。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| When I got up this morning, it was raining. | 私が朝起きた時、雨が降っていました。 | |
| We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう。 | |
| There were not many rainy days in June this year. | 今年の六月はあまり雨の日がなかった。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| I couldn't go out because of the rain. | 雨のため私は外出できなかった。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| I couldn't go on a picnic because of the rain. | 私は雨のためにピクニックに行けなかった。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| We could not play owing to the rain. | 僕らは雨のために遊べなかった。 | |
| Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors. | 雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。 | |