Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Remember to take your umbrella, in case it rains. | 雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。 | |
| It rained heavily in the morning. | 午前中激しく雨が降った。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home. | 明後日もし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| It was raining today. What'll it be like tomorrow? | 今日は雨だったが明日はどうだろう? | |
| The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. | 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| If it is raining, I won't go out tonight. | 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 | |
| Look at those black clouds. It is going to rain. | あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。 | |
| The rain prevented me from going. | 雨のため私は行けなかった。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| It being rainy, I could not go out. | 雨だったので出かけられなかった。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨のため私たちは出かけられなかった。 | |
| In the event of rain, the game will not be held. | 雨の場合はその試合は中止となる。 | |
| I ran into the house because it started to rain. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| I wish the rain would stop. | 雨がやんでくれたらいいのに。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic? | 明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。 | |
| It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home. | 雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| Don't expose it to the rain. | それを雨にさらすな。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| It kept on raining for a week. | 1週間も雨が降り続きました。 | |
| Strong winds accompanied the rain. | 雨に激しい風が加わった。 | |
| Besides the rain, we experienced heavy winds. | 雨だけでなく、激しい風にもみまわれた。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやめばいいのにな。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| There's a lot of rain all the year round. | 一年中雨が多い。 | |
| There are a few drops of rain now. | 今は雨が少し降っている。 | |
| It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた。 | |
| On my way home from school yesterday, I was caught in a shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| Rain is forecast for this evening. | 今夜の予報は雨である。 | |
| It's raining, but we'll go anyway. | 雨は降っていますが、どの道私は行きます。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| Don't expect me in case it should be rainy. | 万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Acid rain in drinking water affects human health. | 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| The river swelled rapidly because of the heavy rain. | 大雨で川の水が急に増えた。 | |
| The rain turned into snow. | 雨は雪になった。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| The rain laid the dust. | 雨で埃がおさまった。 | |
| We shall go when the rain ceases. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| It may rain any minute. | 今すぐにも雨がふるかもしれない。 | |
| The decay of the shrine is due, in part, to acid rain. | その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。 | |
| As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 | |
| Though it stopped raining, the wind was still blowing hard. | 雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| Rain dripped off the roof slowly. | 雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| It rained three days on end. | 3日続けて雨が降った。 | |
| I missed the last bus and had to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| It began to rain, but we walked on. | 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 | |
| The ships were buffeted by the wind and the rain. | その船は雨風にさらされた。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 | |
| The storm was accompanied with thunder. | 暴風雨には雷が伴った。 | |
| Since it was raining, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| It rained continuously for three days. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| He was wet to the skin from the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。 | |
| I got lost, and to make matter worse, it began to rain. | 私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。 | |
| Let's go out unless it rains. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| The rain turned to snow. | 雨は雪になった。 | |
| A boy was giving out newspapers in the rain. | 男の子が雨の中を新聞を配っていた。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| Besides, it's starting to rain. | その上雨が降り出している。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest. | そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. | 学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。 | |
| The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain. | ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| Thank you for coming all the way in this rain. | この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。 | |
| It suddenly started raining. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital. | 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 | |
| When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| It's raining cats and dogs. | バケツをひっくり返したような雨だ。 | |
| Assuming it rains tomorrow, what should I do? | 明日雨が降ったらどうしようか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| The match has been canceled due to heavy rain. | その試合は、豪雨のため中止となった。 | |
| The best bet on a rainy day is to remain indoors. | 雨の日は外に出ないにかぎる。 | |