Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Strong winds accompanied the rain. | 雨に激しい風が加わった。 | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| I have a hunch that it will rain. | 雨が降るような気がする。 | |
| We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger. | いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 | |
| March winds and April showers bring forth May flowers. | 3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。 | |
| It will have been raining for a week by tomorrow. | あすで1週間雨が降りつづくことになる。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降りますか。 | |
| Do you go to school by bus on a rainy day? | 雨の日にはバスで学校へいきますか。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| I had hardly walked for a few minutes when it began to rain. | 2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。 | |
| I had hardly started to work when it began to rain. | 働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today. | 雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| "'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers." | 「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」 | |
| The athletic meet was postponed due to rain. | 運動会は雨のため延期された。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| He won't come if it rains. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| I read in the newspaper recently that the crops really need rain. | 作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| I was caught in a shower. | にわか雨にあった。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. | 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| I wish the rain would stop. | 雨がやんでくれたらいいのに。 | |
| It's going to rain. | たぶん雨になるだろう。 | |
| It's been raining for around a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| Won't it be dark in the rain? | 雨に暗くはないだろうでなけれ? | |
| It began to rain, but we walked on. | 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 | |
| I do not know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかわからない。 | |
| In case of rain, the athletic meeting will be called off. | 雨天の場合は運動会を中止する。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it? | なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。 | |
| The rain is radiologically inactive this time. | 今回の雨には放射能はない。 | |
| In the rain, is it dark? | 雨に濃いではないか? | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. | このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 | |
| He went out prepared for rain. | 彼は雨具を用意して出かけた。 | |
| I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around. | 夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。 | |
| This area will continue to be rainy. | この地域は雨が続くでしょう。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it? | 雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。 | |
| The rainy season will be over in another two weeks or so. | もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| She lost her way and on top of that it began to rain. | 彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。 | |
| It rained all day long yesterday, so I stayed home. | 昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。 | |
| It began to rain in the evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| It's raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| It has been raining heavily for three hours. | 雨が3時間も激しく降り続いています。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しく雨が降った。 | |
| Rain is scarce in this country. | この国は雨がとぼしい。 | |
| He was drenched by the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| It rained heavily, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| It is raining hard now. | 今、雨が激しく降っている。 | |
| As soon as the rain stopped, the tennis match continued. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私達が出発したらすぐに雨が止んだ。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| The end of the rainy season came late this year. | 今年は梅雨明けが遅かった。 | |
| Hurry up, or it will start raining. | 急がないと雨が降ってくるよ。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかわからない。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| Since it was raining, Nancy hesitated to go out. | 激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しい雨が降った。 | |
| I'm afraid it's going to rain tomorrow. | 明日は雨になりそうだ。 | |
| It said rain from this evening. | 夕方から雨だっていっていたよ。 | |
| It's raining today. Where is my umbrella? | 今日は雨だな。私の傘はどこだろう? | |
| It was cold that day, and moreover it began to rain. | その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| I wasn't able to come because of the rain. | 雨のために来られませんでした。 | |
| It began to rain toward evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| It was raining off and on all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| It was raining today. What'll it be like tomorrow? | 今日は雨だったが明日はどうだろう? | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| Has it stopped raining yet? | 雨はもう止みましたか。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| Though it stopped raining, the wind was still blowing hard. | 雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| After the heavy rains, the river overflowed its banks. | 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| He availed himself of the rain. | 彼は雨を利用した。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |