The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.
1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
The rain lasted five days.
雨は5日間も降り続いた。
I will stay home if it rains tomorrow.
明日雨降りなら私は家にいます。
We had a good deal of rain last summer.
去年の夏は雨が多かった。
It came on to rain toward evening.
夕方近く雨が降りだした。
I went out even though it was raining.
私は雨が降っていたが出かけた。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.
その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home.
明後日もし雨が降れば、私は家にいます。
Unfortunately, it rained yesterday.
あいにく昨日は雨だった。
The weather is sure to be wet.
きっと雨になりますよ。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park.
私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
Because of heavy rain my car broke down.
大雨のせいで車が故障した。
He closed the window for fear of rain.
雨がふるといけないから窓を閉めた。
The rain fell even harder.
雨はいっそう激しくなった。
I said it might rain.
雨が降るかもしれないと私は言った。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.
一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
We were caught in a shower.
私たちはにわか雨にあった。
The road was wet from the rain.
道路は雨でぬれていた。
It kept on raining for a week.
1週間も雨が降り続きました。
I am afraid it will be rainy.
雨が降ると思う。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.
明後日雨が降れば、私は家にいます。
A heavy rain began to fall.
雨が激しく降り始めた。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.
梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I could not come because of the heavy rain.
私はひどい雨のために来ることができなかった。
Just as I was about to go out, it started raining.
ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
It may rain tomorrow.
明日は雨かもしれない。
It rained all day yesterday.
昨日は一日中雨が降っていた。
Rice is grown in rainy regions.
稲作は雨の多い地域で行われている。
The rain is beating against the windows.
雨が窓に激しく当たっている。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.
ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.
雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
It rains in some places.
ところにより雨。
I can not tell if it will rain tomorrow.
明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
The game was called off because of the rain.
その試合は、雨のために中止されました。
I had hardly started to work when it began to rain.
働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。
The ships were buffeted by the wind and the rain.
その船は雨風にさらされた。
The rain is raining all around.
雨があたりいっぱい降っている。
It will be raining at this time tomorrow.
明日の今頃は雨が降っていることでしょう。
Even though it is raining, I don't care at all.
たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
It was raining on and off all night long.
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
The rain compelled the water to run over the banks.
雨のため水は堤防からあふれて流れた。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.
雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
We stayed at home because it was raining.
雨が降ったので私達は家にいた。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
We had little rain last month.
先月はほとんど雨が降らなかった。
I stayed home because of the rain.
雨のために私は家にいた。
I wonder if it will rain tomorrow.
明日は雨かしら。
We shall leave for home as soon as it stops raining.
雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
It was raining quietly.
静かに雨が降っていた。
All of a sudden it started raining.
突然雨が降り始めた。
It keeps raining.
雨が降り続いています。
I dare say it will rain tomorrow.
多分明日は、雨でしょう。
I'll stay home if it rains tomorrow.
明日雨なら、家にいます。
Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily.
昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。
Hardly had I started when it began to rain.
出発するかしないうちに雨が降り出した。
He could not go out because of the heavy rain.
ひどい雨のために、彼は外出できなかった。
They got thoroughly wet in the rain.
彼らは雨でびしょぬれになった。
She wished it would stop raining by noon.
正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
The rain prevented me from going.
雨のため私は行けなかった。
It was raining.
雨が降っていた。
The rain prevented me from going out.
雨で外出出来なかった。
If it doesn't rain, let's go out.
雨がふらなければ出かけよう。
Suddenly it began to rain.
急に雨が降ってきた。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.
雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
Tears fall in my heart like the rain on the town.
町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.
私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
It began to rain, but we walked on.
雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.
あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
It kept raining for a week.
一週間雨が降り続いた。
The rain came down in earnest.
雨は本降りになってきた。
It hardly ever rains there.
そこはめったに雨が降らない。
It had been raining for week until yesterday.
昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
After the rain, there were puddles on the street.
雨のあと、道路に水溜まりができた。
It looks like the rainy season is going to start after next week.
梅雨入りは来週以降になりそうだ。
It's been raining since last night.
昨夜からずっと雨が降り続いている。
If it rains tomorrow, they will not go.
万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
Black clouds announced the coming thunderstorm.
黒雲は雷雨の到来を告げていた。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.
夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.
もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
I do not think it will rain this afternoon.
今日の午後は雨が降らないと思う。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
They say we're going to get some showers.
にわか雨になるらしいですよ。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.
雨のために運動会は延期になった。
Every time Tom shows up, it rains.
トムは雨男だ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.