Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| I was drenched to the skin because of the heavy rain. | 強い雨のため私はずぶ濡れになった。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday evening. | 昨晩、帰り道でにわか雨に会った。 | |
| The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain. | ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| I'll stay home if it rains tomorrow. | 明日雨なら、家にいます。 | |
| Tom was completely soaked by the rain. | トムは雨で全身びしょぬれになった。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。 | |
| The game was canceled because of the heavy rain. | その試合は大雨の為に中止になった。 | |
| It began to rain toward evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| Just as I was about to go out, it started raining. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. | 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り出した。 | |
| The road was wet from the rain. | 道路は雨でぬれていた。 | |
| The flowers revived after the rain. | 花は雨のあと生気を取り戻した。 | |
| The rain is radiologically inactive this time. | 今回の雨には放射能はない。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| Compared to last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut. | ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| As you know, we were late due to the heavy rain. | ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| Though it was raining, we played football. | 雨が降っていたが私たちはフットボールをした。 | |
| There were not many rainy days in June this year. | 今年の六月はあまり雨の日がなかった。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| It has been raining on and off since morning. | 朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| Thank you for coming all the way in this rain. | この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| The end of the rainy season came late this year. | 今年は梅雨明けが遅かった。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| It began to rain heavily more than three hours ago. | 3時間以上も激しい雨が降り続いている。 | |
| The rain fell even harder. | 雨はいっそう激しくなった。 | |
| Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. | 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| In spite of the rain, I went out. | 雨にもかかわらず、私は外出した。 | |
| It is likely to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| We've had a heavy rain, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. | 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow or not. | 明日雨が降るかどうか、私には分かりません。 | |
| I took my umbrella lest it rain. | 雨が降るといけないと思って傘を持っていった。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年は雨が多い。 | |
| Our streets flood when we have rain. | 雨が降ると通りは水が出る。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| The trees kept me out of the rain. | 木のおかげで雨にぬれずにすんだ。 | |
| In the rain, is it dark? | 雨に濃いではないか? | |
| As soon as I got home, it began to rain. | 家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。 | |
| We'll go out when this shower is over. | このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私たちは木の下で雨宿りをした。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は雨は降らないと思う。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| It'll definitely rain. | きっと雨になりますよ。 | |
| The rains entered a lull. | 雨が小やみになった。 | |
| As a rule, we have a lot of rain in fall. | 概して秋には雨が多い。 | |
| I was caught in a shower. | にわか雨にあった。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| He went out in spite of the heavy rain. | 彼はひどい雨にもかかわらず外出した。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| I don't think that it will rain tomorrow. | 明日は雨が降らないと思う。 | |
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| It might rain, but I'm going anyhow. | 雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| It is raining all the time. | 雨はひっきりなしに降っています。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| Hardly had I left home when it began to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| The leaves are fresh after a rainfall. | 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 | |
| It looks as if it is going to rain. | ひと雨来そうだ。 | |
| The lilies have been beaten down by the rain. | 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| We had flooding because of last week's heavy rains. | 先週の激しい降雨のために出水した。 | |
| Let's go out unless it rains. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| It's been pouring here for the last few days. | ここ数日雨が降ってるんだ。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨が降りそうだ。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 家を出るとすぐに雨が降り始めた。 | |
| Acid rain in drinking water affects human health. | 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| How long will this rain go on? | この雨はどのくらい続くのでしょうか。 | |
| The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |