Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| It will stop raining soon. | 雨は間もなくやむでしょう。 | |
| The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain. | ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。 | |
| It's bound to rain. | きっと雨が降る。 | |
| The picnic was called off because of rain. | ピクニックは雨のために中止になった。 | |
| The forecast didn't call for rain. | 天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| It has rained for three days on end. | 3日間雨が降り続いている。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| As soon as he went out, it began to rain. | 彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 | |
| It has been raining on and off since morning. | 朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| The football game might be called off on account of rain. | フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。 | |
| It will stop raining before long. | まもなく雨はやむだろう。 | |
| I read an article about acid rain yesterday. | 私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。 | |
| Did the newspaper say it was going to rain? | 雨が降ると新聞に出てましたか。 | |
| The river swelled rapidly because of the heavy rain. | 大雨で川の水が急に増えた。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| He won't come if it rains. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨だろうか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 急に雨が降り始めた。 | |
| It looks like rain tomorrow, but I'll try my best. | 明日雨のようだががんばろう。 | |
| It rained all day long yesterday, so I stayed home. | 昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。 | |
| You like rain, don't you? | 貴方達は、雨が好きですね。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| According to the radio, it will rain tomorrow. | ラジオによると、明日は雨になるそうです。 | |
| We are in for rain. | 雨に会いそうだ。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| Let's shelter here from the rain. | ここで雨宿りをしよう。 | |
| The rain was driving against the windows. | 雨が激しく窓に吹きつけた。 | |
| It's going to rain, for sure. | きっと雨が降るだろう。 | |
| With it raining like this, we'll never be able to leave. | こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。 | |
| It rained five days on end. | 5日間続けて雨が降った。 | |
| The rain washed away the soil. | 雨で土壌が流されてしまった。 | |
| Soon after, it began to rain. | まもなく雨が降り出した。 | |
| He walked into the rain. | 彼は雨の降る中へ歩いていった。 | |
| Rain or shine, the athletic meet will be held. | 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 | |
| It has been raining. The roads are wet. | 雨が降っていたんだ。道がぬれている。 | |
| Hardly had I left home when it began to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| Hardly had we started when it began to rain. | 私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| The destruction of the rainforests affects our environment. | 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 | |
| If it does not rain. | ただし雨が降らなければです。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. | 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day." | 子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」 | |
| I will not go unless it stops raining. | 雨がやまなかったらいきません。 | |
| The day when we first met was a rainy day. | 私たちが初めて会った日は雨の日でした。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| I'll take in the washing before it rains. | 雨が降る前に洗濯物を取り込もう。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather. | 雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。 | |
| The rain having stopped, the game began again. | 雨が止んだので、ゲームは再開された。 | |
| The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky. | 梅雨らしく空はどんよりしている。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| Unfortunately it rained. | あいにく雨が降った。 | |
| The best bet on a rainy day is to remain indoors. | 雨の日は外に出ないにかぎる。 | |
| It has not rained this month yet. | 今日はまだ雨が降ってない。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| The rain was dripping through a leak in the roof. | 雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。 | |
| We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger. | いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 | |
| It is raining worse than ever. | 雨がますますひどく降っている。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day. | 当日雨天の場合は順延となります。 | |
| It rained heavily, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| The rain prevented us from playing tennis outside. | 雨のために、私たちは外でテニスができなかった。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| It isn't raining much this year. | 今年は雨がほとんど降らない。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| I was utterly soaked by the downpour. | にわか雨に降られてずぶぬれになった。 | |
| June is the month when we have a lot of rain. | 6月は雨の多い月です。 | |
| It was been raining since early morning. | 早朝から雨が降り続いています。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| Wind accompanied the rain. | 雨が降っている所に風もふいた。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| The rain has let up, so we can begin. | 小雨になりました。開始できます。 | |
| It's going to rain this evening. | 今晩雨が降りそうだ。 | |
| For my part I hope it won't rain. | 私としては雨が降らなければいいと思います。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| It rained for several days on end. | 数日間雨が降り続いた。 | |