UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Suddenly, the rain fell.にわかに雨が降ってきた。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り始めた。
A bicycle will rust if you leave it in the rain.雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
Hardly had we started when it began to rain.私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
Tropical rainforests are a cause for concern.熱帯雨林が心配の種である。
It is going to rain this afternoon.今日の午後雨が降りそうだ。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
It is likely to rain.雨が降りそうです。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
The picnic was called off because of rain.ピクニックは雨のために中止になった。
I don't mind walking in the rain.私は雨の中を歩くのは気にならない。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
The rain washed away the soil.雨で土壌が流されてしまった。
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.雨がやんだとたんに虹が現れた。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
They say we're going to get some showers.にわか雨になるらしいですよ。
The game was called off on account of the rain.雨のためその試合は中止になった。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
It looks like the rainy season is going to start after next week.梅雨入りは来週以降になりそうだ。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
It is going to rain very soon.もうすぐ雨が降りそうだ。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
I was kept waiting in the rain for as long as ten minutes.私は雨の中を10分も待たされた。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
The children went to school in spite of the rain.雨にもかかわらず子供たちは登校した。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨の日がほとんど無かった。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
I'm fed up with this wet weather.この雨の天気にはうんざりだ。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
They stayed at home, because it rained.雨が降ったので、彼らは家にいました。
He observed that we would probably have rain.多分雨になるだろうと彼は言った。
The rain made it impossible for me to drive fast.雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
It had been raining for week until yesterday.昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
Because of the rain they had to cancel the game.雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。
Since it began raining, I ran into the house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
If it doesn't rain, let's go out.雨でなければ出かけよう。
A heavy rain prevented me from going.大雨のため行けなかった。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
No sooner had I done so than it began to rain.私がそうするやいなや雨が降り出した。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
It is likely to rain soon.じきに雨が降ってきそうだ。
It began raining just now.たった今雨が降り始めた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The game will be called off if it rains tomorrow.もし明日雨なら試合は中止です。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
He came back, and it rained soon.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
If only the rain would stop!雨がやみさえすればなあ。
It rained for three days on end.三日間えんえんと雨が降っていた。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
If it were not raining, I would go fishing.雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
The garden was destroyed after the rain.雨のあとで庭は水びたしだった。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
He walked on and on in the rain.彼は雨の中を歩き続けた。
I am afraid that it will rain.雨が降りはしないかと思う。
We have a lot of rain in June.六月には雨が多い。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
But for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
We had flooding because of last week's heavy rains.先週の激しい降雨のために出水した。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
It rained hard yesterday.昨日は激しく雨が降った。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
It's raining, but I would like to go out.雨が降っているが、私は外出したい。
It is hardly raining.ほとんど雨は降っていない。
The rainy season has set in.梅雨に入りましたね。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
I was caught in the rain and got soaked to the skin.雨にあってすっかりびしょぬれになった。
We had hardly started when it began to rain.私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
I like to walk in the rain.雨の中を歩いてみたい。
No sooner had I left the house than it started to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
Because of rain, I could not go out.雨のため私は外出できなかった。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
We had a heavy rain yesterday.昨日は大雨だった。
It's rainy today.今日は雨降りです。
You like rain, don't you?貴方達は、雨が好きですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License