Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We were caught in a shower while we were on a picnic. | 私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。 | |
| As soon as the rain stopped, the tennis match continued. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。 | |
| It never rains but it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| Be sure to bring rain gear. | 忘れずに雨具をもってきてください。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| I am afraid that it will rain. | 雨が降りはしないかと思う。 | |
| The rain stopped at last. | やっと雨がやんだ。 | |
| Since it was raining, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しく雨が降った。 | |
| The eaves are dripping. | ひさしから雨水が滴り落ちている。 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| I ran into the house because it started to rain. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| The weather forecast tells us if it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 | |
| Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. | 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨かしら。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| It may well rain. | たぶん雨が降るでしょう。 | |
| The day she started for Paris was rainy. | 彼女がパリに立った日は雨だった。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| It was stormy the day before yesterday. | おとといは嵐で、昨日は雨でした。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| I'll stay home if it rains tomorrow. | 明日雨なら、家にいます。 | |
| The dam burst owing to the heavy rain. | 大雨のためにダムが決壊した。 | |
| It's been raining for about a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨が降ると彼女は憂鬱になる。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨にもかかわらず出かけた。 | |
| It's going to rain, for sure. | きっと雨が降るだろう。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| He is in bad health because he walked in the rain. | 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 | |
| "It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay." | 「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」 | |
| If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it? | 雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| It was raining good and hard. | とても激しく雨が降っていた。 | |
| If it rains, please call me. | 雨が降ったら、私に電話をください。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| It will have been raining for a week tomorrow. | 明日で1週間雨が降り続いていることになる。 | |
| I'm afraid it will rain. | どうも雨になりそうです。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest. | そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。 | |
| It rained five days on end. | 5日間続けて雨が降った。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go. | 明日雨が降れば私は行きません。 | |
| The baseball game was called off because of rain. | その野球の試合は雨のために中止になりました。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| It may rain, but I will go today anyhow. | 雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。 | |
| The storm was accompanied with thunder. | 暴風雨には雷が伴った。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| It might rain, but I'm going anyhow. | 雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨は彼女の心を曇らせる。 | |
| It has been raining on and off since last night. | 昨夜から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| The rain fell even harder. | 雨はいっそう激しくなった。 | |
| Hardly had we started when it began to rain. | 私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。 | |
| The rain's letting up soon. | 雨はすぐやみますよ。 | |
| The meeting was canceled because of the rain. | 会は雨のために中止になった。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| He predicted there would be rain. | 彼は雨になると予言した。 | |
| Look at those black clouds. It is going to rain. | あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。 | |
| If it rains tomorrow, we'll not go there. | 明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。 | |
| A gust of wind blew a shower of rain directly into my face. | にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。 | |
| This car wax gives permanent protection against heavy rain. | このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| The decay of the shrine is due, in part, to acid rain. | その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| We had much rain last year. | 昨年は雨が多かった。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school. | 学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。 | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | 今朝起きたら雨が激しく降っていました。 | |
| I was late because of the rain. | 雨で私は遅れた。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| In spite of the rain, the game was not cancelled. | 雨にもかかわらず、試合はキャンセルされなかった。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| We played golf in spite of the rain. | 雨にも関わらずゴルフをした。 | |
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| Since it was raining, we stayed at home. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |