Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up. | ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。 | |
| The rain lasted five days. | 雨は5日間も降り続いた。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| The rain made it impossible for me to drive fast. | 雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。 | |
| If the weather should be wet, the garden party will not be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| It was raining so hard that we had to put off our departure. | 雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go. | 明日雨が降れば私は行きません。 | |
| Rugby is a sport which is never called off by rain. | ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| It is getting darker. It may rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| Besides the rain, we experienced heavy winds. | 雨に加えて激しい風にもあった。 | |
| It has stopped raining. | 雨が止んだ。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| Rain dripped off the roof slowly. | 雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。 | |
| It rained day after day. | 来る日も来る日も雨だった。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| It hasn't rained for two months. | 2ヶ月間雨がない。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Because of rain, I could not go out. | 雨のため私は外出できなかった。 | |
| After the rain, the sun emerged from the clouds. | 雨の後、太陽が雲間から現れた。 | |
| I was kept waiting in the rain for as long as ten minutes. | 私は雨の中を10分も待たされた。 | |
| Eh? When did it start raining? I didn't notice at all. | あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| We had a good deal of rain last summer. | 去年の夏は雨が多かった。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| Hardly had I started when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降り出した。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| If it rains, please call me. | 雨が降ったら、私に電話をください。 | |
| Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. | 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| Let's go out unless it rains. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in next week. | 天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。 | |
| The rain turned into snow. | 雨は雪になった。 | |
| We had hardly started when it began to rain. | 私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It's beginning to rain. Please share my umbrella. | 雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。 | |
| It is likely to rain soon. | じきに雨が降ってきそうだ。 | |
| The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| The morning forecast predicted thunder showers later in the day. | 朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| Rainforests provide the earth with many benefits. | 熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。 | |
| As soon as he went out, it began to rain. | 彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| The barometer is falling. It is going to rain. | 気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| It began to rain, but we walked on. | 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 | |
| I had hardly walked for a few minutes when it began to rain. | 2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。 | |
| We have had enough of rain. | もう雨はたくさんだ。 | |
| After rain comes fair weather. | 雨天の後には晴天が来る。 | |
| We were caught in a shower. | 私たちはにわか雨にあった。 | |
| He went out prepared for rain. | 彼は雨具を用意して出かけた。 | |
| I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case. | 雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。 | |
| The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain. | カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。 | |
| It never rains but it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily. | 昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。 | |
| They have less rain in Egypt than in Japan. | エジプトは日本より雨が少ない。 | |
| What with the wind and the rain, the game was spoiled. | 風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。 | |
| Since it was raining, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| It looks like rain. You had better take an umbrella with you. | 雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。 | |
| First it thundered, and then it started to rain. | 雷が鳴ると、雨が降り始めた。 | |
| According to the newspaper, it will rain today. | 新聞によると今日は雨が降ります。 | |
| We took cover from the thunder shower. | 我々は雷雨から避難した。 | |
| I was just about to go out, when it began to rain hard. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| The meeting was canceled because of the rain. | 会は雨のために中止になった。 | |
| He availed himself of the rain. | 彼は雨を利用した。 | |
| The heavy rain made a mess of the bonsai. | 大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. | 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 | |
| I thought it had started to rain. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| It has been raining off and on. | 雨が降ったりやんだりしている。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| If it rains tomorrow, she will not come here. | 明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。 | |
| The rainy season sets in about the end of June. | 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| The rain prevented the boys from playing baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行け。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| I could not come because of the heavy rain. | 私はひどい雨のために来ることができなかった。 | |
| It feels like it will rain in the afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| Is it not dark in the rain? | 雨に濃いではないか? | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。 | |