Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it is rainy tomorrow, the game will be put off. | もし明日雨が降れば、試合は延期されます。 | |
| He'll play golf even if it rains. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| We were caught in a shower. | 私たちはにわか雨にあった。 | |
| It suddenly started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| You should take an umbrella in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| On top of that, it was raining. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| I read an article about acid rain yesterday. | 私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。 | |
| It is likely to rain soon. | じきに雨が降ってきそうだ。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| It feels like rain. | 雨らしい。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| If it is raining, I won't go out tonight. | 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日、雨が降るのだろうか。 | |
| It rained day after day. | 来る日も来る日も雨だった。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| It has been raining heavily for three hours. | 雨が3時間も激しく降り続いています。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| It looks like rain. You had better take an umbrella with you. | 雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。 | |
| It was yesterday evening when it began to rain. | 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がると、子供たちは野球を再開した。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。 | |
| This earth is moist owing to the recent rain. | この土は最近の雨のために湿っている。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨の為にコールドゲームになった。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It rained for the first time in ten days. | 10日ぶりに雨が降った。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| The weather remained rainy. | 天気は依然として雨だった。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとしたら明日は雨かも。 | |
| To her great disappointment, it rained on the day of the picnic. | 彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。 | |
| I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 | |
| The rain whipped against the window. | 雨が窓を打った。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| In case it rains, I won't go. | 雨の場合私は行かない。 | |
| Don't go outside. It's raining hard. | 表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| They kissed in the rain. | 彼らは雨の中で口づけを交わした。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| She refused to let her child go out in the rain. | 彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。 | |
| Mother took the clothes off the line in anticipation of rain. | 母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。 | |
| No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| I can not tell if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go. | 明日雨が降れば私は行きません。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨がやむまで待とう。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| It hasn't rained for two months. | 2ヶ月間雨がない。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年は雨が多い。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| The storm brought heavy losses. | その暴風雨は大損害をもたらした。 | |
| As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| Look at those black clouds. It is going to rain. | あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。 | |
| At any rate I will go out when it stops raining. | いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。 | |
| It has not rained this month yet. | 今日はまだ雨が降ってない。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. | 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| What were you doing when it began to rain? | 雨が降りだしたとき何をしていましたか。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| I may go out if the rain lets up. | 雨がやんだら外出するかもしれない。 | |
| I couldn't go on a picnic because of the rain. | 私は雨のためにピクニックに行けなかった。 | |
| She didn't let her children go out in the rain. | 彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。 | |
| I had hardly walked for a few minutes when it began to rain. | 2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| Since it rained, we did not go on a picnic. | 雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| The rain fell even harder. | 雨はいっそう激しくなった。 | |
| It will not be long before it rains. | まもなく雨が降るだろう。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| It's been pouring here for the last few days. | ここ数日雨が降ってるんだ。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私達が出発したらすぐに雨が止んだ。 | |
| The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring. | 電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。 | |
| The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| It has been raining on and off since last night. | 昨夜から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It has kept raining for the past three days. | この3日間雨が降り続いている。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやめばいいのにな。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| The baseball game was canceled because of the heavy rain. | 野球の試合は激しい雨のために中止となった。 | |