UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
Will it rain today?今日雨が降りますか。
The game will be held rain or shine.雨であろうとなかろうと試合は行います。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
The heavy rain kept the children in all day.大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
If it does not rain.ただし雨が降らなければです。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
It is raining cats and dogs雨が激しく降っている。
I couldn't go out because of the rain.雨のため私は外出できなかった。
It has been raining for two days.2日間、雨が降り続いている。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
Constant dripping wears away a stone.雨垂れ石を穿つ。
It has been raining for three days on end.三日間立て続けに雨が降っている。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨が降っていたら家にいます。
After the rain, fair weather.雨の後は良い日が来る。
It rained heavily in the morning.午前中激しく雨が降った。
The best bet on a rainy day is to remain indoors.雨の日は外に出ないにかぎる。
The game will be called off if it rains tomorrow.もし明日雨なら試合は中止です。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
It rained heavily, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
It has been raining on and off since this morning.今朝から雨が降ったりやんだりしている。
It's raining cats and dogs.激しく雨が降っている。
The seasonal rain front is moving in tomorrow.明日から梅雨前線が活発になります。
The rains entered a lull.雨が小やみになった。
The rain's letting up soon.雨はすぐやみますよ。
We were going along in the rain.私たちは雨の中を進んで行った。
Will it rain tomorrow?明日雨が降りますか。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降った。
We had a lot of rain last year.去年は雨がたくさん降った。
It has stopped raining.雨は止んだ。
Besides the rain, we experienced heavy winds.雨だけでなく、激しい風にもみまわれた。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
The rainy season has set in.梅雨が始まった。
We braved the elements to walk to the station.風雨をもろともせず駅まで歩いた。
It kept on raining for a week.1週間も雨が降り続きました。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
We were caught in a shower on our way from school.私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
It was raining into the bargain.おまけに雨まで降っていた。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
The hut kept the rain and dew out after a fashion.その小屋はどうにか雨露をしのげた。
I'm afraid it will be rainy.雨になっちゃうんじゃないかなあ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
It poured down.ざあざあ雨が降った。
We were caught in a shower while we were on a picnic.私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。
I don't think it will rain this afternoon.今日の午後雨は降らないと思う。
It rained hard yesterday.昨日は激しく雨が降った。
Down came the rain in torrents.雨が滝のように降ってきた。
It suddenly started raining.にわかに雨が降ってきた。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
Every time Mary shows up, it rains.メアリーは雨女だ。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
It rained.雨 が 降っ た .
To make matter worse, it began to rain heavily.更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
It will have been raining for a week tomorrow.明日で1週間雨が降り続いていることになる。
It is raining hard.雨が激しく降っている。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
There was a light rain yesterday.昨日の雨は小雨だった。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
We stayed at home because it was raining.雨が降ったので私達は家にいた。
It's rainy today.今日は雨降りです。
It rained all day long yesterday, so I stayed home.昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。
The flowers revived after the rain.花は雨のあと生気を取り戻した。
The rain will revive this tree.雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
Tropical rainforests are a cause for concern.熱帯雨林が心配の種である。
At last, it began to rain.とうとう雨が降り出した。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
The accident happened on a rainy day.その事故はある雨の日に起こった。
He observed that we would probably have rain.多分雨になるだろうと彼は言った。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
The day she started for Paris was rainy.彼女がパリに立った日は雨だった。
It might rain before evening.もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。
Do you go to school by bus on a rainy day?雨降りの日にはバスで学校にいきますか。
The rain lasted four days.雨は四日間降り続いた。
The rain washed away the soil.雨で土壌が流されてしまった。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
It seems it will rain tomorrow.明日は雨になるでしょう。
I will go cycling even if it rains.たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。
I was just about to go out, when it began to rain hard.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
Since the rain stopped, they resumed the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
They always associated a heavy rain with flood.彼らは大雨といえば洪水を連想した。
It is our rainy season.梅雨です。
It has not rained this month yet.今日はまだ雨が降ってない。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License