The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was raining heavily when I got up this morning.
けさ起きたときひどく雨が降っていた。
We set out when the rain had eased.
我々は雨が小降りになったとき出発した。
It has ceased raining.
雨が降り止んだ。
The heavy rain prevented us from going fishing.
私達は大雨のために釣りに行けなかった。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.
もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
It has not rained this month yet.
今月はまだ雨が降りません。
We had flooding because of last week's heavy rains.
先週の激しい降雨のために出水した。
Night came on, and what was worse, it began to rain.
夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.
道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.
そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
It was raining.
雨が降っていた。
We shall leave for home as soon as it stops raining.
雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
The rain prevented him from coming here.
雨のため、彼はここに来られなかった。
We'll go when the rain stops.
私達は雨がやんだら行く。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
The game was called off because of the rain.
試合は雨の為にコールドゲームになった。
We are in for rain.
雨に会いそうだ。
It stopped raining, so they went on with the game.
雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
It might rain tomorrow.
もしかすると明日雨が降るかもしれない。
A little heavier rain might cause a flood.
もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
I wish it would stop raining.
雨が止んでくれればなあ。
In Japan we have a lot of rain in June.
日本では6月に雨が多い。
The river overflowed because of the heavy rain.
大雨で川があふれた。
The game was put off because of rain.
試合は雨のため延期された。
It is raining all the time.
雨はひっきりなしに降っています。
I'll stay home if it rains tomorrow.
明日雨なら、家にいます。
The storm raged in all its fury.
暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
Besides, it's starting to rain.
その上雨が降り出している。
Now that it has stopped raining, we can go home.
もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.
私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.