Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| The rain whipped against the window. | 雨が窓を打った。 | |
| Strong winds accompanied the rain. | 雨に激しい風が加わった。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| It rained all day long yesterday, so I stayed home. | 昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。 | |
| In spite of the rain, I went out. | 雨にもかかわらず、私は外出した。 | |
| It's supposed to rain at night. | 夜は雨になるらしい。 | |
| She is often late for school on a rainy day. | 彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| I wish it would stop raining before tomorrow. | 明日までに雨が止めばいいと思います。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | 激しい雨がその流域に洪水をもたらした。 | |
| Since it began raining, I ran into the house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors. | 雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It rained for three days on end. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| The leaves are fresh after a rainfall. | 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 | |
| There is every sign of rain. | 今にも一雨降りそうだ。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| He availed himself of the rain. | 彼は雨を利用した。 | |
| They went on a hike, though it rained. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| The rain became snow. | 雨は雪になった。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| We had much rain last year. | 昨年は雨が多かった。 | |
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| It is raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow or not. | 明日雨が降るかどうか、私には分かりません。 | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| It makes a difference to us whether it rains tomorrow. | 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 家を出るとすぐに雨が降り始めた。 | |
| It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. | なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。 | |
| Even if it rains, I'll go swimming tomorrow. | たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| Don't go outside. It's raining hard. | 表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入ってしまったね。 | |
| I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
| We are expecting an occasional rainfall. | 時折雨がぱらつくでしょう。 | |
| As soon as the rain stopped, the tennis match continued. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| It rained. | 雨 が 降っ た . | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| When I got up this morning, it was raining. | 私が朝起きた時、雨が降っていました。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| It feels like rain. | 雨らしい。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| What if the rainy season should set in tomorrow. | 万一明日梅雨に入ったらどうしよう。 | |
| If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 突然雨が降り始めた。 | |
| Rain or shine, the athletic meet will be held. | 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| They made little of the pouring rain. | 彼らは雨を何とも思わない。 | |
| They say we're going to get rain! | 雨になるらしいよ。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| "'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers." | 「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| We use them often as parasols or umbrellas. | それを日よけや雨傘の代わりによく使います。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| The game was put off because of rain. | 試合は雨のため延期された。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私たちは木の下で雨宿りをした。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| It looks rainy. | 雨もようだ。 | |
| It began to rain as we came near the pass. | 私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 | |
| The best bet on a rainy day is to remain indoors. | 雨の日は外に出ないにかぎる。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| For my part I hope it won't rain. | 私としては雨が降らなければいいと思います。 | |
| I was utterly soaked by the downpour. | にわか雨に降られてずぶぬれになった。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| He predicted there would be rain. | 彼は雨になると予言した。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| The rain was driving against the windows. | 雨が激しく窓に吹きつけた。 | |
| Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. | 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 | |
| The rain will revive this tree. | 雨が降ればこの木は生き返るでしょう。 | |
| It will be raining at this time tomorrow. | 明日の今頃は雨が降っていることでしょう。 | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | |
| I bet it will rain tomorrow. | 明日はきっと雨だろう。 | |
| It looks like it'll rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. | 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 | |
| It finally stopped raining towards evening. | 夕方ごろになってようやく雨があがった。 | |
| We've had a heavy rain, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. | 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日雨降ると思う? | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| In spite of the heavy rain, he decided to go out. | 雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。 | |
| The game was postponed due to rain. | 試合が雨で延期した。 | |