Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| If it is raining, I won't go out tonight. | 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 | |
| It suddenly started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| I wish it would stop raining before tomorrow. | 明日までに雨が止めばいいと思います。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| That cloud bodes rain. | あの雲は雨の前兆だ。 | |
| It has been raining off and on. | 雨が降ったりやんだりしている。 | |
| When I arrived, it was raining. | 私が到着したとき、雨が降っていた。 | |
| The rain turned into snow. | 雨は雪になった。 | |
| I wasn't able to come because of the rain. | 雨のために来られませんでした。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| It's raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| I find the sound of the rain relaxing. | 雨の音を聞くと心が落ち着く。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| In England they have much rain at this time of the year. | イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。 | |
| It has been raining. The roads are wet. | 雨が降っていたんだ。道がぬれている。 | |
| The baseball game was called off due to rain. | 雨のため、野球の試合は中止になりました。 | |
| Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| Besides, it's starting to rain. | その上雨が降り出している。 | |
| Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily. | 昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。 | |
| He went out in spite of the rain. | 雨にもかかわらず彼は出かけた。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| Tom doesn't think that it'll rain tomorrow. | トムは明日雨が降るとは思っていない。 | |
| Unfortunately it rained. | あいにく雨が降った。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| It began to rain toward evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| "It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay." | 「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| They waited on the porch until it stopped raining. | 彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 私が家を出るとすぐに雨が降り出した。 | |
| But it was like trying to stop the rain from falling. | でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。 | |
| It rained nonstop. | 雨は絶え間なく降っていた。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 帰り道でにわか雨に降られた。 | |
| As soon as he went out of the house, it began to rain. | 彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。 | |
| As soon as I got home, it began to rain. | 家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。 | |
| It rained a lot that winter. | その冬の間、よく雨が降った。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| It looks as if it is going to rain. | ひと雨来そうだ。 | |
| The storm raged in all its fury. | 暴風雨があらん限りの猛威を振るった。 | |
| You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. | あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 | |
| It may have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったのかもしれない。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| It will have been raining for a week by tomorrow. | あすで1週間雨が降りつづくことになる。 | |
| A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing. | 雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。 | |
| In case of rain, the athletic meeting will be called off. | 雨天の場合は運動会を中止する。 | |
| I will go even if it rains tomorrow. | たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| It has been raining heavily for three hours. | 雨が3時間も激しく降り続いています。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| It may rain at any moment. | 今にも雨が降るかもしれない。 | |
| Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks. | 雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。 | |
| In Sendai, we have a lot of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| Don't expect me in case it should be rainy. | 万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| It's beginning to rain. Please share my umbrella. | 雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。 | |
| If it rains, call me. | 雨天の場合にはお電話下さい。 | |
| I'm afraid it will rain. | どうも雨になりそうです。 | |
| I am afraid that it will rain. | 雨が降りはしないかと思う。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| I had to take shelter under a tree. | 木の下で雨宿りしなければなりませんでした。 | |
| The weather bureau says it will rain tonight. | 気象庁は今晩雨が降ると言っている。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| If only the rain would stop. | 雨がやんでくれさえしたら。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 木は私は途中でにわか雨にあった。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| These flowers should be sheltered from the rain. | それらの花は雨に当てては行けない。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| It was raining, so I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| It's a rainy day, so we can't play outside. | 雨降りなので、外で遊べません。 | |
| In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut. | ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。 | |
| It's raining cats and dogs. | バケツをひっくり返したような雨だ。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| The game will be played even if it rains. | たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 | |
| It is likely to rain tomorrow. | たぶん明日は雨になるだろう。 | |
| Because of the rain they had to cancel the game. | 雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| Rain doesn't depress people who like reading. | 雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| The game will be called off if it rains tomorrow. | もし明日雨なら試合は中止です。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| Cold rain makes me chilled to the bone. | 冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| The roof was dripping. | 屋根は雨漏りしていた。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day." | 子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」 | |
| It said rain from this evening. | 夕方から雨だっていっていたよ。 | |
| Since the rain stopped, they resumed the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| If it's raining, we don't plan to go hiking. | もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 | |
| High rises are mushrooming in the heart of the city. | 都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。 | |