Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Suppose it rains, what shall we do? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| The rain laid the dust. | 雨で埃がおさまった。 | |
| The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | どうやら明日は雨のようだ。 | |
| It might rain. We'd better take an umbrella. | ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| Just as I was about to go out, it started raining. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| We were going along in the rain. | 私たちは雨の中を進んで行った。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| Due to the heavy rain we were soaked to the skin. | 大雨のために私たちはずぶぬれになった。 | |
| But, unfortunately, the game was called off due to rain. | でもあいにくの雨で試合は中止になった。 | |
| Since it was raining, Nancy hesitated to go out. | 激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。 | |
| Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. | 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 | |
| If it rains, please call me. | 雨が降ったら、私に電話をください。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。 | |
| We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger. | いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨が降らなければいいと思う。 | |
| This car wax gives permanent protection against heavy rain. | このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. | 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in next week. | 天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。 | |
| It began to rain as we came near the pass. | 私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| It was raining. | 雨が降っていた。 | |
| The river swelled rapidly because of the heavy rain. | 大雨で川の水が急に増えた。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| On my way home from school yesterday, I was caught in a shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| Won't it be dark in the rain? | これは雨に濃いではないのだろうか? | |
| There's a lot of rain all the year round. | 一年中雨が多い。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| Even though it is raining, I don't care at all. | たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨がやむまで待とう。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| I think it will rain today. | 今日は雨が降ると思います。 | |
| It kept on raining for a week. | 1週間も雨が降り続きました。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| It's going to rain. | たぶん雨になるだろう。 | |
| Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors. | 雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。 | |
| The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. | 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| Strong winds accompanied the rain. | 雨に激しい風が加わった。 | |
| If it does not rain. | ただし雨が降らなければです。 | |
| He is in bad health because he walked in the rain. | 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 | |
| Has it stopped raining yet? | 雨はもう止みましたか。 | |
| Don't you find it unpleasant walking in the rain? | 雨の中を歩いて嫌ではありませんか。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためにその試合は中止になった。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| Rain is forecast for this evening. | 今夜の予報は雨である。 | |
| We had much rain last year. | 昨年は雨が多かった。 | |
| I think you'd better take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。 | |
| We have had little rain this summer. | 今年の夏はほとんど雨が降らなかった。 | |
| I'll stay home if it rains tomorrow. | 明日雨なら、家にいます。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| That's a plan that would likely to be canceled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| I discouraged him from going swimming as it was likely to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| It feels like rain. | 雨らしい。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| Let's shelter here from the rain. | ここで雨宿りをしよう。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨が降るかもしれない。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| Down come the rain in torrents. | ザーッと滝のように雨が降ってきた。 | |
| It rained five days on end. | 5日間続けて雨が降った。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私達が出発したらすぐに雨が止んだ。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| In the event of rain, the game will not be held. | 雨の場合はその試合は中止となる。 | |
| It is cool after the rain. | 雨上がりは涼しい。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| It suddenly started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| He went out prepared for rain. | 彼は雨具を用意して出かけた。 | |
| The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 | |
| If it should rain tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. | 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| It's going to rain soon. Look at those black clouds. | じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。 | |
| It began to rain toward evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入った。 | |
| Rain was pattering on the roof. | 屋根には雨がぱらぱら落ちていた。 | |
| He walked on and on in the rain. | 彼は雨の中を歩き続けた。 | |
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |