Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As soon as I went out, it began to rain. | 外に出るとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| It looks like it'll rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day. | 当日雨天の場合は順延となります。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply. | 豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| The river overflowed because of the heavy rain. | 大雨で川があふれた。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨のために中止になった。 | |
| The rainy season is near at hand. | もうすぐ梅雨入りだ。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| It rained for three days on end. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| A boy was giving out newspapers in the rain. | 男の子が雨の中を新聞を配っていた。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| It has not rained this month yet. | 今日はまだ雨が降ってない。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| He observed that it would probably rain. | おそらく雨だろうと彼は言った。 | |
| I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. | 晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降りますか。 | |
| All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. | 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 | |
| The destruction of the rainforests affects our environment. | 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 | |
| The rain changed into snow. | 雨は雪に変わった。 | |
| We had better start before it begins to rain. | 雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。 | |
| Some people say stepping on a worm makes it rain. | ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。 | |
| We called off the game on account of rain. | 雨のために試合を中止した。 | |
| It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain. | 暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。 | |
| It rained for the first time in ten days. | 10日ぶりに雨が降った。 | |
| The rain compelled the water to run over the banks. | 雨のため水は堤防からあふれて流れた。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go to the picnic. | 明日、雨になれば、ピクニックに行きません。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとしたら明日は雨かも。 | |
| The forecast didn't call for rain. | 天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| I went out even though it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| There's been a lot of rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. | このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| It's raining, but we'll go anyway. | 雨は降っていますが、どの道私は行きます。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| Just as I was about to go out, it started raining. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 私が家を出るとすぐに雨が降り出した。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| It feels like it will rain in the afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| Telephone me if it rains. | もし雨なら電話して。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| I went out although it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| If it does not rain. | ただし雨が降らなければです。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| If it rains, bring the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。 | |
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. | 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私達が出発したらすぐに雨が止んだ。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| But it was like trying to stop the rain from falling. | でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。 | |
| The rainy season begins in June. | 雨期は六月から始まる。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨かしら。 | |
| Though it was raining, she went out. | 雨が降っていたけれども彼女は外出した。 | |
| It rained heavily in the morning. | 午前中激しく雨が降った。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| It's raining, but I would like to go out. | 雨が降っているが、私は外出したい。 | |
| The roads were very muddy since it had rained during the night. | 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| What were you doing when it began to rain? | 雨が降りだしたとき何をしていましたか。 | |
| I can not tell if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 | |
| It will have been raining a week tomorrow. | 明日で1週間雨が続く事になる。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかわからない。 | |
| The rain laid the dust. | 雨で埃がおさまった。 | |
| It was raining all day long without intermission. | 雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| Every time Mary shows up, it rains. | メアリーは雨女だ。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| The game was canceled because of heavy rain. | 大雨のため試合は中止された。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors. | 雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| I hope it rains tomorrow. | 明日、雨が降ればいいのに。 | |