UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Evidently, it's going to rain tomorrow.どうやら明日は雨になりそうだ。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
After the rain, fair weather.雨の後は良い日が来る。
It rained.雨 が 降っ た .
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
It's raining cats and dogs.バケツをひっくり返したような雨だ。
It must have rained during the night.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。
Constant dripping wears away a stone.雨垂れ石を穿つ。
Telephone me if it rains.もし雨なら電話して。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
It looks rainy.雨もようだ。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
It has ceased raining.雨が降り止んだ。
It had started to rain.雨が降って来ました。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
It suddenly started raining.急に雨が降ってきた。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
Eh? When did it start raining? I didn't notice at all.あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
There's a lot of rain all the year round.一年中雨が多い。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
If only the rain would stop!雨がやみさえすればなあ。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
Let's shelter here from the rain.ここで雨宿りをしよう。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
It rained for three days on end.雨が三日間降り続けた。
If it rains tomorrow, I'll stay at home.もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。
We had a lot of rain last year.去年は雨がたくさん降った。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
It's hardly raining at all.ほとんど雨は降っていない。
I was caught in a shower.通り雨にあった。
It's raining cats and dogs.雨が激しく降っている。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
We have had a little rain this summer.この夏は雨が少しは降った。
In England they have much rain at this time of the year.イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
If it is raining, I won't go out tonight.雨が降っていたら、今夜は外出しない。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
It began raining just now.たった今雨が降り始めた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
All of a sudden it started raining.急に雨が降ってきた。
The rain lasted a week.雨は一週間降り続いた。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
I ran into the house because it started to rain.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
He went out prepared for rain.彼は雨具を用意して出かけた。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
I'm afraid it will rain tonight.今夜は雨のようだ。
The leaves are fresh after a rainfall.雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
I was caught in a shower.私はにわか雨にあった。
It seems that the rainy season is over at last.とうとう梅雨が終わったようだ。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
It isn't raining much this year.今年は雨がほとんど降らない。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
We'll start as soon as it stops raining.私たちは雨が止み次第出発します。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
The wild and windy night that the rain washed away.雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
The rain continued all day.雨は1日中降り続いた。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
We have had plenty of rain this year.今年は雨が多かった。
The furious rainstorm had passed.狂った雨がオレを通り過ぎた。
It rained continuously all day.一日中雨が止むことなく降り続いた。
Even though it is raining, he will play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
The game was called off on account of the rain.雨のためにその試合は中止になった。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
I was caught in a shower on my way home from school.学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
The day turned out wet.その日は結局、雨降りだった。
We've had a lot of rain this year.今年はよく雨が降った。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
As you know, we were late due to the heavy rain.ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降りました。
Traffic accidents are likely to occur on rainy days.交通事故は雨の日に起こりやすい。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
It has kept raining all day.1日中雨が降り続いた。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
It has been the driest June for thirty years.ここ30年で一番雨の降らない6月でした。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
Perhaps it will rain tomorrow.ひょっとしたら明日は雨かも。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License