UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The homeless sought shelter from a shower.家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
Our picnic was altogether spoiled by the rain.私たちのピクニックは雨でだいなしになった。
It looks like rain. You had better take in the washing.雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。
Is it not dark in the rain?雨に濃いではないか?
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
According the TV, it will rain tomorrow.テレビによれば明日は雨だそうだ。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日帰り道でにわか雨にあった。
It cannot have rained during the night.夜の間に雨が降ったはずがない。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
Since it was raining, I stayed home.雨だったので、私は家にいた。
There's been a lot of rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
It's raining cats and dogs.バケツをひっくり返したような雨だ。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
There were not many rainy days in June this year.今年の六月はあまり雨の日がなかった。
Let's wait until it stops raining.雨がやむまで待とう。
It doesn't bother me to walk in the rain.私は雨の中を歩くのは気にならない。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
It was yesterday evening when it began to rain.雨が降り出したのは昨日の夜でした。
It is cool after the rain.雨上がりは涼しい。
The weather is sure to be wet.きっと雨になりますよ。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
The rain has lasted for the past two days.雨はこの2日間降り続いた。
Since the rain stopped, they resumed the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
It was raining good and hard.とても激しく雨が降っていた。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
I wasn't able to come because of the rain.雨のために来られませんでした。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
It's hardly raining at all.ほとんど雨は降っていない。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
Eh? When did it start raining? I didn't notice at all.あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。
It looks like rain. We should close the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
I don't mind walking in the rain.私は雨の中を歩くのは気にならない。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
It being rainy, I could not go out.雨だったので出かけられなかった。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
The rains entered a lull.雨が小やみになった。
With it raining like this, we'll never be able to leave.こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
It might rain before evening.もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
I had hardly left home when it began to rain heavily.家を出たとたんに大雨が降り出した。
What were you doing when it began to rain?雨が降りだしたとき何をしていましたか。
It left off raining and we managed to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
It is going to rain this afternoon.今日の午後雨が降りそうだ。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
Hurry up, or it will start raining.急がないと雨が降ってくるよ。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
It's raining. You might just as well stay home.雨が降っている。今日は家にいたら。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring.電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。
He predicted there would be rain.彼は雨になるだろうと予測した。
It may have rained during the night.夜の間に雨が降ったのかもしれない。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
Since it rained, we did not go on a picnic.雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
It looks like rain.雨が降りそうだ。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
The baseball game was canceled because of the heavy rain.野球の試合は激しい雨のために中止となった。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
It has stopped raining.雨が止んだ。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨が降ったら、私は家にいます。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
In Sendai, we have a lot of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
It rained continuously for three days.三日間えんえんと雨が降っていた。
Rain prevented us from taking a walk.雨のために散歩ができなかった。
Down came the rain in torrents.ざあっと雨が降ってきた。
Even though it was raining, they went on their field trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
As soon as I left home, it began to rain.私が家を出るとすぐに雨が降り出した。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
I'm fed up with this wet weather.この雨の天気にはうんざりだ。
The game will be played even if it rains.たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。
The rain became snow.雨は雪になった。
Whether it will rain or not, the game is going to be held.雨であろうとなかろうと試合は行います。
It rained as soon as he got home.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
Suddenly it started to rain very hard.突然雨が激しく降り始めた。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
I'm afraid it will rain.どうも雨になりそうです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License