UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rain prevented the boys from playing baseball on the playground.雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
The end of the rainy season came late this year.今年は梅雨明けが遅かった。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
I stayed home because of the rain.雨のために私は家にいた。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
Suddenly, the rain fell.にわかに雨が降ってきた。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.明後日雨が降れば、私は家にいます。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
We've had a lot of rain this year.今年はよく雨が降った。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
It suddenly started raining.にわかに雨が降ってきた。
I was caught in a shower.にわか雨にあった。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
The day that he was born was rainy.彼の生まれた日は雨だった。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It is going to rain very soon.もうすぐ雨が降りそうだ。
It soon began to rain very hard.まもなく雨が本降りになってきた。
If only it would stop raining!雨がやめばいいのにな。
The rain-water runs off through this pipe.雨水はこのパイプを道ってはける。
The rain spoiled our picnic.雨でピクニックはさんざんだった。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I was caught in the rain and got soaked to the skin.雨にあってすっかりびしょぬれになった。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
It rained hard yesterday morning.昨日の朝、激しく雨が降った。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
It is likely to rain again.また雨が降りそうだ。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。
The heavy rain prevented them from going there.激しい雨が彼らの行く手を妨げた。
I had not gone far before it began to rain.遠くまで行かないうちに雨が降りだした。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
The dirty rain started to fall on me.やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
We were caught in a shower and got wet to the skin.にわか雨にあってびしょ濡れになった。
He went out in spite of the heavy rain.彼はひどい雨にもかかわらず外出した。
The game was called off because of the rain.その試合は、雨のために中止されました。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.昨年は雨が多く米は不作だった。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
Since the rain stopped, they resumed the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
There were not many rainy days in June this year.今年の六月はあまり雨の日がなかった。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
Whether it will rain or not, the game is going to be held.雨であろうとなかろうと試合は行います。
Rainy season has begun.梅雨に入った。
Let's get home before this rain gets any stronger.雨あしが強くなる前に家に帰ろう。
Compared to last summer, we haven't had so much rain this year.去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
It's been raining for around a week.ほぼ一週間雨が降り続いている。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨が降っていたら家にいます。
Rainforests should be preserved.熱帯雨林は残されるべきだ。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.雨ニモマケズ/風ニモマケズ/雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ/丈夫ナカラダヲモチ/慾ハナク/決シテ瞋ラズ/イツモシズカニワラッテイル
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
The party had no sooner started than it began to rain.その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
In the rain, is it dark?雨に濃いではないか?
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily.昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。
The sky lightened as it stopped raining.雨がやんで空が明るくなった。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
It looks like rain.何となく雨みたいだ。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
When the next singer came on, it began to rain.次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
I ran into the house because it started to rain.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
I was thinking to go there by bike, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
I'll stay if it rains.雨が降れば家にいる。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Yesterday they didn't play tennis, because it rained.昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
We had a lot of rain last year.去年は雨がたくさん降った。
I will go there even if it rains.たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
We had not gone far before we were caught in a shower.あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
The rain being over, they went on with the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
I went out although it was raining.私は雨が降っていたが出かけた。
Perhaps it will rain tomorrow.ひょっとしたら明日は雨かも。
The rainy season has set in.雨季が始まった。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨かしら。
We are expecting an occasional rainfall.時折雨がぱらつくでしょう。
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License