Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| It rained for three days on end. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨が降りそうだ。 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | 雨が止んだらともかく私は出かけられる。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに困ったことには、雨が降り出した。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home. | 明後日もし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| Even if it rains, I'll go swimming tomorrow. | たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| Rain or shine, the athletic meet will be held. | 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 帰り道でにわか雨に降られた。 | |
| Occasional showers are possible tomorrow. | 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 | |
| It suddenly started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| We were caught in a shower while we were on a picnic. | 私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。 | |
| It rained for several days on end. | 数日間雨が降り続いた。 | |
| This area will continue to be rainy. | この地域は雨が続くでしょう。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| It had started to rain. | 雨が降って来ました。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | |
| It stopped raining, so they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| The storm raged in all its fury. | 暴風雨があらん限りの猛威を振るった。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital. | 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 | |
| It's still raining. | まだ雨が降っている。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| It rained for a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| The sky looks ominous. I wonder if it will rain. | 空が怪しい。雨が降るかな。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| The weather forecast tells us if it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| Since it was raining, Nancy hesitated to go out. | 激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。 | |
| Rain dripped off the roof slowly. | 雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。 | |
| Strong winds accompanied the rain. | 雨に激しい風が加わった。 | |
| When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| He said that it was raining, and that he would stay at home. | 彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しい雨が降った。 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| Though it stopped raining, the wind was still blowing hard. | 雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。 | |
| I hope it will clear up soon. | やがて雨は上がるを思う。 | |
| It looks like rain tomorrow, but I'll try my best. | 明日雨のようだががんばろう。 | |
| Soon the cold rain came down. | すぐに、冷たい雨が降ってきた。 | |
| The weather bureau says it will rain tonight. | 気象庁は今晩雨が降ると言っている。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨が降るかもしれない。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がると、子供たちは野球を再開した。 | |
| We had a good deal of rain last summer. | 去年の夏は雨が多かった。 | |
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| The rivers were flooded by the heavy rain. | 河川は豪雨で氾濫しました。 | |
| The rain changed into snow. | 雨から雪にかわった。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| The athletic meet was postponed due to rain. | 運動会は雨のため延期された。 | |
| As it began to rain, I ran into my house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| The heavy rain made them put off their departure. | 大雨のため彼らは出発を延期した。 | |
| Just as I was about to go out, it started raining. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| I will go even if it should rain heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| The game was canceled because of the heavy rain. | その試合は大雨の為に中止になった。 | |
| The rain was falling in my face. | 雨がまともに私に降り注いでいた。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨のため私たちは出かけられなかった。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲作は雨の多い地域で行われている。 | |
| It might rain, but I'm going anyhow. | 雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。 | |
| It will have been raining for a week by tomorrow. | あすで1週間雨が降りつづくことになる。 | |
| We played golf in spite of the rain. | 雨にも関わらずゴルフをした。 | |
| Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain. | 大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| The sky looks threatening. | 一雨きそうですね。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨にならないといいな。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| The heavy rain made a mess of the bonsai. | 大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。 | |
| We took cover from the thunder shower. | 我々は雷雨から避難した。 | |
| There's been a lot of rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |