Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rained after it had been dry for many weeks. | 何週間もよい天気だったあとで雨がふった。 | |
| It's raining again! | また雨が降っている! | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。 | |
| Has it stopped raining yet? | 雨はもう止みましたか。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| The rain prevented the boys from playing baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り出した。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやめばいいのにな。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| It is getting darker. It may rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| The rain compelled the water to run over the banks. | 雨のため水は堤防からあふれて流れた。 | |
| We had flooding because of last week's heavy rains. | 先週の激しい降雨のために出水した。 | |
| "Will it rain?" "I hope not." | 「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入ってしまったね。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。 | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |
| I bet it will rain tomorrow. | 明日はきっと雨だろう。 | |
| The flowers are protected against the weather. | その花は雨風にさらされないように保護されている。 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | |
| It began raining just now. | たった今雨が降り始めた。 | |
| All at once the sky became dark and it started to rain. | 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 | |
| Even if it should rain, I will start tomorrow. | たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。 | |
| It was raining off and on all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| Work on the road was suspended because of the storm. | 暴風雨のため道路工事が中止された。 | |
| As soon as the rain stopped, the tennis match continued. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| The rain is coming down in earnest. | 雨は本降りになった。 | |
| He arrived on time in spite of the rain. | 彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。 | |
| It's raining cats and dogs. | バケツをひっくり返したような雨だ。 | |
| Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。 | |
| It being rainy today, let's cancel our shopping. | 今日は雨降りなので、買い物はやめよう。 | |
| Unfortunately it rained. | あいにく雨が降った。 | |
| We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather. | 雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| It rained continuously for three days. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| The seasonal rain front is moving in tomorrow. | 明日から梅雨前線が活発になります。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| The game will be played even if it rains. | たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 | |
| The rain washed away the soil. | 雨で土壌が流されてしまった。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| The accident happened on a rainy day. | その事故はある雨の日に起こった。 | |
| It may have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったのかもしれない。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| At last, the rain stopped. | やっと雨がやんでくれた。 | |
| I will not go unless it stops raining. | 雨がやまなかったらいきません。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| "It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay." | 「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| I was late because of the rain. | 雨で私は遅れた。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| We shall go when the rain ceases. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| It rained five days on end. | 5日間続けて雨が降った。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| It soon began to rain very hard. | まもなく雨が本降りになってきた。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| They kissed in the rain. | 彼らは雨の中で口づけを交わした。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day." | 子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」 | |
| Because of the rain, the audience at the concert was small. | 雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。 | |
| If it rains tomorrow, she will not come here. | 明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。 | |
| It may rain at any moment. | 今にも雨が降るかもしれない。 | |
| From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while. | 空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。 | |
| I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case. | 雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日雨降ると思う? | |
| He observed that we would probably have rain. | 多分雨になるだろうと彼は言った。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行け。 | |
| According to the weather forecast, it will rain tomorrow. | 天気予報によると、明日は雨だそうだ。 | |
| Rain or shine, the postman delivers the mail. | 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| This is a tropical storm. It'll be over soon. | 通り雨だからすぐ止むよ。 | |
| As a rule, we have a lot of rain in fall. | 概して秋には雨が多い。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。 | |
| Since it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| It looks like it'll rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| If the weather should be wet, the garden party will not be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |