UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has been raining since last Sunday.先週の日曜日からずっと雨が降っている。
In spite of the rain, the game was not cancelled.雨にもかかわらず、試合はキャンセルされなかった。
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
I'll stay home if it rains tomorrow.明日雨なら、家にいます。
We had to call off the game because of rain.雨のために試合を中止せざるを得なかった。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
We had hoped that the rain would stop before noon.雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
I was caught in a shower this afternoon.私は今日の午後にわか雨に会った。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
It has been raining for three days on end.三日間立て続けに雨が降っている。
Is it raining now?今雨は降っていますか。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
It's been raining for around a week.ほぼ一週間雨が降り続いている。
I'll stay if it rains.雨が降れば家にいる。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
As a rule, we have a lot of rain in fall.概して秋には雨が多い。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The game was called off on account of the rain.試合は雨のために中止になった。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
I went out although it was raining.私は雨が降っていたが出かけた。
It rained for three days on end.雨が三日間降り続けた。
They always associated a heavy rain with flood.彼らは大雨といえば洪水を連想した。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
It's been pouring here for the last few days.ここ数日雨が降ってるんだ。
Hardly had I started when it began to rain.出発するかしないうちに雨が降り出した。
Since the rain stopped, they resumed the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日帰り道でにわか雨にあった。
It will be raining at this time tomorrow.明日の今頃は雨が降っていることでしょう。
I was kept waiting in the rain for as long as ten minutes.私は雨の中を10分も待たされた。
It was cold that day, and moreover it began to rain.その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。
One rainy morning I woke up to find myself famous.ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。
There's a lot of rain all the year round.一年中雨が多い。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
I discouraged him from going swimming as it was likely to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
At last, it began to rain.とうとう雨が降り出した。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
It's raining hard.ひどい雨降りだ。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
It's been raining since morning.朝から雨が降っている。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
It may rain soon.やがて雨になるかもしれない。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
As I was walking, it began to rain.私が歩いているとき雨が降り出した。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
We shall go when the rain ceases.私達は雨がやんだら行く。
Now that it has stopped raining, we can go home.もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park.私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
It is raining hard now.今雨が激しく降ってます。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.雨天なら、山登りは、取りやめます。
The game was called off because it rained.雨が降ったので試合はコールドゲームになった。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
It rained yesterday.昨日は雨が降った。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It soon began to rain very hard.まもなく雨が本降りになってきた。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
According to the radio, it will rain tomorrow.ラジオによると、明日は雨になるそうです。
As soon as I went out, it began to rain.外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
The river overflowed because of the heavy rain.大雨で川があふれた。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
You may go cycling if it doesn't rain.雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。
Rugby is a sport which is never called off by rain.ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
It was raining off and on all day yesterday.昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
Will it rain today?今日雨が降りますか。
Will it rain tomorrow?明日は雨だろうか。
It is raining hard now.今、雨が激しく降っている。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
Is it not dark in the rain?雨に濃いではないか?
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
There is no telling when the rainy season will be over.雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。
It was not till this morning that it stopped raining.今朝になってやっと雨がやんだ。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License