Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The rainy season is near at hand. | もうすぐ梅雨入りだ。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らは大雨といえば洪水を連想した。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| Strong winds accompanied the rain. | 雨に激しい風が加わった。 | |
| The rain was beating against the windows. | 雨が激しく打っていた。 | |
| It is raining cats and dogs | 激しく雨が降っている。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入った。 | |
| How long will this rain go on? | この雨はどのくらい続くのでしょうか。 | |
| I was utterly soaked by the downpour. | にわか雨に降られてずぶぬれになった。 | |
| It keeps raining. | 雨が降り続いています。 | |
| That day, it rained on and off all day. | その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。 | |
| "It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay." | 「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためにその試合は中止になった。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| Assuming it rains tomorrow, what should I do? | 明日雨が降ったらどうしようか。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| It is likely to rain tomorrow. | たぶん明日は雨になるだろう。 | |
| I like to walk in the rain. | 雨の中を歩いてみたい。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。 | |
| The day that he was born was rainy. | 彼の生まれた日は雨だった。 | |
| In spite of the heavy rain, he decided to go out. | 雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| The accident happened on a rainy day. | その事故はある雨の日に起こった。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| Don't forget to take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| We shall leave for home as soon as it stops raining. | 雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| He felt the rain on his face. | 彼は顔に雨があたるのを感じた。 | |
| The rain has let up, so we can begin. | 小雨になりました。開始できます。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| It looks as if it's going to rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| Tropical rainforests are a cause for concern. | 熱帯雨林が心配の種である。 | |
| If it rains, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がると、子供たちは野球を再開した。 | |
| It's raining cats and dogs. | バケツをひっくり返したような雨だ。 | |
| In case it rains, I won't go. | 雨の場合私は行かない。 | |
| At last, it began to rain. | ついに雨が降り始めた。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| The field is crying out for rain. | 畑は今雨がどうしても必要だ。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| We could not go there because of the rain. | 私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| It looks like rain. You had better take an umbrella with you. | 雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。 | |
| The end of the rainy season came late this year. | 今年は梅雨明けが遅かった。 | |
| It's raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |
| But for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Down came the rain in torrents. | ざあっと雨が降ってきた。 | |
| Whether it will rain or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| It's going to rain soon. Look at those black clouds. | じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨がやむまで待とう。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| Even though it is raining, he will play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 家を出るとすぐに雨が降り始めた。 | |
| Tom had been standing in the rain for what seemed like hours. | トムは何時間も雨の中立っていた。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | 学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。 | |
| Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine. | 晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日、雨が降るのだろうか。 | |
| It makes a difference to us whether it rains tomorrow. | 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| Taxis are few and far between during a rainstorm. | 大雨の時にタクシーをつかまえるのは大変だ。 | |
| We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. | 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうか知らない。 | |
| On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school. | ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。 | |
| It isn't raining much this year. | 今年は雨がほとんど降らない。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| It's hardly raining at all. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| As a rule, we have a lot of rain in fall. | 概して秋には雨が多い。 | |
| They kissed in the rain. | 彼らは雨の中で口づけを交わした。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| I had hardly started to work when it began to rain. | 働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| It hasn't rained for two months. | 2ヶ月間雨がない。 | |
| We had hardly started when it began to rain. | 私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。 | |
| I stayed at home, for it rained that day. | 私は家にいた。というのはその日は雨がふったからである。 | |