UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In spite of the rain, I went out.雨にもかかわらず、私は外出した。
Rainy season has begun.梅雨に入った。
The paint is peeling off the weather-beaten wall.雨に当たってペンキがはげている。
It's raining.雨が降っている。
The ground is wet after rain.地面は雨の後で濡れている。
The rainy season has set in.梅雨に入った。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
Down came the rain in torrents.雨が滝のように降ってきた。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
According the TV, it will rain tomorrow.テレビによれば明日は雨だそうだ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨降りなら私は家にいます。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
It must have rained during the night.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。
We shall go when the rain ceases.私達は雨がやんだら行く。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
Tom was completely soaked by the rain.トムは雨で全身びしょぬれになった。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
The rain washed away the soil.雨で土壌が流されてしまった。
The rain will revive this tree.雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
Do you have rain gear with you?雨具をお持ちになりましたか。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
He was drenched by the rain.彼は雨でずぶぬれになった。
It would rain just when I wanted to go out.ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。
It's been raining since morning.朝から雨が降っている。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
I was thinking to go there by bike, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
The rain prevented the boys from playing baseball on the playground.雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。
Is it still raining?まだ雨がふっていますか。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while.空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。
The rain lasted four days.雨は四日間降り続いた。
It rained continuously all day.一日中雨が止むことなく降り続いた。
The rain continued all day.雨は1日中降り続いた。
Traffic accidents are likely to occur on rainy days.交通事故は雨の日に起こりやすい。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないように思う。
He walked on and on in the rain.彼は雨の中を歩き続けた。
The baseball game was called off because of rain.その野球の試合は雨のために中止になりました。
It rained for the first time in ten days.10日ぶりに雨が降った。
The game was called off because it rained.雨が降ったので試合はコールドゲームになった。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
Is it raining right now?今雨は降っていますか。
The heavy rain prevented us from going out.大雨で私たちは外出することができなかった。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
It left off raining and we managed to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
Won't it be dark in the rain?これは雨に濃いではないのだろうか?
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
The day that he was born was rainy.彼の生まれた日は雨だった。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
They kissed in the rain.彼らは雨の中で口づけを交わした。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
It was raining good and hard.とても激しく雨が降っていた。
He observed that it would probably rain.おそらく雨だろうと彼は言った。
I was just about to go out, when it began to rain hard.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
It began to rain in earnest.雨が本降りになってきた。
Suddenly, the rain fell.にわかに雨が降ってきた。
We stayed at home because it was raining.雨が降ったので私達は家にいた。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Unless it rains, I will go, too.雨が降らなければ私も行きます。
When I got up this morning, it was raining.私が朝起きた時、雨が降っていました。
A group started a campaign to preserve rain forests.ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
To make matter worse, it began to rain heavily.更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨が降らなければいいと思う。
Constant dripping wears away a stone.雨垂れ石を穿つ。
It has been raining since yesterday.昨日からずっと雨がふっている。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
It began to rain.雨が降り始めた。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
How will they amuse the children on a wet afternoon?雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。
It is raining hard tonight.今夜は激しく雨が降っている。
If it doesn't rain, let's go out.雨でなければ出かけよう。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
I had hardly left home when it began to rain heavily.家を出たとたんに大雨が降り出した。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨だった。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日帰り道でにわか雨にあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License