Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella. | 梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。 | |
| Besides, it's starting to rain. | その上雨が降り出している。 | |
| I had not gone far before it began to rain. | 遠くまで行かないうちに雨が降りだした。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨にもかかわらず出かけた。 | |
| Whether rains or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| Whether it will rain or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| It being rainy, I could not go out. | 雨だったので出かけられなかった。 | |
| I was caught in a shower. | 通り雨にあった。 | |
| The sky looks threatening. | 一雨きそうですね。 | |
| The rain is coming down in earnest. | 雨は本降りになった。 | |
| If it is rainy tomorrow, the game will be put off. | もし明日雨が降れば、試合は延期されます。 | |
| It's supposed to rain at night. | 夜は雨になるらしい。 | |
| He goes to work on foot every day except on rainy days. | 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 | |
| We shall go when the rain ceases. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| It might rain. We'd better take an umbrella. | ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| If it rains tomorrow, we'll not go there. | 明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。 | |
| I couldn't go on a picnic because of the rain. | 私は雨のためにピクニックに行けなかった。 | |
| It is cool after the rain. | 雨上がりは涼しい。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| Every time Tom shows up, it rains. | トムは雨男だ。 | |
| It's beginning to rain. Please share my umbrella. | 雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。 | |
| If it should rain, he will not come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| It being rainy, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| It'll soon be the rainy season. | もうすぐ梅雨入りだ。 | |
| It's raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| The rain prevented me from going. | 雨のため私は行けなかった。 | |
| After the rain, the sun emerged from the clouds. | 雨の後、太陽が雲間から現れた。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| We played golf in spite of the rain. | 雨にも関わらずゴルフをした。 | |
| In case of rain, the athletic meeting will be called off. | 雨天の場合は運動会を中止する。 | |
| Even if it rains, I will start early tomorrow morning. | たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。 | |
| It has been the driest June for thirty years. | ここ30年で一番雨の降らない6月でした。 | |
| I may go out if the rain lets up. | 雨がやんだら外出するかもしれない。 | |
| I hope it rains tomorrow. | 明日、雨が降ればいいのに。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | 空模様から判断すると、雨になりそうだ。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| It was raining today. What'll it be like tomorrow? | 今日は雨だったが明日はどうだろう? | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| The sky looks ominous. I wonder if it will rain. | 空が怪しい。雨が降るかな。 | |
| It's going to rain soon. Look at those black clouds. | じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school. | 学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| We may well have rain this evening. | 夕刻にはおそらく雨になるだろう。 | |
| The weather is sure to be wet. | きっと雨になりますよ。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| I read an article about acid rain yesterday. | 私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。 | |
| The best bet on a rainy day is to remain indoors. | 雨の日は外に出ないにかぎる。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| We took cover from the thunder shower. | 我々は雷雨から避難した。 | |
| Rain is scarce in this country. | この国は雨がとぼしい。 | |
| The rain penetrated my raincoat. | 雨が私のレインコートの下までしみとおった。 | |
| There were floods as a result of the heavy rain. | 豪雨の結果、洪水が起こった。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り始めた。 | |
| I didn't stay home because it was raining. | 雨が降っていたから家にいたのではない。 | |
| I was drenched to the skin because of the heavy rain. | 強い雨のため私はずぶ濡れになった。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| First it thundered, and then it started to rain. | 雷が鳴ると、雨が降り始めた。 | |
| We are expecting an occasional rainfall. | 時折雨がぱらつくでしょう。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| The rain turned to snow. | 雨は雪になった。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go. | 明日雨が降れば私は行きません。 | |
| It looks as if it's going to rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| Don't go outside. It's raining hard. | 表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日降り続いた。 | |
| Suddenly it started to rain very hard. | 突然雨が激しく降り始めた。 | |
| It looks like rain. | 雨になるようです。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| There are a few drops of rain now. | 今は雨が少し降っている。 | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| I was caught in a shower. | にわか雨にあった。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| Let's go as soon as it stops raining. | 雨が止んだらすぐに出かけましょう。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| With it raining like this, we'll never be able to leave. | こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| I have to go even if it rains. | たとえ雨が降っても行かなければならない。 | |