UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
Rugby is a sport which is never called off by rain.ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
It was raining off and on all day yesterday.昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
I went out even though it was raining.私は雨が降っていたが出かけた。
For my part I hope it won't rain.私としては雨が降らなければいいと思います。
Judging from the sky, it will rain soon.空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
Hardly had we started when it began to rain.私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
The rain discouraged us from going out.雨で我々は外出を諦めた。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
I wasn't able to come because of the rain.雨のために来られませんでした。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
It's raining hard.雨が激しく降っている。
It may rain.雨が降るかもしれない。
When it rains, she feels blue.雨は彼女の心を曇らせる。
There is no chance of rain today.今日雨は降りそうにない。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while.空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。
It suddenly started raining.にわかに雨が降ってきた。
He won't come if it rains.雨が降れば彼は来ないだろう。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Rain is scarce in this country.この国は雨がとぼしい。
I was caught in the rain and got soaked to the skin.雨にあってすっかりびしょぬれになった。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
If it rains, bring the washing in.もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨降りなら私は家にいます。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
It's raining, so you should stay at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
Besides the rain, we experienced heavy winds.雨に加えて激しい風にもあった。
The game will be held rain or shine.雨であろうとなかろうと試合は行います。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Since it rained, we did not go on a picnic.雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
We have a lot of rain in June.六月には雨が多い。
It was raining yesterday.昨日は雨降りでした。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。
The rivers were flooded by the heavy rain.河川は豪雨で氾濫しました。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Due to the heavy rain we were soaked to the skin.大雨のために私たちはずぶぬれになった。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
Seeing that it is raining, you had better stay home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
It has been raining for seven full days.もう7日間も、雨が降り続いています。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
Down come the rain in torrents.ザーッと滝のように雨が降ってきた。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
We braved the elements to walk to the station.風雨をもろともせず駅まで歩いた。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
I had not gone a mile when it began to rain.1マイルも行かないうちに雨が降り出した。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
Traffic accidents are likely to occur on rainy days.交通事故は雨の日に起こりやすい。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
The rain came down in earnest.雨は本降りになってきた。
The seasonal rain front is moving in tomorrow.明日から梅雨前線が活発になります。
We were late for school because it rained heavily.ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.梅雨らしく空はどんよりしている。
It's been raining since last night.昨夜からずっと雨が降り続いている。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
I'll go even if it rains heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
I was caught in a shower.にわか雨にあった。
All of a sudden, it began raining.急に雨が降ってきた。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降ったら、私は家にいます。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
Absence of rain caused the plants to die.雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
It began to rain, but we walked on.雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
It looks like rain.何となく雨みたいだ。
They have had no rain in Africa for more than a month.もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
In the event of rain, the game will not be held.雨の場合はその試合は中止となる。
I was caught in a shower.通り雨にあった。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
He came back, and it rained soon.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
The rainy season has started.雨季に入った。
It began to rain as we came near the pass.私達が峠にさしかかる頃に雨になった。
It may have rained during the night.夜の間に雨が降ったのかもしれない。
How will they amuse the children on a wet afternoon?雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。
They stayed at home, because it rained.雨が降ったので、彼らは家にいました。
It has rained since yesterday.昨日から雨が降っている。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
There's been a lot of rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
The rain made it impossible for me to drive fast.雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License