Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rained continuously for three days. | 雨が三日降り続いた。 | |
| If it rains, call me. | 雨天の場合にはお電話下さい。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| I'm afraid it will rain. | どうも雨になりそうです。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. | 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 | |
| Because it started raining hard, we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日帰り道でにわか雨にあった。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| As soon as I got home, it began to rain. | 家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| We had heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。 | |
| The rain being over, they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| The river overflowed because of the heavy rain. | 大雨で川があふれた。 | |
| I like to walk in the rain. | 雨の中を歩いてみたい。 | |
| If it were to rain tomorrow, the match would be postponed. | 仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り始めた。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年は雨が多い。 | |
| I think it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| Since it's raining, I'd better go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| It began to rain, but we walked on. | 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| It rained. | 雨 が 降っ た . | |
| Yesterday they didn't play tennis, because it rained. | 昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| It was raining, so I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| He said that he was afraid it would be rainy. | 雨になるのではないかと思う、と彼は言った。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| After rain comes fair weather. | 雨天の後には晴天が来る。 | |
| We were caught in a shower. | 私たちはにわか雨にあった。 | |
| I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around. | 夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。 | |
| They had hardly started when it began to rain. | 彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| I wasn't able to come because of the rain. | 雨のために来られませんでした。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| We were late for school because it rained heavily. | ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。 | |
| It being rainy, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| This is a tropical storm. It'll be over soon. | 通り雨だからすぐ止むよ。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. | 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 | |
| It started raining as soon as we got home. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| The flowers revived after the rain. | 花は雨のあと生気を取り戻した。 | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |
| We are in for rain. | 雨に会いそうだ。 | |
| While I was going to school, I was caught in a shower. | 学校に行く途中、私はにわか雨にあった。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| I could not come because of the heavy rain. | 私はひどい雨のために来ることができなかった。 | |
| There isn't as much rain this year compared to last summer. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| The athletic meet was postponed due to rain. | 運動会は雨のため延期された。 | |
| She lost her way and on top of that it began to rain. | 彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。 | |
| The rain was driving against the windows. | 雨が激しく窓に吹きつけた。 | |
| Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day. | 銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。 | |
| Rice is cultivated in regions with an abundance of rain. | 稲作は雨の多い地域で行われている。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| It has stopped raining. | 雨は止んだ。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| It may have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったのかもしれない。 | |
| It looks like rain. | 雨になるようです。 | |
| I was caught in a shower. | にわか雨にあった。 | |
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| It said rain from this evening. | 夕方から雨だっていっていたよ。 | |
| It's been raining for about a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| They went on a hike, though it rained. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降るだろうか。 | |
| I am afraid that it will rain. | 雨が降りはしないかと思う。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| A gust of wind blew a shower of rain directly into my face. | にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。 | |
| They kissed in the rain. | 彼らは雨の中で口づけを交わした。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| It poured for three days. | 三日間雨が激しく降った。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| I read in the newspaper recently that the crops really need rain. | 作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。 | |