Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| It looks like it'll rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| He observed that we should probably have rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| We shall leave for home as soon as it stops raining. | 雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。 | |
| I'll take in the washing before it rains. | 雨が降る前に洗濯物を取り込もう。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| The weather forecast say it's going to rain tomorrow. | 天気予報は明日は雨だと言っています。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| We were caught in a shower and got wet to the skin. | にわか雨にあってびしょ濡れになった。 | |
| The game was canceled because of the heavy rain. | その試合は大雨の為に中止になった。 | |
| The picnic was called off because of rain. | ピクニックは雨のために中止になった。 | |
| I was thinking to go there by bike, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| The game will be played even if it rains. | たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 | |
| It keeps raining. | 雨が降り続いています。 | |
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| I hope it will clear up soon. | やがて雨は上がるを思う。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| It seems it will rain tomorrow. | 明日は雨になるでしょう。 | |
| There are a few drops of rain now. | 今は雨が少し降っている。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| After rain comes fair weather. | 雨天の後には晴天が来る。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| I was caught in a shower this afternoon. | 私は今日の午後にわか雨に会った。 | |
| I'm afraid it will be rainy tomorrow. | 明日は雨天ではなかろうかと思う。 | |
| Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella. | 梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。 | |
| Do you think the rainy season will set in early this year? | 今年は梅雨が早く始まると思いますか。 | |
| "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... | 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 | |
| It rained day after day. | 来る日も来る日も雨だった。 | |
| On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school. | ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| It will have been raining for a week by tomorrow. | あすで1週間雨が降りつづくことになる。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨の為中止になった。 | |
| Since it was raining, we stayed at home. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| The picnic was called off because of the rain. | 遠足は雨のため中止になった。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| The football game might be called off on account of rain. | フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| In spite of the heavy rain, he decided to go out. | 雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。 | |
| Even though it is raining, he will play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 家を出るとすぐに雨が降り始めた。 | |
| It began to rain in the evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日雨降ると思う? | |
| It was not till this morning that it stopped raining. | 今朝になってやっと雨がやんだ。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. | もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| I don't mind walking in the rain. | 私は雨の中を歩くのは気にならない。 | |
| It has been raining for seven full days. | もう7日間も、雨が降り続いています。 | |
| Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily. | 昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| I can't believe it's raining again. | また雨だなんて信じられない。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| You had better take an umbrella with you in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| It looks like rain. You had better take in the washing. | 雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。 | |
| The flowers are protected against the weather. | その花は雨風にさらされないように保護されている。 | |
| It has kept raining for the past three days. | この3日間雨が降り続いている。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| The rain-water runs off through this pipe. | 雨水はこのパイプを道ってはける。 | |
| We had hardly started when it began to rain. | 私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| The weather is sure to be wet. | きっと雨になりますよ。 | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| The game was called off because it suddenly started raining. | にわか雨で試合は中止になった。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨だろうか。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then. | 明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。 | |
| The rain was beating against the windows. | 雨が激しく打っていた。 | |
| He could not go out because of the heavy rain. | ひどい雨のために、彼は外出できなかった。 | |
| In case it rains, I won't go. | 雨の場合私は行かない。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。 | |
| When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| Don't go outside. It's raining hard. | 表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| Rain doesn't depress people who like reading. | 雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。 | |
| He availed himself of the rain. | 彼は雨を利用した。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| If it rains tomorrow, she will not come here. | 明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。 | |
| The weather bureau says it will rain tonight. | 気象庁は今晩雨が降ると言っている。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| The game will be called off if it rains tomorrow. | もし明日雨なら試合は中止です。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| It's beginning to rain. Please share my umbrella. | 雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。 | |
| The forecast didn't call for rain. | 天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。 | |
| I had to take shelter under a tree. | 木の下で雨宿りしなければなりませんでした。 | |
| The paint is peeling off the weather-beaten wall. | 雨に当たってペンキがはげている。 | |