Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rained continuously for three days. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| It's raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| I think you'd better take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。 | |
| The rainy season sets in about the end of June. | 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 | |
| They say we're going to get heavy rain. | 大雨になるらしいよ。 | |
| I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. | パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 | |
| The lilies have been beaten down by the rain. | 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 | |
| The rain damped their spirits. | 雨のために彼らは気力をそがれた。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らは大雨といえば洪水を連想した。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. | 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 | |
| When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| If it is rainy tomorrow, the game will be put off. | もし明日雨が降れば、試合は延期されます。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲作は雨の多い地域で行われている。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためにその試合は中止になった。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しく雨が降った。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| We are in for rain. | 雨に会いそうだ。 | |
| It has been raining on and off since this morning. | 今朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| The storm raged in all its fury. | 暴風雨があらん限りの猛威を振るった。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| It has been raining a full five days. | 雨が5日も続いている。 | |
| The rain fell even harder. | 雨はいっそう激しくなった。 | |
| This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. | このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| The rain is radiologically inactive this time. | 今回の雨には放射能はない。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| I was just about to go out, when it began to rain hard. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| It's supposed to rain at night. | 夜は雨になるらしい。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| Since the road is wet this morning, it must have rained last night. | 今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。 | |
| It's raining. | 雨が降っている。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| The roof was dripping. | 屋根は雨漏りしていた。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| The rain necessitated a postponement of the picnic. | 雨で遠足は延期しなければならなくなった。 | |
| Won't it be dark in the rain? | 雨に暗くはないだろうでなけれ? | |
| Yesterday they didn't play tennis, because it rained. | 昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。 | |
| As soon as the rain stopped, the tennis match continued. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| The rain prevented me from going. | 雨のため私は行けなかった。 | |
| Don't go outside. It's raining hard. | 表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことには雨がふりだした。 | |
| There's been a lot of rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| I wish it would stop raining. | 雨が止んでくれればなあ。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷雨と稲妻があった。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| It is our rainy season. | 梅雨です。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜は強い雨だった。 | |
| It has stopped raining. | 雨は止んだ。 | |
| We have had much rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| The picnic was put off on account of rain. | 雨のためにピクニックは延期された。 | |
| I had not gone far before it began to rain. | 遠くまで行かないうちに雨が降りだした。 | |
| The heavy rain compelled us to put off our departure. | ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home. | 明後日もし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| Look at those black clouds. It is going to rain. | あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨のため私たちは出かけられなかった。 | |
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| It's going to rain. | たぶん雨になるだろう。 | |
| A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. | 銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest. | そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| I will not go unless it stops raining. | 雨がやまなかったらいきません。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| The leaves look fresh in the rain. | 雨で木の葉が生き生きして見える。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| It has not rained this month yet. | 今日はまだ雨が降ってない。 | |
| It is likely to rain tomorrow. | たぶん明日は雨になるだろう。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| It's going to rain this evening. | 今晩雨が降りそうだ。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| The rain stopped and the sky became bright. | 雨がやんで空が明るくなった。 | |
| Won't it be dark in the rain? | これは雨に濃いではないのだろうか? | |
| In Sendai we have much rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| The rain was dripping through a leak in the roof. | 雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。 | |
| The rain soaked through my clothes. | 雨は服にしみ込んだ。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| With it raining like this, we'll never be able to leave. | こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |