UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is going to rain soon.まもなく雨が降りそうだ。
You may go cycling if it doesn't rain.雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
Constant dripping wears away a stone.雨垂れ石を穿つ。
Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily.昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。
Was it rainy in London?ロンドンは雨でしたか。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
We took shelter under a tree.木陰で雨宿りをした。
It is likely to rain soon.じきに雨が降ってきそうだ。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
They say we're going to get some rain later.また雨になるらしいですが。
It is raining hard tonight.今夜は激しく雨が降っている。
It may have rained during the night.夜の間に雨が降ったのかもしれない。
The children went to school in spite of the rain.雨にもかかわらず子供たちは登校した。
Will it rain today?今日雨が降りますか。
Since it rained, I did not go.雨が降ったから行かなかった。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。
We have not had a single drop of rain for two weeks.2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り始めた。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降った。
It rained for the first time in ten days.10日ぶりに雨が降った。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
As soon as I left home, it began to rain.私が家を出るとすぐに雨が降り出した。
The rain continued all day.雨は1日中降り続いた。
It was raining into the bargain.おまけに雨まで降っていた。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
The baseball game was called off because of rain.その野球の試合は雨のために中止になりました。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
It's hardly raining at all.ほとんど雨は降っていない。
The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring.電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while.空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。
It was been raining since early morning.早朝から雨が降り続いています。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
I was leaving home, when it started to rain.私が家を出ようとしていると雨が降り出した。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
It looks like rain. We had better shut the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
If it rains, take the washing in.もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
I'm afraid it will rain tomorrow.どうやら明日は雨のようだ。
He arrived on time in spite of the rain.彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。
We had a lot of rain last year.去年は雨が多かった。
With it raining like this, we'll never be able to leave.こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
She took in the washing when it started to rain.雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
Assuming it rains tomorrow, what should I do?明日雨が降ったらどうしようか。
We were caught in a shower while we were on a picnic.私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
I was caught in a shower on my way home.家に帰る途中でにわか雨にあった。
The rain is raining all around.雨があたりいっぱい降っている。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
The baseball game was canceled because of the heavy rain.野球の試合は激しい雨のために中止となった。
It looks like rain.雨になるようです。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Last night I was caught in a shower and got wet to the skin.昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
We had heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
It is threatening to rain.今にも一雨きそうだ。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
We've had a lot of rain this year.今年はよく雨が降った。
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.雨がやんだとたんに虹が現れた。
They were caught in a shower on the way.彼らは途中でにわか雨にあった。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
It rained for three days on end.3日間続いて雨が降った。
I had hardly started to work when it began to rain.働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。
As a rule, we have a lot of rain in fall.概して秋には雨が多い。
It is cool after the rain.雨上がりは涼しい。
It seems it will rain tomorrow.明日は雨になるでしょう。
I would not go if it rains tomorrow.明日雨ならば行きません。
The heavy rain prevented us from going out.大雨で私たちは外出することができなかった。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
It poured for three days.三日間雨が激しく降った。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
We shall go when the rain ceases.私達は雨がやんだら行く。
It was unfortunate that it rained yesterday.昨日雨が降ったのはあいにくだった。
The day she started for Paris was rainy.彼女がパリに立った日は雨だった。
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。
I think it's going to rain.雨が降りそうですね。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
I could not come because of the heavy rain.私はひどい雨のために来ることができなかった。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
We are in for rain.雨に会いそうだ。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
It would rain just when I wanted to go out.ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。
It rained three days on end.三日続きの雨だった。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License