Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Their late arrival was owing to the rain. | 彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| It began to rain heavily more than three hours ago. | 3時間以上も激しい雨が降り続いている。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| Work on the road was suspended because of the storm. | 暴風雨のため道路工事が中止された。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |
| It may have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったのかもしれない。 | |
| It hardly ever rains here. | めったに当地では雨が降りません。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| As soon as I went out, it began to rain. | 外に出るとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日降り続いた。 | |
| We were caught in a shower while we were on a picnic. | 私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| Telephone me if it rains. | もし雨なら電話して。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| They say it will rain. | 雨が降るそうだ。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨のため私たちは出かけられなかった。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. | 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 | |
| The destruction of the rainforests affects our environment. | 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降り始めた。 | |
| This coat is rainproof. | この上着は雨を通さない。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| It will stop raining before long. | まもなく雨はやむだろう。 | |
| They sought shelter from the rain. | 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 | |
| It's getting cloudy. It may rain soon. | くもってきた。やがて雨になるかもしれない。 | |
| The rain soaked through my clothes. | 雨は服にしみ込んだ。 | |
| It looks as if it is going to rain. | ひと雨来そうだ。 | |
| Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest. | そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。 | |
| It has been the driest June for thirty years. | ここ30年で一番雨の降らない6月でした。 | |
| The dirty rain started to fall on me. | やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。 | |
| It's going to rain. | たぶん雨になるだろう。 | |
| It suddenly started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季が始まった。 | |
| It's a rainy day. | 雨降りの日です。 | |
| He sought shelter from the rain. | 彼は雨を避ける避難場所を捜した。 | |
| It rained continuously for three days. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうか報じている。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| The long rain makes me sick. | あーあ、この長雨にはもう、うんざり。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| He observed that we would probably have rain. | 多分雨になるだろうと彼は言った。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。 | |
| The storm rattled the shutters. | 嵐が雨戸をがたがたとならした。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。 | |
| The game will be played even if it rains. | たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 | |
| "Will it rain?" "I hope not." | 「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」 | |
| It feels like rain. | 雨らしい。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| The rain has let up, so we can begin. | 小雨になりました。開始できます。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨が降らなければいいと思う。 | |
| I went out in spite of the rain. | 私は雨にもかかわらず出かけた。 | |
| Trains stopped in consequence of the heavy rain. | 大雨のために列車が止まった。 | |
| We have had a lot of rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| Even though it is raining, he will play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| As compared with last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| He went out in the rain. | 彼は雨の中を出ていった。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 | |
| I'm afraid it will be rainy tomorrow. | 明日は雨天ではなかろうかと思う。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入ってしまったね。 | |
| In England they have much rain at this time of the year. | イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| As soon as he went out, it began to rain. | 彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| It rained nonstop. | 雨は絶え間なく降っていた。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home all day. | 明日雨が降れば、私は一日中家にいます。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| I'm afraid it's going to rain tomorrow. | 明日は雨になりそうだ。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| Even if it should rain, I will start tomorrow. | たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。 | |
| It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then. | 明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。 | |
| After the rain, fair weather. | 雨の後は良い日が来る。 | |
| It is likely to rain tomorrow. | たぶん明日は雨になるだろう。 | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| In Sendai we have much rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| The game was canceled because of the heavy rain. | その試合は大雨の為に中止になった。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | 空模様から判断すると、雨になりそうだ。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 | |
| It has not rained this month yet. | 今月はまだ雨が降りません。 | |