Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| The game was called off on account of rain. | その試合は雨のため中止となった。 | |
| We had not gone so far when it started to rain. | 雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。 | |
| I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| Don't expect me in case it should be rainy. | 万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。 | |
| There were floods as a result of the heavy rain. | 豪雨の結果、洪水が起こった。 | |
| Though it was raining, she went out. | 雨が降っていたけれども彼女は外出した。 | |
| Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella. | 梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。 | |
| The sky looks threatening. | 一雨きそうですね。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| How long will this rain go on? | この雨はどのくらい続くのでしょうか。 | |
| They waited on the porch until it stopped raining. | 彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。 | |
| James was caught in a shower. | ジェームスはにわか雨にあった。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| Occasional showers are possible tomorrow. | 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| We set out when the rain had eased. | 我々は雨が小降りになったとき出発した。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Since it was raining, we stayed at home. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| It rained for three days on end. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| Even though it is raining, he will play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| I was leaving home, when it started to rain. | 私が家を出ようとしていると雨が降り出した。 | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower. | 道に迷った上に、雨にまで降られた。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」 | |
| The rain is coming down in earnest. | 雨は本降りになった。 | |
| He predicted there would be rain. | 彼は雨になると予言した。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
| I used to like walking in the rain when I was a child. | 私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。 | |
| It keeps raining. | 雨が降り続いています。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. | 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 | |
| It looks as if it is going to rain. | ひと雨来そうだ。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| The rains entered a lull. | 雨が小やみになった。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日、雨が降るのだろうか。 | |
| He went out in spite of the heavy rain. | 彼はひどい雨にもかかわらず外出した。 | |
| He had hardly left home when it began to rain. | 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| Rain was pattering on the roof. | 屋根には雨がぱらぱら落ちていた。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| The storm was accompanied with thunder. | 暴風雨には雷が伴った。 | |
| There's lots of rain all year. | 一年中雨が多い。 | |
| Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared. | 雨がやんだとたんに虹が現れた。 | |
| Is it not dark in the rain? | 雨に濃いではないか? | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| When I got up this morning, it was raining. | 私が朝起きた時、雨が降っていました。 | |
| Down came the rain in torrents. | ざあっと雨が降ってきた。 | |
| Suppose it rains, what shall we do? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| It rained after it had been dry for many weeks. | 何週間もよい天気だったあとで雨がふった。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. | 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうか知らない。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| After the rain, the sun emerged from the clouds. | 雨の後、太陽が雲間から現れた。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| Since the rain stopped, they resumed the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| If it happens to rain, the garden party won't be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| We had to call off the game because of the rain. | 雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| We had hardly started when it began to rain. | 私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。 | |
| We were going along in the rain. | 私たちは雨の中を進んで行った。 | |
| Due to the heavy rain we were soaked to the skin. | 大雨のために私たちはずぶぬれになった。 | |
| It began raining in earnest. | 雨が本降りになりだした。 | |
| I hope it rains tomorrow. | 明日、雨が降ればいいのに。 | |
| I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 | |
| The hiking was called off owing to the rain. | ハイキングは雨のため中止になった。 | |
| The weather bureau says it will rain tonight. | 気象庁は今晩雨が降ると言っている。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school. | 学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。 | |
| It rained a lot that winter. | その冬の間、よく雨が降った。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨でなければ出かけよう。 | |
| Taxis are few and far between during a rainstorm. | 大雨の時にタクシーをつかまえるのは大変だ。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |