Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. | 晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| It may rain any minute. | 今すぐにも雨がふるかもしれない。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入ってしまったね。 | |
| Owing to the rain, the athletic meeting was put off. | 雨のために運動会は延期になった。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| If it happens to rain, the garden party won't be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中外出したため、彼は寒気がした。 | |
| Let's go out unless it rains. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| There's a lot of rain all the year round. | 一年中雨が多い。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。 | |
| The day that he was born was rainy. | 彼の生まれた日は雨だった。 | |
| The leaves are fresh after a rainfall. | 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は雨は降らないと思う。 | |
| It began to rain, but we walked on. | 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 | |
| But, unfortunately, the game was called off due to rain. | でもあいにくの雨で試合は中止になった。 | |
| It keeps raining. | 雨が降り続いています。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| Rainforests should be preserved. | 熱帯雨林は残されるべきだ。 | |
| It rained continuously for three days. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| Work on the road was suspended because of the storm. | 暴風雨のため道路工事が中止された。 | |
| Rain or shine, the postman delivers the mail. | 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| March winds and April showers bring forth May flowers. | 3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷雨と稲妻があった。 | |
| I wish it would stop raining before tomorrow. | 明日までに雨が止めばいいと思います。 | |
| The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring. | 電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。 | |
| It began to rain heavily more than three hours ago. | 3時間以上も激しい雨が降り続いている。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| I may go out if the rain lets up. | 雨がやんだら外出するかもしれない。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| The barometer is falling. It is going to rain. | 気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| It was all the more depressing because it was raining. | 雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| The heavy rains caused the river to flood. | 大雨のため川がはんらんした。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| Rain or shine, I will go. | 晴雨にもかかわらず、私は行きます。 | |
| We played golf in spite of the rain. | 雨にも関わらずゴルフをした。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| Hardly had we started when it began to rain. | 私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。 | |
| In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut. | ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。 | |
| It is raining, you see. | ほらね、雨が降っているよ。 | |
| It's been raining for about a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| The rain whipped against the window. | 雨が窓を打った。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| Strong winds accompanied the rain. | 雨に激しい風が加わった。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| I'll take in the washing before it rains. | 雨が降る前に洗濯物を取り込もう。 | |
| She advised us that it would rain all day. | 雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| They started in spite of the heavy rain. | ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。 | |
| Since it was raining, we stayed at home. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| The weather is sure to be wet. | きっと雨になりますよ。 | |
| In case of rain, the athletic meeting will be called off. | 雨天の場合は運動会を中止する。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| Take an umbrella with you in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| Black clouds are gathering. It's going to rain. | 黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| If it should rain tomorrow, I would stay home. | 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | |
| On top of that, it was raining. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| Even if it rains, I will start early tomorrow morning. | たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| Did the newspaper say it was going to rain? | 雨が降ると新聞に出てましたか。 | |
| It is raining hard now. | 今、雨が激しく降っている。 | |
| The hut kept the rain and dew out after a fashion. | その小屋はどうにか雨露をしのげた。 | |
| It was stormy the day before yesterday. | おとといは嵐で、昨日は雨でした。 | |
| It's been pouring here for the last few days. | ここ数日雨が降ってるんだ。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| I couldn't come because of the rain. | 雨のために来られませんでした。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |