Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| It is likely to rain tomorrow. | たぶん明日は雨になるだろう。 | |
| After the heavy rains, the river overflowed its banks. | 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 | |
| Will it rain today? | 今日雨が降りますか。 | |
| A gust of wind blew a shower of rain directly into my face. | にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。 | |
| Rain is scarce in this country. | この国は雨がとぼしい。 | |
| He goes to work on foot every day except on rainy days. | 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| Down come the rain in torrents. | ザーッと滝のように雨が降ってきた。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| It was cold that day, and moreover it began to rain. | その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入った。 | |
| I missed the last bus and had to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| Looking outside, it's beginning to rain. | 外を見ると雨が降り始めている。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| It began to rain heavily more than three hours ago. | 3時間以上も激しい雨が降り続いている。 | |
| They got thoroughly wet in the rain. | 彼らは雨でびしょぬれになった。 | |
| Look at those black clouds. It is going to rain. | あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は雨は降らないと思う。 | |
| The rain soaked through my clothes. | 雨は服にしみ込んだ。 | |
| I'm fed up with this weather. | この雨の天候にはうんざりだ。 | |
| Our picnic was altogether spoiled by the rain. | 私たちのピクニックは雨でだいなしになった。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。 | |
| Rainforests provide the earth with many benefits. | 熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。 | |
| It suddenly started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze. | 雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。 | |
| Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain. | 日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!? | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| Every time Mary shows up, it rains. | メアリーは雨女だ。 | |
| It's raining, so we should go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| The day that he was born was rainy. | 彼の生まれた日は雨だった。 | |
| Take an umbrella with you in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| The weather forecast say it's going to rain tomorrow. | 天気予報は明日は雨だと言っています。 | |
| "Will it rain?" "I hope not." | 「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | 雨が止んだらともかく私は出かけられる。 | |
| I was caught in a shower. | 私はにわか雨にあった。 | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| Wet and stormy areas will get wetter and stormier. | 雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| It's raining buckets outside. | 外はバケツをひっくり返したような雨です。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| It rained three days on end. | 3日連続して雨が降った。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. | 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 | |
| Won't it be dark in the rain? | これは雨に濃いではないのだろうか? | |
| The rainy season is near at hand. | もうすぐ梅雨入りだ。 | |
| I have a hunch that it will rain. | 雨が降るような気がする。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| I am aware that my hip aches when it rains. | 私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| It was raining quietly. | 静かに雨が降っていた。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| I took an umbrella in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘を持って行った。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜はひどく雨が降った。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| We played golf in spite of the rain. | 雨にも関わらずゴルフをした。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| Be sure to bring rain gear. | 忘れずに雨具をもってきてください。 | |
| The storm brought heavy losses. | その暴風雨は大損害をもたらした。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| I'll stay home if it rains tomorrow. | 明日雨なら、家にいます。 | |
| He said that he was afraid it would be rainy. | 雨になるのではないかと思う、と彼は言った。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| I'm afraid it will rain. | どうも雨になりそうです。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| I will go there even if it rains. | たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| Do you go to school by bus on a rainy day? | 雨の日にはバスで学校へいきますか。 | |
| Some people say stepping on a worm makes it rain. | ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| Tropical rainforests are a cause for concern. | 熱帯雨林が心配の種である。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。 | |