Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They get a lot of rain all through the year. | 一年中雨が多い。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。 | |
| Eh? When did it start raining? I didn't notice at all. | あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| It may rain, and then again, it may not. | 雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。 | |
| It's raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| The football game might be called off on account of rain. | フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| Is it going to rain? | 雨が降るでしょうか。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。 | |
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| The game was called off because it suddenly started raining. | にわか雨で試合は中止になった。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| The best bet on a rainy day is to remain indoors. | 雨の日は外に出ないにかぎる。 | |
| We had a good deal of rain last summer. | 去年の夏は雨が多かった。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. | このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| It has been raining. The roads are wet. | 雨が降っていたんだ。道がぬれている。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| The rain necessitated a postponement of the picnic. | 雨で遠足は延期しなければならなくなった。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting. | もし明日雨ならば、私はその会合に行きません。 | |
| The rain having stopped, the game began again. | 雨が止んだので、ゲームは再開された。 | |
| The accident happened on a rainy day. | その事故はある雨の日に起こった。 | |
| Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it? | なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| The rain stopped at last. | やっと雨がやんだ。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| There's a lot of rain all the year round. | 一年中雨が多い。 | |
| It's going to rain this evening. | 今晩雨が降りそうだ。 | |
| It is raining hard now. | 今、雨が激しく降っている。 | |
| Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella. | 梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| It's been raining for about a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 私が家を出るとすぐに雨が降り出した。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| Rainy days make me depressed. | 雨の日は気がめいるよ。 | |
| We played golf in spite of the rain. | 雨にも関わらずゴルフをした。 | |
| From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while. | 空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| The game was put off because of rain. | 試合は雨のため延期された。 | |
| We shall go when the rain ceases. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | 激しい雨がその流域に洪水をもたらした。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日降り続いた。 | |
| I have to go even if it rains. | たとえ雨が降っても行かなければならない。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| The rain was driving in our faces. | 雨が我々の顔に吹き付けてきた。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやみさえすればいいのになあ。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| We had much rain last year. | 昨年は雨が多かった。 | |
| It rained continuously for three days. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. | このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| There isn't as much rain this year compared to last summer. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私達が出発したらすぐに雨が止んだ。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| Standing in the rain brought on a bad cold. | 雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。 | |
| The storm brought heavy losses. | その暴風雨は大損害をもたらした。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| You had better take an umbrella with you in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| He was drenched by the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| We use them often as parasols or umbrellas. | それを日よけや雨傘の代わりによく使います。 | |
| In Sendai, we have lots of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| It was raining, so I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| Since it was raining, we stayed at home. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| We could not go there because of the rain. | 私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| I like to walk in the rain. | 雨の中を歩いてみたい。 | |
| "It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay." | 「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| We were about to start, when it began to rain. | 出かけようとしていると雨が降ってきた。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。 | |
| It rained a lot that winter. | その冬の間、よく雨が降った。 | |