Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom was completely soaked by the rain. | トムは雨で全身びしょぬれになった。 | |
| The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らは大雨といえば洪水を連想した。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| Wind accompanied the rain. | 雨が降っている所に風もふいた。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| If it should rain tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| If it rains, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| I went out even though it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| Abrams knew that it rained. | 太郎が雨が降ったことを知っていた。 | |
| It has rained since yesterday. | 昨日から雨が降っている。 | |
| The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| I'll stay home if it rains tomorrow. | 明日雨なら、家にいます。 | |
| It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | 雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。 | |
| It is raining, you see. | ほらね、雨が降っているよ。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| It may rain at any moment. | 今にも雨が降るかもしれない。 | |
| He went out in the rain. | 彼は雨の中を出ていった。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| In England they have much rain at this time of the year. | イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| According to the radio, it will rain tomorrow. | ラジオによると、明日は雨になるそうです。 | |
| The heavy rains caused the river to flood. | 大雨のため川がはんらんした。 | |
| If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting. | もし明日雨ならば、私はその会合に行きません。 | |
| The rain having stopped, the game began again. | 雨が止んだので、ゲームは再開された。 | |
| I read in the newspaper recently that the crops really need rain. | 作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。 | |
| This coat is rainproof. | この上着は雨を通さない。 | |
| Instead of stopping, the rain increased. | 雨はやむどころかいよいよひどくなった。 | |
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| I wish the rain would stop. | 雨がやんでくれたらいいのに。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。 | |
| Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks. | 雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。 | |
| Since it's raining, I'd better go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| I find the sound of the rain relaxing. | 雨の音を聞くと心が落ち着く。 | |
| The rain is coming down in earnest. | 雨は本降りになった。 | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| It was raining so hard that we had to put off our departure. | 雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| It's getting cloudy. It may rain soon. | くもってきた。やがて雨になるかもしれない。 | |
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| It's going to rain. | たぶん雨になるだろう。 | |
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| According to the newspaper, it will rain today. | 新聞によると今日は雨が降ります。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| It is our rainy season. | 梅雨です。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰宅した途端に雨が降った。 | |
| It is cool after the rain. | 雨上がりは涼しい。 | |
| Assuming it rains tomorrow, what should I do? | 明日雨が降ったらどうしようか。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| It's raining, but I would like to go out. | 雨が降っているが、私は外出したい。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| The rain has lasted for the past two days. | 雨はこの2日間降り続いた。 | |
| It might rain. We'd better take an umbrella. | ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| It will stop raining before long. | まもなく雨はやむだろう。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| He predicted there would be rain. | 彼は雨になると予言した。 | |
| In Sendai, we have lots of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| The sky looks ominous. I wonder if it will rain. | 空が怪しい。雨が降るかな。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| Soon after, it began to rain. | まもなく雨が降り出した。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| He said that it would probably rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| The long rain makes me sick. | あーあ、この長雨にはもう、うんざり。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| The game was called off on account of rain. | その試合は雨のため中止となった。 | |
| If it rains, call me. | 雨天の場合にはお電話下さい。 | |
| Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It is raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| Because of the rain, the audience at the concert was small. | 雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | 今朝起きたら雨が激しく降っていました。 | |
| He is in bad health because he walked in the rain. | 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| At last, it began to rain. | ついに雨が降り始めた。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| I like to walk in the rain. | 雨の中を歩いてみたい。 | |
| Down came the rain in torrents. | ざあっと雨が降ってきた。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 家を出るとすぐに雨が降り始めた。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |