The flowers in the garden died from the absence of rain.
雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。
It has been raining heavily for three hours.
雨が3時間も激しく降り続いています。
We'll go when the rain stops.
私達は雨がやんだら行く。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
There was a light rain yesterday.
昨日は小雨が降った。
It began to rain, but we walked on.
雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
I had not gone a mile when it began to rain.
1マイルも行かないうちに雨が降り出した。
All of a sudden, it began raining.
突然雨が降り始めた。
Because of rain, we couldn't go to the beach.
雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
The rain didn't stop them from doing their job.
雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
It began raining just now.
たった今雨が降り始めた。
It was a week of alternate snow and rain.
雨と雪が交互に降った一週間だった。
Thank you for coming all the way in this rain.
この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。
The rain hasn't stopped yet, has it?
雨はまだやんでいませんね。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.
この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
We shall put off our departure in case it rains.
万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.
もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
The game was called off on account of the rain.
試合は雨のために中止になった。
In case it rains, I won't go.
雨の場合私は行かない。
I stayed home because of the rain.
雨のために私は家にいた。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
Koji was caught in a shower on his way home.
こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
Tom had been standing in the rain for what seemed like hours.
トムは何時間も雨の中立っていた。
Acid rain is not a natural phenomenon.
酸性雨は自然現象ではない。
It has been raining since last Saturday.
先週の土曜日以来ずっと雨です。
I was caught in a shower and was drenched to the skin.
私はにわか雨にあって、ずぶぬれになった。
There's lots of rain all year.
一年中雨が多い。
Hardly had I left home when it began to rain.
私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
The roof was dripping.
屋根は雨漏りしていた。
It will rain tonight.
今夜は雨が降るだろう。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?
今日は雨だったが明日はどうだろう?
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
It's a rainy day, so we can't play outside.
雨降りなので、外で遊べません。
The rain necessitated a postponement of the picnic.
雨で遠足は延期しなければならなくなった。
I took my umbrella for fear of rain.
雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.
雨天の場合は運動会を中止する。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.
花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
As a result, we play ball inside on rainy days.
結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
It looks like it'll rain.
まるで雨が降り出しそうに見える。
Tears fall in my heart like the rain on the town.
町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
It's been raining since last night.
昨夜からずっと雨が降り続いている。
Don't go outside. It's raining hard.
表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring.
電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。
It is threatening to rain.
今にも一雨きそうだ。
It has been raining for three days on end.
三日間立て続けに雨が降っている。
If it rains, please call me.
雨が降ったら、私に電話をください。
The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain.
ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。
After the rain, there were puddles on the street.
雨のあと、道路に水溜まりができた。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.
このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
It may rain, and then again, it may not.
雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.
風やら雨やらで旅行は台無しだった。
Don't leave the bicycle out in the rain.
自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
I will go cycling even if it rains.
たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.
私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
We are expecting an occasional rainfall.
時折雨がぱらつくでしょう。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.
雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I'll take in the washing before it rains.
雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
It may rain in the evening.
夜には雨になるかもしれない。
It looks like rain.
何となく雨みたいだ。
The plants will revive after a good rain.
慈雨があれば草木は生き返るでしょう。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.
明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The heavy rain prevented us from going out.
大雨で私たちは外出することができなかった。
I will stay home if it rains tomorrow.
明日雨が降ったら、私は家にいます。
I stayed indoors because it rained.
雨が降っていたので家の中にいた。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.