Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It hardly ever rains in the area. | その地域はめったに雨が降らない。 | |
| Our streets flood when we have rain. | 雨が降ると通りは水が出る。 | |
| It rained during the night. | 夜の間に雨が降った。 | |
| You like rain, don't you? | 貴方達は、雨が好きですね。 | |
| We took shelter under a tree. | 木陰で雨宿りをした。 | |
| She refused to let her child go out in the rain. | 彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。 | |
| It cannot have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったはずがない。 | |
| What with the wind and the rain, the game was spoiled. | 風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| The storm was accompanied with thunder. | 暴風雨には雷が伴った。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. | 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| The rain washed away the soil. | 雨で土壌が流されてしまった。 | |
| It was been raining since early morning. | 早朝から雨が降り続いています。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 木は私は途中でにわか雨にあった。 | |
| It looks like rain. | 雨になるようです。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| It'll definitely rain. | きっと雨になりますよ。 | |
| I was utterly soaked by the downpour. | にわか雨に降られてずぶぬれになった。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| It suddenly started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| I can't believe it's raining again. | また雨だなんて信じられない。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case. | 雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。 | |
| The match has been canceled due to heavy rain. | その試合は、豪雨のため中止となった。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| After rain comes fair weather. | 雨天の後には晴天が来る。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| High rises are mushrooming in the heart of the city. | 都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| There were floods as a result of the heavy rain. | 豪雨の結果、洪水が起こった。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 | |
| Remember to take your umbrella, in case it rains. | 雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨がやむまで待とう。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | 激しい雨がその流域に洪水をもたらした。 | |
| Since it was raining, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| A boy was giving out newspapers in the rain. | 男の子が雨の中を新聞を配っていた。 | |
| The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening. | 天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。 | |
| The natives collect and store rain-water to drink. | 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。 | |
| It was raining so hard that we had to put off our departure. | 雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。 | |
| The rainy season begins in June. | 雨期は六月から始まる。 | |
| It looks like rain. You had better take an umbrella with you. | 雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。 | |
| The day she started for Paris was rainy. | 彼女がパリに立った日は雨だった。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| It was raining quietly. | 静かに雨が降っていた。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。 | |
| Won't it be dark in the rain? | これは雨に濃いではないのだろうか? | |
| It rained for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| The rain came down in earnest. | 雨は本降りになってきた。 | |
| It rained three days on end. | 3日連続して雨が降った。 | |
| It was raining hard, but she insisted on going for a drive. | 雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| If only the rain would stop. | 雨がやんでくれさえしたら。 | |
| "Will it rain?" "I hope not." | 「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| We took cover from the thunder shower. | 我々は雷雨から避難した。 | |
| They made little of the pouring rain. | 彼らは雨を何とも思わない。 | |
| Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain. | 大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。 | |
| The roads were very muddy since it had rained during the night. | 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 | |
| I was drenched to the skin because of the heavy rain. | 強い雨のため私はずぶ濡れになった。 | |
| It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home. | 雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。 | |
| Wind accompanied the rain. | 雨に風が加わった。 | |
| I had not gone a mile when it began to rain. | 1マイルも行かないうちに雨が降り出した。 | |
| It may rain any minute. | 今すぐにも雨がふるかもしれない。 | |
| I think you'd better take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| There isn't as much rain this year compared to last summer. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| We were late for school because it rained heavily. | ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。 | |
| "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... | 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| Look at those black clouds. It is going to rain. | あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。 | |
| All at once it began to rain heavily. | 突然雨が激しく降り出した。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | 道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| Because of the rain, the audience at the concert was small. | 雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| It started raining as soon as we got home. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| We have had little rain this summer. | 今年の夏はほとんど雨が降らなかった。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| It is likely to rain tomorrow. | たぶん明日は雨になるだろう。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨でなければ出かけよう。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| Rain or shine, I will go. | 晴雨にもかかわらず、私は行きます。 | |
| If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |