UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is likely to rain again.また雨が降りそうだ。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
It's still raining.まだ雨が降っている。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
If it doesn't rain, let's go out.雨でなければ出かけよう。
The rainy season has set in.雨季に入った。
All of a sudden it started raining.急に雨が降ってきた。
Hardly had we started when it began to rain.私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
I'm afraid it will rain.どうも雨になりそうです。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
In the rain, is it dark?雨に濃いではないか?
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
The heavy rain kept us from going out.大雨で外出できなかった。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
Is it raining right now?今雨は降っていますか。
Is it still raining?まだ雨降ってる?
He felt the rain on his face.彼は顔に雨があたるのを感じた。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
It's been raining for about a week.ほぼ一週間雨が降り続いている。
I'm fed up with this wet weather.この雨天にはうんざりしている。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
Though it was raining, we played football.雨が降っていたが私たちはフットボールをした。
It's been raining for around a week.ほぼ一週間雨が降り続いている。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
I don't think that it will rain tomorrow.明日は雨が降らないと思う。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The day when we first met was a rainy day.私たちが初めて会った日は雨の日でした。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
It seems like it might rain this afternoon.午後はどうやら雨になりそうだ。
It will stop raining before long.まもなく雨はやむだろう。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
It is raining worse than ever.雨がますますひどく降っている。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
The eaves are dripping.ひさしから雨水が滴り落ちている。
The day that he was born was rainy.彼の生まれた日は雨だった。
We were caught in a shower.私たちはにわか雨にあった。
Down came a shower of rain.にわか雨が降ってきた。
It's raining hard.ひどい雨降りだ。
It was yesterday evening when it began to rain.雨が降り出したのは昨日の夜でした。
If it rains tomorrow, I will stay at home.あす雨なら私は家にいます。
Suddenly rain began to fall.急に雨が降り始めた。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
Even though it is raining, he will play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
The long rain makes me sick.あーあ、この長雨にはもう、うんざり。
The roads were very muddy since it had rained during the night.夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。
Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic?もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。
It rained on and off all day.終日雨が降ったりやんだりしていた。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
It rained yesterday.昨日は雨が降った。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
It rained heavily.雨は激しく降った。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
The day she started for Paris was rainy.彼女がパリに立った日は雨だった。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
Though it was raining, she went out.雨が降っていたけれども彼女は外出した。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
Is it still raining?まだ雨がふっていますか。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
The wild and windy night that the rain washed away.雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
We took cover from the thunder shower.我々は雷雨から避難した。
Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks.雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
That day it had looked like rain since morning.その日は朝から雨模様だった。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
The rain prevented us from finishing our game of tennis.雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。
It's not "gorilla rain", but "guerrilla rain"; do you understand?あのね、ゴリラ豪雨じゃなくて、ゲリラ豪雨だよ。ちゃんとわかってる?
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
I wish the rain would stop.雨がやんでくれたらいいのに。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。
It had been raining for week until yesterday.昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
If it rains tomorrow, I won't go.明日雨が降れば私は行きません。
He observed that we would probably have rain.多分雨になるだろうと彼は言った。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
Do you go to school by bus on a rainy day?雨の日にはバスで学校へいきますか。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
The rain prevented us from playing baseball.雨のために私達は野球をすることができなくなった。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
Rainy days make me depressed.雨の日は気がめいるよ。
He predicted there would be rain.彼は雨になるだろうと予測した。
I took shelter from rain under the shop's eaves.私はその店で雨宿りした。
The furious rainstorm had passed.狂った雨がオレを通り過ぎた。
I was caught in the rain and got soaked to the skin.雨にあってすっかりびしょぬれになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License