Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| He is in bad health because he walked in the rain. | 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 | |
| It rained three days on end. | 3日続けて雨が降った。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| This earth is moist owing to the recent rain. | この土は最近の雨のために湿っている。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| It rained for a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| Besides the rain, we experienced heavy winds. | 雨だけでなく、激しい風にもみまわれた。 | |
| I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| It has stopped raining. | 雨は止んだ。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| A group started a campaign to preserve rain forests. | ある団体が雨林を保護する運動を起こした。 | |
| He sought shelter from the rain. | 彼は雨を避ける避難場所を捜した。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| The rain had a good effect on the farm crops. | 雨は農作物によい影響を及ぼした。 | |
| Abrams bet Browne a cigarette that it rained. | 太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| It finally stopped raining towards evening. | 夕方ごろになってようやく雨があがった。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. | もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| Won't it be dark in the rain? | これは雨に濃いではないのだろうか? | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| I don't think that it will rain tomorrow. | 明日は雨が降らないと思う。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| It cannot have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったはずがない。 | |
| He predicted there would be rain. | 彼は雨になると予言した。 | |
| The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| Hardly had we started when it began to rain. | 私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。 | |
| It's raining again! | また雨が降っている! | |
| The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday evening. | 昨晩、帰り道でにわか雨に会った。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| It was all the more depressing because it was raining. | 雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。 | |
| March winds and April showers bring forth May flowers. | 3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。 | |
| If it rains, call me. | 雨天の場合にはお電話下さい。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| Strong winds accompanied the rain. | 雨に激しい風が加わった。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| I will not go unless it stops raining. | 雨がやまなかったらいきません。 | |
| The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain. | カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。 | |
| It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | 雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| We have had little rain this summer. | 今年の夏はほとんど雨が降らなかった。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| You may go cycling if it doesn't rain. | 雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。 | |
| Soon after, it began to rain. | まもなく雨が降り出した。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷雨と稲妻があった。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| I was caught in a shower this afternoon. | 私は今日の午後にわか雨に会った。 | |
| Wait till the rain stops. | 雨がやむまで待ちなさい。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up. | ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季に入った。 | |
| Let's get home before this rain gets any stronger. | 雨あしが強くなる前に家に帰ろう。 | |
| We shall go when the rain ceases. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| It's hardly raining at all. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| After the rain, fair weather. | 雨の後は良い日が来る。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| The rainy season has started. | 雨季に入った。 | |
| In Sendai we have much rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| It began to rain in the evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| We took cover from the thunder shower. | 我々は雷雨から避難した。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| The rains entered a lull. | 雨が小やみになった。 | |
| They say it will rain. | 雨が降るそうだ。 | |
| The heavy rain compelled us to put off our departure. | ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| Does the amount of rain affect the growth of crops? | 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| Every time Mary shows up, it rains. | メアリーは雨女だ。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降るだろうか。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| Look at those clouds! It's going to rain. | あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。 | |
| The storm brought heavy losses. | その暴風雨は大損害をもたらした。 | |