Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rain prevented me from coming. 雨のために来られませんでした。 It is likely to rain again. また雨が降りそうだ。 I will stay home if it rains tomorrow. 明日雨降りなら私は家にいます。 Acid rain in drinking water affects human health. 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 The rainy season has set in. 梅雨に入ってしまったね。 The rain changed into snow. 雨から雪にかわった。 On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year. 今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。 Telephone me if it rains. もし雨なら電話して。 Come to think of it, it has been raining for a week. 考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。 From the look of the sky, it may rain in the afternoon. この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 The rain damped their spirits. 雨のために彼らは気力をそがれた。 As soon as the game started, it began to rain. 試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。 The heavy rain prevented them from going there. 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。 They get a lot of rain all through the year. 一年中雨が多い。 We shall go when the rain ceases. 私達は雨がやんだら行く。 If it's rainy the mountain climbing will be called off. 雨天なら、山登りは、取りやめます。 I discouraged him from going swimming as it was likely to rain. 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 Do you think it'll rain today? 今日雨降ると思う? Down came the rain in torrents. ざあっと雨が降ってきた。 It will have been raining a whole week tomorrow. 明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。 It kept raining for three days. 三日間雨が降り続いた。 I like to walk in the rain. 雨の中を歩いてみたい。 I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 We may well have rain this evening. 夕刻にはおそらく雨になるだろう。 With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 He'll be there, rain or shine. 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky. 梅雨らしく空はどんよりしている。 All at once it began to rain heavily. 突然雨が激しく降り出した。 It may well rain. たぶん雨が降るでしょう。 Rice is cultivated in regions with an abundance of rain. 稲作は雨の多い地域で行われている。 I do not know if it will rain tomorrow. 明日雨が降るかどうかわからない。 That day, it rained on and off all day. その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。 It began to rain, so he need not have watered the lawn. 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 To make matter worse, it began to rain heavily. 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 We had heavy rainfall last night. 昨夜は激しい雨が降った。 I read in the newspaper recently that the crops really need rain. 作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。 I'm fed up with this weather. この雨の天候にはうんざりだ。 I was caught in a shower and was drenched to the skin. にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。 It has not rained this month yet. 今日はまだ雨が降ってない。 On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. 学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。 I wasn't able to come because of the rain. 雨のために来られませんでした。 On my way home from school yesterday, I was caught in a shower. 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 It rained hard yesterday. 昨日は激しい雨が降った。 The flowers in the garden died from the absence of rain. 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. 銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。 It's raining, but I would like to go out. 雨が降っているが、私は外出したい。 If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 We were caught in a shower while we were on a picnic. 私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。 No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared. 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 Trains stopped in consequence of the heavy rain. 大雨のために列車が止まった。 It is hardly raining. ほとんど雨は降っていない。 I went out even though it was raining. 私は雨が降っていたが出かけた。 The destruction of the rainforests affects our environment. 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 Is it going to rain? 雨が降るでしょうか。 It's a rainy day, so we can't play outside. 雨降りなので、外で遊べません。 Wet and stormy areas will get wetter and stormier. 雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。 He observed that we should probably have rain. 雨が降るだろうと彼がいった。 Will it rain tomorrow? 明日雨が降るだろうか。 The roof was dripping. 屋根は雨漏りしていた。 It looks rainy. 雨もようだ。 There was a light rain yesterday. 昨日は小雨が降った。 Dark clouds are a sign of rain. 暗い雲は雨の前兆だ。 It started raining, so I got under my friend's umbrella. 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 If only it would stop raining! 雨がやめばいいのにな。 Though I went to see her all the way in the rain, she was out. せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。 It began to rain when he went out. 彼が出かけると雨が降り出した。 Besides, it's starting to rain. その上雨が降り出している。 Look at those clouds! It's going to rain. あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。 Traffic accidents are likely to occur on rainy days. 交通事故は雨の日に起こりやすい。 A storm warning is out now. 今暴風雨警報がでている。 I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 What is the average rainfall for July here? ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 The heavy rain kept us from going out. 大雨で外出できなかった。 Remember to take your umbrella, in case it rains. 雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。 Judging from the sky, it will rain soon. 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 I'm fed up with this wet weather. この雨天にはうんざりしている。 Black clouds announced the coming thunderstorm. 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 If it doesn't rain, let's go out. 雨でなければ出かけよう。 He felt the rain on his face. 彼は顔に雨があたるのを感じた。 It was very cold, and what was worse, it began to rain. とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 The track meet was called off on account of the heavy rain. その陸上競技会は大雨のため中止になった。 We had a lot of rain this month. 今月は雨が多かった。 The day turned out wet. その日は結局、雨降りだった。 The eaves are dripping. ひさしから雨水が滴り落ちている。 I wonder if it will rain tomorrow. 明日は雨が降るかしら。 It makes a difference to us whether it rains tomorrow. 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 The hut kept the rain and dew out after a fashion. その小屋はどうにか雨露をしのげた。 I was caught in the rain and got soaked to the skin. 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 Just as I went to go out, it began to rain. ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 It rained for several days on end. 数日間雨が降り続いた。 We've had a lot of rain this month. 今月は雨がたくさん降った。 "It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay." 「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」 I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 We were about to start, when it began to rain. 出かけようとしていると雨が降ってきた。 Every time it rains, the roof leaks. 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 Although it was raining, I had to go out. かりに雨が降っても私は行くつもりです。 I was caught in a shower on my way to the station. 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 I don't suppose it's going to rain. 雨にはならないと思う。