UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After the rain, fair weather.雨の後は良い日が来る。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.雨ニモマケズ/風ニモマケズ/雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ/丈夫ナカラダヲモチ/慾ハナク/決シテ瞋ラズ/イツモシズカニワラッテイル
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
It rained three days on end.3日続けて雨が降った。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
The rain made the autumn day dismal.雨が降って、その秋の日を陰うつにした。
Although it was raining, I had to go out.かりに雨が降っても私は行くつもりです。
It may have rained during the night.夜の間に雨が降ったのかもしれない。
We had not gone so far when it started to rain.雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。
I had not gone a mile when it began to rain.1マイルも行かないうちに雨が降り出した。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.明後日雨が降れば、私は家にいます。
I couldn't go on a picnic because of the rain.私は雨のためにピクニックに行けなかった。
He went out prepared for rain.彼は雨具を用意して出かけた。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Because of the heavy rain, we were obliged to stay there.大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。
Even if it rains, I'll start.たとえ雨が降っても、私は出発する。
Rugby is a sport which is never called off by rain.ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
The rain came down in earnest.雨は本降りになってきた。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
I don't suppose it's going to rain.雨にはならないと思う。
The picnic was called off because of rain.ピクニックは雨のために中止になった。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
He went out in spite of the rain.雨にもかかわらず彼は出かけた。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
It has stopped raining.雨が止んだ。
It rained after it had been dry for many weeks.何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
Wind accompanied the rain.雨が降っている所に風もふいた。
The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring.電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。
We'll start as soon as it stops raining.私たちは雨が止み次第出発します。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
The hut kept the rain and dew out after a fashion.その小屋はどうにか雨露をしのげた。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
He won't come in a rain like this.こんな雨の中、彼は来ないだろう。
We had a lot of rain last year.去年は雨がたくさん降った。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
It has rained for three days on end.3日間雨が降り続いている。
The game was called off on account of the rain.試合は雨のために中止になった。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
He arrived on time in spite of the rain.彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
It was raining when we arrived.私達が着いた時は、雨が降っていた。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
We have had a lot of rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
It's been raining all the time recently.最近いつも雨が降っている。
The leaves look fresh in the rain.雨で木の葉が生き生きして見える。
No sooner had I done so than it began to rain.私がそうするやいなや雨が降り出した。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
An absence of rain caused wild plants to die.雨不足で野山の植物が枯れた。
It kept on raining for a week.1週間も雨が降り続きました。
It rained for several days on end.数日間雨が降り続いた。
I'm afraid it's going to rain tomorrow.明日は雨になりそうだ。
It must have rained during the night.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。
What will we do if it rains?もし雨が降ったら何をしようか。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り始めた。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
I thought rain was beginning to fall.私は雨が降り始めたのだと思った。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日からずっと雨が降っている。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
They always associated a heavy rain with flood.彼らは大雨といえば洪水を連想した。
It was raining last night.昨夜は雨が降っていた。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
It may have rained last night.昨夜雨が降ったかもしれない。
It is our rainy season.梅雨です。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
It rained on and off all day.終日雨が降ったりやんだりしていた。
Perhaps it will rain tomorrow.ひょっとすると明日は雨かもしれない。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
There is every sign of rain.今にも一雨降りそうだ。
I was caught in the rain and got soaked to the skin.雨にあってすっかりびしょぬれになった。
We'll go when it quits raining.私達は雨がやんだら行く。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
Every time Mary shows up, it rains.メアリーは雨女だ。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
The rainy season has set in.梅雨に入りましたね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License