Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨かしら。 | |
| The baseball game was canceled because of the heavy rain. | 野球の試合は激しい雨のために中止となった。 | |
| As you know, we were late due to the heavy rain. | ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around. | 夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。 | |
| It'll definitely rain. | きっと雨になりますよ。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降り始めた。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| It started to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| It has rained for three days on end. | 3日間雨が降り続いている。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| The rain changed into snow. | 雨は雪に変わった。 | |
| It's going to rain. | たぶん雨になるだろう。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. | 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 | |
| All at once the sky became dark and it started to rain. | 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨天にはうんざりしている。 | |
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| He observed that it would probably rain. | おそらく雨だろうと彼は言った。 | |
| It suddenly started raining. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| Even if it rains, I'll go swimming tomorrow. | たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。 | |
| That path is apt to be muddy after rain. | あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。 | |
| It's beginning to rain. Please share my umbrella. | 雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。 | |
| It began to rain as we came near the pass. | 私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain. | カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| It was raining on and off all through the night. | 夜通し雨が降ったり止んだりしていた。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| It was yesterday evening when it began to rain. | 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 | |
| We shall leave for home as soon as it stops raining. | 雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| The rain damped their spirits. | 雨のために彼らは気力をそがれた。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| Since it was raining, we stayed at home. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| The rain made it impossible for me to drive fast. | 雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。 | |
| I thought it had started to rain. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out. | とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| It might rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| It rained nonstop. | 雨は絶え間なく降っていた。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| This coat is rainproof. | この上着は雨を通さない。 | |
| It rains in some places. | ところにより雨。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私達が出発したらすぐに雨が止んだ。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| I'm afraid it will rain tonight. | 今夜は雨のようだ。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨が降らなければいいと思う。 | |
| It's bound to rain. | きっと雨が降る。 | |
| The football game might be called off on account of rain. | フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。 | |
| Due to the heavy rain we were soaked to the skin. | 大雨のために私たちはずぶぬれになった。 | |
| The heavy rain prevented them from going there. | 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。 | |
| It is raining, you see. | ほらね、雨が降っているよ。 | |
| She refused to let her child go out in the rain. | 彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。 | |
| The storm rattled the shutters. | 嵐が雨戸をがたがたとならした。 | |
| The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain. | ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。 | |
| It's raining buckets outside. | 外はバケツをひっくり返したような雨です。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | 激しい雨がその流域に洪水をもたらした。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨でなければ出かけよう。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。 | |
| Yesterday they didn't play tennis, because it rained. | 昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日降り続いた。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | 私はにわか雨にあって、ずぶぬれになった。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| I had hardly started to work when it began to rain. | 働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| The rain prevented us from playing tennis outside. | 雨のために、私たちは外でテニスができなかった。 | |
| The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day." | 子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」 | |
| I thought rain was beginning to fall. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| Standing in the rain brought on a bad cold. | 雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| It rained yesterday. | きのう雨が降った。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行け。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| The rain having stopped, the game began again. | 雨が止んだので、ゲームは再開された。 | |
| It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then. | 明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。 | |
| Rain is forecast for this evening. | 今夜の予報は雨である。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| It makes a difference to us whether it rains tomorrow. | 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |