Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| The river swelled rapidly because of the heavy rain. | 大雨で川の水が急に増えた。 | |
| It hardly ever rains there. | そこはめったに雨が降らない。 | |
| Besides the rain, we experienced heavy winds. | 雨だけでなく、激しい風にもみまわれた。 | |
| It is likely to rain tomorrow. | たぶん明日は雨になるだろう。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
| It is threatening to rain. | 今にも一雨きそうだ。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| It was raining on and off all through the night. | 夜通し雨が降ったり止んだりしていた。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain. | カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。 | |
| It's bound to rain. | きっと雨が降る。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| The picnic was put off on account of rain. | 雨のためにピクニックは延期された。 | |
| Even if it rains, I will start early tomorrow morning. | たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。 | |
| It's raining, so we should go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| It's going to rain, for sure. | きっと雨が降るだろう。 | |
| Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella. | 梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。 | |
| When it rains, the buses are late more often than not. | 雨が降る時には、バスはよく遅れる。 | |
| I had hardly walked for a few minutes when it began to rain. | 2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。 | |
| It is raining hard now. | 今、雨が激しく降っている。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」 | |
| That cloud bodes rain. | あの雲は雨の前兆だ。 | |
| Won't it be dark in the rain? | 雨に暗くはないだろうでなけれ? | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨がやむまで待とう。 | |
| The weather is sure to be wet. | きっと雨になりますよ。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| I stayed home because of the rain. | 雨のために私は家にいた。 | |
| Will it rain today? | 今日雨が降りますか。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| The rain changed into snow. | 雨から雪にかわった。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| It may rain in the evening. | 夜には雨になるかもしれない。 | |
| An absence of rain caused wild plants to die. | 雨不足で野山の植物が枯れた。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| The weather report says it will rain tomorrow afternoon. | 天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| Few were at the seaside because it was raining. | 雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。 | |
| There's lots of rain all year. | 一年中雨が多い。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| It rained yesterday. | きのう雨が降った。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| We put off our departure because of the rain. | 私は雨で出発を延期した。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| It is raining all the time. | 雨はひっきりなしに降っています。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| It looks like it'll rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| The game was called off because it suddenly started raining. | にわか雨で試合は中止になった。 | |
| They started in spite of the heavy rain. | ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。 | |
| The rainy season is near at hand. | もうすぐ梅雨入りだ。 | |
| Even if it rains, he'll play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| Compared to last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| It suddenly started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| He went out in the rain. | 彼は雨の中を出ていった。 | |
| It's raining cats and dogs. | バケツをひっくり返したような雨だ。 | |
| As soon as he went out, it began to rain. | 彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| Rainy days make me depressed. | 雨の日は気がめいるよ。 | |
| It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. | 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 | |
| The homeless sought shelter from the chilly shower. | 家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日、雨が降ると思いますか。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| They got thoroughly wet in the rain. | 彼らは雨でびしょぬれになった。 | |
| That day, it rained on and off all day. | その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| It is getting darker. It may rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| We had to call off the baseball game because of the rain. | 雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| Owing to the rain, the athletic meeting was put off. | 雨のために運動会は延期になった。 | |
| That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| Do you think the rainy season will set in early this year? | 今年は梅雨が早く始まると思いますか。 | |
| I couldn't come because of the rain. | 雨のために来られませんでした。 | |
| All at once the sky became dark and it started to rain. | 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨は彼女の心を曇らせる。 | |
| As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| We'll go when the rain stops. | 雨が上がったら僕らは行きます。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| I will not go unless it stops raining. | 雨がやまなかったらいきません。 | |
| They say we're going to get some showers. | にわか雨になるらしいですよ。 | |