The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The leaves are fresh after a rainfall.
雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
It began to sprinkle.
雨がぱらぱら降り出しました。
If it rains tomorrow, they will not go.
万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
It poured down.
ざあざあ雨が降った。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.
雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
I wonder if it will rain tomorrow.
明日は雨が降るかしら。
The day when we first met was a rainy day.
私たちが初めて会った日は雨の日でした。
It doesn't bother me to walk in the rain.
私は雨の中を歩くのは気にならない。
I'm afraid it will rain tonight.
今夜は雨のようだ。
Suddenly, it began to rain.
突然雨が降り始めた。
We had much rain last year.
昨年は雨が多かった。
I hope it does not rain tomorrow.
明日雨が降らなければいいと思う。
The meeting was canceled because of the rain.
会は雨のために中止になった。
The rain prevented us from finishing our game of tennis.
雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。
There are isolated rain showers.
ところによりにわか雨が降る。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?
雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
I went out even though it was raining.
私は雨が降っていたが出かけた。
The rain changed to snow.
雨が雪に変わった。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.
雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.
私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
It's raining cats and dogs.
バケツをひっくり返したような雨だ。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.
もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。
It soon began to rain very hard.
まもなく雨が本降りになってきた。
Koji was caught in a shower on his way home.
こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
Looking outside, it's beginning to rain.
外を見ると雨が降り始めている。
The rain kept the baseball team idle yesterday.
雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。
However hard it may rain, we will start tomorrow.
どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
The game was called off because of the rain.
試合は雨の為にコールドゲームになった。
Assuming it rains tomorrow, what should I do?
明日雨が降ったらどうしようか。
Since it was raining, we stayed at home.
雨が降ったので私達は家にいた。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.
私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
The game will be played even if it rains.
たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.
雨のために運動会は延期になった。
The game was postponed due to rain.
試合が雨で延期した。
He is in bad health because he walked in the rain.
彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。
To make matters worse, it began to rain.
さらに悪いことには雨がふりだした。
If it should rain, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止だ。
Down came a shower of rain.
にわか雨が降ってきた。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.
明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
It is raining all the time.
雨はひっきりなしに降っています。
I was just about to go out, when it began to rain hard.
ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
If it rains tomorrow, I'll stay home.
明日雨降りなら私は家にいます。
It may well rain before tonight.
夜になる前に雨になりそうだ。
Since it rained, I did not go.
雨が降ったから行かなかった。
We have had much rain this summer.
この夏は雨が多かった。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.
万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
But for the rain, we would have had a pleasant journey.
雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
It is likely to rain.
雨が降りそうです。
It is our rainy season.
梅雨です。
The storm was accompanied with thunder.
暴風雨には雷が伴った。
The rain will revive this tree.
雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
They say we're going to get heavy rain.
大雨になるらしいよ。
It may well rain.
たぶん雨が降るでしょう。
It began to rain heavily just as we got to the gate.
私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
There was a light rain yesterday.
昨日は小雨が降っていました。
The weather bureau says it will rain tonight.
気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Koji was caught in a shower on his way home.
浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
There was a light rain yesterday.
昨日は小雨が降った。
They were caught in a shower on the way.
彼らは途中でにわか雨にあった。
"Will it rain?" "I hope not."
「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
I had hardly left home when it began raining.
家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
It has been raining since last Sunday.
先週の日曜日から雨が降り続けている。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.