UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The game will be held rain or shine.雨であろうとなかろうと試合は行います。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
The rain will revive this tree.雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
The rain lasted for three days.雨が3日間降り続いた。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
It is our rainy season.梅雨です。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It's been raining for about a week.ほぼ一週間雨が降り続いている。
It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise.雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。
Suddenly it began to rain.急に雨が降り始めた。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り始めた。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
Soon after, it began to rain.まもなく雨が降り出した。
For my part I hope it won't rain.私としては雨が降らなければいいと思います。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
The rain fell even harder.雨はいっそう激しくなった。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
We had a heavy rain yesterday.昨日は大雨だった。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
Though it was raining, she went out.雨が降っていたけれども彼女は外出した。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
James was caught in a shower.ジェームスはにわか雨にあった。
It rained for three days on end.雨が三日間降り続けた。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。
It poured for three days.三日間雨が激しく降った。
It poured down.ざあざあ雨が降った。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
This summer it has rained very little.この夏はちっとも雨が降りません。
We have had little rain this summer.今年の夏はほとんど雨が降らなかった。
I was caught in the rain and got soaked to the skin.雨にあってすっかりびしょぬれになった。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
It rained after it had been dry for many weeks.何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
It's rainy today.今日は雨降りです。
We went out in spite of the rain.私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
It is raining hard.ひどい雨降りだ。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
If it rains tomorrow, I won't go.明日雨が降れば私は行きません。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
They have much rain all the year round.一年中雨が多い。
It rained three times during the trip.旅行中に雨が三回降った。
It rained on and off all day.その日は雨が断続的に降っていた。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.明後日雨が降れば、私は家にいます。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
It rained three days on end.3日続けて雨が降った。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
If it rains tomorrow, let's stay home.もし明日雨が降ったら、家にいましょう。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.この空模様からすると、雨になりそうだ。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
It is raining heavily.雨がひどく降っている。
We had to call off the baseball game because of the rain.雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。
It rained three days on end.3日連続して雨が降った。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
It came to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
One rainy evening he was driving a car.ある雨の夜彼は車を運転していた。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続いている。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
After the heavy rain, there was a big flood.大雨の後、洪水が起こった。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
It has been raining since last Thursday.先週の木曜日からずっと雨が降っている。
Is it still raining?まだ雨がふっていますか。
The rain kept us from going out.雨のため我々は外出できなかった。
The rain laid the dust.雨で埃がおさまった。
Hardly had I started when it began to rain.出発するかしないうちに雨が降り出した。
The rain penetrated my raincoat.雨が私のレインコートの下までしみとおった。
Suddenly, it began to rain.急に雨が降ってきた。
The rain compelled the water to run over the banks.雨のため水は堤防からあふれて流れた。
The heavy rains caused the river to flood.大雨のため川がはんらんした。
It will stop raining before long.まもなく雨はやむだろう。
It rained three days on end.三日続きの雨だった。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。
I stayed at home, for it rained that day.私は家にいた。というのはその日は雨がふったからである。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
It hasn't rained for two months.2ヶ月間雨がない。
Don't leave the bicycle out in the rain.自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。
It rained five successive days.5日間雨が続いた。
The rain made the autumn day dismal.雨が降って、その秋の日を陰うつにした。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
We braved the elements to walk to the station.風雨をもろともせず駅まで歩いた。
It is raining hard now.今雨が激しく降ってます。
It was raining last night.昨夜は雨が降っていた。
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
It will have been raining for a week by tomorrow.あすで1週間雨が降りつづくことになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License