Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have a lot of rain in June. | 六月には雨が多い。 | |
| The rain-water runs off through this pipe. | 雨水はこのパイプを道ってはける。 | |
| Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. | 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| The rain compelled the water to run over the banks. | 雨のため水は堤防からあふれて流れた。 | |
| This earth is moist owing to the recent rain. | この土は最近の雨のために湿っている。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| At last, the rain stopped. | やっと雨がやんでくれた。 | |
| I couldn't come because of the rain. | 雨のために来られませんでした。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| She walked on and on in the rain. | 彼女は雨の中どんどん歩き続けた。 | |
| We have had a lot of rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| The sky lightened as it stopped raining. | 雨がやんで空が明るくなった。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| It rained nonstop. | 雨は絶え間なく降っていた。 | |
| The marathon will be held, rain or shine. | マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 | |
| The storm was accompanied with thunder. | 暴風雨には雷が伴った。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | この空模様からすると、雨になりそうだ。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| Eh? When did it start raining? I didn't notice at all. | あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。 | |
| He goes to work on foot every day except on rainy days. | 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 | |
| At any rate I will go out when it stops raining. | いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。 | |
| He sought shelter from the rain. | 彼は雨を避ける避難場所を捜した。 | |
| "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... | 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 | |
| I'll take in the washing before it rains. | 雨が降る前に洗濯物を取り込もう。 | |
| Whether it will rain or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| What with the wind and the rain, our trip was spoiled. | 風やら雨やらで旅行は台無しだった。 | |
| I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case. | 雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。 | |
| It's been pouring here for the last few days. | ここ数日雨が降ってるんだ。 | |
| It's raining hard and yet I must go. | 雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。 | |
| It is cool after the rain. | 雨上がりは涼しい。 | |
| It's beginning to rain. Please share my umbrella. | 雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。 | |
| It began to rain in earnest. | 本格的に雨が降り出した。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| There were floods as a result of the heavy rain. | 豪雨の結果、洪水が起こった。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降り始めた。 | |
| We couldn't go out because of the heavy rain. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私達が出発したらすぐに雨が止んだ。 | |
| If it rains, bring the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school. | 学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。 | |
| Is it raining? | 雨降ってる? | |
| The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain. | ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。 | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| I was caught in a shower while I was jogging. | ジョギングの途中でにわか雨になった。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| I couldn't go on a picnic because of the rain. | 私は雨のためにピクニックに行けなかった。 | |
| I hope it will clear up soon. | やがて雨は上がるを思う。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| I wasn't able to come because of the rain. | 雨のために来られませんでした。 | |
| The weather remained rainy. | 天気は依然として雨だった。 | |
| He availed himself of the rain. | 彼は雨を利用した。 | |
| Yesterday they didn't play tennis, because it rained. | 昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| It is likely to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| What with the wind and the rain, the game was spoiled. | 風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| It is threatening to rain. | 今にも一雨きそうだ。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降るだろうか。 | |
| The rain turned into snow. | 雨は雪になった。 | |
| It rained all day long yesterday, so I stayed home. | 昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。 | |
| In England they have much rain at this time of the year. | イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日帰り道でにわか雨にあった。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| It rained for three days on end. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| It is raining all the time. | 雨はひっきりなしに降っています。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」 | |
| The game was called off on account of rain. | その試合は雨のため中止となった。 | |
| It has been raining for seven full days. | もう7日間も、雨が降り続いています。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私たちは雨が止み次第出発します。 | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| Since it's raining, I'd better go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her. | 止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| Wait till the rain stops. | 雨がやむまで待ちなさい。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| The game was called off because of the rain. | その試合は、雨のために中止されました。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| It would rain just when I wanted to go out. | ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| "Will it rain?" "I hope not." | 「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」 | |