The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The leaves look fresh in the rain.
雨で木の葉が生き生きして見える。
It is likely to rain.
雨が降りそうです。
Even if it rains, I'll go swimming tomorrow.
たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。
The heavy rain kept the children in all day.
大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.
ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.
雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.
あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
He said that it was raining, and that he would stay at home.
彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。
I fear that it will rain tomorrow.
明日雨になるのではないかと心配です。
It will have stopped raining by the time he comes back.
彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
For my part I hope it won't rain.
私としては雨が降らなければいいと思います。
A little heavier rain might cause a flood.
もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
Telephone me if it rains.
もし雨なら電話して。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.
雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
She didn't let her children go out in the rain.
彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.
私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。
Whether rains or not, the game is going to be held.
雨であろうとなかろうと試合は行います。
I had not gone a mile when it began to rain.
1マイルも行かないうちに雨が降り出した。
I was just going out, when it began to rain.
私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?
雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
It was raining heavily when I got up this morning.
けさ起きたときひどく雨が降っていた。
The weather forecast says there'll be showers.
天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.
雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
He won't come if it rains.
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
It has not rained this month yet.
今日はまだ雨が降ってない。
The rain lasted through the night.
雨は夜通し降り続いた。
The typhoon brought lots of rain to that area.
その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
It's still raining.
まだ雨が降っている。
It rained on and off all day.
終日雨が降ったりやんだりしていた。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.
ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。
The rain changed into snow.
雨は雪に変わった。
The day turned out wet.
その日は結局、雨降りだった。
The weather forecast tells us if it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
I don't like to go outside when it's raining.
雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
Since it was raining, we stayed at home.
雨が降ったので私達は家にいた。
The heavy rain prevented us from going fishing.
私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
Since it rained, I didn't go.
雨が降ったから行かなかった。
If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home.
明後日もし雨が降れば、私は家にいます。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.
明後日雨が降れば、私は家にいます。
The marathon will be held, rain or shine.
マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
It has been raining on and off since noon.
正午から雨が降ったりやんだりしている。
It's raining cats and dogs.
土砂降りの雨だ。
I will go even if it should rain heavily.
たとえ大雨になっても私は行く。
Scarcely had I started out when it began to rain.
出発するかしないうちに雨が降ってきた。
It was cloudy, with occasional rain.
曇り時々雨でした。
It rains a lot in June in Japan.
日本では6月に雨がたくさん降る。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.
万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.
何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
If it rains, bring the washing in.
もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
He'll be there, rain or shine.
彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
I bet it will rain tomorrow.
明日はきっと雨だろう。
Koji was caught in a shower on his way home.
こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
It will have stopped raining by the time he comes back.
彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
Although it rained, everyone had a good time.
雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.
万一明日雨が降れば家にいます。
It rained for a week.
雨は一週間降り続いた。
I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.
私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。
It was raining.
雨が降っていた。
What if the rainy season should set in tomorrow.
万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
It was raining off and on all day yesterday.
昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
It has stopped raining.
雨は止んだ。
I hope it does not rain tomorrow.
明日雨にならないといいな。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
Tom was completely soaked by the rain.
トムは雨で全身びしょぬれになった。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.
明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
I'm fed up with this wet weather.
この雨の天気にはうんざりだ。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.
雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
The rainy season is near at hand.
もうすぐ梅雨入りだ。
From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while.
空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。
It'll rain for sure.
きっと雨になりますよ。
The party had no sooner started than it began to rain.
その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
The rain lasted a week.
雨は一週間降り続いた。
We had better start before it begins to rain.
雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
It has ceased raining.
雨が降り止んだ。
It rained three days on end.
3日連続して雨が降った。
I would rather stay at home than go out in the rain.
雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.
ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.