Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whether rains or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。 | |
| It's raining. You might just as well stay home. | 雨が降っている。今日は家にいたら。 | |
| We had heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| The rain has lasted for the past two days. | 雨はこの2日間降り続いた。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中外出したため、彼は寒気がした。 | |
| Occasional showers are possible tomorrow. | 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| Don't bother coming in this rain. | この雨の中をおいでにならないでください。 | |
| Just as I was about to go out, it started raining. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| In the event of rain, the game will not be held. | 雨の場合はその試合は中止となる。 | |
| It said rain from this evening. | 夕方から雨だっていっていたよ。 | |
| The homeless sought shelter from the chilly shower. | 家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| He won't come in a rain like this. | こんな雨の中、彼は来ないだろう。 | |
| Rainforests should be preserved. | 熱帯雨林は残されるべきだ。 | |
| The match has been canceled due to heavy rain. | その試合は、豪雨のため中止となった。 | |
| It suddenly started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| The rain whipped against the window. | 雨が窓を打った。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| The game was rained out. | 試合は雨で中止になりました。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| I can't believe it's raining again. | また雨だなんて信じられない。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home. | 雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| There isn't as much rain this year compared to last summer. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| I am aware that my hip aches when it rains. | 私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。 | |
| Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| I can not tell if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| We'll go out when this shower is over. | このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| We had hardly started when it began to rain. | 私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。 | |
| It seems it will rain tomorrow. | 明日は雨になるでしょう。 | |
| If it rains tomorrow, we'll not go there. | 明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| Unfortunately it rained. | あいにく雨が降った。 | |
| They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles. | 雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| The heavy rains caused the river to flood. | 大雨のため川がはんらんした。 | |
| He walked on and on in the rain. | 彼は雨の中を歩き続けた。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| It may have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったのかもしれない。 | |
| Hardly had I started when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降り出した。 | |
| Since the rain stopped, they resumed the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| What will we do if it rains? | もし雨が降ったら何をしようか。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| Let's go as soon as it stops raining. | 雨が止んだらすぐに出かけましょう。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。 | |
| The rain has let up, so we can begin. | 小雨になりました。開始できます。 | |
| It rained five successive days. | 5日間雨が続いた。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日帰り道でにわか雨にあった。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。 | |
| If it rains the day after tomorrow I'll be inside. | 明後日雨が降れば、私は家にいます。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降りますか。 | |
| Hurry up, or it will start raining. | 急がないと雨が降ってくるよ。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| How long will this rain go on? | この雨はどのくらい続くのでしょうか。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 私は途中でにわか雨にあった。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| It was raining so hard that we had to put off our departure. | 雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。 | |
| It has been raining heavily for three hours. | 雨が3時間も激しく降り続いています。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| It's raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| I fear that it will rain tomorrow. | 明日雨になるのではないかと心配です。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| She wished it would stop raining by noon. | 正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。 | |
| It was raining hard, but she insisted on going for a drive. | 雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 | |
| Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up. | ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。 | |
| It was been raining since early morning. | 早朝から雨が降り続いています。 | |
| The rain was driving in our faces. | 雨が我々の顔に吹き付けてきた。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| Wet and stormy areas will get wetter and stormier. | 雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| It's raining, so we should go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | どうやら明日は雨のようだ。 | |
| It was cold that day, and moreover it began to rain. | その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。 | |
| It has got dark. Maybe it'll rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |