UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's raining, but I would like to go out.雨が降っているが、私は外出したい。
It will have been raining for a week tomorrow.明日で1週間雨が降り続いていることになる。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
I bet it will rain tomorrow.明日はきっと雨だろう。
It is hardly raining.ほとんど雨は降っていない。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
It will stop raining soon.雨は間もなくやむでしょう。
Since it rained, we did not go on a picnic.雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。
It's raining, but we'll go anyway.雨は降っていますが、どの道私は行きます。
The rain came down in earnest.雨は本降りになってきた。
Perhaps it will rain tomorrow.ひょっとすると明日は雨かもしれない。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
We took cover from the thunder shower.我々は雷雨から避難した。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。
We had not gone far before we were caught in a shower.あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Rugby is a sport which is never called off by rain.ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
All at once it began to rain heavily.突然雨が激しく降り出した。
The rain penetrated my raincoat.雨が私のレインコートの下までしみとおった。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
It rains in some places.ところにより雨。
We cannot dispense with the rainforests.われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
We took shelter from the rain under a tree.私たちは木の下で雨宿りをした。
There is every sign of rain.今にも一雨降りそうだ。
Is it still raining?まだ雨がふっていますか。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
Do you go to school by bus on a rainy day?雨の日にはバスで学校へいきますか。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことに雨が降り始めた。
Tom had been standing in the rain for what seemed like hours.トムは何時間も雨の中立っていた。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
The rainy season will be over in another two weeks or so.もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.雨天なら、山登りは、取りやめます。
I was caught in the rain.雨に降られた。
They stayed at home, because it rained.雨が降ったので、彼らは家にいました。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
We had to call off the baseball game because of the rain.雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
We were late for school because it rained heavily.ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。
I think it might rain today, but I could be wrong.今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
There isn't as much rain this year compared to last summer.去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
They were caught in a shower on the way.彼らは途中でにわか雨にあった。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
The furious rainstorm had passed.狂った雨がオレを通り過ぎた。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
It's raining cats and dogs.バケツをひっくり返したような雨だ。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
It had started to rain.雨が降って来ました。
We went out in spite of the rain.私たちは雨にもかかわらず出かけた。
It has not rained this month yet.今月はまだ雨が降りません。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
She took in the washing when it started to rain.雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
It's raining cats and dogs.雨が激しく降っている。
It rained yesterday after it had been dry for many months.昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
It was been raining since early morning.早朝から雨が降り続いています。
It is our rainy season.梅雨です。
The rain is raining all around.雨があたり一帯に降っている。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
Soon after, it began to rain.まもなく雨が降り出した。
We had a lot of rain last month.先月はたくさん雨が降った。
We had hardly started when it began to rain.私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
Besides the rain, we experienced heavy winds.雨に加えて激しい風にもあった。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
We didn't have much rain last month.先月はあまり雨が降らなかった。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
Acid rain is not a natural phenomenon.酸性雨は自然現象ではない。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
If it rains, bring the washing in.もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
A heavy rain began to fall.雨が激しく降り始めた。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
There's been a lot of rain this year.今年は雨が多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License