UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It started to rain.雨が降り始めた。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
The rain discouraged us from going out.雨で我々は外出を諦めた。
It's raining.雨が降っている。
The first two days of my trip were rainy.私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
Is it raining right now?今雨は降っていますか。
Judging from the sky, it will rain soon.空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。
It is likely to rain this afternoon.午後には雨が降りそうだ。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
It's raining, but we'll go anyway.雨は降っていますが、どの道私は行きます。
It has been raining a full five days.雨が5日も続いている。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
I like to walk in the rain.雨の中を歩いてみたい。
The game will be called off if it rains tomorrow.もし明日雨なら試合は中止です。
We have had enough of rain.もう雨にはあきあきした。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
Let's get out of the rain.雨宿りしよう。
Whether it will rain or not, the game is going to be held.雨であろうとなかろうと試合は行います。
We have had a little rain this summer.この夏は雨が少しは降った。
It looks like rain.雨になるようです。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
The rain prevented me from going out.雨で外出出来なかった。
We have had a lot of rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
It was raining yesterday.昨日は雨降りでした。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
The weather was not only cold, but also wet.天気は寒いだけでなく雨であった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
It is going to rain very soon.もうすぐ雨が降りそうだ。
Because it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
It is raining hard now.今、雨が激しく降っている。
It was raining, so I stayed home.雨だったので、私は家にいた。
The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring.電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
It's raining hard.雨が激しく降っている。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
We have a lot of rain in June.六月には雨が多い。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
It has been raining since last Thursday.先週の木曜日からずっと雨が降っている。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
We'll go when the rain stops.雨が上がったら僕らは行きます。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
With it raining like this, we'll never be able to leave.こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
I went out even though it was raining.私は雨が降っていたが出かけた。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
Come to think of it, it has been raining for a week.考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
I hope it will clear up soon.やがて雨は上がるを思う。
The typhoon brought lots of rain to that area.その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
That day, it rained on and off all day.その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。
It rained continuously all day.一日中雨が止むことなく降り続いた。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
At last, it began to rain.ついに雨が降り始めた。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
The flowers revived after the rain.花は雨のあと生気を取り戻した。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
If only the rain would stop!雨がやみさえすればなあ。
All of a sudden it started raining.突然雨が降り始めた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
The baseball game was drawn because of the rain.雨のため、野球の試合は引き分けになった。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
It has stopped raining.雨が止んだ。
It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。
It rained all through the afternoon.午後を通してずっと雨が降っていた。
We have not had a single drop of rain for two weeks.2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。
When did it begin to rain?雨はいつ降り始めましたか。
Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground.雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。
He was drenched by the rain.彼は雨でずぶぬれになった。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
It rained on and off all day.その日は雨が断続的に降っていた。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
We stayed at home because it was raining.雨が降ったので私達は家にいた。
It rained continuously for three days.雨が三日間降り続けた。
I was kept waiting in the rain for as long as ten minutes.私は雨の中を10分も待たされた。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことには雨がふりだした。
The rain was falling in my face.雨がまともに私に降り注いでいた。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
I was caught in the rain and got soaked to the skin.雨にあってすっかりびしょぬれになった。
I couldn't go on a picnic because of the rain.私は雨のためにピクニックに行けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License