Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This coat is rainproof. | この上着は雨を通さない。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| Even if it should rain, I will start tomorrow. | たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| A group started a campaign to preserve rain forests. | ある団体が雨林を保護する運動を起こした。 | |
| It finally stopped raining towards evening. | 夕方ごろになってようやく雨があがった。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| It's going to rain, for sure. | きっと雨が降るだろう。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing. | 雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。 | |
| In England they have much rain at this time of the year. | イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。 | |
| It being rainy, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| I wasn't able to come because of the rain. | 雨のために来られませんでした。 | |
| The ships were buffeted by the wind and the rain. | その船は雨風にさらされた。 | |
| The weather remained rainy. | 天気は依然として雨だった。 | |
| We could not play owing to the rain. | 僕らは雨のために遊べなかった。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日、雨が降ると思いますか。 | |
| Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest. | そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。 | |
| We had to call off the game because of the rain. | 雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。 | |
| On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school. | ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic? | 明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 急に雨が降り始めた。 | |
| It never rains but it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| It's going to rain. | たぶん雨になるだろう。 | |
| Since it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| We had scarcely returned when it began raining. | われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| Even if it rains, he'll play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| Telephone me if it rains. | 雨天の場合にはお電話下さい。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| There isn't as much rain this year compared to last summer. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
| It rained continuously for three days. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| At last, it began to rain. | とうとう雨が降り出した。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやめばいいのにな。 | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| He was wet to the skin from the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| It has rained since yesterday. | 昨日から雨が降っている。 | |
| It looks as if it is going to rain. | ひと雨来そうだ。 | |
| It doesn't bother me to walk in the rain. | 私は雨の中を歩くのは気にならない。 | |
| It may have rained a little last night. | 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 | |
| It may have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったのかもしれない。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 私は途中でにわか雨にあった。 | |
| It may rain at any moment. | 今にも雨が降るかもしれない。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| No sooner had I gone out than it began to rain. | 外に出るや否や雨が降ってきた。 | |
| If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| In the event of rain, the game will not be held. | 雨の場合はその試合は中止となる。 | |
| It rained for the first time in ten days. | 10日ぶりに雨が降った。 | |
| What were you doing when it began to rain? | 雨が降りだしたとき何をしていましたか。 | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| The seasonal rain front is moving in tomorrow. | 明日から梅雨前線が活発になります。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| How long will this rain go on? | この雨はどのくらい続くのでしょうか。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| There's a lot of rain all the year round. | 一年中雨が多い。 | |
| It's raining hard and yet I must go. | 雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| It's bound to rain. | きっと雨が降る。 | |
| I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. | 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go to the picnic. | 明日、雨になれば、ピクニックに行きません。 | |
| I can't believe it's raining again. | また雨だなんて信じられない。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| She lost her way and on top of that it began to rain. | 彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| There is every sign of rain. | 今にも一雨降りそうだ。 | |
| I would rather stay at home than go out in the rain. | 雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。 | |
| The forecast didn't call for rain. | 天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。 | |
| I will not go unless it stops raining. | 雨がやまなかったらいきません。 | |
| You had better take an umbrella with you in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| It may rain any minute. | 今すぐにも雨がふるかもしれない。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかわからない。 | |
| Suddenly the heavens opened. | 急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。 | |
| Wind accompanied the rain. | 雨が降っている所に風もふいた。 | |
| Rain or shine, the athletic meet will be held. | 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 | |
| It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. | なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |