Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They were caught in a shower on the way. | 彼らは途中でにわか雨にあった。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| It doesn't matter whether it rains or shines. | 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| I could not come because of the heavy rain. | 私はひどい雨のために来ることができなかった。 | |
| We shall go when the rain ceases. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| He goes to work on foot every day except on rainy days. | 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 | |
| I dare say it will rain tomorrow. | 多分明日は、雨でしょう。 | |
| We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. | 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| I missed the last bus and had to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| In Sendai, we have lots of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school. | 学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。 | |
| I'm afraid it will rain tonight. | 今夜は雨のようだ。 | |
| I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しい雨が降った。 | |
| He arrived on time in spite of the rain. | 彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。 | |
| It's raining today. Where is my umbrella? | 今日は雨だな。私の傘はどこだろう? | |
| The rainy season sets in about the end of June. | 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| If it rains, call me. | 雨天の場合にはお電話下さい。 | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。 | |
| It's raining buckets outside. | 外はバケツをひっくり返したような雨です。 | |
| It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. | 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| We are in for rain. | 雨に会いそうだ。 | |
| The best bet on a rainy day is to remain indoors. | 雨の日は外に出ないにかぎる。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためにその試合は中止になった。 | |
| There were floods as a result of the heavy rain. | 豪雨の結果、洪水が起こった。 | |
| An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. | 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。 | |
| He walked on and on in the rain. | 彼は雨の中を歩き続けた。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
| I was drenched to the skin because of the heavy rain. | 強い雨のため私はずぶ濡れになった。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| Don't you find it unpleasant walking in the rain? | 雨の中を歩いて嫌ではありませんか。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨だろうか。 | |
| The rain compelled the water to run over the banks. | 雨のため水は堤防からあふれて流れた。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| We had to call off the baseball game because of the rain. | 雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| They had hardly started when it began to rain. | 彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| To her great disappointment, it rained on the day of the picnic. | 彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私たちは木の下で雨宿りをした。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| It's raining. | 雨が降っている。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| Because of heavy rain my car broke down. | 大雨のせいで車が故障した。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| If it rains tomorrow, she will not come here. | 明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。 | |
| Just as I was about to go out, it started raining. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| The rain changed into snow. | 雨から雪にかわった。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| Rain or shine, the athletic meet will be held. | 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| It will have been raining a week tomorrow. | 明日で1週間雨が続く事になる。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case. | 雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. | 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 | |
| I took an umbrella in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘を持って行った。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| It was cloudy, with occasional rain. | 曇り時々雨でした。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨が降るかもしれない。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| Though I went to see her all the way in the rain, she was out. | せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季が始まった。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。 | |
| These flowers should be sheltered from the rain. | それらの花は雨に当てては行けない。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. | 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 | |
| But for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| We had heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain. | 大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。 | |
| The rain prevented me from going. | 雨のため私は行けなかった。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |