Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| I used to like walking in the rain when I was a child. | 私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| It rains a lot in June. | 6月にはたくさんの雨が降ります。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| If it rains tomorrow, we'll not go there. | 明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出することはとてもできないことです。 | |
| The rain was beating against the windows. | 雨が激しく打っていた。 | |
| A group started a campaign to preserve rain forests. | ある団体が雨林を保護する運動を起こした。 | |
| All at once it began to rain heavily. | 突然雨が激しく降り出した。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| "Will it rain?" "I hope not." | 「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」 | |
| I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. | 学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go to the picnic. | 明日、雨になれば、ピクニックに行きません。 | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| Telephone me if it rains. | 雨天の場合にはお電話下さい。 | |
| It cannot have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったはずがない。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 急に雨が降り始めた。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨が降ると彼女は憂鬱になる。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| It must have rained during the night. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | 学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。 | |
| They were caught in a shower on the way. | 彼らは途中でにわか雨にあった。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| The dam burst owing to the heavy rain. | 大雨のためにダムが決壊した。 | |
| I had not gone far before it began to rain. | 遠くまで行かないうちに雨が降りだした。 | |
| If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. | 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | 激しい雨がその流域に洪水をもたらした。 | |
| It looks like rain. You had better take an umbrella with you. | 雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| An absence of rain caused wild plants to die. | 雨不足で野山の植物が枯れた。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| It rained three days on end. | 三日続きの雨だった。 | |
| They started in spite of the heavy rain. | ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。 | |
| It will have been raining for a week tomorrow. | 明日で1週間雨が降り続いていることになる。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| We were caught in a shower while we were on a picnic. | 私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。 | |
| Hardly had we started when it began to rain. | 私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。 | |
| The rain lasted for three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
| I fear that it will rain tomorrow. | 明日雨になるのではないかと心配です。 | |
| It will rain perhaps tomorrow. | 明日は恐らく雨が降るでしょう。 | |
| Their trip was postponed because of the rain. | 彼らの旅行は雨のために延期された。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。 | |
| It is raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| It's a rainy day, so we can't play outside. | 雨降りなので、外で遊べません。 | |
| It's raining hard and yet I must go. | 雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 私は途中でにわか雨にあった。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| It is threatening to rain. | 今にも一雨きそうだ。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| Hardly had I left home when it began to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| It looks as if it's going to rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| If it rains, bring the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer. | 梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。 | |
| Assuming it rains tomorrow, what should I do? | 明日雨が降ったらどうしようか。 | |
| I read an article about acid rain yesterday. | 私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。 | |
| If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting. | もし明日雨ならば、私はその会合に行きません。 | |
| The end of the rainy season came late this year. | 今年は梅雨明けが遅かった。 | |
| Suddenly it started to rain very hard. | 突然雨が激しく降り始めた。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| I'll be there rain or shine. | 雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。 | |
| She took in the washing when it started to rain. | 雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| The field is crying out for rain. | 畑は今雨がどうしても必要だ。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. | 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 | |
| You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. | あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| The flowers revived after the rain. | 花は雨のあと生気を取り戻した。 | |
| After the rain, fair weather. | 雨の後は良い日が来る。 | |
| The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |