UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It rained heavily in the morning.午前中激しく雨が降った。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Since it rained, I did not go.雨が降ったから行かなかった。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨なら私は家にいます。
I'll stay if it rains.雨が降れば家にいる。
The eaves are dripping.ひさしから雨水が滴り落ちている。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
We had scarcely returned when it began raining.われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。
I bet it will rain tomorrow.明日はきっと雨だろう。
It has been raining since last Saturday.先週の土曜日以来ずっと雨です。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
It rained continuously for three days.雨が三日間降り続けた。
Even if it rains, I'll start.たとえ雨が降っても、私は出発する。
Since it was raining, I took a taxi.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
Eh? When did it start raining? I didn't notice at all.あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。
It began to rain, but we walked on.雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
We have a lot of rain in June.私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
The rain lasted through the night.雨は夜通し降り続いた。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
It rained for several days on end.何日も続けて雨が降った。
I'll be there rain or shine.雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
We had heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
We were caught in a shower on our way home from school.私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
When will this rain let up?この雨はいつやむだろう。
We took shelter from the rain under a tree.私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
It is going to rain.雨が降り出しそうだ。
Yesterday they didn't play tennis, because it rained.昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。
I was drenched to the skin because of the heavy rain.強い雨のため私はずぶ濡れになった。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
It began to sprinkle.雨がぱらぱら降り出しました。
It has been raining off and on.雨が降ったりやんだりしている。
I can't believe it's raining again.また雨だなんて信じられない。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
If it doesn't rain, let's go out.雨がふらなければ出かけよう。
Do you go to school by bus on a rainy day?雨降りの日にはバスで学校にいきますか。
They stayed at home, because it rained.雨が降ったので、彼らは家にいました。
We were going along in the rain.私たちは雨の中を進んで行った。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
High rises are mushrooming in the heart of the city.都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
I was caught in a shower.にわか雨にあった。
It rained three days on end.3日連続して雨が降った。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Because it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
Even if it rains, he'll play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
What were you doing when it began to rain?雨が降りだしたとき何をしていましたか。
Hurry up, or it will start raining.急がないと雨が降ってくるよ。
Besides the rain, we experienced heavy winds.雨だけでなく、激しい風にもみまわれた。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
The rain has let up, so we can begin.小雨になりました。開始できます。
It's not "gorilla rain", but "guerrilla rain"; do you understand?あのね、ゴリラ豪雨じゃなくて、ゲリラ豪雨だよ。ちゃんとわかってる?
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
The rain washed away the soil.雨で土壌が流されてしまった。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
To her great disappointment, it rained on the day of the picnic.彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。
I take a walk every day except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain.カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。
The game will be played even if it rains.たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日からずっと雨が降っている。
The heavy rain made a mess of the bonsai.大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
The rainy season has set in.梅雨に入りましたね。
I hope it rains tomorrow.明日、雨が降ればいいのに。
I think it's going to rain.雨が降りそうですね。
The sky looks threatening.一雨きそうですね。
The hiking was called off owing to the rain.ハイキングは雨のため中止になった。
We took cover from the thunder shower.我々は雷雨から避難した。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
He went out in spite of the rain.雨にもかかわらず彼は出かけた。
The rain began to fall.雨が降りはじめた。
The rain will revive this tree.雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
All of a sudden it started raining.突然雨が降り始めた。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
I will go cycling even if it rains.たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
What with the wind and the rain, the game was spoiled.風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
I'm afraid it will rain tonight.今夜は雨のようだ。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
It hardly ever rains here.めったに当地では雨が降りません。
We've had a lot of rain this month.今月は雨が多かった。
There were not many rainy days in June this year.今年の六月はあまり雨の日がなかった。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
The rainy weather prevented her from working in the garden.雨で彼女は庭仕事ができなかった。
We took shelter under a tree.木陰で雨宿りをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License