Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| The chances are that it will rain today. | 多分今日は雨が降るでしょう。 | |
| The leaves are fresh after a rainfall. | 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| The rainy season is near at hand. | もうすぐ梅雨入りだ。 | |
| The furious rainstorm had passed. | 狂った雨がオレを通り過ぎた。 | |
| Rainforests provide the earth with many benefits. | 熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| As it began to rain, I ran into my house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| I would rather stay at home than go out in the rain. | 雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| Because of the rain they had to cancel the game. | 雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。 | |
| I couldn't come because of the rain. | 雨のために来られませんでした。 | |
| It said rain from this evening. | 夕方から雨だっていっていたよ。 | |
| The rain turned into snow. | 雨は雪になった。 | |
| I don't suppose it's going to rain. | 雨にはならないと思う。 | |
| It has been raining on and off since morning. | 朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It began raining in earnest. | 雨が本降りになりだした。 | |
| The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening. | 天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| Since the road is wet this morning, it must have rained last night. | 今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。 | |
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| We had not gone far before we were caught in a shower. | あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. | 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | 雨が止んだらともかく私は出かけられる。 | |
| The ground is wet after rain. | 地面は雨の後で濡れている。 | |
| It was stormy the day before yesterday. | おとといは嵐で、昨日は雨でした。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| If it does not rain. | ただし雨が降らなければです。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| The heavy rain compelled us to put off our departure. | ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。 | |
| I hope it will clear up soon. | やがて雨は上がるを思う。 | |
| Those dark clouds will probably bring rain. | あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 | |
| We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| It was been raining since early morning. | 早朝から雨が降り続いています。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| It hasn't rained for two months. | 2ヶ月間雨がない。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。 | |
| In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital. | 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。 | |
| If only the rain would stop! | 雨がやみさえすればなあ。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年は雨が多い。 | |
| The rain is radiologically inactive this time. | 今回の雨には放射能はない。 | |
| An absence of rain caused wild plants to die. | 雨不足で野山の植物が枯れた。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| If it rains, please call me. | 雨が降ったら、私に電話をください。 | |
| If it should rain, he will not come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| They got thoroughly wet in the rain. | 彼らは雨でびしょぬれになった。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| We have had much rain this summer. | この夏は雨が多かった。 | |
| We couldn't go out because of the heavy rain. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| To her great disappointment, it rained on the day of the picnic. | 彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。 | |
| It rained five days on end. | 5日間続けて雨が降った。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。 | |
| The leaves look fresh in the rain. | 雨で木の葉が生き生きして見える。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| Since it was raining, we stayed at home. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| I dare say it will rain tomorrow. | 多分明日は、雨でしょう。 | |
| The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain. | ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。 | |
| Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| It rained so hard that we decided to visit him some other time. | 雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。 | |
| The athletic meet was postponed due to rain. | 運動会は雨のため延期された。 | |
| I was leaving home, when it started to rain. | 私が家を出ようとしていると雨が降り出した。 | |
| Though I went to see her all the way in the rain, she was out. | せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しい雨が降った。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| James was caught in a shower. | ジェームスはにわか雨にあった。 | |
| The rain damped their spirits. | 雨のために彼らは気力をそがれた。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| It has been raining heavily for three hours. | 雨が3時間も激しく降り続いています。 | |
| You like rain, don't you? | 貴方達は、雨が好きですね。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| Hardly had I left home when it began to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| It looks like rain tomorrow, but I'll try my best. | 明日雨のようだががんばろう。 | |