Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| We have had much rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| We use them often as parasols or umbrellas. | それを日よけや雨傘の代わりによく使います。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| As soon as he went out, it began to rain. | 彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。 | |
| It doesn't matter whether it rains or shines. | 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 | |
| It rained after it had been dry for many weeks. | 何週間もよい天気だったあとで雨がふった。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| It rained for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| The weather bureau says it will rain tonight. | 気象庁は今晩雨が降ると言っている。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| He said that it would probably rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school. | 学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。 | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| When I got up this morning, it was raining. | 私が朝起きた時、雨が降っていました。 | |
| I was utterly soaked by the downpour. | にわか雨に降られてずぶぬれになった。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| The soccer game will be played, even if it rains. | たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲作は雨の多い地域で行われている。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| It may rain tomorrow, but we are going in any case. | 明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| It has rained since yesterday. | 昨日から雨が降っている。 | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| The athletic meet was postponed due to rain. | 運動会は雨のため延期された。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| I am fed up with this wet weather. | この雨模様の天気はうんざりだ。 | |
| It will rain perhaps tomorrow. | 明日は恐らく雨が降るでしょう。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| He felt the rain on his face. | 彼は顔に雨があたるのを感じた。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| The rain has lasted for the past two days. | 雨はこの2日間降り続いた。 | |
| It kept on raining for a week. | 1週間も雨が降り続きました。 | |
| Few were at the seaside because it was raining. | 雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。 | |
| In Sendai we have much rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| It rained five days on end. | 5日間続けて雨が降った。 | |
| What with the wind and the rain, the game was spoiled. | 風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。 | |
| Thank you for coming all the way in this rain. | この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。 | |
| Let's go back before it begins to rain. | 雨が降り出さないうちに帰りましょう。 | |
| I was just about to go out, when it began to rain hard. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home. | 雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。 | |
| When it rains, she takes the bus. | 雨が降ると彼女はバスに乗る。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日、雨が降るのだろうか。 | |
| It feels like it will rain in the afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| It's raining buckets outside. | 外はバケツをひっくり返したような雨です。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| It began to rain in the evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| The rain was driving in our faces. | 雨が我々の顔に吹き付けてきた。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| It stopped raining, so they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| The rain was driving against the windows. | 雨が激しく窓に吹きつけた。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。 | |
| But, unfortunately, the game was called off due to rain. | でもあいにくの雨で試合は中止になった。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| It is likely to rain soon. | じきに雨が降ってきそうだ。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| In case it rains tomorrow, we should make another arrangement. | あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。 | |
| The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening. | 天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。 | |
| Won't it be dark in the rain? | これは雨に濃いではないのだろうか? | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに困ったことには、雨が降り出した。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| It will stop raining soon. | 雨は間もなくやむでしょう。 | |
| When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| We were late for school because it rained heavily. | ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。 | |
| Does the amount of rain affect the growth of crops? | 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 | |
| The barometer is falling. It is going to rain. | 気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。 | |
| It hardly ever rains here. | めったに当地では雨が降りません。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
| He observed that it would probably rain. | おそらく雨だろうと彼は言った。 | |
| It looks as if it's going to rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| The leaves look fresh in the rain. | 雨で木の葉が生き生きして見える。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |