Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't forget to take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。 | |
| In Sendai we have much rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| She advised us that it would rain all day. | 雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。 | |
| There's a lot of rain all the year round. | 一年中雨が多い。 | |
| He won't come if it rains. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| Rain or shine, the athletic meet will be held. | 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。 | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| It will rain perhaps tomorrow. | 明日は恐らく雨が降るでしょう。 | |
| They kissed in the rain. | 彼らは雨の中で口づけを交わした。 | |
| Acid rain is not a natural phenomenon. | 酸性雨は自然現象ではない。 | |
| Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain. | 大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| What will we do if it rains? | もし雨が降ったら何をしようか。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| It might rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out. | とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| Do you have rain gear with you? | 雨具をお持ちになりましたか。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. | 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 | |
| There is no telling when the rainy season will be over. | 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | |
| Suddenly it started to rain very hard. | 突然雨が激しく降り始めた。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| It might rain. We'd better take an umbrella. | ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。 | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| We took cover from the thunder shower. | 我々は雷雨から避難した。 | |
| If it should rain tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| It rained heavily in the morning. | 午前中激しく雨が降った。 | |
| It will stop raining soon. | 雨は間もなくやむでしょう。 | |
| Generally speaking, there is little rain here in June. | 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。 | |
| All at once it began to rain heavily. | 突然雨が激しく降り出した。 | |
| It may have rained a little last night. | 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私達が出発したらすぐに雨が止んだ。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がると、子供たちは野球を再開した。 | |
| You like rain, don't you? | 貴方達は、雨が好きですね。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| Due to the heavy rain we were soaked to the skin. | 大雨のために私たちはずぶぬれになった。 | |
| He availed himself of the rain. | 彼は雨を利用した。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 私は途中でにわか雨にあった。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| We have had a lot of rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| It rained three days on end. | 3日連続して雨が降った。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| The sun and a damp climate made the tropical rainforest. | 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。 | |
| It has kept raining for the past three days. | この3日間雨が降り続いている。 | |
| The rain prevented me from coming. | 雨のために来られませんでした。 | |
| We shall leave for home as soon as it stops raining. | 雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| It's going to rain. | たぶん雨になるだろう。 | |
| It feels like it will rain in the afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| There is a leak in the roof. | この屋根は雨漏りがする。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday evening. | 昨晩、帰り道でにわか雨に会った。 | |
| It may have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったのかもしれない。 | |
| I wish it would stop raining before tomorrow. | 明日までに雨が止めばいいと思います。 | |
| The sky looks threatening. | 一雨きそうですね。 | |
| A fine rain was falling. | 細かい雨が降っていた。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| It was raining off and on all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた。 | |
| Tom doesn't think that it'll rain tomorrow. | トムは明日雨が降るとは思っていない。 | |
| After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
| I'll go even if it rains heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨の為中止になった。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨天にはうんざりしている。 | |
| Since it was raining, Nancy hesitated to go out. | 激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。 | |
| We are expecting an occasional rainfall. | 時折雨がぱらつくでしょう。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| Because of the heavy rain, we were obliged to stay there. | 大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。 | |