Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In case it rains tomorrow, we should make another arrangement. | あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。 | |
| I find the sound of the rain relaxing. | 雨の音を聞くと心が落ち着く。 | |
| They were caught in a shower on the way. | 彼らは途中でにわか雨にあった。 | |
| It's raining again! | また雨だ。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。 | |
| The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog. | 雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| The storm raged in all its fury. | 暴風雨があらん限りの猛威を振るった。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| Standing in the rain brought on a bad cold. | 雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| She advised us that it would rain all day. | 雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。 | |
| I thought it had started to rain. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| The rainy season sets in about the end of June. | 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 | |
| There were floods as a result of the heavy rain. | 豪雨の結果、洪水が起こった。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| The rain necessitated a postponement of the picnic. | 雨で遠足は延期しなければならなくなった。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| The game will be held even if it rains. | 試合は雨天決行です。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| At last, it began to rain. | ついに雨が降り始めた。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| It must have rained during the night. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | この空模様からすると、雨になりそうだ。 | |
| Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks. | 雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。 | |
| It said rain from this evening. | 夕方から雨だっていっていたよ。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| I wish it would stop raining before tomorrow. | 明日までに雨が止めばいいと思います。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。 | |
| Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| The natives collect and store rain-water to drink. | 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| Even if it rains, he'll play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| Rain doesn't depress people who like reading. | 雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| He won't come in a rain like this. | こんな雨の中、彼は来ないだろう。 | |
| We had not gone so far when it started to rain. | 雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home all day. | 明日雨が降れば、私は一日中家にいます。 | |
| The weather report says it will rain tomorrow afternoon. | 天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り始めた。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | |
| It's raining, but I would like to go out. | 雨が降っているが、私は外出したい。 | |
| The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| I'll go even if it rains heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| It'll definitely rain. | きっと雨になりますよ。 | |
| I was caught in a shower. | 通り雨にあった。 | |
| It was raining. | 雨が降っていた。 | |
| "Is it raining where you are?" "It's clear." | 「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」 | |
| Soon the cold rain came down. | すぐに、冷たい雨が降ってきた。 | |
| Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. | このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| The rain came down in earnest. | 雨は本降りになってきた。 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | 雨が止んだらともかく私は出かけられる。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| The game will be called off if it rains tomorrow. | もし明日雨なら試合は中止です。 | |
| He is in bad health because he walked in the rain. | 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 | |
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやみさえすればいいのになあ。 | |
| It's a rainy day, so we can't play outside. | 雨降りなので、外で遊べません。 | |
| How long will this rain go on? | この雨はどのくらい続くのでしょうか。 | |
| We had to call off the game because of rain. | 雨のために試合を中止せざるを得なかった。 | |
| I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today. | 雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。 | |
| Rainforests should be preserved. | 熱帯雨林は残されるべきだ。 | |
| "It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay." | 「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」 | |
| Because it started raining hard, we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| Our picnic was altogether spoiled by the rain. | 私たちのピクニックは雨でだいなしになった。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| The ground is wet after rain. | 地面は雨の後で濡れている。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやめばいいのにな。 | |
| The rain having stopped, the game began again. | 雨が止んだので、ゲームは再開された。 | |
| I went out even though it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| We set out when the rain had eased. | 我々は雨が小降りになったとき出発した。 | |
| It rained continuously for three days. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| It might rain. We'd better take an umbrella. | ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。 | |
| With it raining like this, we'll never be able to leave. | こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。 | |
| We had not gone far before we were caught in a shower. | あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| It rained day after day. | 来る日も来る日も雨だった。 | |
| Can you tell if it will rain tomorrow? | 明日雨かどうか分かりますか。 | |