UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rain is radiologically inactive this time.今回の雨には放射能はない。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
It being rainy, I stayed home.雨だったので、私は家にいた。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。
The rain lasted for three days.雨が3日間降り続いた。
We have had enough of rain.もう雨にはあきあきした。
After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
We were caught in a shower on the way to school.私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。
I was caught in a shower on the way.木は私は途中でにわか雨にあった。
They say we're going to get some rain later.また雨になるらしいですが。
An absence of rain caused wild plants to die.雨不足で野山の植物が枯れた。
It's going to rain.たぶん雨になるだろう。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
I was drenched to the skin because of the heavy rain.強い雨のため私はずぶ濡れになった。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
We had a lot of rain last year.去年は雨がたくさん降った。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
I stayed indoors because it rained.雨が降っていたので家の中にいた。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
He won't come if it rains.雨が降れば彼は来ないだろう。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
To her great disappointment, it rained on the day of the picnic.彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
I took shelter from rain under the shop's eaves.私はその店で雨宿りした。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないように思う。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
It rained for hours and hours.何時間も何時間も雨が降り続いた。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
It is raining hard tonight.今夜は激しく雨が降っている。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
I went out in spite of the rain.私は雨にもかかわらず出かけた。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降っていたら家にいます。
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
The rain lasted a week.雨は一週間降り続いた。
Traffic accidents are likely to occur on rainy days.交通事故は雨の日に起こりやすい。
The rain is raining all around.雨があたりいっぱい降っている。
The rivers were flooded by the heavy rain.河川は豪雨で氾濫しました。
Tom had been standing in the rain for what seemed like hours.トムは何時間も雨の中立っていた。
I don't think it'll rain tomorrow.明日は雨は降らないと思う。
It was a week of alternate snow and rain.雨と雪が交互に降った一週間だった。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
When the next singer came on, it began to rain.次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。
That day it had looked like rain since morning.その日は朝から雨模様だった。
The long rain makes me sick.あーあ、この長雨にはもう、うんざり。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
He said that he was afraid it would be rainy.雨になるのではないかと思う、と彼は言った。
We had hardly started when it began to rain.私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
It soon began to rain very hard.まもなく雨が本降りになってきた。
It rained on and off all day.終日雨が降ったりやんだりしていた。
Down come the rain in torrents.ザーッと滝のように雨が降ってきた。
I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
I had to take shelter under a tree.木の下で雨宿りしなければなりませんでした。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
The match has been canceled due to heavy rain.その試合は、豪雨のため中止となった。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
It is raining worse than ever.雨がますますひどく降っている。
It's been raining since morning.朝から雨が降っている。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
It left off raining and we managed to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
It rained heavily all day.激しい雨が一日中降った。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
The rain damped their spirits.雨のために彼らは気力をそがれた。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことには雨がふりだした。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
But, unfortunately, the game was called off due to rain.でもあいにくの雨で試合は中止になった。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
It was yesterday evening when it began to rain.雨が降り出したのは昨日の夜でした。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
There has been no rain here for the past two weeks.当地ではこの2週間雨が降っていない。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
It's raining cats and dogs.バケツをひっくり返したような雨だ。
It rained for three days on end.3日間続いて雨が降った。
It began to sprinkle.雨がぱらぱら降り出しました。
It began to rain and she got wet.雨が降りだして彼女はぬれてしまった。
I ran into the house because it started to rain.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License