UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
It has been raining on and off since morning.朝から雨が降ったりやんだりしている。
If only the rain would stop!雨がやみさえすればなあ。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
I felt a drop of rain on my head.私は頭に一滴の雨を感じた。
I was caught in a shower on my way home.家に帰る途中でにわか雨にあった。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
The rain damped their spirits.雨のために彼らは気力をそがれた。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Perhaps it will rain tomorrow.ひょっとすると明日は雨かもしれない。
He availed himself of the rain.彼は雨を利用した。
It feels like rain.雨らしい。
We called off the game on account of rain.雨のために試合を中止した。
It seems that the rainy season is over at last.とうとう梅雨が終わったようだ。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
Let's wait until it stops raining.雨がやむまで待とう。
It rained hard all day.一日中雨が激しく降った。
Since the rain stopped, they resumed the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
As soon as I left home, it began to rain.家を出るとすぐに雨が降り始めた。
I was caught in a shower on my way home.私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
The rain prevented the boys from playing baseball on the playground.雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
I'm afraid it will rain tonight.今夜は雨のようだ。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
It was cold that day, and moreover it began to rain.その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
I was just going out, when it began to rain.私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。
The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain.ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨が降らなければいいと思う。
The long rain makes me sick.あーあ、この長雨にはもう、うんざり。
We were caught in a shower on the way to school.私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。
It will have been raining a whole week tomorrow.明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。
It may well rain before tonight.夜になる前に雨になりそうだ。
When I got up this morning, it was raining.私が朝起きた時、雨が降っていました。
The heavy rain brought floods in the valley.その大雨で谷間に大水が起こった。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
Suddenly, it began to rain.急に雨が降ってきた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
No sooner had I done so than it began to rain.私がそうするやいなや雨が降り出した。
It rained for a week.雨は一週間降り続いた。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
She took in the washing when it started to rain.雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
It was unfortunate that it rained yesterday.昨日雨が降ったのはあいにくだった。
It's raining hard.雨が激しく降っている。
I think it won't rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。
It was not till this morning that it stopped raining.今朝になってやっと雨がやんだ。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
June is the month when we have a lot of rain.6月は雨の多い月です。
The heavy rain kept us from going out.大雨で外出できなかった。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
There's been a lot of rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
It's been raining since morning.朝から雨が降っている。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
The trees kept me out of the rain.木のおかげで雨にぬれずにすんだ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
We played golf in spite of the rain.雨にも関わらずゴルフをした。
I couldn't go out because of the rain.雨のため私は外出できなかった。
Since it began raining, I ran into the house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
It may have rained during the night.夜の間に雨が降ったのかもしれない。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。
It rained for several days on end.何日も続けて雨が降った。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
It is raining.雨が降っている。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
Let's play baseball when the rain stops.雨がやんだら野球をしよう。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
According to the radio, it will rain tomorrow.ラジオによると、明日は雨になるそうです。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.この空模様からすると、雨になりそうだ。
It being rainy, I stayed home.雨だったので、私は家にいた。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降っていたら家にいます。
The baseball game was drawn because of the rain.雨のため、野球の試合は引き分けになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License