UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
It is raining hard.激しく雨が降っている。
Hurry up, or it will start raining.急がないと雨が降ってくるよ。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
Rain doesn't depress people who like reading.雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
It began to rain five minutes after I left home.私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
They have less rain in Egypt than in Japan.エジプトは日本より雨が少ない。
It rained.雨 が 降っ た .
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
After the rain, fair weather.雨の後は良い日が来る。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
It began to rain as we came near the pass.私達が峠にさしかかる頃に雨になった。
In England they have much rain at this time of the year.イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。
It has been raining on and off since the day before yesterday.一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
The rain changed into snow.雨から雪にかわった。
We took shelter from the rain under a tree.私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
I would rather stay at home than go out in the rain.雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。
A boy was giving out newspapers in the rain.男の子が雨の中を新聞を配っていた。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
The roads were very muddy since it had rained during the night.夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
Last month they had a lot of rain in France.先月フランスではたくさん雨が降った。
Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic?もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.雨がやんだとたんに虹が現れた。
The rains entered a lull.雨が小やみになった。
The game will be played even if it rains.たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
I couldn't go out because of the rain.雨のため私は外出できなかった。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
I was caught in a shower and was drenched to the skin.にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。
If it rains, the excursion will be called off.もし雨なら遠足は中止です。
The day was rainy, and what was worse, thundering.その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。
It was cold that day, and moreover it began to rain.その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。
Hardly had I left home when it began to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
It began to rain in earnest.雨が本降りになってきた。
No sooner had I done so than it began to rain.私がそうするやいなや雨が降り出した。
I was just about to go out, when it began to rain hard.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
I lost my way and, what was worse, it began to rain.私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
For my part I hope it won't rain.私としては雨が降らなければいいと思います。
The game was canceled because of heavy rain.大雨のため試合は中止された。
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.梅雨らしく空はどんよりしている。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
This car wax gives permanent protection against heavy rain.このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
It was raining good and hard.とても激しく雨が降っていた。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
It is raining all the time.雨はひっきりなしに降っています。
The rain discouraged us from going out.雨で我々は外出を諦めた。
It rained hard yesterday.昨日は激しく雨が降った。
We'll go when it quits raining.私達は雨がやんだら行く。
I was caught in a shower on my way home.私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
It was yesterday evening when it began to rain.雨が降り出したのは昨日の夜でした。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
It will be raining at this time tomorrow.明日の今頃は雨が降っていることでしょう。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
If it is raining, I won't go out tonight.雨が降っていたら、今夜は外出しない。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
There was a heavy rain last night.昨夜は大雨だった。
What with the wind and the rain, the game was spoiled.風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。
It is likely to rain tomorrow.たぶん明日は雨になるだろう。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
Because it started to rain, I couldn't use my camera.雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。
It was raining all day long without intermission.雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
We had a good deal of rain last summer.去年の夏は雨が多かった。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I discouraged him from going swimming as it was likely to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
We expect that it will rain today.今日は雨になると思います。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
I will go there even if it rains.たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while.空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
He is in bad health because he walked in the rain.彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License