Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time. | それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day. | 銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。 | |
| They say we're going to get rain! | 雨になるらしいよ。 | |
| Even if it rains, he'll play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | 私はにわか雨にあって、ずぶぬれになった。 | |
| Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine. | 晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。 | |
| If it rains tomorrow, she will not come here. | 明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。 | |
| As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |
| Tom doesn't think that it'll rain tomorrow. | トムは明日雨が降るとは思っていない。 | |
| He said that it would probably rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| If only the rain would stop. | 雨がやんでくれさえしたら。 | |
| If it rains, take the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day. | 当日雨天の場合は順延となります。 | |
| The sky looks ominous. I wonder if it will rain. | 空が怪しい。雨が降るかな。 | |
| The rain being over, they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやめばいいのにな。 | |
| It is threatening to rain. | 今にも一雨きそうだ。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日私は帰り道でにわか雨にあった。 | |
| It is cool after the rain. | 雨上がりは涼しい。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| Because of rain, I could not go out. | 雨のため私は外出できなかった。 | |
| They made little of the pouring rain. | 彼らは雨を何とも思わない。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| But for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| Rain is scarce in this country. | この国は雨がとぼしい。 | |
| We shall leave for home as soon as it stops raining. | 雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。 | |
| Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| It is getting darker. It may rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| It feels like it will rain in the afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| At any rate I will go out when it stops raining. | いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨でなければ出かけよう。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay at home. | もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。 | |
| They get a lot of rain all through the year. | 一年中雨が多い。 | |
| The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening. | 天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。 | |
| Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| The plants will revive after a good rain. | 慈雨があれば草木は生き返るでしょう。 | |
| It isn't raining much this year. | 今年は雨がほとんど降らない。 | |
| Do you go to school by bus on a rainy day? | 雨の日にはバスで学校へいきますか。 | |
| I'm afraid it may rain tomorrow. | 明日は雨になるかもしれない。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| We had not gone so far when it started to rain. | 雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。 | |
| We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. | 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨にもかかわらず出かけた。 | |
| It began to rain as we came near the pass. | 私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| They say we're going to get some showers. | にわか雨になるらしいですよ。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| It has been raining on and off since last night. | 昨夜から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| It was a week of alternate snow and rain. | 雨と雪が交互に降った一週間だった。 | |
| It began to rain in the evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| It is likely to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. | 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 | |
| Rainy season has begun. | 梅雨に入った。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| This area will continue to be rainy. | この地域は雨が続くでしょう。 | |
| Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| The rain lasted for three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| I lost my way and, what was worse, it began to rain. | 私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| It's raining, but I would like to go out. | 雨が降っているが、私は外出したい。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| It rained after it had been dry for many weeks. | 何週間もよい天気だったあとで雨がふった。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up. | ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| The rain washed away the soil. | 雨で土壌が流されてしまった。 | |
| The rain's letting up soon. | 雨はすぐやみますよ。 | |
| Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| Rainy days make me depressed. | 雨の日は気がめいるよ。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日、雨が降るのだろうか。 | |
| A group started a campaign to preserve rain forests. | ある団体が雨林を保護する運動を起こした。 | |
| The day that he was born was rainy. | 彼の生まれた日は雨だった。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| It has been the driest June for thirty years. | ここ30年で一番雨の降らない6月でした。 | |
| When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| The roof of the house let in the rain. | その家の屋根は雨漏りがした。 | |
| The picnic was called off because of rain. | ピクニックは雨のために中止になった。 | |
| I will go even if it rains tomorrow. | たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| On my way home from school yesterday, I was caught in a shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| The day when we first met was a rainy day. | 私たちが初めて会った日は雨の日でした。 | |