Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We were late for school because it rained heavily. | ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| He predicted there would be rain. | 彼は雨になるだろうと予測した。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| In England they have much rain at this time of the year. | イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。 | |
| It would rain just when I wanted to go out. | ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| The rain changed into snow. | 雨は雪に変わった。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| You should allow for a few rainy days on your trip. | 旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。 | |
| A shower has laid the dust. | にわか雨でほこりがおさまった。 | |
| He goes to work on foot every day except on rainy days. | 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 | |
| It looks like rain. You had better take an umbrella with you. | 雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| If it's raining, we don't plan to go hiking. | もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 | |
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| It began to rain heavily more than three hours ago. | 3時間以上も激しい雨が降り続いている。 | |
| It's raining today. Where is my umbrella? | 今日は雨だな。私の傘はどこだろう? | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while. | 空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 私は途中でにわか雨にあった。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| I would rather stay at home than go out in the rain. | 雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。 | |
| It suddenly started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| It rained so hard that the shrine was washed away. | あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| There's been a lot of rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| If it is raining, I won't go out tonight. | 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| He availed himself of the rain. | 彼は雨を利用した。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. | 学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。 | |
| I was caught in a shower. | 私はにわか雨にあった。 | |
| It began raining in earnest. | 雨が本降りになりだした。 | |
| Though it was raining, we played football. | 雨が降っていたが私たちはフットボールをした。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| It's raining. You might just as well stay home. | 雨が降っている。今日は家にいたら。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出することはとてもできないことです。 | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| The baseball game was called off on account of the rain. | その野球の試合は雨で中止になった。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| We had to postpone the gathering because of rain. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| It's supposed to rain at night. | 夜は雨になるらしい。 | |
| We had scarcely returned when it began raining. | われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| It will rain perhaps tomorrow. | 明日は恐らく雨が降るでしょう。 | |
| The leaves look fresh in the rain. | 雨で木の葉が生き生きして見える。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。 | |
| The rain turned into snow. | 雨は雪になった。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| Hardly had I left home when it began to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| Has it stopped raining yet? | 雨はもう止みましたか。 | |
| She refused to let her child go out in the rain. | 彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。 | |
| Because of rain, I could not go out. | 雨のため私は外出できなかった。 | |
| The rain has lasted for the past two days. | 雨はこの2日間降り続いた。 | |
| I can't tell if it will be raining tomorrow. | 明日は雨が降っているのかどうかわからない。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| The rain stopped at last. | やっと雨がやんだ。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうか知らない。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| We have had a lot of rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| It has been raining on and off since morning. | 朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| Standing in the rain brought on a bad cold. | 雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。 | |
| "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... | 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 | |
| I had hardly started to work when it began to rain. | 働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| The baseball game was called off due to rain. | 雨のため、野球の試合は中止になりました。 | |
| If it were to rain tomorrow, the match would be postponed. | 仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| I was late because of the rain. | 雨で私は遅れた。 | |