UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't believe it's raining again.また雨だなんて信じられない。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。
Absence of rain caused the plants to die.雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。
It was cloudy, with occasional rain.曇り時々雨でした。
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
It kept raining for a week.一週間雨が降り続いた。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
It would rain just when I wanted to go out.ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
At any rate, I can go out when it stops raining.いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
Because it quit raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
I was caught in a shower on my way home from school.学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
The accident happened on a rainy day.その事故はある雨の日に起こった。
We cannot dispense with the rainforests.われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
I will go even if it rains.私は雨が降っても行くつもりだ。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
The river overflowed because of the heavy rain.大雨で川があふれた。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
If it rains tomorrow, I will stay at home all day.明日雨が降れば、私は一日中家にいます。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
The ground is wet after rain.地面は雨の後で濡れている。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
We took shelter from the rain under a tree.私たちは木の下で雨宿りをした。
It rained heavily in the morning.午前中激しく雨が降った。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
Will it rain this afternoon?午後、雨になるでしょうか。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
If it were not raining, I would go fishing.雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
They had hardly started when it began to rain.彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。
It looks like rain tomorrow, but I'll try my best.明日雨のようだががんばろう。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
It rained on and off all day.終日雨が降ったりやんだりしていた。
We had a lot of rain this month.今月は雨が多かった。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨が降っていたら家にいます。
It isn't raining much this year.今年は雨がほとんど降らない。
We've had a lot of rain this month.今月は雨がたくさん降った。
The rain prevented me from coming.雨のために来られませんでした。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
For my part I hope it won't rain.私としては雨が降らなければいいと思います。
The day she started for Paris was rainy.彼女がパリに立った日は雨だった。
Yesterday they didn't play tennis, because it rained.昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。
It rained continuously for three days.3日間続いて雨が降った。
There was a heavy rain last night.昨夜は大雨だった。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
As soon as he went out of the house, it began to rain.彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
He observed that we would probably have rain.多分雨になるだろうと彼は言った。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
The sky lightened as it stopped raining.雨がやんで空が明るくなった。
This coat is rainproof.この上着は雨を通さない。
I was caught in the rain and got wet.雨に降られてぬれた。
It looks like the rainy season is going to start after next week.梅雨入りは来週以降になりそうだ。
All of a sudden it started raining.急に雨が降ってきた。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
If it rains tomorrow, they will not go.もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。
The rainy season has set in.雨季が始まった。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
Don't leave the bicycle out in the rain.自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
We were caught in a shower and got wet to the skin.にわか雨にあってびしょ濡れになった。
It rained for three days on end.雨が三日間降り続けた。
It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival?また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。
We had hardly started when it began to rain.私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
With it raining like this, we'll never be able to leave.こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
They got thoroughly wet in the rain.彼らは雨でびしょぬれになった。
We took cover from the thunder shower.我々は雷雨から避難した。
I only hope that the rain holds off for a few hours more.雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。
The rain lasted for three days.雨が3日間降り続いた。
It rained for a week.雨は一週間降り続いた。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
They have much rain all the year round.一年中雨が多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License