Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He started in spite of the rain. | 雨にもかかわらず出発した。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| When it rains, it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| It is raining hard now. | 今、雨が激しく降っている。 | |
| We had better start before it begins to rain. | 雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| It's bound to rain. | きっと雨が降る。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. | 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 | |
| After the rain, fair weather. | 雨の後は良い日が来る。 | |
| The heavy rains caused the river to flood. | 大雨のため川がはんらんした。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| It looks like rain. You had better take in the washing. | 雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。 | |
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| In this season we often suffer from an excess of rain. | この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。 | |
| I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. | パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| Is it raining right now? | 今雨は降っていますか。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| If it rains, take the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| The rain made it impossible for us to go on the picnic. | 雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。 | |
| Those dark clouds will probably bring rain. | あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| If only the rain would stop. | 雨がやんでくれさえしたら。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| Don't forget to take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| Because it started to rain, I couldn't use my camera. | 雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go. | 明日雨が降れば私は行きません。 | |
| From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while. | 空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。 | |
| To her great disappointment, it rained on the day of the picnic. | 彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| It rained day after day. | 来る日も来る日も雨だった。 | |
| The field is crying out for rain. | 畑は今雨がどうしても必要だ。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| Taxis are few and far between during a rainstorm. | 大雨の時にタクシーをつかまえるのは大変だ。 | |
| It has been raining on and off since last night. | 昨夜から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。 | |
| If it should rain tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise. | 雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。 | |
| It's raining, so we should go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| Rain or shine, I will go. | 晴雨にもかかわらず、私は行きます。 | |
| If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting. | もし明日雨ならば、私はその会合に行きません。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in next week. | 天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | 道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜は強い雨だった。 | |
| Don't expect me in case it should be rainy. | 万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。 | |
| I will go even if it rains tomorrow. | たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| This is a tropical storm. It'll be over soon. | 通り雨だからすぐ止むよ。 | |
| We had to call off the game because of the rain. | 雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| First it thundered, and then it started to rain. | 雷が鳴ると、雨が降り始めた。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| It rained nonstop. | 雨は絶え間なく降っていた。 | |
| The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 | |
| The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog. | 雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。 | |
| The ships were buffeted by the wind and the rain. | その船は雨風にさらされた。 | |
| The rain lasted for three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| Work on the road was suspended because of the storm. | 暴風雨のため道路工事が中止された。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school. | ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。 | |
| If it is raining, I won't go out tonight. | 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 | |
| Due to the heavy rain we were soaked to the skin. | 大雨のために私たちはずぶぬれになった。 | |
| Even if it rains, I will start early tomorrow morning. | たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。 | |
| Since it was raining, Nancy hesitated to go out. | 激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| The end of the rainy season came late this year. | 今年は梅雨明けが遅かった。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it? | 雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行け。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| At last, it began to rain. | ついに雨が降り始めた。 | |
| I am afraid that it will rain. | 雨が降りはしないかと思う。 | |
| I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case. | 雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。 | |
| It has not rained this month yet. | 今日はまだ雨が降ってない。 | |