Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It seems that the rainy season has set in. | 雨季が始まったようだ。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| I wish the rain would stop. | 雨がやんでくれたらいいのに。 | |
| The game was called off because it suddenly started raining. | にわか雨で試合は中止になった。 | |
| He is in bad health because he walked in the rain. | 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| Rain doesn't depress people who like reading. | 雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| The roof of the house let in the rain. | その家の屋根は雨漏りがした。 | |
| I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
| It's raining. You might just as well stay home. | 雨が降っている。今日は家にいたら。 | |
| The rainy season sets in about the end of June. | 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 | |
| He came back, and it rained soon. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| Rainy days make me depressed. | 雨の日は気がめいるよ。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| It's been raining for around a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| The game was put off because of rain. | 試合は雨のため延期された。 | |
| The ships were buffeted by the wind and the rain. | その船は雨風にさらされた。 | |
| I was thinking to go there by bike, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| It looks like rain. You had better take an umbrella with you. | 雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。 | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| Since it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| The end of the rainy season came late this year. | 今年は梅雨明けが遅かった。 | |
| The game will be called off if it rains tomorrow. | もし明日雨なら試合は中止です。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやみさえすればいいのになあ。 | |
| I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. | パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 | |
| I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers. | 局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It will have been raining a whole week tomorrow. | 明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| If it rains, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | 空模様から判断すると、雨になりそうだ。 | |
| We had not gone far before we were caught in a shower. | あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| No sooner had I gone out than it began to rain. | 外に出るや否や雨が降ってきた。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| The rain prevented the boys from playing baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| The picnic was called off because of the rain. | 遠足は雨のため中止になった。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| It has been raining a full five days. | 雨が5日も続いている。 | |
| It may rain tomorrow, but we are going in any case. | 明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | 学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| We couldn't go out because of the heavy rain. | 大雨のため私たちは外出できなかった。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| The rainy season is near at hand. | もうすぐ梅雨入りだ。 | |
| She walked on and on in the rain. | 彼女は雨の中どんどん歩き続けた。 | |
| The heavy rain compelled us to put off our departure. | ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。 | |
| I have to go even if it rains. | たとえ雨が降っても行かなければならない。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| It was cloudy, with occasional rain. | 曇り時々雨でした。 | |
| The rain came down in earnest. | 雨は本降りになってきた。 | |
| He said that he was afraid it would be rainy. | 雨になるのではないかと思う、と彼は言った。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中外出したため、彼は寒気がした。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| I have a hunch that it will rain. | 雨が降るような気がする。 | |
| It's raining hard and yet I must go. | 雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| It is hardly raining. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time. | それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| It's going to rain soon. Look at those black clouds. | じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。 | |
| The storm was accompanied with thunder. | 暴風雨には雷が伴った。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| They had hardly started when it began to rain. | 彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| I dare say it will rain tomorrow. | 多分明日は、雨でしょう。 | |
| We'll go when the rain stops. | 雨が上がったら僕らは行きます。 | |
| We were about to start, when it began to rain. | 出かけようとしていると雨が降ってきた。 | |
| The game was postponed due to rain. | 試合が雨で延期した。 | |
| After rain comes fair weather. | 雨天の後には晴天が来る。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |