Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Black clouds are gathering. It's going to rain. | 黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。 | |
| The rain being over, they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| It rains a lot in June. | 6月にはたくさんの雨が降ります。 | |
| The athletic meet was postponed due to rain. | 運動会は雨のため延期された。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| He went out in spite of the heavy rain. | 彼はひどい雨にもかかわらず外出した。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| It's raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| It had started to rain. | 雨が降って来ました。 | |
| It was raining hard, but she insisted on going for a drive. | 雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。 | |
| Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| Did the newspaper say it was going to rain? | 雨が降ると新聞に出てましたか。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰宅した途端に雨が降った。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日雨降ると思う? | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨だろうか。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| I wish it would stop raining before tomorrow. | 明日までに雨が止めばいいと思います。 | |
| It was raining quietly. | 静かに雨が降っていた。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| The rain was beating against the windows. | 雨が激しく打っていた。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| In Sendai we have much rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| We stayed at home because it was raining. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| The baseball game was called off due to rain. | 雨のため、野球の試合は中止になりました。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| It rained three days on end. | 三日続きの雨だった。 | |
| As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| It isn't raining much this year. | 今年は雨がほとんど降らない。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain. | 暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。 | |
| It is raining worse than ever. | 雨がますますひどく降っている。 | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| Since it was raining, Nancy hesitated to go out. | 激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| It has got dark. Maybe it'll rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。 | |
| For my part I hope it won't rain. | 私としては雨が降らなければいいと思います。 | |
| I was leaving home, when it started to rain. | 私が家を出ようとしていると雨が降り出した。 | |
| It was cold that day, and moreover it began to rain. | その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. | このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| You should take an umbrella in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| According to the weather forecast, it will rain tomorrow. | 天気予報によると、明日は雨だそうだ。 | |
| The rain laid the dust. | 雨で埃がおさまった。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。 | |
| That cloud bodes rain. | あの雲は雨の前兆だ。 | |
| The rain made it impossible for me to drive fast. | 雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。 | |
| I will go there even if it rains. | たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨にならないといいな。 | |
| It may rain tomorrow, but we are going in any case. | 明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| We could not play owing to the rain. | 僕らは雨のために遊べなかった。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| I hope it will clear up soon. | やがて雨は上がるを思う。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | 学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。 | |
| It may rain, and then again, it may not. | 雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| After the rain, fair weather. | 雨の後は良い日が来る。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| It doesn't matter whether it rains or shines. | 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 | |
| The day that he was born was rainy. | 彼の生まれた日は雨だった。 | |
| As soon as he went out, it began to rain. | 彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。 | |
| The meeting was canceled because of the rain. | 会は雨のために中止になった。 | |
| Every time Tom shows up, it rains. | トムは雨男だ。 | |
| I would not go if it rains tomorrow. | 明日雨ならば行きません。 | |
| Rain or shine, I will go. | 晴雨にもかかわらず、私は行きます。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day. | 銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。 | |
| But, unfortunately, the game was called off due to rain. | でもあいにくの雨で試合は中止になった。 | |
| I fear that it will rain tomorrow. | 明日雨になるのではないかと心配です。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| I have a hunch that it will rain. | 雨が降るような気がする。 | |
| The rain became snow. | 雨は雪になった。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |