Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had not gone very far when it started to rain. | 私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨が降ると彼女は憂鬱になる。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 | |
| You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| When it rains, the buses are late more often than not. | 雨が降る時には、バスはよく遅れる。 | |
| They waited on the porch until it stopped raining. | 彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。 | |
| It's beginning to rain. Please share my umbrella. | 雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。 | |
| Rain is forecast for this evening. | 今夜の予報は雨である。 | |
| Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| Acid rain is not a natural phenomenon. | 酸性雨は自然現象ではない。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | その大雨で谷間に大水が起こった。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨が降りそうだ。 | |
| Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain. | 日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!? | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| It looks rainy. | 雨もようだ。 | |
| He felt the rain on his face. | 彼は顔に雨があたるのを感じた。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降るだろうか。 | |
| Rainy days make me depressed. | 雨の日は気がめいるよ。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |
| The rain began to turn into snow. | 雨が雪に変わり始めた。 | |
| We had to call off the game because of rain. | 雨のために試合を中止せざるを得なかった。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうか報じている。 | |
| It rained yesterday. | きのう雨が降った。 | |
| Do you think the rainy season will set in early this year? | 今年は梅雨が早く始まると思いますか。 | |
| I had to take shelter under a tree. | 木の下で雨宿りしなければなりませんでした。 | |
| The rain was driving in our faces. | 雨が我々の顔に吹き付けてきた。 | |
| He was drenched by the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| Since it's raining, I'd better go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic? | 明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。 | |
| Because of the rain, the audience at the concert was small. | 雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。 | |
| You should allow for a few rainy days on your trip. | 旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。 | |
| It's going to rain this evening. | 今晩雨が降りそうだ。 | |
| I wish it would stop raining before tomorrow. | 明日までに雨が止めばいいと思います。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| Though it was raining, we played football. | 雨が降っていたが私たちはフットボールをした。 | |
| Since it was raining, we stayed at home. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| We shall leave for home as soon as it stops raining. | 雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| It may well rain. | たぶん雨が降るでしょう。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| Because of heavy rain my car broke down. | 大雨のせいで車が故障した。 | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain. | 道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. | 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| It will have been raining for a week by tomorrow. | あすで1週間雨が降りつづくことになる。 | |
| They were caught in a shower on the way. | 彼らは途中でにわか雨にあった。 | |
| All at once the sky became dark and it started to rain. | 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 | |
| When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. | 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨だろうか。 | |
| But, unfortunately, the game was called off due to rain. | でもあいにくの雨で試合は中止になった。 | |
| It poured for three days. | 三日間雨が激しく降った。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school. | 学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| It was raining hard, but she insisted on going for a drive. | 雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| As a rule, we have a lot of rain in fall. | 概して秋には雨が多い。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| The game was called off on account of rain. | その試合は雨のため中止となった。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| The leaves look fresh in the rain. | 雨で木の葉が生き生きして見える。 | |
| I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case. | 雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。 | |
| The weather is sure to be wet. | きっと雨になりますよ。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| She lost her way and on top of that it began to rain. | 彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。 | |
| I had not gone far before it began to rain. | 遠くまで行かないうちに雨が降りだした。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| Even though it is raining, he will play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | 学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。 | |
| It rains in some places. | ところにより雨。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨が降るかもしれない。 | |
| Don't you find it unpleasant walking in the rain? | 雨の中を歩いて嫌ではありませんか。 | |
| Did the newspaper say it was going to rain? | 雨が降ると新聞に出てましたか。 | |
| It is raining cats and dogs | 激しく雨が降っている。 | |
| Their late arrival was owing to the rain. | 彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。 | |
| The weather forecast say it's going to rain tomorrow. | 天気予報は明日は雨だと言っています。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 私たちは雨のために外出できなかった。 | |
| Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily. | 昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。 | |
| We had better start before it begins to rain. | 雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| It's raining buckets outside. | 外はバケツをひっくり返したような雨です。 | |
| The storm brought heavy losses. | その暴風雨は大損害をもたらした。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| It looks like rain tomorrow, but I'll try my best. | 明日雨のようだががんばろう。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |