Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| The soccer game will be played, even if it rains. | たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。 | |
| It is raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather. | 雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| It finally stopped raining towards evening. | 夕方ごろになってようやく雨があがった。 | |
| I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while. | うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。 | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| The game was called off because of the rain. | その試合は、雨のために中止されました。 | |
| The storm brought heavy losses. | その暴風雨は大損害をもたらした。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| I'm afraid it will be rainy tomorrow. | 明日は雨天ではなかろうかと思う。 | |
| It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise. | 雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| I can not tell if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky. | 梅雨らしく空はどんよりしている。 | |
| The sky lightened as it stopped raining. | 雨がやんで空が明るくなった。 | |
| The rain soaked through my clothes. | 雨は服にしみ込んだ。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためにその試合は中止になった。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| What should we do if it rains? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| It might rain, but I'm going anyhow. | 雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| I could not come because of the heavy rain. | 私はひどい雨のために来ることができなかった。 | |
| After the heavy rains, the river overflowed its banks. | 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 | |
| I ran into the house because it started to rain. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| If it rains the day after tomorrow I'll be inside. | 明後日雨が降れば、私は家にいます。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| I was just about to go out, when it began to rain hard. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| Rain or shine, the postman delivers the mail. | 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| It began to rain heavily more than three hours ago. | 3時間以上も激しい雨が降り続いている。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| The rain washed away the soil. | 雨で土壌が流されてしまった。 | |
| It was raining good and hard. | とても激しく雨が降っていた。 | |
| Looking outside, it's beginning to rain. | 外を見ると雨が降り始めている。 | |
| The picnic was called off because of rain. | ピクニックは雨のために中止になった。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| The rain being over, they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| Don't bother coming in this rain. | この雨の中をおいでにならないでください。 | |
| The meeting was canceled because of the rain. | 会は雨のために中止になった。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| We had not gone very far when it started to rain. | 私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。 | |
| It is hardly raining. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| The storm rattled the shutters. | 嵐が雨戸をがたがたとならした。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| This coat is rainproof. | この上着は雨を通さない。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| Though it stopped raining, the wind was still blowing hard. | 雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨のために中止になった。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| If it happens to rain, the garden party won't be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| It was raining, so I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| While I was going to school, I was caught in a shower. | 学校に行く途中、私はにわか雨にあった。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨のため私たちは出かけられなかった。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared. | 雨がやんだとたんに虹が現れた。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| Is it going to rain? | 雨が降るでしょうか。 | |
| Even if it rains, I'll go swimming tomorrow. | たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。 | |
| If it rains, call me. | 雨天の場合にはお電話下さい。 | |
| Acid rain is not a natural phenomenon. | 酸性雨は自然現象ではない。 | |
| Some people say stepping on a worm makes it rain. | ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。 | |
| It is raining hard now. | 今、雨が激しく降っている。 | |
| We put off our departure because of the rain. | 私は雨で出発を延期した。 | |
| Don't expect me in case it should be rainy. | 万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| It was all the more depressing because it was raining. | 雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。 | |
| That cloud bodes rain. | あの雲は雨の前兆だ。 | |
| They started in spite of the heavy rain. | ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。 | |
| I'm afraid it will rain. | どうも雨になりそうです。 | |
| It's raining hard and yet I must go. | 雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。 | |
| I'm afraid it will be rainy. | 雨になっちゃうんじゃないかなあ。 | |
| Whether it will rain or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨が降りそうだ。 | |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | 道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| The heavy rain prevented them from going there. | 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。 | |
| Occasional showers are possible tomorrow. | 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| They went on a hike, though it rained. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |