Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The marathon will be held, rain or shine. | マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 | |
| It'll rain for sure. | きっと雨になりますよ。 | |
| It is supposed to rain today, isn't it? | 今日は雨が降るでしょう。 | |
| This earth is moist owing to the recent rain. | この土は最近の雨のために湿っている。 | |
| We stayed at home because it was raining. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」 | |
| I was caught in a shower while I was jogging. | ジョギングの途中でにわか雨になった。 | |
| The sky lightened as it stopped raining. | 雨がやんで空が明るくなった。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain. | ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 私は途中でにわか雨にあった。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| The storm brought heavy losses. | その暴風雨は大損害をもたらした。 | |
| If the rain stops, tears clean the scars of memory away. | 雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。 | |
| We were caught in a shower while we were on a picnic. | 私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。 | |
| He was drenched by the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| Unfortunately it rained. | あいにく雨が降った。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。 | |
| I took my umbrella lest it rain. | 雨が降るといけないと思って傘を持っていった。 | |
| It has rained since yesterday. | 昨日から雨が降っている。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨にもかかわらず出かけた。 | |
| We'll go out when this shower is over. | このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| Abrams knew that it rained. | 太郎が雨が降ったことを知っていた。 | |
| He is in bad health because he walked in the rain. | 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting. | もし明日雨ならば、私はその会合に行きません。 | |
| In spite of the rain, the game was not cancelled. | 雨にもかかわらず、試合はキャンセルされなかった。 | |
| The rain had a good effect on the farm crops. | 雨は農作物によい影響を及ぼした。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| Hurry up, or it will start raining. | 急がないと雨が降ってくるよ。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| Suddenly the heavens opened. | 急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| I wish it would stop raining. | 雨が止んでくれればなあ。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| It will not be long before it rains. | まもなく雨が降るだろう。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | 明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。 | |
| I lost my way and, what was worse, it began to rain. | 私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| I am aware that my hip aches when it rains. | 私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。 | |
| It is raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が土砂降りだ。 | |
| The rain was driving against the windows. | 雨が激しく窓に吹きつけた。 | |
| This area will continue to be rainy. | この地域は雨が続くでしょう。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| It doesn't matter whether it rains or shines. | 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| If only the rain would stop! | 雨がやみさえすればなあ。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| It's raining, so we should go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。 | |
| I went out in spite of the rain. | 私は雨にもかかわらず出かけた。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 急に雨が降り始めた。 | |
| Since it was raining, I took a taxi. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| Rain dripped off the roof slowly. | 雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。 | |
| Don't you find it unpleasant walking in the rain? | 雨の中を歩いて嫌ではありませんか。 | |
| We expect that it will rain today. | 今日は雨になると思います。 | |
| It's raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| It was raining, so I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| I'm afraid it will rain. | どうも雨になりそうです。 | |
| It looks rainy. | 雨もようだ。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| It's raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| The dam burst owing to the heavy rain. | 大雨のためにダムが決壊した。 | |
| Their late arrival was owing to the rain. | 彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。 | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| He said that it would probably rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. | 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 | |
| The roof of the house let in the rain. | その家の屋根は雨漏りがした。 | |
| If it rains, please call me. | 雨が降ったら、私に電話をください。 | |
| The rain made it impossible for me to drive fast. | 雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。 | |
| The rain stopped and the sky became bright. | 雨がやんで空が明るくなった。 | |
| Because of the heavy rain, we were obliged to stay there. | 大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| It rained five successive days. | 5日間雨が続いた。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay at home. | もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。 | |
| I'm afraid it's going to rain tomorrow. | 明日は雨になりそうだ。 | |
| As you know, we were late due to the heavy rain. | ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| When I arrived, it was raining. | 私が到着したとき、雨が降っていた。 | |