Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because of rain, we couldn't go to the beach. 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。 If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 She lost her way and on top of that it began to rain. 彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。 I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 She took in the washing when it started to rain. 雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。 "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」 We had scarcely returned when it began raining. われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。 That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain. その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。 Don't leave the bicycle out in the rain. 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 The rain made the autumn day dismal. 雨が降って、その秋の日を陰うつにした。 The football game might be called off on account of rain. フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。 The rain-water runs off through this pipe. 雨水はこのパイプを道ってはける。 The heavy rain caused all the trains to stop. 大雨で列車がすべて止まってしまった。 Suddenly, it began to rain. 急に雨が降ってきた。 Is it still raining? まだ雨がふっていますか。 It is raining hard now. 今、雨が激しく降っている。 It began to rain heavily just as we got to the gate. 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 It has kept raining for the past three days. この3日間雨が降り続いている。 The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 No sooner had we reached the station than it began to rain. 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 It rained day after day. 来る日も来る日も雨だった。 Did the newspaper say it was going to rain? 雨が降ると新聞に出てましたか。 I had scarcely left home when it began to rain. 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 Even though it was raining, they went on their outing. 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 When it rains, she feels blue. 雨が降ると彼女は憂鬱になる。 Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic? もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。 Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 I love the sound of rain on the roof. 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 It has been raining on and off since morning. 朝から雨が降ったりやんだりしている。 It may rain tomorrow. 明日は雨が降るかもしれない。 There is a leak in the roof. この屋根は雨漏りがする。 I take a walk every day except when it rains. 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 The game was rained out. 試合は雨で中止になりました。 It's raining, so you should stay at home. 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 The rain was beating hard against the windowpane. 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 He said that it would probably rain. 雨が降るだろうと彼がいった。 It looks like rain. 雨が降りそうだ。 As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 It will be raining at this time tomorrow. 明日の今頃は雨が降っていることでしょう。 I don't mind walking in the rain. 私は雨の中を歩くのは気にならない。 It is going to rain. 雨が降り出しそうだ。 We have had enough of rain. もう雨はたくさんだ。 I stayed at home, for it rained that day. 私は家にいた。というのはその日は雨がふったからである。 They say we're going to get some showers. にわか雨になるらしいですよ。 Black clouds are gathering. It's going to rain. 黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。 As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower. 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 They stayed at home, because it rained. 雨が降ったので、彼らは家にいました。 It has not rained this month yet. 今日はまだ雨が降ってない。 If it rains tomorrow, I will stay at home. あす雨なら私は家にいます。 Hardly had we come home when it began to rain. 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 I hate rain, but I love its smell. 雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。 Judging from the look of the sky, it is likely to rain. 空模様から判断すると、雨になりそうだ。 It's raining cats and dogs. バケツをひっくり返したような雨だ。 It got dark, and what was worse, it began to rain. 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 A shower has laid the dust. にわか雨でほこりがおさまった。 It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home. 雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。 The accident happened on a rainy day. その事故はある雨の日に起こった。 Catherine stayed indoors because it was raining. 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 It had been raining for week until yesterday. 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 The rain has let up, so we can begin. 小雨になりました。開始できます。 Won't it be dark in the rain? 雨に暗くはないだろうでなけれ? It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 He closed the window for fear of rain. 雨がふるといけないから窓を閉めた。 He said that he was afraid it would be rainy. 雨になるのではないかと思う、と彼は言った。 Take your umbrella with you in case it rains. 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 We prayed for rain. 雨が降るよう祈った。 Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic? 明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。 It said rain from this evening. 夕方から雨だっていっていたよ。 Wait till the rain stops. 雨がやむまで待ちなさい。 It may have rained last night. 昨夜雨が降ったかもしれない。 The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 It began to sprinkle. 雨がぱらぱら降り出しました。 He observed that we would probably have rain. 多分雨になるだろうと彼は言った。 It was raining so hard that we had to put off our departure. 雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。 The picnic was called off because of the rain. 遠足は雨のため中止になった。 The chances are that it will rain today. 多分今日は雨が降るでしょう。 Acid rain is not a natural phenomenon. 酸性雨は自然現象ではない。 In England they have much rain at this time of the year. イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。 If it's raining, we don't plan to go hiking. もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 If it rains tomorrow, I won't go. 明日雨が降れば私は行きません。 I'll stay home if it rains tomorrow. 明日雨なら、家にいます。 I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 Will it rain today? 今日雨が降りますか。 The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 There is no telling when the rainy season will be over. 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 According to the radio, it will rain tomorrow. ラジオによると、明日は雨になるそうです。 It rained heavily. 雨は激しく降った。 This car wax gives permanent protection against heavy rain. このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。 I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 Because it rained, I didn't go. 雨が降ったから行かなかった。 Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. 私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。 It may have rained a little last night. 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 It has been raining heavily for three hours. 雨が3時間も激しく降り続いています。 It started raining hard. Because of that, we played inside. 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 It rained so hard that we decided to visit him some other time. 雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。 If it should rain, the game will be called off. 万一雨が降ったら試合は中止だ。 He arrived on time in spite of the rain. 彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。