The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's going to rain. Look at those dark clouds.
雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
If it rains, please call me.
雨が降ったら、私に電話をください。
Black clouds are gathering. It's going to rain.
黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
It feels like rain.
雨らしい。
The game will be held rain or shine.
雨であろうとなかろうと試合は行います。
It's rainy today.
今日は雨降りです。
Some people say stepping on a worm makes it rain.
ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
After the heavy rain, there was a big flood.
大雨の後、洪水が起こった。
The rain stopped and the sky became bright.
雨がやんで空が明るくなった。
Suddenly, it began to rain.
突然雨が降り始めた。
Even if it should rain, I will start tomorrow.
たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
It may rain tomorrow.
明日は雨が降るかもしれない。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.
万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
The weather forecast tells us if it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
He predicted there would be rain.
彼は雨になると予言した。
When class is over, it will probably be raining.
授業が終わったときには、多分雨が降っている。
If it rains tomorrow, we'll not go there.
明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
I hope it rains tomorrow.
明日、雨が降ればいいのに。
It rained three days on end.
三日続きの雨だった。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
I take a walk every day except when it rains.
私は雨の日以外は毎日散歩しています。
It rained as soon as he got home.
彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.
天気予報は明日は雨だと言っています。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.
私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.
作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
Compared to last summer, we haven't had so much rain this year.
去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
According to the radio, it will rain tomorrow.
ラジオによると、明日は雨になるそうです。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.
雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
It has been raining. The roads are wet.
雨が降っていたんだ。道がぬれている。
I had hardly walked for a few minutes when it began to rain.
2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。
I am fed up with this wet weather.
この雨模様の天気はうんざりだ。
If it should rain, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止だ。
In spite of the rain, I went out.
雨にもかかわらず、私は外出した。
It's raining.
雨が降っている。
Even if it rains, the game will be played.
たとえ雨が降っても、試合は行われます。
He availed himself of the rain.
彼は雨を利用した。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.
雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.
あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
All of a sudden, it began raining.
急に雨が降ってきた。
There is no telling when the rainy season will be over.
雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。
It is raining hard.
ひどい雨降りだ。
It began to rain heavily more than three hours ago.
3時間以上も激しい雨が降り続いている。
I don't suppose it's going to rain.
雨にはならないと思う。
Wind accompanied the rain.
雨が降っている所に風もふいた。
The baseball game was drawn because of the rain.
雨のため、野球の試合は引き分けになった。
First it thundered, and then it started to rain.
雷が鳴ると、雨が降り始めた。
He closed the window for fear of rain.
雨がふるといけないから窓を閉めた。
I'm going to go tomorrow no matter what.
明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
It is going to rain soon.
まもなく雨が降りそうだ。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.
花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
When it rains, the buses are late more often than not.
雨が降る時には、バスはよく遅れる。
The rain damped their spirits.
雨のために彼らは気力をそがれた。
Suppose it rains, what shall we do?
もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。
I took my umbrella lest it rain.
雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
She didn't let her children go out in the rain.
彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
It was raining into the bargain.
おまけに雨まで降っていた。
I was caught in a shower and was drenched to the skin.
にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。
If it rains tomorrow, I won't go.
明日雨が降れば私は行きません。
It is likely to rain.
雨が降りそうです。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.
暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
It will rain perhaps tomorrow.
明日は恐らく雨が降るでしょう。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.
私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
It may rain any minute.
今すぐにも雨がふるかもしれない。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
The baseball game was canceled because of the heavy rain.
野球の試合は激しい雨のために中止となった。
The flowers revived after the rain.
花は雨のあと生気を取り戻した。
They sought shelter from the rain.
彼らは雨宿りをする場所を捜した。
We have had enough of rain.
もう雨はたくさんだ。
It seems it will rain tomorrow.
明日は雨になるでしょう。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.