UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
We took shelter from the rain under a tree.私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
It kept on raining for a week.1週間も雨が降り続きました。
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.梅雨らしく空はどんよりしている。
This summer it has rained very little.この夏はちっとも雨が降りません。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
All of a sudden, it began raining.突然雨が降り始めた。
The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day."子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」
If it is raining, I won't go out tonight.雨が降っていたら、今夜は外出しない。
Even though it is raining, I don't care at all.たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
We are expecting an occasional rainfall.時折雨がぱらつくでしょう。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
They have had no rain in Africa for more than a month.もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
A little heavier rain might cause a flood.もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
The rain came down in earnest.雨は本降りになってきた。
Is it still raining?まだ雨がふっていますか。
We couldn't go out because of the rain.私たちは雨のために外出できなかった。
It began to rain heavily more than three hours ago.3時間以上も激しい雨が降り続いている。
The rain damped their spirits.雨のために彼らは気力をそがれた。
I may go out if the rain lets up.雨がやんだら外出するかもしれない。
I didn't stay home because it was raining.雨が降っていたから家にいたのではない。
Telephone me if it rains.もし雨なら電話して。
They kissed in the rain.彼らは雨の中で口づけを交わした。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
Scarcely had I started out when it began to rain.出発するかしないうちに雨が降ってきた。
It looks like rain. We should close the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
The heavy rains caused the river to flood.大雨のため川がはんらんした。
If it rains tomorrow, I will stay at home.あす雨なら私は家にいます。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
Last night I was caught in a shower and got wet to the skin.昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
The weather is sure to be wet.きっと雨になりますよ。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
Will it rain today?今日雨が降りますか。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中外出したため、彼は寒気がした。
It's a rainy day.雨降りの日です。
If it doesn't rain, let's go out.雨がふらなければ出かけよう。
A boy was giving out newspapers in the rain.男の子が雨の中を新聞を配っていた。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
It rained gently the whole day.今日は一日中雨がしとしと降っていた。
It began to sprinkle.雨がぱらぱら降り出しました。
It is likely to rain soon.じきに雨が降ってきそうだ。
She refused to let her child go out in the rain.彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
It rained continuously for three days.三日間えんえんと雨が降っていた。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
It began to rain and she got wet.雨が降りだして彼女はぬれてしまった。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
This is a tropical storm. It'll be over soon.通り雨だからすぐ止むよ。
It is raining heavily.雨がひどく降っている。
If only it would stop raining!雨がやめばいいのにな。
It seems that the rainy season is over at last.とうとう梅雨が終わったようだ。
It looks like the rainy season is going to start after next week.梅雨入りは来週以降になりそうだ。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.空模様から判断すると、雨になりそうだ。
It has been raining on and off since morning.朝から雨が降ったりやんだりしている。
I think it won't rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
They get a lot of rain all through the year.一年中雨が多い。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
It is hardly raining.ほとんど雨は降っていない。
The rain is radiologically inactive this time.今回の雨には放射能はない。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
Will it rain tomorrow?明日雨が降りますか。
Down come the rain in torrents.ザーッと滝のように雨が降ってきた。
It was raining when we arrived.私達が着いた時は、雨が降っていた。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
It came to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
The heavy rain kept us from going out.大雨のため私たちは出かけられなかった。
The rain prevented him from coming here.雨のため、彼はここに来られなかった。
Though it was raining, she went out.雨が降っていたけれども彼女は外出した。
The rain made it impossible for me to drive fast.雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。
We were just about to leave when it rained.私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
The rain prevented us from finishing our game of tennis.雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
There were floods as a result of the heavy rain.豪雨の結果、洪水が起こった。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License