Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it rains tomorrow, she will not come here. 明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。 The rain began to turn into snow. 雨が雪に変わり始めた。 Although it was raining, I had to go out. かりに雨が降っても私は行くつもりです。 She is often late for school on a rainy day. 彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。 Since it's raining, it would be better it you stayed at home. 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain. その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。 I was caught in a shower on my way to the station. 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 It must have rained during the night; the road is wet. 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 It's raining hard. 雨が激しく降っている。 In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut. ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。 Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 At any rate I will go out when it stops raining. いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。 Koji was caught in a shower on his way home. 浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。 It started to rain. 雨が降り始めた。 The rain changed into snow. 雨は雪に変わった。 The weather being rainy, the baseball game was cancelled. 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 Work on the road was suspended because of the storm. 暴風雨のため道路工事が中止された。 It rained hard all day. 一日中雨が激しく降った。 We had much rain last year. 昨年は雨が多かった。 They sought shelter from the rain. 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 The heavy rain compelled us to put off our departure. ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。 The game was put off because of rain. 試合は雨のため延期された。 If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it? 雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。 It suddenly started raining. にわかに雨が降ってきた。 The rain kept us from going out. 雨のため我々は外出できなかった。 Because of rain, I could not go out. 雨のため私は外出できなかった。 One rainy morning I woke up to find myself famous. ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 If it rains tomorrow, let's stay home. もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 All at once it began to rain heavily. 突然雨が激しく降り出した。 Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 I am aware that my hip aches when it rains. 私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。 He predicted there would be rain. 彼は雨になると予言した。 It was yesterday evening when it began to rain. 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 Suddenly, it began to rain. 突然雨が降り出した。 The rain prevented me from going. 雨のため私は行けなかった。 It rained all through the afternoon. 午後を通してずっと雨が降っていた。 Our walk was spoiled by the wind and the rain. 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 Rain or shine, the postman delivers the mail. 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 The heavy rain brought the flood, causing damage. 大雨は洪水となって被害を与えた。 When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 If it doesn't rain, let's go out. 雨でなければ出かけよう。 Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 You should allow for a few rainy days on your trip. 旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。 The rain is coming down in earnest. 雨は本降りになった。 I wish it would stop raining before tomorrow. 明日までに雨が止めばいいと思います。 It may have rained a little last night. 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 It seems that the rainy season has set in. 雨季が始まったようだ。 The rain prevented me from coming. 雨のために来られませんでした。 It began to rain as we came near the pass. 私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 The rain having stopped, the game began again. 雨が止んだので、ゲームは再開された。 Down came the rain in torrents. 雨が滝のように降ってきた。 Because it quit raining, he went out for a walk. 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 It looks like rain. We should close the windows. 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 If it rains tomorrow, we will go there by car. もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 The weather forecast says there'll be showers. 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 We have had plenty of rain this year. 今年は雨が多かった。 I took shelter from rain under the shop's eaves. 私はその店で雨宿りした。 He uses extreme care when he drives in the rain. 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 Do you think the rainy season will set in early this year? 今年は梅雨が早く始まると思いますか。 He sought shelter from the rain. 彼は雨を避ける避難場所を捜した。 There was thunder and lightning last night. 昨夜雷雨と稲妻があった。 Won't it be dark in the rain? これは雨に濃いではないのだろうか? If it rains tomorrow, they will not go. 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 I went out in spite of the rain. 私は雨にもかかわらず出かけた。 In Sendai, we have a lot of rain in July. 仙台では七月に雨が多い。 I'm afraid it will rain tonight. 今夜は雨のようだ。 I thought rain was beginning to fall. 私は雨が降り始めたのだと思った。 The baseball game was canceled because of the heavy rain. 野球の試合は激しい雨のために中止となった。 If it were to rain, he would not go. 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 After the heavy rains, the river overflowed its banks. 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 We had scarcely returned when it began raining. われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。 All of a sudden it started raining. 急に雨が降ってきた。 I was caught in shower on my way home. 帰宅の途中でにわか雨に遭った。 It is raining. 雨が降っている。 It feels like it will rain in the afternoon. 午後はどうやら雨になりそうだ。 It looks like rain. 雨が降りそうだ。 Though it was raining, we played football. 雨が降っていたが私たちはフットボールをした。 I don't like to go outside when it's raining. 雨の中外へ出るのは好きじゃない。 It rained so hard that we decided to visit him some other time. 雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。 Acid rain is not a natural phenomenon. 酸性雨は自然現象ではない。 The end of the rainy season came late this year. 今年は梅雨明けが遅かった。 The rain turned to snow. 雨は雪になった。 Suddenly rain began to fall. 急に雨が降り始めた。 If it rains, the game will be canceled. 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 The rain is radiologically inactive this time. 今回の雨には放射能はない。 He won't come in a rain like this. こんな雨の中、彼は来ないだろう。 I bet it will rain tomorrow. 明日はきっと雨だろう。 It rained for hours and hours. 何時間も何時間も雨が降り続いた。 I only hope that the rain holds off for a few hours more. 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 The football game might be called off on account of rain. フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。 We had not gone very far when it started to rain. 私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。 At last, it began to rain. とうとう雨が降り出した。