Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| It may have rained a little last night. | 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 | |
| It kept on raining for a week. | 1週間も雨が降り続きました。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨のために中止になった。 | |
| It is raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| The field is crying out for rain. | 畑は今雨がどうしても必要だ。 | |
| I hope it will clear up soon. | やがて雨は上がるを思う。 | |
| The sky looks threatening. | 一雨きそうですね。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| You should take an umbrella in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| He walked on and on in the rain. | 彼は雨の中を歩き続けた。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| We had to postpone the gathering because of rain. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| I thought rain was beginning to fall. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| The heavy rain prevented them from going there. | 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| It rains in some places. | ところにより雨。 | |
| Night came on, and what was worse, it began to rain. | 夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school. | 学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。 | |
| We had better start before it begins to rain. | 雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| But it was like trying to stop the rain from falling. | でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | 雨が止んだらともかく私は出かけられる。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| It doesn't matter whether it rains or shines. | 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| Come to think of it, it has been raining for a week. | 考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 帰り道でにわか雨に降られた。 | |
| It has been raining for seven full days. | もう7日間も、雨が降り続いています。 | |
| He won't come in a rain like this. | こんな雨の中、彼は来ないだろう。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| Since it was raining, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| A gust of wind blew a shower of rain directly into my face. | にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。 | |
| "Will it rain?" "I hope not." | 「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」 | |
| Rain or shine, the postman delivers the mail. | 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| If it rains the day after tomorrow I'll be inside. | 明後日雨が降れば、私は家にいます。 | |
| He was drenched by the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうか報じている。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかわからない。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| She walked on and on in the rain. | 彼女は雨の中どんどん歩き続けた。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| Standing in the rain brought on a bad cold. | 雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。 | |
| It rained so hard that the shrine was washed away. | あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。 | |
| "Is it raining where you are?" "It's clear." | 「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| Since it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| We were about to start, when it began to rain. | 出かけようとしていると雨が降ってきた。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| We have had enough of rain. | もう雨はたくさんだ。 | |
| There were not many rainy days in June this year. | 今年の六月はあまり雨の日がなかった。 | |
| If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| Our streets flood when we have rain. | 雨が降ると通りは水が出る。 | |
| It has not rained this month yet. | 今月はまだ雨が降りません。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。 | |
| It has been raining a full five days. | 雨が5日も続いている。 | |
| There is a threat of rain in the dark sky. | この空の暗さでは雨になる。 | |
| You may go cycling if it doesn't rain. | 雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。 | |
| We use them often as parasols or umbrellas. | それを日よけや雨傘の代わりによく使います。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| It has ceased raining. | 雨が降り止んだ。 | |
| I'll stay home if it rains tomorrow. | 明日雨なら、家にいます。 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| It rained for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| It's raining, so we should go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| It might rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |