Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is a tropical storm. It'll be over soon. | 通り雨だからすぐ止むよ。 | |
| It began to rain toward evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。 | |
| It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain. | 暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。 | |
| Did the newspaper say it was going to rain? | 雨が降ると新聞に出てましたか。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| Rain or shine, the postman delivers the mail. | 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. | 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 | |
| The rain's letting up soon. | 雨はすぐやみますよ。 | |
| It was raining. However, they still went on their school trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It rained. | 雨 が 降っ た . | |
| We'll go out when this shower is over. | このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。 | |
| We were about to start, when it began to rain. | 出かけようとしていると雨が降ってきた。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨が降ると彼女は憂鬱になる。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| The decay of the shrine is due, in part, to acid rain. | その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。 | |
| It rained three days on end. | 3日連続して雨が降った。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| It is raining all the time. | 雨はひっきりなしに降っています。 | |
| The destruction of the rainforests affects our environment. | 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 | |
| We use them often as parasols or umbrellas. | それを日よけや雨傘の代わりによく使います。 | |
| It has been raining for seven full days. | もう7日間も、雨が降り続いています。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨のために中止された。 | |
| Take an umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。 | |
| It rained heavily, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| Down come the rain in torrents. | ザーッと滝のように雨が降ってきた。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| The storm rattled the shutters. | 嵐が雨戸をがたがたとならした。 | |
| The natives collect and store rain-water to drink. | 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 | |
| The day when we first met was a rainy day. | 私たちが初めて会った日は雨の日でした。 | |
| It might rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| The rainy season sets in about the end of June. | 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 | |
| Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| A boy was giving out newspapers in the rain. | 男の子が雨の中を新聞を配っていた。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日降り続いた。 | |
| It'll rain for sure. | きっと雨になりますよ。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. | 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| This car wax gives permanent protection against heavy rain. | このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home all day. | 明日雨が降れば、私は一日中家にいます。 | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| A heavy rain prevented me from going. | 大雨のため行けなかった。 | |
| Wait till the rain stops. | 雨がやむまで待ちなさい。 | |
| It has been raining on and off since last night. | 昨夜から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. | 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 | |
| I can't believe it's raining again. | また雨だなんて信じられない。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| I was leaving home, when it started to rain. | 私が家を出ようとしていると雨が降り出した。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| She advised us that it would rain all day. | 雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。 | |
| In the rain, is it dark? | 雨に濃いではないか? | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut. | ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。 | |
| The rain laid the dust. | 雨で埃がおさまった。 | |
| That day, it rained on and off all day. | その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。 | |
| If the rain stops, tears clean the scars of memory away. | 雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| It was cloudy, with occasional rain. | 曇り時々雨でした。 | |
| It is our rainy season. | 梅雨です。 | |
| The rain has lasted for the past two days. | 雨はこの2日間降り続いた。 | |
| Let's go out unless it rains. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| She lost her way and on top of that it began to rain. | 彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| Last month they had a lot of rain in France. | 先月フランスではたくさん雨が降った。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| It started raining as soon as we got home. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨かしら。 | |
| Even though it is raining, he will play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| The track meet was called off on account of the heavy rain. | その陸上競技会は大雨のため中止になった。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| What if the rainy season should set in tomorrow. | 万一明日梅雨に入ったらどうしよう。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやめばいいのにな。 | |
| Wind accompanied the rain. | 雨が降っている所に風もふいた。 | |
| We shall leave for home as soon as it stops raining. | 雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。 | |
| What with the wind and the rain, our trip was spoiled. | 風やら雨やらで旅行は台無しだった。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことには雨がふりだした。 | |