UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a tropical storm. It'll be over soon.通り雨だからすぐ止むよ。
It began to rain toward evening.夕方から雨が降り出した。
It is raining now.今雨が降っている。
I was caught in a shower and was drenched to the skin.にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
The rain's letting up soon.雨はすぐやみますよ。
It was raining. However, they still went on their school trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It rained.雨 が 降っ た .
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
We were about to start, when it began to rain.出かけようとしていると雨が降ってきた。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
It rained for hours and hours.何時間も何時間も雨が降り続いた。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
It rained three days on end.3日連続して雨が降った。
We'll go when the rain stops.私達は雨がやんだら行く。
It is raining all the time.雨はひっきりなしに降っています。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
It has been raining for seven full days.もう7日間も、雨が降り続いています。
It rained heavily all day.激しい雨が一日中降った。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It rained heavily, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
Down come the rain in torrents.ザーッと滝のように雨が降ってきた。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
The day when we first met was a rainy day.私たちが初めて会った日は雨の日でした。
It might rain tomorrow.明日は雨かもしれない。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
The rain discouraged us from going out.雨で我々は外出を諦めた。
I was caught in the rain.雨に降られた。
A boy was giving out newspapers in the rain.男の子が雨の中を新聞を配っていた。
It rained for three days on end.雨が三日降り続いた。
It'll rain for sure.きっと雨になりますよ。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
A heavy rain began to fall.雨が激しく降り始めた。
This car wax gives permanent protection against heavy rain.このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
If it rains tomorrow, I will stay at home all day.明日雨が降れば、私は一日中家にいます。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
A heavy rain prevented me from going.大雨のため行けなかった。
Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
It has been raining on and off since last night.昨夜から雨が降ったりやんだりしている。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
I can't believe it's raining again.また雨だなんて信じられない。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
The game was called off because it rained.雨が降ったので試合はコールドゲームになった。
The homeless sought shelter from a shower.家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
I was leaving home, when it started to rain.私が家を出ようとしていると雨が降り出した。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
It might rain before evening.もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
In the rain, is it dark?雨に濃いではないか?
It has kept raining all day.1日中雨が降り続いた。
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。
The rain laid the dust.雨で埃がおさまった。
That day, it rained on and off all day.その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
It was cloudy, with occasional rain.曇り時々雨でした。
It is our rainy season.梅雨です。
The rain has lasted for the past two days.雨はこの2日間降り続いた。
Let's go out unless it rains.雨がふらなければ出かけよう。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
Last month they had a lot of rain in France.先月フランスではたくさん雨が降った。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨かしら。
Even though it is raining, he will play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
We were caught in a shower on the way to school.私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
It looks like the rainy season is going to start after next week.梅雨入りは来週以降になりそうだ。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
If only it would stop raining!雨がやめばいいのにな。
Wind accompanied the rain.雨が降っている所に風もふいた。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことには雨がふりだした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License