UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
It's been raining for around a week.ほぼ一週間雨が降り続いている。
How long will this rain go on?この雨はどのくらい続くのでしょうか。
The rainy season begins in June.雨期は六月から始まる。
As a rule, we have a lot of rain in fall.概して秋には雨が多い。
It has been raining on and off since the day before yesterday.一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
It has been raining. The roads are wet.雨が降っていたんだ。道がぬれている。
In case it rains, I won't go.雨の場合私は行かない。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
Rain doesn't depress people who like reading.雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。
Every time Tom shows up, it rains.トムは雨男だ。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。
"It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay."「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
With it raining like this, we'll never be able to leave.こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
The rain continued all day.雨は1日中降り続いた。
I am afraid that it will rain.雨が降りはしないかと思う。
We had a lot of rain last month.先月はたくさん雨が降った。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
After the heavy rain, there was a big flood.大雨の後、洪水が起こった。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
It looks as if it is going to rain.ひと雨来そうだ。
It rained for three days on end.三日間えんえんと雨が降っていた。
I'm afraid it will rain.どうも雨になりそうです。
We were caught in a shower on our way from school.私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことに雨が降り始めた。
It is likely to rain again.また雨が降りそうだ。
They knelt and thanked God for sending them rain.彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
Suddenly rain began to fall.急に雨が降り始めた。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
He availed himself of the rain.彼は雨を利用した。
The weather was not only cold, but also wet.天気は寒いだけでなく雨であった。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続いている。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
We have had enough of rain.もう雨にはあきあきした。
She wished it would stop raining by noon.正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
The rain began to turn into snow.雨が雪に変わり始めた。
Since it was raining, we stayed at home.雨が降ったので私達は家にいた。
It is likely to rain soon.じきに雨が降ってきそうだ。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
The rain has lasted for the past two days.雨はこの2日間降り続いた。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The rain-water runs off through this pipe.雨水はこのパイプを道ってはける。
Let's get home before this rain gets any stronger.雨あしが強くなる前に家に帰ろう。
If only the rain would stop!雨がやみさえすればなあ。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
It began raining just now.たった今雨が降り始めた。
It rained three times during the trip.旅行中に雨が三回降った。
We'll go when the rain stops.私達は雨がやんだら行く。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
It's not "gorilla rain", but "guerrilla rain"; do you understand?あのね、ゴリラ豪雨じゃなくて、ゲリラ豪雨だよ。ちゃんとわかってる?
Let's play baseball when the rain stops.雨がやんだら野球をしよう。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
If it rains, the excursion will be called off.もし雨なら遠足は中止です。
It isn't raining much this year.今年は雨がほとんど降らない。
It is going to rain soon.今にも雨が降りそうだ。
We have a lot of rain in June.私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
In Sendai, we have a lot of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
I don't think it'll rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
If it were not raining, I would go fishing.雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
It rained for several days on end.数日間雨が降り続いた。
It has been raining on and off since last night.昨夜から雨が降ったりやんだりしている。
It rained three days on end.三日続きの雨だった。
We have not had a single drop of rain for two weeks.2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。
Even if it rains, he'll play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
It's still raining.まだ雨が降っている。
I don't think it will rain this afternoon.今日の午後雨は降らないと思う。
It'll soon be the rainy season.もうすぐ梅雨入りだ。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
If it's raining, we don't plan to go hiking.もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。
The baseball game was canceled because of the heavy rain.野球の試合は激しい雨のために中止となった。
We didn't have much rain last month.先月はあまり雨が降らなかった。
There was a heavy rain last night.昨夜は大雨だった。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
At last, the rain stopped.やっと雨がやんでくれた。
The rain prevented us from playing tennis outside.雨のために、私たちは外でテニスができなかった。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
Mother took the clothes off the line in anticipation of rain.母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。
We have a lot of rain in June.私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
However hard it may rain, we will start tomorrow.どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
They kissed in the rain.彼らは雨の中で口づけを交わした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License