Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| According to the radio, it will rain tomorrow. | ラジオによると、明日は雨になるそうです。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| Don't forget to take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。 | |
| Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. | 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 | |
| June is the month when we have a lot of rain. | 6月は雨の多い月です。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨が降らなければいいと思う。 | |
| I'm afraid it will be rainy. | 雨になっちゃうんじゃないかなあ。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| Rainforests should be preserved. | 熱帯雨林は残されるべきだ。 | |
| It's raining again! | また雨だ。 | |
| The picnic was called off because of rain. | ピクニックは雨のために中止になった。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| It might rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| Does the amount of rain affect the growth of crops? | 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るかしら。 | |
| Hardly had I started when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降り出した。 | |
| It rained for the first time in ten days. | 10日ぶりに雨が降った。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| It has stopped raining. | 雨は止んだ。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| The dirty rain started to fall on me. | やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。 | |
| It may rain tomorrow, but we are going in any case. | 明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| I got lost, and to make matter worse, it began to rain. | 私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。 | |
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
| I missed the last bus and had to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| The heavy rain compelled us to put off our departure. | ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| Look at those clouds! It's going to rain. | あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| But for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| Don't go outside. It's raining hard. | 表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。 | |
| I was kept waiting in the rain for as long as ten minutes. | 私は雨の中を10分も待たされた。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| I read an article about acid rain yesterday. | 私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。 | |
| The game was put off because of the rain. | その試合は雨のために延期された。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| They waited on the porch until it stopped raining. | 彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| The lilies have been beaten down by the rain. | 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 | |
| I hope it will clear up soon. | やがて雨は上がるを思う。 | |
| We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower. | 道に迷った上に、雨にまで降られた。 | |
| I was caught in a shower. | にわか雨にあった。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. | もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 | |
| Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. | このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| That path is apt to be muddy after rain. | あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | この空模様からすると、雨になりそうだ。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day. | こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| Wait till the rain stops. | 雨がやむまで待ちなさい。 | |
| I can't believe it's raining again. | また雨だなんて信じられない。 | |
| He sought shelter from the rain. | 彼は雨を避ける避難場所を捜した。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| There isn't as much rain this year compared to last summer. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| The rain came down in earnest. | 雨は本降りになってきた。 | |
| There is every sign of rain. | 今にも一雨降りそうだ。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| There were not many rainy days in June this year. | 今年の六月はあまり雨の日がなかった。 | |
| "It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay." | 「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| It looks like rain. You had better take an umbrella with you. | 雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。 | |
| Owing to the rain, the athletic meeting was put off. | 雨のために運動会は延期になった。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go. | 明日雨が降れば私は行きません。 | |
| It is raining all the time. | 雨はひっきりなしに降っています。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It began to rain five minutes after I left home. | 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 | |
| If it should rain tomorrow, I would stay home. | 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | |
| How kind of him to help us move on such a rainy day! | 彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。 | |
| The rain has lasted for the past two days. | 雨はこの2日間降り続いた。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| We called off the game on account of rain. | 雨のために試合を中止した。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| The game was rained out. | 試合は雨で中止になりました。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |