Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Suddenly rain began to fall. | 急に雨が降り始めた。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| Assuming it rains tomorrow, what should I do? | 明日雨が降ったらどうしようか。 | |
| It will have been raining for a week tomorrow. | 明日で1週間雨が降り続いていることになる。 | |
| The seasonal rain front is moving in tomorrow. | 明日から梅雨前線が活発になります。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨の中外へ出るのは好きじゃない。 | |
| You had better take an umbrella with you in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| It rained three days on end. | 3日続けて雨が降った。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| I hope it rains tomorrow. | 明日、雨が降ればいいのに。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| It will have been raining a week tomorrow. | 明日で1週間雨が続く事になる。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| The rain being over, they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| It rained three days on end. | 3日連続して雨が降った。 | |
| It's raining. You might just as well stay home. | 雨が降っている。今日は家にいたら。 | |
| We had not gone very far when it started to rain. | 私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」 | |
| "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... | 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 | |
| Few were at the seaside because it was raining. | 雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。 | |
| We were about to start, when it began to rain. | 出かけようとしていると雨が降ってきた。 | |
| Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain. | 日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!? | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| It was raining quietly. | 静かに雨が降っていた。 | |
| He walked on and on in the rain. | 彼は雨の中を歩き続けた。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers. | 局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに困ったことには、雨が降り出した。 | |
| If it happens to rain, the garden party won't be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| How kind of him to help us move on such a rainy day! | 彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| If it does not rain. | ただし雨が降らなければです。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| We took shelter under a tree. | 木陰で雨宿りをした。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日雨降ると思う? | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| The weather remained rainy. | 天気は依然として雨だった。 | |
| It was all the more depressing because it was raining. | 雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。 | |
| After the heavy rains, the river overflowed its banks. | 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 | |
| That path is apt to be muddy after rain. | あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| It will have been raining a whole week tomorrow. | 明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| According to the newspaper, it will rain today. | 新聞によると今日は雨が降ります。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| It's raining cats and dogs. | バケツをひっくり返したような雨だ。 | |
| As a rule, we have a lot of rain in fall. | 概して秋には雨が多い。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私達が出発したらすぐに雨が止んだ。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| I lost my way and, what was worse, it began to rain. | 私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| It being rainy, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| Hurry up, or it will start raining. | 急がないと雨が降ってくるよ。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| Our picnic was altogether spoiled by the rain. | 私たちのピクニックは雨でだいなしになった。 | |
| It was raining good and hard. | とても激しく雨が降っていた。 | |
| When it rains, she takes the bus. | 雨が降ると彼女はバスに乗る。 | |
| James was caught in a shower. | ジェームスはにわか雨にあった。 | |
| The heavy rain made a mess of the bonsai. | 大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。 | |
| It's going to rain. | たぶん雨になるだろう。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| The game was canceled because of heavy rain. | 大雨のため試合は中止された。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| The rain made it impossible for us to go on the picnic. | 雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| The hiking was called off owing to the rain. | ハイキングは雨のため中止になった。 | |
| I think it might rain today, but I could be wrong. | 今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。 | |
| We may well have rain this evening. | 夕刻にはおそらく雨になるだろう。 | |
| It rained after it had been dry for many weeks. | 何週間もよい天気だったあとで雨がふった。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |