Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| That day, it rained on and off all day. | その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| Rain was pattering on the roof. | 屋根には雨がぱらぱら落ちていた。 | |
| From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while. | 空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| If it is rainy tomorrow, the game will be put off. | もし明日雨が降れば、試合は延期されます。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| Even though it is raining, he will play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| If it is raining, I won't go out tonight. | 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 | |
| It rained continuously for three days. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| We use them often as parasols or umbrellas. | それを日よけや雨傘の代わりによく使います。 | |
| It rained continuously for three days. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| He went out prepared for rain. | 彼は雨具を用意して出かけた。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためにその試合は中止になった。 | |
| The eaves are dripping. | ひさしから雨水が滴り落ちている。 | |
| What with the wind and the rain, the game was spoiled. | 風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。 | |
| They started in spite of the heavy rain. | ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。 | |
| I took an umbrella in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘を持って行った。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| It may rain in the evening. | 夜には雨になるかもしれない。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home all day. | 明日雨が降れば、私は一日中家にいます。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| I wish it would stop raining before tomorrow. | 明日までに雨が止めばいいと思います。 | |
| Those dark clouds will probably bring rain. | あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| Yesterday they didn't play tennis, because it rained. | 昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。 | |
| Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. | このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| I thought rain was beginning to fall. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| Even if it rains, I will start early tomorrow morning. | たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。 | |
| I'm afraid it will rain tonight. | 今夜は雨のようだ。 | |
| In the rain, is it dark? | 雨に濃いではないか? | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| The dam burst owing to the heavy rain. | 大雨のためにダムが決壊した。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| Don't expose it to the rain. | それを雨にさらすな。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| The match has been canceled due to heavy rain. | その試合は、豪雨のため中止となった。 | |
| The roof of the house let in the rain. | その家の屋根は雨漏りがした。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| It has been the driest June for thirty years. | ここ30年で一番雨の降らない6月でした。 | |
| The game was canceled because of heavy rain. | 大雨のため試合は中止された。 | |
| The rain compelled the water to run over the banks. | 雨のため水は堤防からあふれて流れた。 | |
| The rain lasted five days. | 雨は5日間も降り続いた。 | |
| A little heavier rain might cause a flood. | もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| It was cold that day, and moreover it began to rain. | その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。 | |
| I went out in spite of the rain. | 私は雨にもかかわらず出かけた。 | |
| As compared with last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやめばいいのにな。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The sky looks ominous. I wonder if it will rain. | 空が怪しい。雨が降るかな。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I'll take in the washing before it rains. | 雨が降る前に洗濯物を取り込もう。 | |
| It is hardly raining. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| It will stop raining soon. | 雨は間もなくやむでしょう。 | |
| This coat is rainproof. | この上着は雨を通さない。 | |
| It's raining today. Where is my umbrella? | 今日は雨だな。私の傘はどこだろう? | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| When I woke up this morning, the rain had turned into snow. | けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。 | |
| The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain. | ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。 | |
| The barometer is falling. It is going to rain. | 気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| It's not "gorilla rain", but "guerrilla rain"; do you understand? | あのね、ゴリラ豪雨じゃなくて、ゲリラ豪雨だよ。ちゃんとわかってる? | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。 | |
| Do you have rain gear with you? | 雨具をお持ちになりましたか。 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。 | |
| The game will be played even if it rains. | たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 | |
| We were caught in a shower while we were on a picnic. | 私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。 | |
| You like rain, don't you? | 貴方達は、雨が好きですね。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| I think it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。 | |
| Strong winds accompanied the rain. | 雨に激しい風が加わった。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨の天気にはうんざりだ。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| High rises are mushrooming in the heart of the city. | 都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| A gust of wind blew a shower of rain directly into my face. | にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。 | |
| The rain turned into snow. | 雨は雪になった。 | |
| It had started to rain. | 雨が降って来ました。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |