Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| The roads were very muddy since it had rained during the night. | 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 | |
| The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog. | 雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。 | |
| The leaves are fresh after a rainfall. | 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 | |
| I was leaving home, when it started to rain. | 私が家を出ようとしていると雨が降り出した。 | |
| I do not know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかわからない。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |
| I am afraid that it will rain. | 雨が降りはしないかと思う。 | |
| They have less rain in Egypt than in Japan. | エジプトは日本より雨が少ない。 | |
| Compared to last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| The rain fell even harder. | 雨はいっそう激しくなった。 | |
| Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. | このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| It's raining today. Where is my umbrella? | 今日は雨だな。私の傘はどこだろう? | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| It rains in some places. | ところにより雨。 | |
| Since it was raining, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. | 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 | |
| It had started to rain. | 雨が降って来ました。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨天にはうんざりしている。 | |
| I discouraged him from going swimming as it was likely to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It's raining buckets outside. | 外はバケツをひっくり返したような雨です。 | |
| If it rains the day after tomorrow I'll be inside. | 明後日雨が降れば、私は家にいます。 | |
| We were going along in the rain. | 私たちは雨の中を進んで行った。 | |
| It may well rain. | たぶん雨が降るでしょう。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| It looks as if it is going to rain. | ひと雨来そうだ。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| The rain prevented the boys from playing baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入ってしまったね。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| The storm was accompanied with thunder. | 暴風雨には雷が伴った。 | |
| We have had enough of rain. | もう雨はたくさんだ。 | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨の為中止になった。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| In case it rains tomorrow, we should make another arrangement. | あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。 | |
| The rain became snow. | 雨は雪になった。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| Looking outside, it's beginning to rain. | 外を見ると雨が降り始めている。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| According to the weather forecast, it will rain tomorrow. | 天気予報によると、明日は雨だそうだ。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | その大雨で谷間に大水が起こった。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| The clouds are getting darker; it's going to rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| Rain or shine, the athletic meet will be held. | 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| I like to walk in the rain. | 雨の中を歩いてみたい。 | |
| If only the rain would stop. | 雨がやんでくれさえしたら。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。 | |
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | 激しい雨がその流域に洪水をもたらした。 | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella. | 梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky. | 梅雨らしく空はどんよりしている。 | |
| Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors. | 雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかわからない。 | |
| It hardly ever rains there. | そこはめったに雨が降らない。 | |
| Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up. | ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。 | |
| It may have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったのかもしれない。 | |
| Rain dripped off the roof slowly. | 雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。 | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| Thank you for coming all the way in this rain. | この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。 | |
| Due to the heavy rain we were soaked to the skin. | 大雨のために私たちはずぶぬれになった。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| It has been raining heavily for three hours. | 雨が3時間も激しく降り続いています。 | |
| Rain or shine, I will go. | 晴雨にもかかわらず、私は行きます。 | |
| They had hardly started when it began to rain. | 彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日降り続いた。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| What were you doing when it began to rain? | 雨が降りだしたとき何をしていましたか。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| It has stopped raining. | 雨が止んだ。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らは大雨といえば洪水を連想した。 | |
| Trains stopped in consequence of the heavy rain. | 大雨のために列車が止まった。 | |
| The track meet was called off on account of the heavy rain. | その陸上競技会は大雨のため中止になった。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| I went out even though it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |