Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The rain was driving in our faces. | 雨が我々の顔に吹き付けてきた。 | |
| In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut. | ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| It makes a difference to us whether it rains tomorrow. | 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. | 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためその試合は中止になった。 | |
| Even if it rains, he'll play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。 | |
| The natives collect and store rain-water to drink. | 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 | |
| The heavy rain made a mess of the bonsai. | 大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| In June, it rains day after day. | 六月は来る日も来る日も雨が降る。 | |
| I'm afraid it will rain. | どうも雨になりそうです。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| Won't it be dark in the rain? | 雨に暗くはないだろうでなけれ? | |
| She didn't let her children go out in the rain. | 彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| Let's shelter here from the rain. | ここで雨宿りをしよう。 | |
| I used to like walking in the rain when I was a child. | 私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。 | |
| The river swelled rapidly because of the heavy rain. | 大雨で川の水が急に増えた。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日降り続いた。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| I read an article about acid rain yesterday. | 私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。 | |
| It's a rainy day. | 雨降りの日です。 | |
| It's hardly raining at all. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| Though it stopped raining, the wind was still blowing hard. | 雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| I hate rain, but I love its smell. | 雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。 | |
| It began to rain five minutes after I left home. | 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 | |
| I discouraged him from going swimming as it was likely to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| The rain stopped and the sky became bright. | 雨がやんで空が明るくなった。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. | 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| Even if it rains, I will start early tomorrow morning. | たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。 | |
| It's not "gorilla rain", but "guerrilla rain"; do you understand? | あのね、ゴリラ豪雨じゃなくて、ゲリラ豪雨だよ。ちゃんとわかってる? | |
| It rained hard last night. | 昨夜は強い雨だった。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| If it rains, please call me. | 雨が降ったら、私に電話をください。 | |
| Hardly had I started when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降り出した。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| They made little of the pouring rain. | 彼らは雨を何とも思わない。 | |
| Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| It was raining. However, they still went on their school trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| The long rain makes me sick. | あーあ、この長雨にはもう、うんざり。 | |
| I fear that it will rain tomorrow. | 明日雨になるのではないかと心配です。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| They started in spite of the heavy rain. | ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| It's going to rain, for sure. | きっと雨が降るだろう。 | |
| Instead of stopping, the rain increased. | 雨はやむどころかいよいよひどくなった。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| She walked on and on in the rain. | 彼女は雨の中どんどん歩き続けた。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。 | |
| It soon began to rain very hard. | まもなく雨が本降りになってきた。 | |
| Rainforests provide the earth with many benefits. | 熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。 | |
| It was not till this morning that it stopped raining. | 今朝になってやっと雨がやんだ。 | |
| Black clouds are gathering. It's going to rain. | 黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| He came back, and it rained soon. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| In this season we often suffer from an excess of rain. | この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。 | |
| We have had much rain this summer. | この夏は雨が多かった。 | |
| The day she started for Paris was rainy. | 彼女がパリに立った日は雨だった。 | |
| I didn't stay home because it was raining. | 雨が降っていたから家にいたのではない。 | |
| It has been raining off and on. | 雨が降ったりやんだりしている。 | |
| The chances are that it will rain today. | 多分今日は雨が降るでしょう。 | |
| Their trip was postponed because of the rain. | 彼らの旅行は雨のために延期された。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. | 学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| Did the newspaper say it was going to rain? | 雨が降ると新聞に出てましたか。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| I was late because of the rain. | 雨で私は遅れた。 | |
| It's raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in next week. | 天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| It was raining today. What'll it be like tomorrow? | 今日は雨だったが明日はどうだろう? | |
| The dam burst owing to the heavy rain. | 大雨のためにダムが決壊した。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| Even though it is raining, I don't care at all. | たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。 | |