The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The game was put off because of the rain.
その試合は雨のために延期された。
The game was called off on account of the rain.
雨のためその試合は中止になった。
Tom had been standing in the rain for what seemed like hours.
トムは何時間も雨の中立っていた。
It has ceased raining.
雨が降り止んだ。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.
万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
The heavy rain was accompanied with thunder.
豪雨は雷を伴った。
It rained so hard that the shrine was washed away.
あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
Besides, it's starting to rain.
その上雨が降り出している。
Is it not dark in the rain?
雨に濃いではないか?
Because of heavy rain my car broke down.
大雨のせいで車が故障した。
It hardly ever rains there.
そこはめったに雨が降らない。
I was thinking to go there by bike, but it began to rain.
自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
They say we're going to get rain!
雨になるらしいよ。
How long will this rain go on?
この雨はどのくらい続くのでしょうか。
Will it rain tomorrow?
明日、雨が降るのだろうか。
They say it will rain.
雨が降るそうだ。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.
修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
The baseball game was called off because of rain.
その野球の試合は雨のために中止になりました。
I will stay home if it rains tomorrow.
明日雨降りなら私は家にいます。
The rain was beating hard against the windowpane.
雨が窓ガラスに激しく当たっていた。
Won't it be dark in the rain?
雨に暗くはないだろうでなけれ?
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.
空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.
止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
Come to think of it, it has been raining for a week.
考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
It was unfortunate that it rained yesterday.
昨日雨が降ったのはあいにくだった。
The sky lightened as it stopped raining.
雨がやんで空が明るくなった。
I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.
私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。
We'll go out when this shower is over.
このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
We have had plenty of rain this year.
今年は雨が多かった。
A fine rain was falling.
細かい雨が降っていた。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?
なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.
夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
It is going to rain this afternoon.
午後には雨になりそうだ。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.
雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
If it were not raining, I would go fishing.
雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I hope it rains tomorrow.
明日、雨が降ればいいのに。
It began to rain.
雨が降り始めた。
Every time Mary shows up, it rains.
メアリーは雨女だ。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.
雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.
試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
The rain washed away the soil.
雨で土壌が流されてしまった。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
Now that it has stopped raining, we can go home.
もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.
学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
It is raining cats and dogs
雨が激しく降っている。
It has been raining since last Thursday.
先週の木曜日からずっと雨が降っている。
It is raining hard.
雨が激しく降っている。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.
たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
If it rains tomorrow, I will stay at home.
明日雨なら私は家にいます。
There was a light rain yesterday.
昨日の雨は小雨だった。
It was raining quietly.
静かに雨が降っていた。
It'll soon be the rainy season.
もうすぐ梅雨入りだ。
It is raining hard now.
今、雨が激しく降っている。
The rain hasn't stopped yet, has it?
雨はまだやんでいませんね。
I went out although it was raining.
私は雨が降っていたが出かけた。
This year there were few rainy days in August.
今年の8月は雨の日がほとんど無かった。
Whether it will rain or not, the game is going to be held.
雨であろうとなかろうと試合は行います。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.