Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What with the wind and the rain, the game was spoiled. | 風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| We played golf in spite of the rain. | 雨にも関わらずゴルフをした。 | |
| "Is it raining where you are?" "It's clear." | 「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」 | |
| The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. | 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| We couldn't go out because of the heavy rain. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| Suddenly it started to rain very hard. | 突然雨が激しく降り始めた。 | |
| He observed that we should probably have rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| He felt the rain on his face. | 彼は顔に雨があたるのを感じた。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay at home. | もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It suddenly started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| It was raining. However, they still went on their school trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| What with the wind and the rain, our trip was spoiled. | 風やら雨やらで旅行は台無しだった。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| Even though it is raining, he will play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| It rained five successive days. | 5日間雨が続いた。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| It's bound to rain. | きっと雨が降る。 | |
| It has been raining. The roads are wet. | 雨が降っていたんだ。道がぬれている。 | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| The rainy season sets in about the end of June. | 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 | |
| It began to rain five minutes after I left home. | 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| Let's go out unless it rains. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| It is raining hard now. | 今、雨が激しく降っている。 | |
| A gust of wind blew a shower of rain directly into my face. | にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| We are in for rain. | 雨に会いそうだ。 | |
| The game was called off on account of rain. | その試合は雨のため中止となった。 | |
| It rained three days on end. | 3日連続して雨が降った。 | |
| Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out. | とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut. | ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。 | |
| Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared. | 雨がやんだとたんに虹が現れた。 | |
| It looks rainy. | 雨もようだ。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| He is in bad health because he walked in the rain. | 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 | |
| It began to rain heavily more than three hours ago. | 3時間以上も激しい雨が降り続いている。 | |
| When I woke up this morning, the rain had turned into snow. | けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go to the picnic. | 明日、雨になれば、ピクニックに行きません。 | |
| He went out in the rain. | 彼は雨の中を出ていった。 | |
| If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷雨と稲妻があった。 | |
| Tom had been standing in the rain for what seemed like hours. | トムは何時間も雨の中立っていた。 | |
| It will have been raining a week tomorrow. | 明日で1週間雨が続く事になる。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
| The rainy season begins in June. | 雨期は六月から始まる。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 | |
| It's raining, but I would like to go out. | 雨が降っているが、私は外出したい。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| It may rain, and then again, it may not. | 雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。 | |
| He walked on and on in the rain. | 彼は雨の中を歩き続けた。 | |
| The rainy season is near at hand. | もうすぐ梅雨入りだ。 | |
| Though it was raining, we played football. | 雨が降っていたが私たちはフットボールをした。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| Since it began raining, I ran into the house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| The game was put off because of rain. | 試合は雨のため延期された。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| The soccer game will be played, even if it rains. | たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| It suddenly started raining. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| It's raining. | 雨が降っている。 | |
| Soon after, it began to rain. | まもなく雨が降り出した。 | |
| Be sure to bring rain gear. | 忘れずに雨具をもってきてください。 | |
| I'm afraid it's going to rain tomorrow. | 明日は雨になりそうだ。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためその試合は中止になった。 | |