Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It started to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| It's raining. | 雨が降っている。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| I read in the newspaper recently that the crops really need rain. | 作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。 | |
| Occasional showers are possible tomorrow. | 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 | |
| Is it raining right now? | 今雨は降っていますか。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| The heavy rain brought the flood, causing damage. | 大雨は洪水となって被害を与えた。 | |
| It's raining, but we'll go anyway. | 雨は降っていますが、どの道私は行きます。 | |
| It has been raining a full five days. | 雨が5日も続いている。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」 | |
| I like to walk in the rain. | 雨の中を歩いてみたい。 | |
| The game will be called off if it rains tomorrow. | もし明日雨なら試合は中止です。 | |
| We have had enough of rain. | もう雨にはあきあきした。 | |
| I'll take in the washing before it rains. | 雨が降る前に洗濯物を取り込もう。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| Whether it will rain or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| It looks like rain. | 雨になるようです。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| We have had a lot of rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| When it rains, the buses are late more often than not. | 雨が降る時には、バスはよく遅れる。 | |
| The ships were buffeted by the wind and the rain. | その船は雨風にさらされた。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| Wet and stormy areas will get wetter and stormier. | 雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| It is raining hard now. | 今、雨が激しく降っている。 | |
| It was raining, so I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring. | 電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。 | |
| An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. | 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 | |
| It's raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| The rain having stopped, the game began again. | 雨が止んだので、ゲームは再開された。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| We have a lot of rain in June. | 六月には雨が多い。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| I think you'd better take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| We'll go when the rain stops. | 雨が上がったら僕らは行きます。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| With it raining like this, we'll never be able to leave. | こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| I went out even though it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. | 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 | |
| Come to think of it, it has been raining for a week. | 考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。 | |
| I hope it will clear up soon. | やがて雨は上がるを思う。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| That day, it rained on and off all day. | その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out. | とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。 | |
| At last, it began to rain. | ついに雨が降り始めた。 | |
| We couldn't go out because of the heavy rain. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| The flowers revived after the rain. | 花は雨のあと生気を取り戻した。 | |
| It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then. | 明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。 | |
| If only the rain would stop! | 雨がやみさえすればなあ。 | |
| All of a sudden it started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。 | |
| This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. | このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| It has stopped raining. | 雨が止んだ。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| He was drenched by the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger. | いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 | |
| When I arrived, it was raining. | 私が到着したとき、雨が降っていた。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。 | |
| It was raining today. What'll it be like tomorrow? | 今日は雨だったが明日はどうだろう? | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| Don't expect me in case it should be rainy. | 万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| We use them often as parasols or umbrellas. | それを日よけや雨傘の代わりによく使います。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | 激しい雨がその流域に洪水をもたらした。 | |
| We stayed at home because it was raining. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| I was kept waiting in the rain for as long as ten minutes. | 私は雨の中を10分も待たされた。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことには雨がふりだした。 | |
| The rain was falling in my face. | 雨がまともに私に降り注いでいた。 | |
| They waited on the porch until it stopped raining. | 彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。 | |
| I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
| I couldn't go on a picnic because of the rain. | 私は雨のためにピクニックに行けなかった。 | |