Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As soon as we got there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| Take an umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。 | |
| It feels like rain. | 雨らしい。 | |
| It began to rain, but we walked on. | 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 | |
| In the event of rain, the game will not be held. | 雨の場合はその試合は中止となる。 | |
| It has not rained this month yet. | 今月はまだ雨が降りません。 | |
| Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply. | 豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。 | |
| Unfortunately it rained. | あいにく雨が降った。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| It rained three days on end. | 三日続きの雨だった。 | |
| If it is raining, I won't go out tonight. | 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| The game was canceled because of the heavy rain. | その試合は大雨の為に中止になった。 | |
| A heavy rain prevented me from going. | 大雨のため行けなかった。 | |
| The eaves are dripping. | ひさしから雨水が滴り落ちている。 | |
| This earth is moist owing to the recent rain. | この土は最近の雨のために湿っている。 | |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | 道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。 | |
| Thank you for coming all the way in this rain. | この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。 | |
| It is our rainy season. | 梅雨です。 | |
| If it's raining, we don't plan to go hiking. | もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| It has not rained this month yet. | 今日はまだ雨が降ってない。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| The rain-water runs off through this pipe. | 雨水はこのパイプを道ってはける。 | |
| As soon as he went out, it began to rain. | 彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday evening. | 昨晩、帰り道でにわか雨に会った。 | |
| It rains in some places. | ところにより雨。 | |
| It rained three days on end. | 3日続けて雨が降った。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。 | |
| We were late for school because it rained heavily. | ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。 | |
| No sooner had I gone out than it began to rain. | 外に出るや否や雨が降ってきた。 | |
| It stopped raining, so they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| The game was put off because of the rain. | その試合は雨のために延期された。 | |
| It's raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| I will go there even if it rains. | たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| Assuming it rains tomorrow, what should I do? | 明日雨が降ったらどうしようか。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨にならないといいな。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨のために中止になった。 | |
| The field is crying out for rain. | 畑は今雨がどうしても必要だ。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| They started in spite of the heavy rain. | ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| I was drenched to the skin because of the heavy rain. | 強い雨のため私はずぶ濡れになった。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| In spite of the rain, the game was not cancelled. | 雨にもかかわらず、試合はキャンセルされなかった。 | |
| Did the newspaper say it was going to rain? | 雨が降ると新聞に出てましたか。 | |
| Though it was raining, we played football. | 雨が降っていたが私たちはフットボールをした。 | |
| It's supposed to rain at night. | 夜は雨になるらしい。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | 空模様から判断すると、雨になりそうだ。 | |
| They get a lot of rain all through the year. | 一年中雨が多い。 | |
| Abrams bet Browne a cigarette that it rained. | 太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。 | |
| It is raining all the time. | 雨はひっきりなしに降っています。 | |
| It's a rainy day. | 雨降りの日です。 | |
| The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 | |
| They waited on the porch until it stopped raining. | 彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| It hardly ever rains there. | そこはめったに雨が降らない。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| If it rains, bring the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| They got thoroughly wet in the rain. | 彼らは雨でびしょぬれになった。 | |
| It was raining all day long without intermission. | 雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。 | |
| The furious rainstorm had passed. | 狂った雨がオレを通り過ぎた。 | |
| Even if it rains, I'll go swimming tomorrow. | たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。 | |
| Wait till the rain stops. | 雨がやむまで待ちなさい。 | |
| Hurry up, or it will start raining. | 急がないと雨が降ってくるよ。 | |
| But for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| The sky lightened as it stopped raining. | 雨がやんで空が明るくなった。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| I am fed up with this wet weather. | この雨模様の天気はうんざりだ。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go. | 明日雨が降れば私は行きません。 | |
| As compared with last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| Rain doesn't depress people who like reading. | 雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨は彼女の心を曇らせる。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| We put off our departure because of the rain. | 私は雨で出発を延期した。 | |
| I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| There is a leak in the roof. | この屋根は雨漏りがする。 | |
| The rain compelled us to put off the gathering. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| When I arrived, it was raining. | 私が到着したとき、雨が降っていた。 | |
| I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day. | こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。 | |