Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨が降ると彼女は憂鬱になる。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| I went out in spite of the rain. | 私は雨にもかかわらず出かけた。 | |
| It was all the more depressing because it was raining. | 雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| I took my umbrella lest it rain. | 雨が降るといけないと思って傘を持っていった。 | |
| They have much rain all the year round. | 一年中雨が多い。 | |
| Rainy days make me depressed. | 雨の日は気がめいるよ。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| The heavy rains caused the river to flood. | 大雨のため川がはんらんした。 | |
| It rained for a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| I'm afraid it will be rainy tomorrow. | 明日は雨天ではなかろうかと思う。 | |
| The rain made it impossible for us to go on the picnic. | 雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。 | |
| Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| It has been raining for seven full days. | もう7日間も、雨が降り続いています。 | |
| Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic? | 明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. | 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | どうやら明日は雨のようだ。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。 | |
| It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| It's raining buckets outside. | 外はバケツをひっくり返したような雨です。 | |
| They get a lot of rain all through the year. | 一年中雨が多い。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| The athletic meet was postponed due to rain. | 運動会は雨のため延期された。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze. | 雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| I used to like walking in the rain when I was a child. | 私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。 | |
| She advised us that it would rain all day. | 雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。 | |
| You had better take an umbrella with you in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| It was a week of alternate snow and rain. | 雨と雪が交互に降った一週間だった。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨かしら。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| I'll stay home if it rains tomorrow. | 明日雨なら、家にいます。 | |
| It rained a lot that winter. | その冬の間、よく雨が降った。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| It looks like rain tomorrow, but I'll try my best. | 明日雨のようだががんばろう。 | |
| If it should rain tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| We have had enough of rain. | もう雨はたくさんだ。 | |
| I could not come because of the heavy rain. | 私はひどい雨のために来ることができなかった。 | |
| The rain being over, they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| Since it was raining, I took a taxi. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain. | 道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。 | |
| As it began to rain, I ran into my house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨のために中止になった。 | |
| He had hardly left home when it began to rain. | 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。 | |
| I was caught in a shower this afternoon. | 私は今日の午後にわか雨に会った。 | |
| To her great disappointment, it rained on the day of the picnic. | 彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。 | |
| It looks rainy. | 雨もようだ。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it? | 雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| It being rainy, I could not go out. | 雨だったので出かけられなかった。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| The rain penetrated my raincoat. | 雨が私のレインコートの下までしみとおった。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| We had hardly started when it began to rain. | 私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。 | |
| It is likely to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年は雨が多い。 | |
| Though it was raining, she went out. | 雨が降っていたけれども彼女は外出した。 | |
| It feels like it will rain in the afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| Let's shelter here from the rain. | ここで雨宿りをしよう。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while. | うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| It was raining. However, they still went on their school trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| The rain soaked through my clothes. | 雨は服にしみ込んだ。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| It hasn't rained for two months. | 2ヶ月間雨がない。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| The rivers were flooded by the heavy rain. | 河川は豪雨で氾濫しました。 | |