UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am afraid that it will rain.雨が降りはしないかと思う。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
We were late for school because it rained heavily.ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
It's raining, so you should stay at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
When the next singer came on, it began to rain.次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
The meeting was canceled because of the rain.会は雨のために中止になった。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
It looks like rain. You had better take in the washing.雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。
I couldn't go on a picnic because of the rain.私は雨のためにピクニックに行けなかった。
We have a lot of rain in June.私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
We played golf in spite of the rain.雨にも関わらずゴルフをした。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
It will stop raining before long.まもなく雨はやむだろう。
The rainy season is near at hand.もうすぐ梅雨入りだ。
The football game might be called off on account of rain.フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
If it rains tomorrow, she will not come here.明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
We could not go there because of the rain.私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。
Won't it be dark in the rain?これは雨に濃いではないのだろうか?
The flowers are protected against the weather.その花は雨風にさらされないように保護されている。
It may rain tomorrow.明日は雨かもしれない。
The children went to school in spite of the rain.雨にもかかわらず子供たちは登校した。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
Just as I went to go out, it began to rain.ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
Though it was raining, we played football.雨が降っていたが私たちはフットボールをした。
If it rains tomorrow, they will not go.もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
It was raining. However, they still went on their school trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It seems that the rainy season is over at last.とうとう梅雨が終わったようだ。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The ground is wet after rain.地面は雨の後で濡れている。
It is raining cats and dogs雨が激しく降っている。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
The rain made it impossible for me to drive fast.雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
A heavy rain prevented me from going.大雨のため行けなかった。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
We took cover from the thunder shower.我々は雷雨から避難した。
It looks as if it's going to rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降っていたら家にいます。
The rain prevented me from going.雨のため私は行けなかった。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
The rain was falling in my face.雨がまともに私に降り注いでいた。
June is the month when we have a lot of rain.6月は雨の多い月です。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
The rain is radiologically inactive this time.今回の雨には放射能はない。
Even though it is raining, I don't care at all.たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
The rain prevented me from going out.雨で外出出来なかった。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。
I was leaving home, when it started to rain.私が家を出ようとしていると雨が降り出した。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Down came the rain in torrents.ざあっと雨が降ってきた。
It's raining. You might just as well stay home.雨が降っている。今日は家にいたら。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
She refused to let her child go out in the rain.彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
The rain became snow.雨は雪になった。
It being rainy today, let's cancel our shopping.今日は雨降りなので、買い物はやめよう。
It began to rain, but we walked on.雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
I was caught in a shower on my way home.家に帰る途中でにわか雨にあった。
It rained three days on end.3日続けて雨が降った。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.梅雨らしく空はどんよりしている。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
The festival will be held in the garden, unless it rains.雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
The typhoon brought lots of rain to that area.その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License