Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We set out when the rain had eased. | 我々は雨が小降りになったとき出発した。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| It will have been raining for a week tomorrow. | 明日で1週間雨が降り続いていることになる。 | |
| Rice is cultivated in regions with an abundance of rain. | 稲作は雨の多い地域で行われている。 | |
| I was caught in a shower. | 私はにわか雨にあった。 | |
| The rain became snow. | 雨は雪になった。 | |
| It will rain perhaps tomorrow. | 明日は恐らく雨が降るでしょう。 | |
| Even if it rains, I will start early tomorrow morning. | たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| He sought shelter from the rain. | 彼は雨を避ける避難場所を捜した。 | |
| The morning forecast predicted thunder showers later in the day. | 朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。 | |
| If it should rain tomorrow, I would stay home. | 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | |
| I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around. | 夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| That cloud bodes rain. | あの雲は雨の前兆だ。 | |
| They got thoroughly wet in the rain. | 彼らは雨でびしょぬれになった。 | |
| It's raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| In England they have much rain at this time of the year. | イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。 | |
| The rains entered a lull. | 雨が小やみになった。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| It rained for the first time in ten days. | 10日ぶりに雨が降った。 | |
| It rained all day long yesterday, so I stayed home. | 昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。 | |
| It being rainy, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| There were floods as a result of the heavy rain. | 豪雨の結果、洪水が起こった。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| It looks like it'll rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| It rained five successive days. | 5日間雨が続いた。 | |
| They were caught in a shower on the way. | 彼らは途中でにわか雨にあった。 | |
| I took an umbrella in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘を持って行った。 | |
| It looks like rain. You had better take an umbrella with you. | 雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。 | |
| The eaves are dripping. | ひさしから雨水が滴り落ちている。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためにその試合は中止になった。 | |
| Since it began raining, I ran into the house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。 | |
| Rugby is a sport which is never called off by rain. | ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。 | |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | 道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。 | |
| He started in spite of the rain. | 雨にもかかわらず出発した。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| It was raining today. What'll it be like tomorrow? | 今日は雨だったが明日はどうだろう? | |
| That path is apt to be muddy after rain. | あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。 | |
| The dirty rain started to fall on me. | やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。 | |
| This coat is rainproof. | この上着は雨を通さない。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| The rain was driving in our faces. | 雨が我々の顔に吹き付けてきた。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | 雨が止んだらともかく私は出かけられる。 | |
| We expect that it will rain today. | 今日は雨になると思います。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| The plants will revive after a good rain. | 慈雨があれば草木は生き返るでしょう。 | |
| The meeting was canceled because of the rain. | 会は雨のために中止になった。 | |
| I will go even if it should rain heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| It started raining as soon as we got home. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella. | 梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school. | 学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 | |
| This earth is moist owing to the recent rain. | この土は最近の雨のために湿っている。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| It was raining quietly. | 静かに雨が降っていた。 | |
| It was yesterday evening when it began to rain. | 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 | |
| In Sendai, we have lots of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| As it began to rain, I ran into my house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| We may well have rain this evening. | 夕刻にはおそらく雨になるだろう。 | |
| We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| The picnic was put off on account of rain. | 雨のためにピクニックは延期された。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り出した。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| The rain was beating against the windows. | 雨が激しく打っていた。 | |
| We have had enough of rain. | もう雨はたくさんだ。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| I was caught in a shower. | にわか雨にあった。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| Acid rain is not a natural phenomenon. | 酸性雨は自然現象ではない。 | |
| As a rule, we have a lot of rain in fall. | 概して秋には雨が多い。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| I'll go even if it rains heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| Telephone me if it rains. | 雨天の場合にはお電話下さい。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| As soon as he went out, it began to rain. | 彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。 | |
| I think it might rain today, but I could be wrong. | 今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |