UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
We took shelter from the rain under a tree.私たちは木の下で雨宿りをした。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Will it rain tomorrow?明日雨が降りますか。
The rain's letting up soon.雨はすぐやみますよ。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
The heavy rain prevented them from going there.激しい雨が彼らの行く手を妨げた。
Evidently, it's going to rain tomorrow.どうやら明日は雨になりそうだ。
We had a lot of rain this month.今月は雨が多かった。
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.雨がやんだとたんに虹が現れた。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
He observed that it would probably rain.おそらく雨だろうと彼は言った。
We have had much rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。
As I was walking, it began to rain.私が歩いているとき雨が降り出した。
It looks rainy.雨もようだ。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
It keeps raining.雨が降り続いています。
We've had a heavy rain, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
Even though it is raining, I don't care at all.たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
Mother took the clothes off the line in anticipation of rain.母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。
I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
It left off raining and we managed to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
It rained gently the whole day.今日は一日中雨がしとしと降っていた。
No sooner had I left the house than it started to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
What will we do if it rains?もし雨が降ったら何をしようか。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
Hardly had I started when it began to rain.出発するかしないうちに雨が降り出した。
It may rain any minute.今すぐにも雨がふるかもしれない。
The flowers are protected against the weather.その花は雨風にさらされないように保護されている。
It suddenly started raining.急に雨が降ってきた。
Seeing that it is raining, you had better stay home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
Perhaps it will rain tomorrow.ひょっとすると明日は雨かもしれない。
I'm afraid it will be rainy.雨になっちゃうんじゃないかなあ。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
The rain changed into snow.雨から雪にかわった。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
He came back, and it rained soon.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
The rain will revive this tree.雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
When did it begin to rain?雨はいつ降り始めましたか。
It began raining just now.たった今雨が降り始めた。
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
I was caught in a shower on the way.木は私は途中でにわか雨にあった。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨なら私は家にいます。
It's raining hard.雨が激しく降っている。
We had flooding because of last week's heavy rains.先週の激しい降雨のために出水した。
I was caught in the rain and got soaked to the skin.雨にあってすっかりびしょぬれになった。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
We had much rain last year.昨年は雨が多かった。
In spite of the rain, I went out.雨にもかかわらず、私は外出した。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。
It has not rained this month yet.今日はまだ雨が降ってない。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
In case it rains, I won't go.雨の場合私は行かない。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
The game will be held rain or shine.雨であろうとなかろうと試合は行います。
We have a lot of rain in June.私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
Suddenly, it began to rain.急に雨が降ってきた。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
A little heavier rain might cause a flood.もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
The game was called off because of the rain.その試合は、雨のために中止されました。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
I will go cycling even if it rains.たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。
It rained all through the afternoon.午後を通してずっと雨が降っていた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
It rained hard last night.昨夜はひどく雨が降った。
The rain has lasted for the past two days.雨はこの2日間降り続いた。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨降りなら私は家にいます。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
In the rain, is it dark?雨に濃いではないか?
I will go even if it should rain heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
It may rain.雨が降るかもしれない。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
The festival will be held in the garden, unless it rains.雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic?もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License