Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Since it was raining, Nancy hesitated to go out. | 激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| Occasional showers are possible tomorrow. | 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| It is raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| I was kept waiting in the rain for as long as ten minutes. | 私は雨の中を10分も待たされた。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| What with the wind and the rain, the game was spoiled. | 風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| How long will this rain go on? | この雨はどのくらい続くのでしょうか。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 | |
| The long rain makes me sick. | あーあ、この長雨にはもう、うんざり。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう。 | |
| He sought shelter from the rain. | 彼は雨を避ける避難場所を捜した。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| The rain is radiologically inactive this time. | 今回の雨には放射能はない。 | |
| It has kept raining for the past three days. | この3日間雨が降り続いている。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| It is raining worse than ever. | 雨がますますひどく降っている。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨のために中止された。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| It rained for three days on end. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| It has been the driest June for thirty years. | ここ30年で一番雨の降らない6月でした。 | |
| It is threatening to rain. | 今にも一雨きそうだ。 | |
| It began to rain in the evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| It began raining in earnest. | 雨が本降りになりだした。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | 空模様から判断すると、雨になりそうだ。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| He observed that we would probably have rain. | 多分雨になるだろうと彼は言った。 | |
| A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. | 銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | 学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。 | |
| It is raining hard now. | 今、雨が激しく降っている。 | |
| The rain fell even harder. | 雨はいっそう激しくなった。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨のために中止になった。 | |
| The day that he was born was rainy. | 彼の生まれた日は雨だった。 | |
| We had not gone very far when it started to rain. | 私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day. | 当日雨天の場合は順延となります。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| It will have been raining a week tomorrow. | 明日で1週間雨が続く事になる。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨がやむまで待とう。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| Look at those black clouds. It is going to rain. | あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。 | |
| The rain changed into snow. | 雨は雪に変わった。 | |
| I went out even though it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜はひどく雨が降った。 | |
| "Is it raining where you are?" "It's clear." | 「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in next week. | 天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| Some people say stepping on a worm makes it rain. | ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。 | |
| Even if it rains, I will start early tomorrow morning. | たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| A boy was giving out newspapers in the rain. | 男の子が雨の中を新聞を配っていた。 | |
| Since it was raining, I took a taxi. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| He goes to work on foot every day except on rainy days. | 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 | |
| The rainy season will be over in another two weeks or so. | もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。 | |
| Rain is scarce in this country. | この国は雨がとぼしい。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| Will it rain today? | 今日雨が降りますか。 | |
| The baseball game was canceled because of the heavy rain. | 野球の試合は激しい雨のために中止となった。 | |
| We are expecting an occasional rainfall. | 時折雨がぱらつくでしょう。 | |
| The rain changed into snow. | 雨から雪にかわった。 | |
| It's supposed to rain at night. | 夜は雨になるらしい。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| The football game might be called off on account of rain. | フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| Though it was raining, she went out. | 雨が降っていたけれども彼女は外出した。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| It has been raining heavily for three hours. | 雨が3時間も激しく降り続いています。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| It seems that the rainy season has set in. | 雨季が始まったようだ。 | |
| A fine rain was falling. | 細かい雨が降っていた。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨が降るかもしれない。 | |
| I bet it will rain tomorrow. | 明日はきっと雨だろう。 | |
| It began to rain toward evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた。 | |
| It rained for a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| Compared to last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| I'm fed up with this weather. | この雨の天候にはうんざりだ。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためにその試合は中止になった。 | |