Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| I will not go unless it stops raining. | 雨がやまなかったらいきません。 | |
| Occasional showers are possible tomorrow. | 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうか報じている。 | |
| As you know, we were late due to the heavy rain. | ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことには雨がふりだした。 | |
| The rain has lasted for the past two days. | 雨はこの2日間降り続いた。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。 | |
| Tom doesn't think that it'll rain tomorrow. | トムは明日雨が降るとは思っていない。 | |
| We set out when the rain had eased. | 我々は雨が小降りになったとき出発した。 | |
| I think it might rain today, but I could be wrong. | 今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。 | |
| Abrams knew that it rained. | 太郎が雨が降ったことを知っていた。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| Every time Mary shows up, it rains. | メアリーは雨女だ。 | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| They made little of the pouring rain. | 彼らは雨を何とも思わない。 | |
| Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze. | 雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。 | |
| It'll rain for sure. | きっと雨になりますよ。 | |
| The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school. | 学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。 | |
| Wet and stormy areas will get wetter and stormier. | 雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。 | |
| Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks. | 雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| A group started a campaign to preserve rain forests. | ある団体が雨林を保護する運動を起こした。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| He had hardly left home when it began to rain. | 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| We expect that it will rain today. | 今日は雨になると思います。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| It was raining on and off all through the night. | 夜通し雨が降ったり止んだりしていた。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it? | 雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。 | |
| I took an umbrella in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘を持って行った。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| Even if it rains, he'll play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| The rain whipped against the window. | 雨が窓を打った。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| He observed that we should probably have rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| Acid rain in drinking water affects human health. | 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 | |
| On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | 学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。 | |
| It started raining as soon as we got home. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| It looks rainy. | 雨もようだ。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| Looking outside, it's beginning to rain. | 外を見ると雨が降り始めている。 | |
| Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain. | 日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!? | |
| We may well have rain this evening. | 夕刻にはおそらく雨になるだろう。 | |
| But it was like trying to stop the rain from falling. | でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| A shower has laid the dust. | にわか雨でほこりがおさまった。 | |
| Won't it be dark in the rain? | これは雨に濃いではないのだろうか? | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| It stopped raining, so they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| The lilies have been beaten down by the rain. | 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 | |
| Rainforests should be preserved. | 熱帯雨林は残されるべきだ。 | |
| Though I went to see her all the way in the rain, she was out. | せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| They were caught in a shower on the way. | 彼らは途中でにわか雨にあった。 | |
| It began to rain, but we walked on. | 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 | |
| The weather forecast say it's going to rain tomorrow. | 天気予報は明日は雨だと言っています。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| We have a lot of rain in June. | 六月には雨が多い。 | |
| I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| It looks like rain. | 雨になるようです。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| Down come the rain in torrents. | ザーッと滝のように雨が降ってきた。 | |
| According to the weather forecast, it will rain tomorrow. | 天気予報によると、明日は雨だそうだ。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| Abrams bet Browne a cigarette that it rained. | 太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| It's raining buckets outside. | 外はバケツをひっくり返したような雨です。 | |
| If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| You may go cycling if it doesn't rain. | 雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | 私はにわか雨にあって、ずぶぬれになった。 | |