Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm fed up with this wet weather. | この雨天にはうんざりしている。 | |
| The game was canceled because of heavy rain. | 大雨のため試合は中止された。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| It is raining all the time. | 雨はひっきりなしに降っています。 | |
| It rained for three days on end. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. | 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 | |
| It rained heavily, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| It seems that the rainy season has set in. | 雨季が始まったようだ。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| I missed the last bus and had to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| It suddenly started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨が降ると彼女は憂鬱になる。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| It's been raining for about a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| If it rains, take the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital. | 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| Strong winds accompanied the rain. | 雨に激しい風が加わった。 | |
| The picnic was put off on account of rain. | 雨のためにピクニックは延期された。 | |
| It's raining buckets outside. | 外はバケツをひっくり返したような雨です。 | |
| It began to rain in earnest. | 本格的に雨が降り出した。 | |
| It looks like it'll rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。 | |
| The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 | |
| It's raining. | 雨が降っている。 | |
| It's been raining for around a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| That's a plan that would likely to be canceled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| Occasional showers are possible tomorrow. | 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 | |
| We could not play owing to the rain. | 僕らは雨のために遊べなかった。 | |
| Since it's raining, I'd better go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| The leaves look fresh in the rain. | 雨で木の葉が生き生きして見える。 | |
| It'll soon be the rainy season. | もうすぐ梅雨入りだ。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| There's been a lot of rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| Do you go to school by bus on a rainy day? | 雨降りの日にはバスで学校にいきますか。 | |
| Remember to take your umbrella, in case it rains. | 雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。 | |
| If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting. | もし明日雨ならば、私はその会合に行きません。 | |
| What with the wind and the rain, the game was spoiled. | 風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |
| I wish it would stop raining before tomorrow. | 明日までに雨が止めばいいと思います。 | |
| According to the weather forecast, it will rain tomorrow. | 天気予報によると、明日は雨だそうだ。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| It is cool after the rain. | 雨上がりは涼しい。 | |
| The rain's letting up soon. | 雨はすぐやみますよ。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| It rained after it had been dry for many weeks. | 何週間もよい天気だったあとで雨がふった。 | |
| The storm was accompanied with thunder. | 暴風雨には雷が伴った。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」 | |
| I will go even if it rains tomorrow. | たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。 | |
| We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. | 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜はひどく雨が降った。 | |
| I hate rain, but I love its smell. | 雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。 | |
| The decay of the shrine is due, in part, to acid rain. | その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。 | |
| In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut. | ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。 | |
| As you know, we were late due to the heavy rain. | ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| He arrived on time in spite of the rain. | 彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。 | |
| It rained three days on end. | 3日続けて雨が降った。 | |
| I can't tell if it will be raining tomorrow. | 明日は雨が降っているのかどうかわからない。 | |
| It rained. | 雨 が 降っ た . | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| The day that he was born was rainy. | 彼の生まれた日は雨だった。 | |
| Did the newspaper say it was going to rain? | 雨が降ると新聞に出てましたか。 | |
| I'll stay home if it rains tomorrow. | 明日雨なら、家にいます。 | |
| I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while. | うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. | 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| It looks like rain tomorrow, but I'll try my best. | 明日雨のようだががんばろう。 | |
| You may go cycling if it doesn't rain. | 雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。 | |
| I wish the rain would stop. | 雨がやんでくれたらいいのに。 | |
| Since it was raining, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| I read an article about acid rain yesterday. | 私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| After the rain, fair weather. | 雨の後は良い日が来る。 | |