Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨にならないといいな。 | |
| From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while. | 空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。 | |
| I hope it will clear up soon. | やがて雨は上がるを思う。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. | 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors. | 雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。 | |
| In spite of the heavy rain, he decided to go out. | 雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| It began raining in earnest. | 雨が本降りになりだした。 | |
| If it rains, take the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| It was yesterday evening when it began to rain. | 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨の天気にはうんざりだ。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| Even though it is raining, he will play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| I couldn't come because of the rain. | 雨のために来られませんでした。 | |
| Our streets flood when we have rain. | 雨が降ると通りは水が出る。 | |
| It said rain from this evening. | 夕方から雨だっていっていたよ。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| He sought shelter from the rain. | 彼は雨を避ける避難場所を捜した。 | |
| Though it was raining, we played football. | 雨が降っていたが私たちはフットボールをした。 | |
| How kind of him to help us move on such a rainy day! | 彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
| It may rain in the evening. | 夜には雨になるかもしれない。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
| It is raining, you see. | ほらね、雨が降っているよ。 | |
| Acid rain is not a natural phenomenon. | 酸性雨は自然現象ではない。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| Even if it rains, he'll play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| We had flooding because of last week's heavy rains. | 先週の激しい降雨のために出水した。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| It began to rain in earnest. | 雨が本降りになってきた。 | |
| He said that he was afraid it would be rainy. | 雨になるのではないかと思う、と彼は言った。 | |
| It was a week of alternate snow and rain. | 雨と雪が交互に降った一週間だった。 | |
| If only the rain would stop! | 雨がやみさえすればなあ。 | |
| Compared to last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| I thought rain was beginning to fall. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| This earth is moist owing to the recent rain. | この土は最近の雨のために湿っている。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| Their late arrival was owing to the rain. | 彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| The heavy rain brought the flood, causing damage. | 大雨は洪水となって被害を与えた。 | |
| Rugby is a sport which is never called off by rain. | ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| Hurry up, or it will start raining. | 急がないと雨が降ってくるよ。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに困ったことには、雨が降り出した。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| The rainy season has started. | 雨季に入った。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| "Is it raining where you are?" "It's clear." | 「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」 | |
| If it were to rain tomorrow, the match would be postponed. | 仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨が降らなければいいと思う。 | |
| When I arrived, it was raining. | 私が到着したとき、雨が降っていた。 | |
| We have had much rain this summer. | この夏は雨が多かった。 | |
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |
| Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. | 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| I can't tell if it will be raining tomorrow. | 明日は雨が降っているのかどうかわからない。 | |
| It feels like rain. | 雨らしい。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。 | |
| Since it was raining, I took a taxi. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| Now that it has stopped raining, we can go home. | もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain. | 道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。 | |
| Telephone me if it rains. | もし雨なら電話して。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | どうやら明日は雨のようだ。 | |
| The rain began to turn into snow. | 雨が雪に変わり始めた。 | |
| I don't mind walking in the rain. | 私は雨の中を歩くのは気にならない。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨でなければ出かけよう。 | |
| The day when we first met was a rainy day. | 私たちが初めて会った日は雨の日でした。 | |
| The picnic was called off because of rain. | ピクニックは雨のために中止になった。 | |
| A shower has laid the dust. | にわか雨でほこりがおさまった。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| It seems that the rainy season has set in. | 雨季が始まったようだ。 | |
| The roads were very muddy since it had rained during the night. | 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 | |
| The rain stopped at last. | やっと雨がやんだ。 | |
| Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |