Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| It was a week of alternate snow and rain. | 雨と雪が交互に降った一週間だった。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| Down came the rain in torrents. | ざあっと雨が降ってきた。 | |
| We couldn't go out because of the heavy rain. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨かしら。 | |
| The barometer is falling. It is going to rain. | 気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。 | |
| We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るかしら。 | |
| We've had a heavy rain, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| I don't suppose it's going to rain. | 雨にはならないと思う。 | |
| I couldn't go out because of the rain. | 雨のため私は外出できなかった。 | |
| The leaves look fresh in the rain. | 雨で木の葉が生き生きして見える。 | |
| The rain has lasted for the past two days. | 雨はこの2日間降り続いた。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中外出したため、彼は寒気がした。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. | 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 | |
| The baseball game was called off on account of the rain. | その野球の試合は雨で中止になった。 | |
| The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
| What with the wind and the rain, the game was spoiled. | 風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| They made little of the pouring rain. | 彼らは雨を何とも思わない。 | |
| Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared. | 雨がやんだとたんに虹が現れた。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| It began to rain as we came near the pass. | 私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 | |
| There is no telling when the rainy season will be over. | 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | |
| It will stop raining soon. | 雨は間もなくやむでしょう。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| There is a threat of rain in the dark sky. | この空の暗さでは雨になる。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| The field is crying out for rain. | 畑は今雨がどうしても必要だ。 | |
| It was cold that day, and moreover it began to rain. | その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。 | |
| The paint is peeling off the weather-beaten wall. | 雨に当たってペンキがはげている。 | |
| I didn't stay home because it was raining. | 雨が降っていたから家にいたのではない。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| The long rain makes me sick. | あーあ、この長雨にはもう、うんざり。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors. | 雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。 | |
| To her great disappointment, it rained on the day of the picnic. | 彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。 | |
| The rain changed into snow. | 雨は雪に変わった。 | |
| Tropical rainforests are a cause for concern. | 熱帯雨林が心配の種である。 | |
| He said that it was raining, and that he would stay at home. | 彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨だろうか。 | |
| We had to call off the game because of rain. | 雨のために試合を中止せざるを得なかった。 | |
| There's been a lot of rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| We put off our departure because of the rain. | 私は雨で出発を延期した。 | |
| We stayed at home because it was raining. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| Those dark clouds will probably bring rain. | あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 | |
| Instead of stopping, the rain increased. | 雨はやむどころかいよいよひどくなった。 | |
| The weather forecast tells us if it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 | |
| If it rains, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨にならないといいな。 | |
| Occasional showers are possible tomorrow. | 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| Let's go back before it begins to rain. | 雨が降り出さないうちに帰りましょう。 | |
| The game was put off because of rain. | 試合は雨のため延期された。 | |
| If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it? | 雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| We may well have rain this evening. | 夕刻にはおそらく雨になるだろう。 | |
| Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| I'll go even if it rains heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| When I woke up this morning, the rain had turned into snow. | けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| If it rains, bring the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| All of a sudden it started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It might rain, but I'm going anyhow. | 雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。 | |
| It was raining. | 雨が降っていた。 | |
| The game was postponed due to rain. | 試合が雨で延期した。 | |
| We'll go out when this shower is over. | このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。 | |
| It has been raining on and off since last night. | 昨夜から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| According to the newspaper, it will rain today. | 新聞によると今日は雨が降ります。 | |
| It has been raining on and off since this morning. | 今朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| The roof of the house let in the rain. | その家の屋根は雨漏りがした。 | |
| It's raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| Hurry up, or it will start raining. | 急がないと雨が降ってくるよ。 | |
| That's a plan that would likely to be canceled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| They sought shelter from the rain. | 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |