UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It began to rain.雨が降り始めた。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
I will go even if it should rain heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
It seems that the rainy season has set in.雨季が始まったようだ。
It seems like it might rain this afternoon.午後はどうやら雨になりそうだ。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
Wind accompanied the rain.雨が降っている所に風もふいた。
The ground is wet after rain.地面は雨の後で濡れている。
The heavy rains caused the river to flood.大雨のため川がはんらんした。
I don't think that it will rain tomorrow.明日は雨が降らないと思う。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨降りなら私は家にいます。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。
It has stopped raining.雨は止んだ。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
The rainy season has set in.梅雨が始まった。
If it doesn't rain, let's go out.雨でなければ出かけよう。
I was caught in the rain and got soaked to the skin.雨にあってすっかりびしょぬれになった。
He was wet to the skin from the rain.彼は雨でずぶぬれになった。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
The rain damped their spirits.雨のために彼らは気力をそがれた。
At last, it began to rain.とうとう雨が降り出した。
I couldn't come because of the rain.雨のために来られませんでした。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
They always associated a heavy rain with flood.彼らは大雨といえば洪水を連想した。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
The party had no sooner started than it began to rain.その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
Unless it rains, I will go, too.雨が降らなければ私も行きます。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
It's raining.雨が降っている。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
It is likely to rain soon.じきに雨が降ってきそうだ。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
It has been raining a full five days.雨が5日も続いている。
Telephone me if it rains.雨天の場合にはお電話下さい。
The flowers are protected against the weather.その花は雨風にさらされないように保護されている。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
We were about to start, when it began to rain.出かけようとしていると雨が降ってきた。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
The wild and windy night that the rain washed away.雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
We had hardly started when it began to rain.私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
It rained all through the afternoon.午後を通してずっと雨が降っていた。
Even if it rains, I'll start.たとえ雨が降っても、私は出発する。
The rain prevented him from coming here.雨のため、彼はここに来られなかった。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
She is often late for school on a rainy day.彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。
Don't go outside. It's raining hard.表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
The rain changed into snow.雨は雪に変わった。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
It is raining cats and dogs雨が激しく降っている。
Even if it rains, I'll go swimming tomorrow.たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。
It's been raining since last night.昨夜からずっと雨が降り続いている。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
The rain lasted for three days.雨が3日間降り続いた。
It began to sprinkle.雨がぱらぱら降り出しました。
I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
It is going to rain soon.まもなく雨になるだろう。
This is a tropical storm. It'll be over soon.通り雨だからすぐ止むよ。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
The long rain makes me sick.あーあ、この長雨にはもう、うんざり。
Our picnic was altogether spoiled by the rain.私たちのピクニックは雨でだいなしになった。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
We expect that it will rain today.今日は雨になると思います。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
We had much rain last year.昨年は雨が多かった。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
It rained for a week.雨は一週間降り続いた。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
It began to rain toward evening.夕方から雨が降り出した。
The rain continued all day.雨は1日中降り続いた。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
In case it rains tomorrow, we should make another arrangement.あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。
If it rains tomorrow, I will stay at home.あす雨なら私は家にいます。
Rainforests should be preserved.熱帯雨林は残されるべきだ。
It is cool after the rain.雨上がりは涼しい。
Soon after, it began to rain.まもなく雨が降り出した。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
It stopped raining, so they went on with the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
I think it might rain today, but I could be wrong.今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
But for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License