Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As soon as we got there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| Even if it rains, I will start early tomorrow morning. | たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。 | |
| Suppose it rains, what shall we do? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. | 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 | |
| Down come the rain in torrents. | ザーッと滝のように雨が降ってきた。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks. | 雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。 | |
| Since it's raining, I'd better go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| Do you think the rainy season will set in early this year? | 今年は梅雨が早く始まると思いますか。 | |
| It is raining worse than ever. | 雨がますますひどく降っている。 | |
| The game was canceled because of heavy rain. | 大雨のため試合は中止された。 | |
| I am fed up with this wet weather. | この雨模様の天気はうんざりだ。 | |
| The rivers were flooded by the heavy rain. | 河川は豪雨で氾濫しました。 | |
| It rains a lot in June. | 6月にはたくさんの雨が降ります。 | |
| She didn't let her children go out in the rain. | 彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| It was not till this morning that it stopped raining. | 今朝になってやっと雨がやんだ。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| It stopped raining, so they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| A little heavier rain might cause a flood. | もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。 | |
| I was utterly soaked by the downpour. | にわか雨に降られてずぶぬれになった。 | |
| With it raining like this, we'll never be able to leave. | こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。 | |
| He went out in spite of the heavy rain. | 彼はひどい雨にもかかわらず外出した。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| Standing in the rain brought on a bad cold. | 雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。 | |
| The rain fell even harder. | 雨はいっそう激しくなった。 | |
| The clouds are getting darker; it's going to rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| On my way home from school yesterday, I was caught in a shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| The field is crying out for rain. | 畑は今雨がどうしても必要だ。 | |
| The paint is peeling off the weather-beaten wall. | 雨に当たってペンキがはげている。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | 激しい雨がその流域に洪水をもたらした。 | |
| When I woke up this morning, the rain had turned into snow. | けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。 | |
| He observed that it would probably rain. | おそらく雨だろうと彼は言った。 | |
| I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers. | 局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。 | |
| Won't it be dark in the rain? | 雨に暗くはないだろうでなけれ? | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| It soon began to rain very hard. | まもなく雨が本降りになってきた。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| It rained three days on end. | 三日続きの雨だった。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| It doesn't bother me to walk in the rain. | 私は雨の中を歩くのは気にならない。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| Rainy season has begun. | 梅雨に入った。 | |
| To her great disappointment, it rained on the day of the picnic. | 彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while. | うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。 | |
| In spite of the heavy rain, he decided to go out. | 雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。 | |
| The leaves look fresh in the rain. | 雨で木の葉が生き生きして見える。 | |
| If it rains tomorrow, there will be no excursion. | 明日雨が降れば、遠足はありません。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 木は私は途中でにわか雨にあった。 | |
| I like to walk in the rain. | 雨の中を歩いてみたい。 | |
| I wasn't able to come because of the rain. | 雨のために来られませんでした。 | |
| Their trip was postponed because of the rain. | 彼らの旅行は雨のために延期された。 | |
| It has been raining a full five days. | 雨が5日も続いている。 | |
| The rain necessitated a postponement of the picnic. | 雨で遠足は延期しなければならなくなった。 | |
| "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... | 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| It is raining cats and dogs | 激しく雨が降っている。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| There were floods as a result of the heavy rain. | 豪雨の結果、洪水が起こった。 | |
| It is raining hard now. | 今、雨が激しく降っている。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. | 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨が降らなければいいと思う。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| When it rains, it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | 道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。 | |
| A heavy rain prevented me from going. | 大雨のため行けなかった。 | |
| We have had a lot of rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| We shall go when the rain ceases. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| He goes to work on foot every day except on rainy days. | 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| The athletic meet was postponed due to rain. | 運動会は雨のため延期された。 | |
| It will not be long before it rains. | まもなく雨が降るだろう。 | |
| They get a lot of rain all through the year. | 一年中雨が多い。 | |
| Because it started raining hard, we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| It'll soon be the rainy season. | もうすぐ梅雨入りだ。 | |
| Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic? | 明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。 | |