Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| This earth is moist owing to the recent rain. | この土は最近の雨のために湿っている。 | |
| In spite of the rain, the game was not cancelled. | 雨にもかかわらず、試合はキャンセルされなかった。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. | 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 | |
| It feels like it will rain in the afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| The leaves look fresh in the rain. | 雨で木の葉が生き生きして見える。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| In case of rain, the athletic meeting will be called off. | 雨天の場合は運動会を中止する。 | |
| We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう。 | |
| Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic? | 明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. | 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 | |
| It began to rain as we came near the pass. | 私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 | |
| If by some chance it were to rain, he wouldn't go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| It looks as if it's going to rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| The day that he was born was rainy. | 彼の生まれた日は雨だった。 | |
| The rain-water runs off through this pipe. | 雨水はこのパイプを道ってはける。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. | 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
| Last month they had a lot of rain in France. | 先月フランスではたくさん雨が降った。 | |
| We were going along in the rain. | 私たちは雨の中を進んで行った。 | |
| The plants will revive after a good rain. | 慈雨があれば草木は生き返るでしょう。 | |
| That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| Wind accompanied the rain. | 雨が降っている所に風もふいた。 | |
| Look at those clouds! It's going to rain. | あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。 | |
| The seasonal rain front is moving in tomorrow. | 明日から梅雨前線が活発になります。 | |
| It looks like rain. You had better take an umbrella with you. | 雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。 | |
| Whether it will rain or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| We have had enough of rain. | もう雨はたくさんだ。 | |
| He came back, and it rained soon. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| The roads were very muddy since it had rained during the night. | 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 | |
| Suppose it rains, what shall we do? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home all day. | 明日雨が降れば、私は一日中家にいます。 | |
| It never rains but it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| I was just about to go out, when it began to rain hard. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. | 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| It isn't raining much this year. | 今年は雨がほとんど降らない。 | |
| It has rained for three days on end. | 3日間雨が降り続いている。 | |
| It rained for a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| It has been raining for seven full days. | もう7日間も、雨が降り続いています。 | |
| It said rain from this evening. | 夕方から雨だっていっていたよ。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| Owing to the rain, the athletic meeting was put off. | 雨のために運動会は延期になった。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| It might rain. We'd better take an umbrella. | ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。 | |
| It rained five days on end. | 5日間続けて雨が降った。 | |
| This coat is rainproof. | この上着は雨を通さない。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。 | |
| High rises are mushrooming in the heart of the city. | 都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやめばいいのにな。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| The rain had a good effect on the farm crops. | 雨は農作物によい影響を及ぼした。 | |
| The rainy season will be over in another two weeks or so. | もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。 | |
| The heavy rain compelled us to put off our departure. | ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| Now that it has stopped raining, we can go home. | もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。 | |
| The sun and a damp climate made the tropical rainforest. | 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| Do you have rain gear with you? | 雨具をお持ちになりましたか。 | |
| It's a rainy day. | 雨降りの日です。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| They kissed in the rain. | 彼らは雨の中で口づけを交わした。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| Their trip was postponed because of the rain. | 彼らの旅行は雨のために延期された。 | |
| It was cold that day, and moreover it began to rain. | その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。 | |
| That path is apt to be muddy after rain. | あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| Come to think of it, it has been raining for a week. | 考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| Thank you for coming all the way in this rain. | この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。 | |
| The rain began to turn into snow. | 雨が雪に変わり始めた。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| The river overflowed because of the heavy rain. | 大雨で川があふれた。 | |
| We had to call off the game because of rain. | 雨のために試合を中止せざるを得なかった。 | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |