UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I only hope that the rain holds off for a few hours more.雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
There's been a lot of rain this year.今年は雨が多い。
As soon as he went out, it began to rain.彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
Even if it rains, I'll go swimming tomorrow.たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。
Let's shelter here from the rain.ここで雨宿りをしよう。
It looks like the rainy season is going to start after next week.梅雨入りは来週以降になりそうだ。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
It was raining heavily when I got up this morning.けさ起きたときひどく雨が降っていた。
I will go cycling even if it rains.たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。
They kissed in the rain.彼らは雨の中で口づけを交わした。
The rain lasted five days.雨は5日間も降り続いた。
Even though it was raining, they went on their field trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
We had heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
It rained heavily, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
But for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
Since it stopped raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
I'm afraid it will rain tomorrow.どうやら明日は雨のようだ。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
Even if it rains, the game will be played.たとえ雨が降っても、試合は行われます。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I'll go even if it rains heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
As soon as he went out of the house, it began to rain.彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
Will it rain today?今日雨が降りますか。
We played golf in spite of the rain.雨にも関わらずゴルフをした。
Don't bother coming in this rain.この雨の中をおいでにならないでください。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
If it is raining, I won't go out tonight.雨が降っていたら、今夜は外出しない。
Is it raining?雨降ってる?
In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨降りなら私は家にいます。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
You may go cycling if it doesn't rain.雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
To her great disappointment, it rained on the day of the picnic.彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。
I was leaving home, when it started to rain.私が家を出ようとしていると雨が降り出した。
Every time Tom shows up, it rains.トムは雨男だ。
When it rains, she feels blue.雨は彼女の心を曇らせる。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
Let's go back before it begins to rain.雨が降り出さないうちに帰りましょう。
We expect that it will rain today.今日は雨になると思います。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
We had not gone so far when it started to rain.雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
I don't like to go outside when it's raining.雨の中外へ出るのは好きじゃない。
Hardly had I started when it began to rain.出発するかしないうちに雨が降り出した。
It's raining buckets outside.外はバケツをひっくり返したような雨です。
What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much.雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。
Is it raining right now?今雨は降っていますか。
There is no telling when the rainy season will be over.雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
If it rains tomorrow, I will stay at home.あす雨なら私は家にいます。
The weather was not only cold, but also wet.天気は寒いだけでなく雨であった。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
We are expecting an occasional rainfall.時折雨がぱらつくでしょう。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
I lost my way and, what was worse, it began to rain.私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
It rained yesterday.昨日は雨が降った。
I couldn't go out because of the rain.雨のため私は外出できなかった。
The end of the rainy season came late this year.今年は梅雨明けが遅かった。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
The rainy season has set in.梅雨に入ってしまったね。
We have had plenty of rain this year.今年は雨が多かった。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
It began to rain in earnest.本格的に雨が降り出した。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
The rain prevented the boys from playing baseball on the playground.雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。
It rains a lot in June.6月にはたくさんの雨が降ります。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Although it was raining, I had to go out.かりに雨が降っても私は行くつもりです。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
It began raining in earnest.雨が本降りになりだした。
If it rains, take the washing in.もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
Down come the rain in torrents.ザーッと滝のように雨が降ってきた。
She wished it would stop raining by noon.正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
It rains in some places.ところにより雨。
When I got up this morning, it was raining.私が朝起きた時、雨が降っていました。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
I'll stay home if it rains tomorrow.明日雨なら、家にいます。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降っていたら家にいます。
It began to rain.雨が降り始めた。
It has been raining heavily for three hours.雨が3時間も激しく降り続いています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License