UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
High rises are mushrooming in the heart of the city.都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
There were not many rainy days in June this year.今年の六月はあまり雨の日がなかった。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
The rainy season begins in June.雨期は六月から始まる。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
The accident happened on a rainy day.その事故はある雨の日に起こった。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
It rained heavily all day.激しい雨が一日中降った。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうです。
There were floods as a result of the heavy rain.豪雨の結果、洪水が起こった。
As soon as he went out of the house, it began to rain.彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
I was caught in the rain and got soaked to the skin.雨にあってすっかりびしょぬれになった。
I take a walk every day except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
I couldn't go out because of the rain.雨のため私は外出できなかった。
He went out in spite of the heavy rain.彼はひどい雨にもかかわらず外出した。
It is raining hard now.今、雨が激しく降っている。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
Because of rain, I could not go out.雨のため私は外出できなかった。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
It's raining, so you should stay at home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
I'm afraid it will rain.どうも雨になりそうです。
There is every sign of rain.今にも一雨降りそうだ。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
Because it quit raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
The rain prevented him from coming here.雨のため、彼はここに来られなかった。
The game was canceled because of heavy rain.大雨のため試合は中止された。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
No sooner had I done so than it began to rain.私がそうするやいなや雨が降り出した。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
He availed himself of the rain.彼は雨を利用した。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
Is it still raining?まだ雨がふっていますか。
It rained all through the afternoon.午後を通してずっと雨が降っていた。
It might rain tomorrow.明日は雨かもしれない。
We have had plenty of rain this year.今年は雨が多かった。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
What should we do if it rains?もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
It rained hard all day.一日中雨が激しく降った。
I stayed at home, for it rained that day.私は家にいた。というのはその日は雨がふったからである。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
When I got up this morning, it was raining.私が朝起きた時、雨が降っていました。
We were caught in a shower on our way home from school.私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
It may rain soon.やがて雨になるかもしれない。
It poured down.ざあざあ雨が降った。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
Do you have rain gear with you?雨具をお持ちになりましたか。
It kept raining for three days.三日間雨が降り続いた。
They had hardly started when it began to rain.彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。
The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain.カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。
Be sure to bring rain gear.忘れずに雨具をもってきてください。
It may rain any minute.今すぐにも雨がふるかもしれない。
I was just about to go out, when it began to rain hard.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
There was thunder and lightning last night.昨夜雷雨と稲妻があった。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
The leaves look fresh in the rain.雨で木の葉が生き生きして見える。
The rain kept us from going out.雨のため我々は外出できなかった。
It will have been raining for a week by tomorrow.あすで1週間雨が降りつづくことになる。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
It began to rain heavily just as we got to the gate.私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
Last night I was caught in a shower and got wet to the skin.昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。
I can't tell if it will be raining tomorrow.明日は雨が降っているのかどうかわからない。
It rained hard yesterday.昨日は激しい雨が降った。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
This summer it has rained very little.この夏はちっとも雨が降りません。
It's raining, but I would like to go out.雨が降っているが、私は外出したい。
It's raining, but we'll go anyway.雨は降っていますが、どの道私は行きます。
I don't think it'll rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
Since it was raining, we stayed at home.雨が降ったので私達は家にいた。
We've had a heavy rain, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
He observed that we would probably have rain.多分雨になるだろうと彼は言った。
It's hardly raining at all.ほとんど雨は降っていない。
In spite of the rain, the game was not cancelled.雨にもかかわらず、試合はキャンセルされなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License