Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Last month they had a lot of rain in France. | 先月フランスではたくさん雨が降った。 | |
| The ground is wet after rain. | 地面は雨の後で濡れている。 | |
| If it rains, the excursion will be called off. | もし雨なら遠足は中止です。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| It will not be long before it rains. | まもなく雨が降るだろう。 | |
| As it began to rain, I ran into my house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| What with the wind and the rain, the game was spoiled. | 風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| You'd better take your umbrella, just in case it rains. | 雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| Rainforests should be preserved. | 熱帯雨林は残されるべきだ。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain. | ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。 | |
| The forecast didn't call for rain. | 天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| The roof was dripping. | 屋根は雨漏りしていた。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日帰り道でにわか雨にあった。 | |
| I had not gone a mile when it began to rain. | 1マイルも行かないうちに雨が降り出した。 | |
| It suddenly started raining. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| It rained for a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| The rain made it impossible for me to drive fast. | 雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. | もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 | |
| I was caught in a shower this afternoon. | 私は今日の午後にわか雨に会った。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜はひどく雨が降った。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| I'm afraid it will rain. | どうも雨になりそうです。 | |
| The destruction of the rainforests affects our environment. | 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| The storm raged in all its fury. | 暴風雨があらん限りの猛威を振るった。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
| I missed the last bus and had to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It looks rainy. | 雨もようだ。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がると、子供たちは野球を再開した。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| It poured for three days. | 三日間雨が激しく降った。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| If it does not rain. | ただし雨が降らなければです。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day. | 銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Though it was raining, she went out. | 雨が降っていたけれども彼女は外出した。 | |
| What if the rainy season should set in tomorrow. | 万一明日梅雨に入ったらどうしよう。 | |
| It's raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| Besides the rain, we experienced heavy winds. | 雨だけでなく、激しい風にもみまわれた。 | |
| You should take an umbrella in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| In case it rains tomorrow, we should make another arrangement. | あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。 | |
| The game was canceled because of heavy rain. | 大雨のため試合は中止された。 | |
| Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it? | なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。 | |
| Compared to last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| It is raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| Standing in the rain brought on a bad cold. | 雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。 | |
| Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic? | もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。 | |
| The seasonal rain front is moving in tomorrow. | 明日から梅雨前線が活発になります。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| It cannot have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったはずがない。 | |
| Rainy days make me depressed. | 雨の日は気がめいるよ。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| I couldn't go on a picnic because of the rain. | 私は雨のためにピクニックに行けなかった。 | |
| We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather. | 雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| It makes a difference to us whether it rains tomorrow. | 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入ってしまったね。 | |
| It was raining so hard that we had to put off our departure. | 雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。 | |
| Take an umbrella with you in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。 | |
| If it's raining, we don't plan to go hiking. | もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| The ships were buffeted by the wind and the rain. | その船は雨風にさらされた。 | |
| The game was called off on account of rain. | その試合は雨のため中止となった。 | |
| Because of rain, I could not go out. | 雨のため私は外出できなかった。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| I couldn't come because of the rain. | 雨のために来られませんでした。 | |
| It's going to rain. | たぶん雨になるだろう。 | |