Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| It suddenly started raining. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. | 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 | |
| At any rate I will go out when it stops raining. | いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。 | |
| It has kept raining for the past three days. | この3日間雨が降り続いている。 | |
| We had scarcely returned when it began raining. | われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。 | |
| Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day. | 銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私達が出発したらすぐに雨が止んだ。 | |
| He said that it would probably rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかわからない。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| It is cool after the rain. | 雨上がりは涼しい。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| It's going to rain soon. Look at those black clouds. | じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| It rained for several days on end. | 数日間雨が降り続いた。 | |
| Since it was raining, I took a taxi. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. | 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 | |
| Now that it has stopped raining, we can go home. | もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。 | |
| Hardly had we started when it began to rain. | 私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。 | |
| When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| The rain made it impossible for me to drive fast. | 雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| The rain turned to snow. | 雨は雪になった。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| Looking outside, it's beginning to rain. | 外を見ると雨が降り始めている。 | |
| It'll rain for sure. | きっと雨になりますよ。 | |
| I'll be there rain or shine. | 雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| We took shelter under a tree. | 木陰で雨宿りをした。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| The rain penetrated my raincoat. | 雨が私のレインコートの下までしみとおった。 | |
| "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... | 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 | |
| It began to rain in earnest. | 雨が本降りになってきた。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| Even though it is raining, he will play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう。 | |
| If it rains, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに困ったことには、雨が降り出した。 | |
| Besides, it's starting to rain. | その上雨が降り出している。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| As soon as I got home, it began to rain. | 家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| The sky looks threatening. | 一雨きそうですね。 | |
| There's a lot of rain all the year round. | 一年中雨が多い。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」 | |
| I got lost, and to make matter worse, it began to rain. | 私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。 | |
| We were caught in a shower. | 私たちはにわか雨にあった。 | |
| Rain is scarce in this country. | この国は雨がとぼしい。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| It isn't raining much this year. | 今年は雨がほとんど降らない。 | |
| It would rain just when I wanted to go out. | ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。 | |
| It rained heavily in the morning. | 午前中激しく雨が降った。 | |
| It was raining, so I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| As soon as the rain stopped, the tennis match continued. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors. | 雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| It has been raining off and on. | 雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| I'll stay home if it rains tomorrow. | 明日雨なら、家にいます。 | |
| I was caught in shower on my way home. | 帰宅の途中でにわか雨に遭った。 | |
| I hope it will clear up soon. | やがて雨は上がるを思う。 | |
| If it rains tomorrow, there will be no excursion. | 明日雨が降れば、遠足はありません。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| She walked on and on in the rain. | 彼女は雨の中どんどん歩き続けた。 | |
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| Since it rained, we did not go on a picnic. | 雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| Rain dripped off the roof slowly. | 雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| Take an umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| The plants will revive after a good rain. | 慈雨があれば草木は生き返るでしょう。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。 | |
| It rained continuously for three days. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| The trees kept me out of the rain. | 木のおかげで雨にぬれずにすんだ。 | |
| The game was canceled because of heavy rain. | 大雨のため試合は中止された。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| We've had a heavy rain, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |