Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It has got dark. Maybe it'll rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog. | 雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。 | |
| Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. | 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 | |
| The picnic was put off on account of rain. | 雨のためにピクニックは延期された。 | |
| I would not go if it rains tomorrow. | 明日雨ならば行きません。 | |
| It's raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| The game was canceled because of the heavy rain. | その試合は大雨の為に中止になった。 | |
| It's going to rain this evening. | 今晩雨が降りそうだ。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| If it rains, the excursion will be called off. | もし雨なら遠足は中止です。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| It has been raining heavily for three hours. | 雨が3時間も激しく降り続いています。 | |
| I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 | |
| I'm afraid it's going to rain tomorrow. | 明日は雨になりそうだ。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| It's going to rain, for sure. | きっと雨が降るだろう。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze. | 雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| Won't it be dark in the rain? | これは雨に濃いではないのだろうか? | |
| It was raining. However, they still went on their school trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| I can't believe it's raining again. | また雨だなんて信じられない。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| I bet it will rain tomorrow. | 明日はきっと雨だろう。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| As soon as he went out, it began to rain. | 彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。 | |
| The hiking was called off owing to the rain. | ハイキングは雨のため中止になった。 | |
| The heavy rain brought the flood, causing damage. | 大雨は洪水となって被害を与えた。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| I'm fed up with this weather. | この雨の天候にはうんざりだ。 | |
| He said that it would probably rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| The rain changed into snow. | 雨から雪にかわった。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 | |
| It is raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| I stayed home because of the rain. | 雨のために私は家にいた。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨のために中止された。 | |
| It rained so hard that we decided to visit him some other time. | 雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| I was drenched to the skin because of the heavy rain. | 強い雨のため私はずぶ濡れになった。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| It was raining on and off all through the night. | 夜通し雨が降ったり止んだりしていた。 | |
| There is no telling when the rainy season will be over. | 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| It came to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| I think you'd better take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中外出したため、彼は寒気がした。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| It looks as if it is going to rain. | ひと雨来そうだ。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日私は帰り道でにわか雨にあった。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| It's bound to rain. | きっと雨が降る。 | |
| The river swelled rapidly because of the heavy rain. | 大雨で川の水が急に増えた。 | |
| As soon as the rain stopped, the tennis match continued. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| On top of that, it was raining. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| It seems that the rainy season has set in. | 雨季が始まったようだ。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| As a rule, we have a lot of rain in fall. | 概して秋には雨が多い。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| Though it was raining, we played football. | 雨が降っていたが私たちはフットボールをした。 | |
| An absence of rain caused wild plants to die. | 雨不足で野山の植物が枯れた。 | |
| It rained all day long yesterday, so I stayed home. | 昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。 | |
| We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time. | それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。 | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとしたら明日は雨かも。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| I had hardly started to work when it began to rain. | 働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. | 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 | |
| Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella. | 梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。 | |
| Since it began raining, I ran into the house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| It's raining. | 雨が降っている。 | |
| We have had much rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |