UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
The match has been canceled due to heavy rain.その試合は、豪雨のため中止となった。
Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic?明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。
Telephone me if it rains.雨天の場合にはお電話下さい。
We were caught in a shower on our way home from school.私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
Don't go outside. It's raining hard.表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
I'm afraid it may rain tomorrow.明日は雨になるかもしれない。
It began to rain.雨が降り始めた。
I'll be there rain or shine.雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
Don't expose it to the rain.それを雨にさらすな。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
If it rains tomorrow, she will not come here.明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
I had hardly walked for a few minutes when it began to rain.2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。
I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain.ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。
To her great disappointment, it rained on the day of the picnic.彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。
It rained yesterday.昨日は雨が降った。
He observed that it would probably rain.おそらく雨だろうと彼は言った。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
It has been raining heavily for three hours.雨が3時間も激しく降り続いています。
It was cloudy, with occasional rain.曇り時々雨でした。
It is likely to rain this afternoon.午後には雨が降りそうだ。
There is no telling when the rainy season will be over.雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
It rained on and off all day.その日は雨が断続的に降っていた。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
The rain lasted a week.雨は一週間降り続いた。
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。
I don't think it will rain this afternoon.今日の午後雨は降らないと思う。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
I took shelter from rain under the shop's eaves.私はその店で雨宿りした。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
He came back, and it rained soon.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
It's raining, but we'll go anyway.雨は降っていますが、どの道私は行きます。
I'm afraid it will rain tomorrow.どうやら明日は雨のようだ。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
It rained for a week.一週間雨が降り続いた。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
The game was called off because it suddenly started raining.にわか雨で試合は中止になった。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降りました。
It is likely to rain.雨が降りそうです。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
It was yesterday evening when it began to rain.雨が降り出したのは昨日の夜でした。
We called off the game on account of rain.雨のために試合を中止した。
Unless it rains, the game will be held on Sunday.雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。
It suddenly started raining.にわかに雨が降ってきた。
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
It has kept raining all day.1日中雨が降り続いた。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting.もし明日雨ならば、私はその会合に行きません。
It rained hard all day.一日中雨が激しく降った。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
The rain turned into snow.雨は雪になった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
The rain prevented us from playing tennis outside.雨のために、私たちは外でテニスができなかった。
It seems that the rainy season is over at last.とうとう梅雨が終わったようだ。
It began raining in earnest.雨が本降りになりだした。
I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。
There's been a lot of rain this year.今年はよく雨が降った。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
A boy was giving out newspapers in the rain.男の子が雨の中を新聞を配っていた。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
In spite of the rain, I went out.雨にもかかわらず、私は外出した。
We've had a heavy rain, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
I dare say it will rain tomorrow.多分明日は、雨でしょう。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
Let's go back before it begins to rain.雨が降り出さないうちに帰りましょう。
The trees kept me out of the rain.木のおかげで雨にぬれずにすんだ。
"It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay."「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」
As soon as he went out of the house, it began to rain.彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
At any rate, I can go out when it stops raining.いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
If it does not rain.ただし雨が降らなければです。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
He won't come if it rains.雨が降れば彼は来ないだろう。
The rain prevented me from going.雨のため私は行けなかった。
It rained heavily all day.激しい雨が一日中降った。
I'll stay home if it rains tomorrow.明日雨なら、家にいます。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
If it rains, bring the washing in.もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
A shower has laid the dust.にわか雨でほこりがおさまった。
The rain lasted for three days.雨が3日間降り続いた。
I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License