Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our picnic was altogether spoiled by the rain. | 私たちのピクニックは雨でだいなしになった。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 突然雨が降り始めた。 | |
| In spite of the rain, I went out. | 雨にもかかわらず、私は外出した。 | |
| If the weather should be wet, the garden party will not be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| I don't think that it will rain tomorrow. | 明日は雨が降らないと思う。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| It's not "gorilla rain", but "guerrilla rain"; do you understand? | あのね、ゴリラ豪雨じゃなくて、ゲリラ豪雨だよ。ちゃんとわかってる? | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. | 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| I was thinking to go there by bike, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| The rain's letting up soon. | 雨はすぐやみますよ。 | |
| He observed that we should probably have rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| All at once the sky became dark and it started to rain. | 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| It has not rained this month yet. | 今月はまだ雨が降りません。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| It was cloudy, with occasional rain. | 曇り時々雨でした。 | |
| I wish the rain would stop. | 雨がやんでくれたらいいのに。 | |
| If it rains the day after tomorrow I'll be inside. | 明後日雨が降れば、私は家にいます。 | |
| I couldn't come because of the rain. | 雨のために来られませんでした。 | |
| When it rains, the buses are late more often than not. | 雨が降る時には、バスはよく遅れる。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。 | |
| After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| I'll take in the washing before it rains. | 雨が降る前に洗濯物を取り込もう。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| I went out although it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| We set out when the rain had eased. | 我々は雨が小降りになったとき出発した。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| The barometer is falling. It is going to rain. | 気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。 | |
| The flowers are protected against the weather. | その花は雨風にさらされないように保護されている。 | |
| Since it's raining, I'd better go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| Work on the road was suspended because of the storm. | 暴風雨のため道路工事が中止された。 | |
| It feels like rain. | 雨らしい。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨の中外へ出るのは好きじゃない。 | |
| Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it? | なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| The sky looks ominous. I wonder if it will rain. | 空が怪しい。雨が降るかな。 | |
| I took my umbrella lest it rain. | 雨が降るといけないと思って傘を持っていった。 | |
| Since it was raining, we stayed at home. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| The game was called off because of the rain. | その試合は、雨のために中止されました。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| Abrams knew that it rained. | 太郎が雨が降ったことを知っていた。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| If it rains, take the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| Look at those clouds! It's going to rain. | あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行け。 | |
| We had much rain last year. | 昨年は雨が多かった。 | |
| The rain having stopped, the game began again. | 雨が止んだので、ゲームは再開された。 | |
| It has been the driest June for thirty years. | ここ30年で一番雨の降らない6月でした。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 家を出るとすぐに雨が降り始めた。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow or not. | 明日雨が降るかどうか、私には分かりません。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| "It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay." | 「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| It has rained since yesterday. | 昨日から雨が降っている。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. | 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 | |
| They were caught in a shower on the way. | 彼らは途中でにわか雨にあった。 | |
| It rained heavily, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| In Sendai, we have a lot of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| Abrams bet Browne a cigarette that it rained. | 太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 私たちは雨のために外出できなかった。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| Since it was raining, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| The natives collect and store rain-water to drink. | 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 | |
| Even though it is raining, I don't care at all. | たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| We put off our departure because of the rain. | 私は雨で出発を延期した。 | |
| The river overflowed because of the heavy rain. | 大雨で川があふれた。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日降り続いた。 | |