Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| It's raining hard and yet I must go. | 雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| Strong winds accompanied the rain. | 雨に激しい風が加わった。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. | 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るかしら。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| If it rains, please call me. | 雨が降ったら、私に電話をください。 | |
| Tom was completely soaked by the rain. | トムは雨で全身びしょぬれになった。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| I had hardly walked for a few minutes when it began to rain. | 2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| Hardly had we started when it began to rain. | 私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| Besides the rain, we experienced heavy winds. | 雨に加えて激しい風にもあった。 | |
| Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| Generally speaking, there is little rain here in June. | 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 | |
| As you know, we were late due to the heavy rain. | ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。 | |
| I would not go if it rains tomorrow. | 明日雨ならば行きません。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| A group started a campaign to preserve rain forests. | ある団体が雨林を保護する運動を起こした。 | |
| Let's go back before it begins to rain. | 雨が降り出さないうちに帰りましょう。 | |
| It has got dark. Maybe it'll rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| It isn't raining much this year. | 今年は雨がほとんど降らない。 | |
| It was raining on and off all through the night. | 夜通し雨が降ったり止んだりしていた。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 突然雨が降り始めた。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | 明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 帰り道でにわか雨に降られた。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| It will rain perhaps tomorrow. | 明日は恐らく雨が降るでしょう。 | |
| We had hardly started when it began to rain. | 私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| Whether it will rain or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| He observed that we would probably have rain. | 多分雨になるだろうと彼は言った。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky. | 梅雨らしく空はどんよりしている。 | |
| The rain being over, they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| These flowers should be sheltered from the rain. | それらの花は雨に当てては行けない。 | |
| It rained so hard that the shrine was washed away. | あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go to the picnic. | 明日、雨になれば、ピクニックに行きません。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks. | 雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| It rained nonstop. | 雨は絶え間なく降っていた。 | |
| A heavy rain prevented me from going. | 大雨のため行けなかった。 | |
| It's raining, so we should go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| The rain compelled the water to run over the banks. | 雨のため水は堤防からあふれて流れた。 | |
| I'll take in the washing before it rains. | 雨が降る前に洗濯物を取り込もう。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| The match has been canceled due to heavy rain. | その試合は、豪雨のため中止となった。 | |
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |
| It was stormy the day before yesterday. | おとといは嵐で、昨日は雨でした。 | |
| The game will be called off if it rains tomorrow. | もし明日雨なら試合は中止です。 | |
| If only the rain would stop. | 雨がやんでくれさえしたら。 | |
| The forecast didn't call for rain. | 天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |
| In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut. | ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| Even if it rains, I'll go swimming tomorrow. | たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。 | |
| It's been raining for about a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather. | 雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。 | |
| It is raining cats and dogs | 激しく雨が降っている。 | |
| Tom had been standing in the rain for what seemed like hours. | トムは何時間も雨の中立っていた。 | |
| When it rains, the buses are late more often than not. | 雨が降る時には、バスはよく遅れる。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic? | 明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日、雨が降るのだろうか。 | |
| An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. | 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| I stayed at home, for it rained that day. | 私は家にいた。というのはその日は雨がふったからである。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| The rain whipped against the window. | 雨が窓を打った。 | |
| I dare say it will rain tomorrow. | 多分明日は、雨でしょう。 | |
| It started raining as soon as we got home. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季が始まった。 | |
| I find the sound of the rain relaxing. | 雨の音を聞くと心が落ち着く。 | |
| It's raining again! | また雨だ。 | |
| We have had much rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| It hardly ever rains in the area. | その地域はめったに雨が降らない。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |