Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| In the rain, is it dark? | 雨に濃いではないか? | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| The rain will revive this tree. | 雨が降ればこの木は生き返るでしょう。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| The rain's letting up soon. | 雨はすぐやみますよ。 | |
| It is raining cats and dogs | 激しく雨が降っている。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. | 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. | 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 | |
| I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around. | 夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。 | |
| If it rains tomorrow, there will be no excursion. | 明日雨が降れば、遠足はありません。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。 | |
| It isn't raining much this year. | 今年は雨がほとんど降らない。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| I had not gone a mile when it began to rain. | 1マイルも行かないうちに雨が降り出した。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| Don't bother coming in this rain. | この雨の中をおいでにならないでください。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| We had flooding because of last week's heavy rains. | 先週の激しい降雨のために出水した。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| It will not be long before it rains. | まもなく雨が降るだろう。 | |
| We have had much rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
| He was drenched by the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| It was raining, so I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| She took in the washing when it started to rain. | 雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| They got thoroughly wet in the rain. | 彼らは雨でびしょぬれになった。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out. | とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| It hardly ever rains here. | めったに当地では雨が降りません。 | |
| The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring. | 電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| The rain lasted five days. | 雨は5日間も降り続いた。 | |
| I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
| Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | どうやら明日は雨のようだ。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| You may go cycling if it doesn't rain. | 雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨の中外へ出るのは好きじゃない。 | |
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| We had to call off the game because of rain. | 雨のために試合を中止せざるを得なかった。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| This is a tropical storm. It'll be over soon. | 通り雨だからすぐ止むよ。 | |
| It is raining, you see. | ほらね、雨が降っているよ。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| It is our rainy season. | 梅雨です。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜は強い雨だった。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| You had better take an umbrella with you in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| The clouds are getting darker; it's going to rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| There's been a lot of rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| It soon began to rain very hard. | まもなく雨が本降りになってきた。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行け。 | |
| Suppose it rains, what shall we do? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| It has been raining on and off since morning. | 朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| He goes to work on foot every day except on rainy days. | 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| There is a leak in the roof. | この屋根は雨漏りがする。 | |
| I have to go even if it rains. | たとえ雨が降っても行かなければならない。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | 道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。 | |
| I have a hunch that it will rain. | 雨が降るような気がする。 | |
| I went out in spite of the rain. | 私は雨にもかかわらず出かけた。 | |
| The leaves look fresh in the rain. | 雨で木の葉が生き生きして見える。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやみさえすればいいのになあ。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。 | |
| It started to rain. | 雨が降り始めた。 | |