UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
The rainy season will be over in another two weeks or so.もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
You like rain, don't you?貴方達は、雨が好きですね。
I will go there even if it rains.たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
Suddenly, the rain fell.にわかに雨が降ってきた。
It rained for three days on end.雨が三日降り続いた。
In spite of the rain, the game was not cancelled.雨にもかかわらず、試合はキャンセルされなかった。
It was raining heavily when I got up this morning.けさ起きたときひどく雨が降っていた。
If it rains tomorrow, I won't go.明日雨が降れば私は行きません。
The party had no sooner started than it began to rain.その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
We had a lot of rain yesterday.昨日たくさんの雨が降った。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
It rained on and off all day.終日雨が降ったりやんだりしていた。
We braved the elements to walk to the station.風雨をもろともせず駅まで歩いた。
It began raining in earnest.雨が本降りになりだした。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.大雨で川の水が急に増えた。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
It is going to rain this afternoon.今日の午後雨が降りそうだ。
When it began to rain, she told her son to take in the washing.雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
It looks rainy.雨もようだ。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
The heavy rain brought floods in the valley.その大雨で谷間に大水が起こった。
The day that he was born was rainy.彼の生まれた日は雨だった。
Trains were disrupted due to a thunderstorm.雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
The rain turned to snow.雨は雪になった。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨降りなら私は家にいます。
There's been a lot of rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨が降らなければいいと思う。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨のため私たちは外出できなかった。
If only the rain would stop!雨がやみさえすればなあ。
Now that it has stopped raining, we can go home.もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
It would rain just when I wanted to go out.ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
It rained three times during the trip.旅行中に雨が三回降った。
The rain lasted for three days.雨が3日間降り続いた。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
It's raining, but I would like to go out.雨が降っているが、私は外出したい。
Because of the heavy rain, we were obliged to stay there.大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。
It rained so hard that the shrine was washed away.あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
Let's get out of the rain.雨宿りしよう。
They say we're going to get rain!雨になるらしいよ。
If only it would stop raining!雨がやめばいいのにな。
It was unfortunate that it rained yesterday.昨日雨が降ったのはあいにくだった。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.雨ニモマケズ/風ニモマケズ/雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ/丈夫ナカラダヲモチ/慾ハナク/決シテ瞋ラズ/イツモシズカニワラッテイル
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It was raining all day long without intermission.雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
This summer it has rained very little.この夏はちっとも雨が降りません。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
It will stop raining before long.まもなく雨はやむだろう。
We went out in spite of the rain.私たちは雨にもかかわらず出かけた。
According to the radio, it will rain tomorrow.ラジオによると、明日は雨になるそうです。
It said rain from this evening.夕方から雨だっていっていたよ。
I don't mind walking in the rain.私は雨の中を歩くのは気にならない。
I was caught in the rain and got wet.雨に降られてぬれた。
It is going to rain this afternoon.午後には雨になりそうだ。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
The rain soaked through my clothes.雨は服にしみ込んだ。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
It kept raining for three days.三日間雨が降り続いた。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
Do you go to school by bus on a rainy day?雨の日にはバスで学校へいきますか。
It is hardly raining.ほとんど雨は降っていない。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
It was cloudy, with occasional rain.曇り時々雨でした。
He walked on and on in the rain.彼は雨の中を歩き続けた。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
It has been raining off and on.雨が降ったりやんだりしている。
Since it's raining, it would be better it you stayed at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
It has ceased raining.雨が降り止んだ。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
It was been raining since early morning.早朝から雨が降り続いています。
The game will be held rain or shine.雨であろうとなかろうと試合は行います。
The rain lasted five days.雨は5日間も降り続いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License