Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| It rained a lot that winter. | その冬の間、よく雨が降った。 | |
| The plants will revive after a good rain. | 慈雨があれば草木は生き返るでしょう。 | |
| The rain washed away the soil. | 雨で土壌が流されてしまった。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | この空模様からすると、雨になりそうだ。 | |
| The picnic was called off because of the rain. | 遠足は雨のため中止になった。 | |
| I think it will rain today. | 今日は雨が降ると思います。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| In the event of rain, the game will not be held. | 雨の場合はその試合は中止となる。 | |
| That path is apt to be muddy after rain. | あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| The rain was driving against the windows. | 雨が激しく窓に吹きつけた。 | |
| Since it was raining, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| He was drenched by the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| We stayed at home because it was raining. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| The rain prevented me from coming. | 雨のために来られませんでした。 | |
| When will this rain let up? | この雨はいつやむだろう。 | |
| Has it stopped raining yet? | 雨はもう止みましたか。 | |
| The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| It is raining hard now. | 今、雨が激しく降っている。 | |
| We may well have rain this evening. | 夕刻にはおそらく雨になるだろう。 | |
| When I got up this morning, it was raining. | 私が朝起きた時、雨が降っていました。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| I'll go even if it rains heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| Abrams knew that it rained. | 太郎が雨が降ったことを知っていた。 | |
| We had not gone so far when it started to rain. | 雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。 | |
| It's not "gorilla rain", but "guerrilla rain"; do you understand? | あのね、ゴリラ豪雨じゃなくて、ゲリラ豪雨だよ。ちゃんとわかってる? | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| I wasn't able to come because of the rain. | 雨のために来られませんでした。 | |
| The weather is sure to be wet. | きっと雨になりますよ。 | |
| The heavy rains caused the river to flood. | 大雨のため川がはんらんした。 | |
| Black clouds are gathering. It's going to rain. | 黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| As soon as he went out of the house, it began to rain. | 彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。 | |
| Tom doesn't think that it'll rain tomorrow. | トムは明日雨が降るとは思っていない。 | |
| In June, it rains day after day. | 六月は来る日も来る日も雨が降る。 | |
| Because of the rain they had to cancel the game. | 雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。 | |
| Did the newspaper say it was going to rain? | 雨が降ると新聞に出てましたか。 | |
| It is likely to rain today. | 今日は雨が降りそうだ。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. | 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| At last, it began to rain. | ついに雨が降り始めた。 | |
| Trains were disrupted due to a thunderstorm. | 雷雨のため列車のダイヤが乱れた。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | 激しい雨がその流域に洪水をもたらした。 | |
| It started raining as soon as we got home. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| If the weather should be wet, the garden party will not be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| The rivers were flooded by the heavy rain. | 河川は豪雨で氾濫しました。 | |
| What with the wind and the rain, our trip was spoiled. | 風やら雨やらで旅行は台無しだった。 | |
| I lost my way and, what was worse, it began to rain. | 私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| It is raining, you see. | ほらね、雨が降っているよ。 | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| The natives collect and store rain-water to drink. | 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| The rain prevented the boys from playing baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| Taxis are few and far between during a rainstorm. | 大雨の時にタクシーをつかまえるのは大変だ。 | |
| I was drenched to the skin because of the heavy rain. | 強い雨のため私はずぶ濡れになった。 | |
| An absence of rain caused wild plants to die. | 雨不足で野山の植物が枯れた。 | |
| It has got dark. Maybe it'll rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| The weather forecast say it's going to rain tomorrow. | 天気予報は明日は雨だと言っています。 | |
| It's bound to rain. | きっと雨が降る。 | |
| It started to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| It'll rain for sure. | きっと雨になりますよ。 | |
| The rainy season sets in about the end of June. | 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| Is it going to rain? | 雨が降るでしょうか。 | |
| Looking outside, it's beginning to rain. | 外を見ると雨が降り始めている。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| The baseball game was called off due to rain. | 雨のため、野球の試合は中止になりました。 | |
| It hardly ever rains there. | そこはめったに雨が降らない。 | |
| We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう。 | |
| The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day." | 子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」 | |
| Due to the heavy rain we were soaked to the skin. | 大雨のために私たちはずぶぬれになった。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨かしら。 | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| I had not gone far before it began to rain. | 遠くまで行かないうちに雨が降りだした。 | |