Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| If it rains, please call me. | 雨が降ったら、私に電話をください。 | |
| The heavy rain made them put off their departure. | 大雨のため彼らは出発を延期した。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| The rain stopped and the sky became bright. | 雨がやんで空が明るくなった。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| I was caught in a shower. | にわか雨にあった。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。 | |
| Acid rain in drinking water affects human health. | 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| I took my umbrella lest it rain. | 雨が降るといけないと思って傘を持っていった。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| It has got dark. Maybe it'll rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| The field is crying out for rain. | 畑は今雨がどうしても必要だ。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer. | 梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| There were not many rainy days in June this year. | 今年の六月はあまり雨の日がなかった。 | |
| The rain came down in earnest. | 雨は本降りになってきた。 | |
| Abrams knew that it rained. | 太郎が雨が降ったことを知っていた。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| The baseball game was called off on account of the rain. | その野球の試合は雨で中止になった。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| It was unfortunate that it rained yesterday. | 昨日雨が降ったのはあいにくだった。 | |
| It looks like rain. You had better take an umbrella with you. | 雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| It rained so hard that the shrine was washed away. | あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。 | |
| I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| The game was postponed due to rain. | 試合が雨で延期した。 | |
| It has not rained this month yet. | 今月はまだ雨が降りません。 | |
| The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain. | 道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。 | |
| The rain laid the dust. | 雨で埃がおさまった。 | |
| The day that he was born was rainy. | 彼の生まれた日は雨だった。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| Don't you find it unpleasant walking in the rain? | 雨の中を歩いて嫌ではありませんか。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | |
| Has it stopped raining yet? | 雨はもう止みましたか。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| The game will be called off if it rains tomorrow. | もし明日雨なら試合は中止です。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲作は雨の多い地域で行われている。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 帰り道でにわか雨に降られた。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
| Rain was pattering on the roof. | 屋根には雨がぱらぱら落ちていた。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| The baseball game was called off because of rain. | その野球の試合は雨のために中止になりました。 | |
| It's raining again! | また雨だ。 | |
| If it should rain tomorrow, I would stay home. | 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | この空模様からすると、雨になりそうだ。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| While I was going to school, I was caught in a shower. | 学校に行く途中、私はにわか雨にあった。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷雨と稲妻があった。 | |
| It's raining again! | また雨が降っている! | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| The rain prevented the boys from playing baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog. | 雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。 | |
| The leaves are fresh after a rainfall. | 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 | |
| I would not go if it rains tomorrow. | 明日雨ならば行きません。 | |
| Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared. | 雨がやんだとたんに虹が現れた。 | |
| Yesterday they didn't play tennis, because it rained. | 昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| It's raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| The morning forecast predicted thunder showers later in the day. | 朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| It's not "gorilla rain", but "guerrilla rain"; do you understand? | あのね、ゴリラ豪雨じゃなくて、ゲリラ豪雨だよ。ちゃんとわかってる? | |
| It's bound to rain. | きっと雨が降る。 | |
| It has rained since yesterday. | 昨日から雨が降っている。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| It started to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| It rained heavily in the morning. | 午前中激しく雨が降った。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨にならないといいな。 | |
| In spite of the heavy rain, he decided to go out. | 雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| The track meet was called off on account of the heavy rain. | その陸上競技会は大雨のため中止になった。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかわからない。 | |
| What if the rainy season should set in tomorrow. | 万一明日梅雨に入ったらどうしよう。 | |
| It's a rainy day, so we can't play outside. | 雨降りなので、外で遊べません。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。 | |
| We were late for school because it rained heavily. | ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| I think it will rain today. | 今日は雨が降ると思います。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |