Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| I hope it rains tomorrow. | 明日、雨が降ればいいのに。 | |
| What will we do if it rains? | もし雨が降ったら何をしようか。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| It'll definitely rain. | きっと雨になりますよ。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| All of a sudden it started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日私は帰り道でにわか雨にあった。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| The furious rainstorm had passed. | 狂った雨がオレを通り過ぎた。 | |
| It rained all day long yesterday, so I stayed home. | 昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。 | |
| It seems that the rainy season has set in. | 雨季が始まったようだ。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| A group started a campaign to preserve rain forests. | ある団体が雨林を保護する運動を起こした。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| The rain turned to snow. | 雨は雪になった。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| Soon the cold rain came down. | すぐに、冷たい雨が降ってきた。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| The rain became snow. | 雨は雪になった。 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。 | |
| Because of heavy rain my car broke down. | 大雨のせいで車が故障した。 | |
| Yesterday they didn't play tennis, because it rained. | 昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。 | |
| The storm was accompanied with thunder. | 暴風雨には雷が伴った。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| I was caught in shower on my way home. | 帰宅の途中でにわか雨に遭った。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとしたら明日は雨かも。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| We had a good deal of rain last summer. | 去年の夏は雨が多かった。 | |
| He walked on and on in the rain. | 彼は雨の中を歩き続けた。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| We could not go there because of the rain. | 私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| It will stop raining soon. | 雨は間もなくやむでしょう。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| It was all the more depressing because it was raining. | 雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| It's supposed to rain at night. | 夜は雨になるらしい。 | |
| We couldn't go out because of the heavy rain. | 大雨のため私たちは外出できなかった。 | |
| It is raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| The day she started for Paris was rainy. | 彼女がパリに立った日は雨だった。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| Let's get home before this rain gets any stronger. | 雨あしが強くなる前に家に帰ろう。 | |
| It rains a lot in June. | 6月にはたくさんの雨が降ります。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨の天気にはうんざりだ。 | |
| It has kept raining for the past three days. | この3日間雨が降り続いている。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| They say we're going to get some showers. | にわか雨になるらしいですよ。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| As soon as he went out of the house, it began to rain. | 彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。 | |
| The end of the rainy season came late this year. | 今年は梅雨明けが遅かった。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| You should take an umbrella in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| The rainy season sets in about the end of June. | 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 | |
| He said that it would probably rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| Our picnic was altogether spoiled by the rain. | 私たちのピクニックは雨でだいなしになった。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。 | |
| But, unfortunately, the game was called off due to rain. | でもあいにくの雨で試合は中止になった。 | |
| Don't you find it unpleasant walking in the rain? | 雨の中を歩いて嫌ではありませんか。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
| Instead of stopping, the rain increased. | 雨はやむどころかいよいよひどくなった。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| Will it rain today? | 今日雨が降りますか。 | |
| We have had little rain this summer. | 今年の夏はほとんど雨が降らなかった。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day. | 当日雨天の場合は順延となります。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| We couldn't go out because of the heavy rain. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| He had hardly left home when it began to rain. | 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。 | |
| Generally speaking, there is little rain here in June. | 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 | |
| It will have been raining for a week tomorrow. | 明日で1週間雨が降り続いていることになる。 | |
| The rain was falling in my face. | 雨がまともに私に降り注いでいた。 | |
| Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up. | ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| The rain made it impossible for us to go on the picnic. | 雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。 | |
| Though it was raining, she went out. | 雨が降っていたけれども彼女は外出した。 | |
| After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| It rained three days on end. | 三日続きの雨だった。 | |
| It was cold that day, and moreover it began to rain. | その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | 私はにわか雨にあって、ずぶぬれになった。 | |
| It'll rain for sure. | きっと雨になりますよ。 | |
| I'll stay home if it rains tomorrow. | 明日雨なら、家にいます。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。 | |