Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The rain prevented us from playing tennis outside. | 雨のために、私たちは外でテニスができなかった。 | |
| I lost my way and, what was worse, it began to rain. | 私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| I'm afraid it will be rainy tomorrow. | 明日は雨天ではなかろうかと思う。 | |
| I'm afraid it will rain. | どうも雨になりそうです。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| It may rain at any moment. | 今にも雨が降るかもしれない。 | |
| He went out in spite of the rain. | 雨にもかかわらず彼は出かけた。 | |
| It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. | もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 私たちは雨のために外出できなかった。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| You may go cycling if it doesn't rain. | 雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| They had hardly started when it began to rain. | 彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| The rain changed into snow. | 雨から雪にかわった。 | |
| We had not gone so far when it started to rain. | 雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| When it rains, it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。 | |
| I'm afraid it's going to rain tomorrow. | 明日は雨になりそうだ。 | |
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks. | 雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。 | |
| No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| As compared with last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| It came to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| I had to take shelter under a tree. | 木の下で雨宿りしなければなりませんでした。 | |
| Hardly had we started when it began to rain. | 私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためにその試合は中止になった。 | |
| If only the rain would stop. | 雨がやんでくれさえしたら。 | |
| If it rains tomorrow, we'll not go there. | 明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home all day. | 明日雨が降れば、私は一日中家にいます。 | |
| The seasonal rain front is moving in tomorrow. | 明日から梅雨前線が活発になります。 | |
| What will we do if it rains? | もし雨が降ったら何をしようか。 | |
| Look at those clouds! It's going to rain. | あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| On my way home from school yesterday, I was caught in a shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| But it was like trying to stop the rain from falling. | でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| I missed the last bus and had to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| It'll soon be the rainy season. | もうすぐ梅雨入りだ。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| But for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| But, unfortunately, the game was called off due to rain. | でもあいにくの雨で試合は中止になった。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が土砂降りだ。 | |
| The baseball game was called off because of rain. | その野球の試合は雨のために中止になりました。 | |
| They say we're going to get some showers. | にわか雨になるらしいですよ。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| There is no telling when the rainy season will be over. | 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| According to the weather forecast, it will rain tomorrow. | 天気予報によると、明日は雨だそうだ。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 | |
| It is raining, you see. | ほらね、雨が降っているよ。 | |
| Last month they had a lot of rain in France. | 先月フランスではたくさん雨が降った。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| It seems it will rain tomorrow. | 明日は雨になるでしょう。 | |
| There are a few drops of rain now. | 今は雨が少し降っている。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。 | |
| I hate rain, but I love its smell. | 雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。 | |
| The game was called off on account of rain. | その試合は雨のため中止となった。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| Does the amount of rain affect the growth of crops? | 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| It is supposed to rain today, isn't it? | 今日は雨が降るでしょう。 | |
| I think it might rain today, but I could be wrong. | 今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨のために中止された。 | |
| We have had enough of rain. | もう雨にはあきあきした。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやみさえすればいいのになあ。 | |
| We put off our departure because of the rain. | 私は雨で出発を延期した。 | |
| It is raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in next week. | 天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| It rained heavily in the morning. | 午前中激しく雨が降った。 | |
| If it rains tomorrow, she will not come here. | 明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。 | |
| I was caught in a shower. | 通り雨にあった。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| It will not be long before it rains. | まもなく雨が降るだろう。 | |