UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
Even though it is raining, he will play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park.私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
The rain prevented us from playing tennis outside.雨のために、私たちは外でテニスができなかった。
Night came on, and what was worse, it began to rain.夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
The rain is radiologically inactive this time.今回の雨には放射能はない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降っていたら家にいます。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
The rain has lasted for the past two days.雨はこの2日間降り続いた。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
We'll go when it quits raining.私達は雨がやんだら行く。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
It was cold that day, and moreover it began to rain.その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.この空模様からすると、雨になりそうだ。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
We were caught in a shower and got wet to the skin.にわか雨にあってびしょ濡れになった。
Will it rain today?今日雨が降りますか。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It looks as if it is going to rain.ひと雨来そうだ。
It rained heavily in the morning.午前中激しく雨が降った。
The day was rainy, and what was worse, thundering.その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。
According the TV, it will rain tomorrow.テレビによれば明日は雨だそうだ。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
It began raining just now.たった今雨が降り始めた。
June is the month when we have a lot of rain.6月は雨の多い月です。
Rainy days make me depressed.雨の日は気がめいるよ。
I don't think it will rain this afternoon.今日の午後雨は降らないと思う。
I read an article about acid rain yesterday.私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
But for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day."子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」
It may rain in the evening.夜には雨になるかもしれない。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
They say we're going to get heavy rain.大雨になるらしいよ。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
Wind accompanied the rain.雨に風が加わった。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
A boy was giving out newspapers in the rain.男の子が雨の中を新聞を配っていた。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
In case it rains tomorrow, we should make another arrangement.あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
It's raining hard and yet I must go.雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。
Is it still raining?まだ雨降ってる?
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
Hardly had I left home when it began to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
If it rains tomorrow, will you stay at home?もし明日雨が降れば、家にいますか。
Will it rain tomorrow?明日は雨だろうか。
It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise.雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
If it rains, bring the washing in.もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
I was caught in a shower on my way home.家に帰る途中でにわか雨にあった。
The plan was altogether spoiled by the rain.計画は雨でぜんぜんだめになった。
The rain is coming down in earnest.雨は本降りになった。
If it doesn't rain, let's go out.雨でなければ出かけよう。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
There's been a lot of rain this year.今年はよく雨が降った。
Let's go back before it begins to rain.雨が降り出さないうちに帰りましょう。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
The rain soaked through my clothes.雨は服にしみ込んだ。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
It rained three times during the trip.旅行中に雨が三回降った。
It rained as soon as he got home.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
It's raining, but I would like to go out.雨が降っているが、私は外出したい。
He observed that it would probably rain.おそらく雨だろうと彼は言った。
What should we do if it rains?もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。
It has ceased raining.雨が降り止んだ。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
The rainy season is near at hand.もうすぐ梅雨入りだ。
The rain began to fall.雨が降りはじめた。
The day she started for Paris was rainy.彼女がパリに立った日は雨だった。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
It came on to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
To make matter worse, it began to rain heavily.更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
It looks like rain. We should close the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
He availed himself of the rain.彼は雨を利用した。
It's raining hard.激しく雨が降っている。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
It's been raining all the time recently.最近いつも雨が降っている。
It has been raining on and off since morning.朝から雨が降ったりやんだりしている。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License