Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It may have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったのかもしれない。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain. | カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。 | |
| They sought shelter from the rain. | 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 | |
| The chances are that it will rain today. | 多分今日は雨が降るでしょう。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| Rice is cultivated in regions with an abundance of rain. | 稲作は雨の多い地域で行われている。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨のため私たちは出かけられなかった。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| No sooner had I gone out than it began to rain. | 外に出るや否や雨が降ってきた。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷雨と稲妻があった。 | |
| There's a lot of rain all the year round. | 一年中雨が多い。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| The leaves are fresh after a rainfall. | 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私たちは雨が止み次第出発します。 | |
| It's beginning to rain. Please share my umbrella. | 雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| It is our rainy season. | 梅雨です。 | |
| He observed that it would probably rain. | おそらく雨だろうと彼は言った。 | |
| That day, it rained on and off all day. | その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。 | |
| If it rains, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| It rained for the first time in ten days. | 10日ぶりに雨が降った。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| These flowers should be sheltered from the rain. | それらの花は雨に当てては行けない。 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| After the rain, fair weather. | 雨の後は良い日が来る。 | |
| It is raining worse than ever. | 雨がますますひどく降っている。 | |
| It's raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| We expect that it will rain today. | 今日は雨になると思います。 | |
| It rained three days on end. | 三日続きの雨だった。 | |
| The rain was dripping through a leak in the roof. | 雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| It looks like rain tomorrow, but I'll try my best. | 明日雨のようだががんばろう。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。 | |
| As soon as I went out, it began to rain. | 外に出るとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| In the event of rain, the game will not be held. | 雨の場合はその試合は中止となる。 | |
| Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. | 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| The rain made it impossible for us to go on the picnic. | 雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| It began to rain heavily more than three hours ago. | 3時間以上も激しい雨が降り続いている。 | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| According to the newspaper, it will rain today. | 新聞によると今日は雨が降ります。 | |
| The dirty rain started to fall on me. | やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。 | |
| I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. | 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| Rainforests should be preserved. | 熱帯雨林は残されるべきだ。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| The rain was driving against the windows. | 雨が激しく窓に吹きつけた。 | |
| He came back, and it rained soon. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| It's supposed to rain at night. | 夜は雨になるらしい。 | |
| It began to rain in earnest. | 雨が本降りになってきた。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| Is it raining right now? | 今雨は降っていますか。 | |
| A boy was giving out newspapers in the rain. | 男の子が雨の中を新聞を配っていた。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| That cloud bodes rain. | あの雲は雨の前兆だ。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. | 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうか知らない。 | |
| We had heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| The baseball game was canceled because of the heavy rain. | 野球の試合は激しい雨のために中止となった。 | |
| Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out. | とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。 | |
| Rain is scarce in this country. | この国は雨がとぼしい。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| Rain or shine, the postman delivers the mail. | 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| How long will this rain go on? | この雨はどのくらい続くのでしょうか。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入った。 | |
| Every time Mary shows up, it rains. | メアリーは雨女だ。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。 | |
| It looks like rain. | 雨になるようです。 | |
| We were caught in a shower while we were on a picnic. | 私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| We have a lot of rain in June. | 六月には雨が多い。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| The rainy season sets in about the end of June. | 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 | |
| The rain compelled us to put off the gathering. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |