UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.梅雨らしく空はどんよりしている。
It will have been raining for a week tomorrow.明日で1週間雨が降り続いていることになる。
I would not go if it rains tomorrow.明日雨ならば行きません。
I had hardly left home when it began to rain heavily.家を出たとたんに大雨が降り出した。
It is likely to rain.雨が降りそうです。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
The rain penetrated my raincoat.雨が私のレインコートの下までしみとおった。
It rained all day long yesterday, so I stayed home.昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。
It rained hard all day.一日中雨が激しく降った。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
It will stop raining soon.雨は間もなくやむでしょう。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
I went out in spite of the rain.私は雨にもかかわらず出かけた。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
It has rained since yesterday.昨日から雨が降っている。
If it's raining, we don't plan to go hiking.もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。
Judging from the sky, it will rain soon.空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
The furious rainstorm had passed.狂った雨がオレを通り過ぎた。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
The dirty rain started to fall on me.やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Do you have rain gear with you?雨具をお持ちになりましたか。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
It has been raining heavily for three hours.雨が3時間も激しく降り続いています。
As soon as he went out of the house, it began to rain.彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
It has rained for three days on end.3日間雨が降り続いている。
It kept on raining for a week.1週間も雨が降り続きました。
It's raining, but I would like to go out.雨が降っているが、私は外出したい。
It was been raining since early morning.早朝から雨が降り続いています。
It began to rain heavily just as we got to the gate.私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
It has kept raining all day.1日中雨が降り続いた。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
There were not many rainy days in June this year.今年の六月はあまり雨の日がなかった。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
It began to rain five minutes after I left home.私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
The game was called off because of the rain.その試合は、雨のために中止されました。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨にならないといいな。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
What should we do if it rains?もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
The rivers were flooded by the heavy rain.河川は豪雨で氾濫しました。
It rained for the first time in ten days.10日ぶりに雨が降った。
Because of the rain they had to cancel the game.雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。
Even though it is raining, I don't care at all.たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
It is raining cats and dogs雨が激しく降っている。
It rained gently the whole day.今日は一日中雨がしとしと降っていた。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
I'm afraid it will rain.どうも雨になりそうです。
However hard it may rain, we will start tomorrow.どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
He predicted there would be rain.彼は雨になるだろうと予測した。
It rained on and off all day.その日は雨が断続的に降っていた。
I had to take shelter under a tree.木の下で雨宿りしなければなりませんでした。
Be sure to bring rain gear.忘れずに雨具をもってきてください。
The game was rained out.試合は雨で中止になりました。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
The rain came down in earnest.雨は本降りになってきた。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
The flowers are protected against the weather.その花は雨風にさらされないように保護されている。
All of a sudden it started raining.突然雨が降り始めた。
It rained continuously all day.一日中雨が止むことなく降り続いた。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
We were caught in a shower on our way home from school.私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
The ground is wet after rain.地面は雨の後で濡れている。
He was wet to the skin from the rain.彼は雨でずぶぬれになった。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
We had not gone far before we were caught in a shower.あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。
These flowers should be sheltered from the rain.それらの花は雨に当てては行けない。
He went out prepared for rain.彼は雨具を用意して出かけた。
I don't think it'll rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことには雨がふりだした。
It was raining quietly.静かに雨が降っていた。
The moment he arrived at the station, it began to rain.彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。
It would rain just when I wanted to go out.ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
We had to call off the baseball game because of the rain.雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
It'll definitely rain.きっと雨になりますよ。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License