The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will it rain tomorrow?
明日雨が降りますか。
The rain is raining all around.
雨があたり一帯に降っている。
Evidently, it's going to rain tomorrow.
どうやら明日は雨になりそうだ。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.
昨年は雨が多く米は不作だった。
Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground.
雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。
Look at those black clouds. It is going to rain.
あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
This car wax gives permanent protection against heavy rain.
このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
We have had a lot of rain this summer.
今年の夏はとても雨が多かった。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.
雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
According to the radio, it will rain tomorrow.
ラジオによると、明日は雨になるそうです。
If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey.
雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
It rains a lot in June.
6月にはたくさんの雨が降ります。
This year there were few rainy days in August.
今年の8月は雨の日がほとんど無かった。
If only the rain would stop.
雨がやんでくれさえしたら。
The rain is beating against the window.
雨が窓に打ち付けている。
I read an article about acid rain yesterday.
私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。
It rained yesterday.
きのう雨が降った。
It almost never rains here.
ここではほとんど雨が降ることがない。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.
1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
He arrived on time in spite of the rain.
彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。
It's raining again!
また雨が降っている!
Catherine stayed indoors because it was raining.
雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
Last night I was caught in a shower and got wet to the skin.
昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。
The football game might be called off on account of rain.
フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
It began to rain five minutes after I left home.
私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
It looks like rain.
何となく雨みたいだ。
There's been a lot of rain this summer.
今年の夏はとても雨が多かった。
I was caught in a shower.
私はにわか雨にあった。
The rain lasted for three days.
雨が3日間降り続いた。
No sooner had I gone out than it began to rain.
外に出るや否や雨が降ってきた。
We couldn't go out because of the rain.
雨のため我々は外出できなかった。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
It has been raining since last Monday.
先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic?
もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。
It rained so hard that we decided to visit him some other time.
雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。
All of a sudden, it began raining.
突然雨が降り始めた。
I was thinking to go there by bike, but it began to rain.
自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
It is likely to rain again.
また雨が降りそうだ。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.