The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Though it was raining, she went out.
雨が降っていたけれども彼女は外出した。
The rain-water runs off through this pipe.
雨水はこのパイプを道ってはける。
If it rains tomorrow, I'll stay home.
明日雨降りなら私は家にいます。
It started raining hard. Because of that, we played inside.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.
長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
It left off raining and we managed to finish our game of tennis.
雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
It has been raining on and off since last night.
昨夜から雨が降ったりやんだりしている。
It's raining cats and dogs.
土砂降りの雨だ。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.
お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
If it rains, the excursion will be called off.
もし雨なら遠足は中止です。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
They got thoroughly wet in the rain.
彼らは雨でびしょぬれになった。
Every time Tom shows up, it rains.
トムは雨男だ。
I will go there even if it rains.
たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
It will have been raining a week tomorrow.
明日で1週間雨が続く事になる。
There was a light rain yesterday.
昨日は小雨が降った。
We had a good deal of rain last summer.
去年の夏は雨が多かった。
Let's go out unless it rains.
雨がふらなければ出かけよう。
He went out in the rain.
彼は雨の中を出ていった。
To make matters worse, it began to rain.
さらに悪いことには雨がふりだした。
I had not gone a mile when it began to rain.
1マイルも行かないうちに雨が降り出した。
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
It rained hard last night.
昨夜はひどく雨が降った。
The rainy season sets in about the end of June.
梅雨は六月の終わり頃に始まる。
When the rain stops, we'll go for a walk.
雨があがったら散歩に行こう。
Take an umbrella with you in case it should rain.
雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
I'll take in the washing before it rains.
雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
But, unfortunately, the game was called off due to rain.
でもあいにくの雨で試合は中止になった。
It rained for the first time in ten days.
10日ぶりに雨が降った。
He is in bad health because he walked in the rain.
彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。
Come to pick me up if it rains tomorrow.
明日雨が降ったら迎えに来て。
We had not gone very far when it started to rain.
私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。
I would not go if it rains tomorrow.
明日雨ならば行きません。
I'll be there rain or shine.
雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
At last, the rain stopped.
やっと雨がやんでくれた。
Because of rain, we couldn't go to the beach.
雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
We prayed for rain.
雨が降るよう祈った。
He closed the window for fear of rain.
雨がふるといけないから窓を閉めた。
The heavy rain brought floods in the valley.
激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.