UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
It was been raining since early morning.早朝から雨が降り続いています。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
It rained all through the afternoon.午後を通してずっと雨が降っていた。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
Perhaps it will rain tomorrow.ひょっとしたら明日は雨かも。
In case it rains, I won't go.雨の場合私は行かない。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨にならないといいな。
It was raining into the bargain.おまけに雨まで降っていた。
Let's play baseball when the rain stops.雨がやんだら野球をしよう。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
It is going to rain soon.今にも雨が降りそうだ。
Rainforests should be preserved.熱帯雨林は残されるべきだ。
They always associated a heavy rain with flood.彼らは大雨といえば洪水を連想した。
It is raining, you see.ほらね、雨が降っているよ。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
We didn't have much rain last month.先月はあまり雨が降らなかった。
It has kept raining all day.1日中雨が降り続いた。
It began to rain toward evening.夕方から雨が降り出した。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
He went out in spite of the rain.雨にもかかわらず彼は出かけた。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
It looks like the rainy season is going to start after next week.梅雨入りは来週以降になりそうだ。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
The heavy rain was accompanied with thunder.豪雨は雷を伴った。
As soon as he went out of the house, it began to rain.彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
It was cold that day, and moreover it began to rain.その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。
It began to rain in the evening.夕方から雨が降り出した。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
It had started to rain.雨が降って来ました。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
I will go there even if it rains.たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
I think it might rain today, but I could be wrong.今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
June is the month when we have a lot of rain.6月は雨の多い月です。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
They say we're going to get some showers.にわか雨になるらしいですよ。
No sooner had I left the house than it started to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
I'm afraid it will be rainy.雨になっちゃうんじゃないかなあ。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
We had a lot of rain last year.去年は雨がたくさん降った。
It began to rain as we came near the pass.私達が峠にさしかかる頃に雨になった。
It looks like rain.何となく雨みたいだ。
It's raining buckets outside.外はバケツをひっくり返したような雨です。
Since the rain stopped, they resumed the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
It was raining yesterday.昨日は雨降りでした。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
It rained heavily.雨は激しく降った。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
If only the rain would stop!雨がやみさえすればなあ。
We had heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
Taxis are few and far between during a rainstorm.大雨の時にタクシーをつかまえるのは大変だ。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日帰り道でにわか雨にあった。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。
Since it was raining, we stayed at home.雨が降ったので私達は家にいた。
I don't think that it will rain tomorrow.明日は雨が降らないと思う。
It's going to rain.たぶん雨になるだろう。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
I stayed indoors because it rained.雨が降っていたので家の中にいた。
I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。
It rained so hard that we decided to visit him some other time.雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日からずっと雨が降っている。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
The homeless sought shelter from a shower.家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
It'll soon be the rainy season.もうすぐ梅雨入りだ。
The weather remained rainy.天気は依然として雨だった。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Even though it is raining, he will play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day."子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」
The rain began to turn into snow.雨が雪に変わり始めた。
A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing.雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。
I was utterly soaked by the downpour.にわか雨に降られてずぶぬれになった。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License