Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Those dark clouds will probably bring rain. | あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 | |
| Since the road is wet this morning, it must have rained last night. | 今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。 | |
| He goes to work on foot every day except on rainy days. | 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 | |
| Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it? | なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。 | |
| It rained three days on end. | 3日続けて雨が降った。 | |
| Look at those black clouds. It is going to rain. | あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。 | |
| They say it will rain. | 雨が降るそうだ。 | |
| I will go even if it should rain heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | 学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| In spite of the heavy rain, he decided to go out. | 雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。 | |
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| Don't bother coming in this rain. | この雨の中をおいでにならないでください。 | |
| This coat is rainproof. | この上着は雨を通さない。 | |
| It is likely to rain today. | 今日は雨が降りそうだ。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| But for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| The rain has lasted for the past two days. | 雨はこの2日間降り続いた。 | |
| I was drenched to the skin because of the heavy rain. | 強い雨のため私はずぶ濡れになった。 | |
| It is raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| I ran into the house because it started to rain. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| It has been the driest June for thirty years. | ここ30年で一番雨の降らない6月でした。 | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降り始めた。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| I hate rain, but I love its smell. | 雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は雨は降らないと思う。 | |
| Trains were disrupted due to a thunderstorm. | 雷雨のため列車のダイヤが乱れた。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| It has rained since yesterday. | 昨日から雨が降っている。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| It never rains but it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| The weather remained rainy. | 天気は依然として雨だった。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| Since it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... | 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 | |
| The rainy season will be over in another two weeks or so. | もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。 | |
| If it rains, call me. | 雨天の場合にはお電話下さい。 | |
| Even if it rains, I'll go swimming tomorrow. | たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| We put off our departure because of the rain. | 私は雨で出発を延期した。 | |
| The rain damped their spirits. | 雨のために彼らは気力をそがれた。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| I was kept waiting in the rain for as long as ten minutes. | 私は雨の中を10分も待たされた。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰宅した途端に雨が降った。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| I can't tell if it will be raining tomorrow. | 明日は雨が降っているのかどうかわからない。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| It is raining hard now. | 今、雨が激しく降っている。 | |
| If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day. | 当日雨天の場合は順延となります。 | |
| Since it's raining, I'd better go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut. | ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。 | |
| They had hardly started when it began to rain. | 彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger. | いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 | |
| I bet it will rain tomorrow. | 明日はきっと雨だろう。 | |
| The game was called off on account of rain. | その試合は雨のため中止となった。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It's hardly raining at all. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| She took in the washing when it started to rain. | 雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るかしら。 | |
| Don't forget to take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。 | |
| It rained five days on end. | 5日間続けて雨が降った。 | |
| I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. | 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 | |
| Their trip was postponed because of the rain. | 彼らの旅行は雨のために延期された。 | |
| Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. | 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうか知らない。 | |
| It's been pouring here for the last few days. | ここ数日雨が降ってるんだ。 | |
| It's going to rain soon. Look at those black clouds. | じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| The game will be played even if it rains. | たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日雨降ると思う? | |
| I dare say it will rain tomorrow. | 多分明日は、雨でしょう。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がると、子供たちは野球を再開した。 | |
| It began to rain toward evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| The rain changed into snow. | 雨は雪に変わった。 | |
| Do you think the rainy season will set in early this year? | 今年は梅雨が早く始まると思いますか。 | |