Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All at once it began to rain heavily. | 突然雨が激しく降り出した。 | |
| It has ceased raining. | 雨が降り止んだ。 | |
| It was stormy the day before yesterday. | おとといは嵐で、昨日は雨でした。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| They started in spite of the heavy rain. | ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| Their trip was postponed because of the rain. | 彼らの旅行は雨のために延期された。 | |
| The rain prevented me from going. | 雨のため私は行けなかった。 | |
| I wish it would stop raining before tomorrow. | 明日までに雨が止めばいいと思います。 | |
| I'll stay home if it rains tomorrow. | 明日雨なら、家にいます。 | |
| It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise. | 雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨天にはうんざりしている。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| Let's go as soon as it stops raining. | 雨が止んだらすぐに出かけましょう。 | |
| It was raining quietly. | 静かに雨が降っていた。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| It has been raining heavily for three hours. | 雨が3時間も激しく降り続いています。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| Few were at the seaside because it was raining. | 雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。 | |
| I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| I fear that it will rain tomorrow. | 明日雨になるのではないかと心配です。 | |
| It kept on raining for a week. | 1週間も雨が降り続きました。 | |
| Do you have rain gear with you? | 雨具をお持ちになりましたか。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行け。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| If it rains, please call me. | 雨が降ったら、私に電話をください。 | |
| It is likely to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| The hut kept the rain and dew out after a fashion. | その小屋はどうにか雨露をしのげた。 | |
| I was drenched to the skin because of the heavy rain. | 強い雨のため私はずぶ濡れになった。 | |
| It poured for three days. | 三日間雨が激しく降った。 | |
| The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog. | 雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。 | |
| It began to rain heavily more than three hours ago. | 3時間以上も激しい雨が降り続いている。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| We have had much rain this summer. | この夏は雨が多かった。 | |
| It has not rained this month yet. | 今日はまだ雨が降ってない。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| The rain turned to snow. | 雨は雪になった。 | |
| The dirty rain started to fall on me. | やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。 | |
| She refused to let her child go out in the rain. | 彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut. | ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。 | |
| We were caught in a shower. | 私たちはにわか雨にあった。 | |
| Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic? | もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |
| It rained five days on end. | 5日間続けて雨が降った。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| It doesn't matter whether it rains or shines. | 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 | |
| Trains stopped in consequence of the heavy rain. | 大雨のために列車が止まった。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| Has it stopped raining yet? | 雨はもう止みましたか。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| The morning forecast predicted thunder showers later in the day. | 朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| It has kept raining for the past three days. | この3日間雨が降り続いている。 | |
| Owing to the rain, the athletic meeting was put off. | 雨のために運動会は延期になった。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. | もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| The rain has lasted for the past two days. | 雨はこの2日間降り続いた。 | |
| The rain came down in earnest. | 雨は本降りになってきた。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain. | カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。 | |
| I lost my way and, what was worse, it began to rain. | 私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| I have a hunch that it will rain. | 雨が降るような気がする。 | |
| The game will be played even if it rains. | たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| It looks rainy. | 雨もようだ。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| I got lost, and to make matter worse, it began to rain. | 私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。 | |
| The rain changed into snow. | 雨は雪に変わった。 | |
| Thank you for coming all the way in this rain. | この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | 学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| The rainy season has started. | 雨季に入った。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| It has stopped raining. | 雨は止んだ。 | |