The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The heavy rain made them put off their departure.
大雨のため彼らは出発を延期した。
It may rain soon.
やがて雨になるかもしれない。
Even though it was raining, they went on their outing.
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
We couldn't go out because of the heavy rain.
大雨のため私たちは外出できなかった。
Let's wait until it stops raining.
雨がやむまで待とう。
Will it rain tomorrow?
明日は雨だろうか。
I will go there even if it rains.
たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
The heavy rain made a mess of the bonsai.
大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。
Every time Tom shows up, it rains.
トムは雨男だ。
We had not gone far before we were caught in a shower.
あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。
It has kept raining all day.
1日中雨が降り続いた。
The meeting was canceled because of the rain.
会は雨のために中止になった。
They waited on the porch until it stopped raining.
彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
Just as I went to go out, it began to rain.
ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。
The picnic was called off because of the rain.
遠足は雨のため中止になった。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
The rain lasted for three days.
雨が3日間降り続いた。
I will not go unless it stops raining.
雨がやまなかったらいきません。
They have less rain in Egypt than in Japan.
エジプトは日本より雨が少ない。
He'll play golf even if it rains.
たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
Rain doesn't depress people who like reading.
雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。
No sooner had I done so than it began to rain.
私がそうするやいなや雨が降り出した。
The weather forecast tells us if it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.
昨日帰り道でにわか雨にあった。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.
雨天中止になりそうな計画だな。
It began to rain in earnest.
本格的に雨が降り出した。
Since it was raining, we stayed at home.
雨が降ったので私達は家にいた。
I'm afraid it will rain tonight.
今夜は雨のようだ。
Some people say stepping on a worm makes it rain.
ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
It has been raining for two days.
2日間、雨が降り続いている。
They always associated a heavy rain with flood.
彼らは大雨といえば洪水を連想した。
The rain set our plans back two weeks.
雨で我々の計画が2週間遅れた。
He arrived on time in spite of the rain.
彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。
The party had no sooner started than it began to rain.
その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
He observed that we should probably have rain.
雨が降るだろうと彼がいった。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.
学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.
天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Was it rainy in London?
ロンドンは雨でしたか。
He said that he was afraid it would be rainy.
雨になるのではないかと思う、と彼は言った。
If it rains tomorrow, I will stay at home.
あす雨なら私は家にいます。
I fear that it will rain tomorrow.
明日雨になるのではないかと心配です。
It being rainy today, let's cancel our shopping.
今日は雨降りなので、買い物はやめよう。
He went out prepared for rain.
彼は雨具を用意して出かけた。
That path is apt to be muddy after rain.
あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise.
雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。
A spring rain revived the flower.
春の雨が花に生気をよみがえらせた。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.