Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降りますか。 | |
| It rained five successive days. | 5日間雨が続いた。 | |
| As compared with last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| The rain was falling in my face. | 雨がまともに私に降り注いでいた。 | |
| Rain or shine, I will go. | 晴雨にもかかわらず、私は行きます。 | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| They sought shelter from the rain. | 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| We have had much rain this summer. | この夏は雨が多かった。 | |
| Won't it be dark in the rain? | これは雨に濃いではないのだろうか? | |
| Let's get home before this rain gets any stronger. | 雨あしが強くなる前に家に帰ろう。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| The rain made it impossible for me to drive fast. | 雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。 | |
| The day when we first met was a rainy day. | 私たちが初めて会った日は雨の日でした。 | |
| Last month they had a lot of rain in France. | 先月フランスではたくさん雨が降った。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨が降りそうだ。 | |
| An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. | 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. | なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨のため私たちは出かけられなかった。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| The rain lasted for three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| I didn't stay home because it was raining. | 雨が降っていたから家にいたのではない。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| The rain having stopped, the game began again. | 雨が止んだので、ゲームは再開された。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| James was caught in a shower. | ジェームスはにわか雨にあった。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨かしら。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It may have rained a little last night. | 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 | |
| Has it stopped raining yet? | 雨はもう止みましたか。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。 | |
| Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. | このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 | |
| Let's shelter here from the rain. | ここで雨宿りをしよう。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| Even if it should rain, I will start tomorrow. | たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。 | |
| The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring. | 電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| The hiking was called off owing to the rain. | ハイキングは雨のため中止になった。 | |
| I can not tell if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| The storm raged in all its fury. | 暴風雨があらん限りの猛威を振るった。 | |
| If it should rain, he will not come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| It began to rain as we came near the pass. | 私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 | |
| It began to rain in the evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| It began to rain five minutes after I left home. | 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| The furious rainstorm had passed. | 狂った雨がオレを通り過ぎた。 | |
| We had flooding because of last week's heavy rains. | 先週の激しい降雨のために出水した。 | |
| Taxis are few and far between during a rainstorm. | 大雨の時にタクシーをつかまえるのは大変だ。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | 道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。 | |
| According to the radio, it will rain tomorrow. | ラジオによると、明日は雨になるそうです。 | |
| "'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers." | 「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| We'll go when the rain stops. | 雨が上がったら僕らは行きます。 | |
| Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily. | 昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。 | |
| The morning forecast predicted thunder showers later in the day. | 朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。 | |
| While I was going to school, I was caught in a shower. | 学校に行く途中、私はにわか雨にあった。 | |
| Is it going to rain? | 雨が降るでしょうか。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| It has not rained this month yet. | 今日はまだ雨が降ってない。 | |
| I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 | |
| Rain or shine, the postman delivers the mail. | 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 | |
| The day she started for Paris was rainy. | 彼女がパリに立った日は雨だった。 | |
| In spite of the heavy rain, he decided to go out. | 雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| It's raining buckets outside. | 外はバケツをひっくり返したような雨です。 | |
| I wish the rain would stop. | 雨がやんでくれたらいいのに。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| What will we do if it rains? | もし雨が降ったら何をしようか。 | |
| It doesn't matter whether it rains or shines. | 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 | |
| Let's go out unless it rains. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| It is cool after the rain. | 雨上がりは涼しい。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るかしら。 | |
| Rugby is a sport which is never called off by rain. | ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。 | |
| Due to the heavy rain we were soaked to the skin. | 大雨のために私たちはずぶぬれになった。 | |
| If it does not rain. | ただし雨が降らなければです。 | |