UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
She walked on and on in the rain.彼女は雨の中どんどん歩き続けた。
It was raining all day long without intermission.雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。
It's raining again!また雨が降っている!
We had not gone so far when it started to rain.雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
It's been raining for about a week.ほぼ一週間雨が降り続いている。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
I am afraid that it will rain.雨が降りはしないかと思う。
Even though it is raining, I don't care at all.たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
The rain-water runs off through this pipe.雨水はこのパイプを道ってはける。
The homeless sought shelter from a shower.家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
We had a lot of rain yesterday.昨日たくさんの雨が降った。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうですね。
Rainy days make me depressed.雨の日は気がめいるよ。
It's been raining since morning.朝から雨が降っている。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
That day it had looked like rain since morning.その日は朝から雨模様だった。
They have much rain all the year round.一年中雨が多い。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
The rain being over, they went on with the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
They stayed at home, because it rained.雨が降ったので、彼らは家にいました。
Due to the heavy rain we were soaked to the skin.大雨のために私たちはずぶぬれになった。
There isn't as much rain this year compared to last summer.去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
It is raining hard.ひどい雨降りだ。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
They got thoroughly wet in the rain.彼らは雨でびしょぬれになった。
A shower has laid the dust.にわか雨でほこりがおさまった。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
I would not go if it rains tomorrow.明日雨ならば行きません。
If it doesn't rain, let's go out.雨でなければ出かけよう。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
I was caught in a shower on my way to the station.駅へ行く途中でにわか雨に会った。
I went out even though it was raining.私は雨が降っていたが出かけた。
I hope it rains tomorrow.明日、雨が降ればいいのに。
These flowers should be sheltered from the rain.それらの花は雨に当てては行けない。
Thank you for coming all the way in this rain.この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。
We played golf in spite of the rain.雨にも関わらずゴルフをした。
If it does not rain.ただし雨が降らなければです。
Hurry up, or it will start raining.急がないと雨が降ってくるよ。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
March winds and April showers bring forth May flowers.3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
Don't go outside. It's raining hard.表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
It rained for three days on end.雨が三日降り続いた。
He walked on and on in the rain.彼は雨の中を歩き続けた。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
Let's wait until it stops raining.雨がやむまで待とう。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
It soon began to rain very hard.まもなく雨が本降りになってきた。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
We have a lot of rain in June.六月には雨が多い。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
Is it not dark in the rain?雨に濃いではないか?
Down came a shower of rain.にわか雨が降ってきた。
Let's play baseball when the rain stops.雨がやんだら野球をしよう。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
It seems that the rainy season is over at last.とうとう梅雨が終わったようだ。
There's been a lot of rain this year.今年は雨が多い。
I would rather stay at home than go out in the rain.雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
They made little of the pouring rain.彼らは雨を何とも思わない。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
It has been raining for two days.2日間、雨が降り続いている。
The ground is wet after rain.地面は雨の後で濡れている。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
It was raining into the bargain.おまけに雨まで降っていた。
We were caught in a shower and got wet to the skin.にわか雨にあってびしょ濡れになった。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
I don't think it will rain this afternoon.今日の午後雨は降らないと思う。
I went out in spite of the rain.私は雨にもかかわらず出かけた。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
As soon as I left home, it began to rain.私が家を出るとすぐに雨が降り出した。
I couldn't go on a picnic because of the rain.私は雨のためにピクニックに行けなかった。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
The football game might be called off on account of rain.フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
The rain prevented me from going out.雨で外出出来なかった。
I'll be there rain or shine.雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
The rain penetrated my raincoat.雨が私のレインコートの下までしみとおった。
Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground.雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。
It is likely to rain today.今日は雨が降りそうだ。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
There is every sign of rain.今にも一雨降りそうだ。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。
It keeps raining.雨が降り続いています。
The party had no sooner started than it began to rain.その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
At last, it began to rain.とうとう雨が降り出した。
They kissed in the rain.彼らは雨の中で口づけを交わした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License