UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The paint is peeling off the weather-beaten wall.雨に当たってペンキがはげている。
I take a walk every day except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
I went out even though it was raining.私は雨が降っていたが出かけた。
While I was going to school, I was caught in a shower.学校に行く途中、私はにわか雨にあった。
Because of the heavy rain, we were obliged to stay there.大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。
It's raining, so you should stay at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic?もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.この空模様からすると、雨になりそうだ。
It rained five successive days.5日間雨が続いた。
We had a heavy rain yesterday.昨日は大雨だった。
I was caught in the rain and got soaked to the skin.雨にあってすっかりびしょぬれになった。
If it rains tomorrow, I will stay at home.あす雨なら私は家にいます。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨なら私は家にいます。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
At any rate, I can go out when it stops raining.いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日からずっと雨が降っている。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
I bet it will rain tomorrow.明日はきっと雨だろう。
It might rain before evening.もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。
Tom had been standing in the rain for what seemed like hours.トムは何時間も雨の中立っていた。
The match has been canceled due to heavy rain.その試合は、豪雨のため中止となった。
I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
One rainy morning I woke up to find myself famous.ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
We had to call off the baseball game because of the rain.雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。
It will have been raining a week tomorrow.明日で1週間雨が続く事になる。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
We stayed at home because it was raining.雨が降ったので私達は家にいた。
The game was called off because of the rain.その試合は、雨のために中止されました。
He had hardly left home when it began to rain.彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
It's raining hard.激しく雨が降っている。
June is the month when we have a lot of rain.6月は雨の多い月です。
It might rain before evening.ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。
We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
The game was rained out.試合は雨で中止になりました。
The heavy rain prevented us from going out.大雨で私たちは外出することができなかった。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
It has been raining heavily for three hours.雨が3時間も激しく降り続いています。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
The flowers in the garden died from the absence of rain.雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。
This coat is rainproof.この上着は雨を通さない。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
If it is raining, I won't go out tonight.雨が降っていたら、今夜は外出しない。
It began to rain when he went out.彼が出かけると雨が降り出した。
It kept raining for a week.一週間雨が降り続いた。
We have had little rain this summer.今年の夏はほとんど雨が降らなかった。
If it rains, take the washing in.もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
I had hardly left home when it began raining.家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。
The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。
The rain prevented me from going.雨のため私は行けなかった。
From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while.空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。
It is likely to rain this afternoon.午後には雨が降りそうだ。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
The day that he was born was rainy.彼の生まれた日は雨だった。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
It was a week of alternate snow and rain.雨と雪が交互に降った一週間だった。
It is going to rain soon.今にも雨が降りそうだ。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
We were caught in a shower on the way to school.私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。
It left off raining and we managed to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
Just as I was about to go out, it started raining.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
It rained gently the whole day.今日は一日中雨がしとしと降っていた。
There's been a lot of rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
It has been raining for three days on end.三日間立て続けに雨が降っている。
I went out in spite of the rain.私は雨にもかかわらず出かけた。
The game will be held rain or shine.雨であろうとなかろうと試合は行います。
The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring.電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。
We have had enough of rain.もう雨はたくさんだ。
I had hardly left home when it began to rain heavily.家を出たとたんに大雨が降り出した。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
It began to rain toward evening.夕方から雨が降り出した。
The rain came down in earnest.雨は本降りになってきた。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨がほとんど降らなかった。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
Won't it be dark in the rain?これは雨に濃いではないのだろうか?
It was raining last night.昨夜は雨が降っていた。
We went out in spite of the rain.私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
The rainy season will be over in another two weeks or so.もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。
We are expecting an occasional rainfall.時折雨がぱらつくでしょう。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
The first two days of my trip were rainy.私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
The plan was altogether spoiled by the rain.計画は雨でぜんぜんだめになった。
It rained heavily.雨は激しく降った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License