UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。
Rugby is a sport which is never called off by rain.ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
I don't think that it will rain tomorrow.明日は雨が降らないと思う。
Tropical rainforests are a cause for concern.熱帯雨林が心配の種である。
We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
The rainy season has set in.雨季が始まった。
Is it raining?雨降ってる?
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
They have less rain in Egypt than in Japan.エジプトは日本より雨が少ない。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
It is likely to rain this afternoon.午後には雨が降りそうだ。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
It poured down.ざあざあ雨が降った。
I'm fed up with this wet weather.この雨の天気にはうんざりだ。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
I couldn't go on a picnic because of the rain.私は雨のためにピクニックに行けなかった。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
Suddenly it began to rain.急に雨が降ってきた。
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
He arrived on time in spite of the rain.彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。
It began to rain five minutes after I left home.私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
Though it was raining, we played football.雨が降っていたが私たちはフットボールをした。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home.明後日もし雨が降れば、私は家にいます。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
It looks like rain.何となく雨みたいだ。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨降りなら私は家にいます。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
You like rain, don't you?貴方達は、雨が好きですね。
It was raining all day long without intermission.雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。
We were caught in a shower on our way from school.私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
We were caught in a shower on the way to school.私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
Just as I went to go out, it began to rain.ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
As I was walking, it began to rain.私が歩いているとき雨が降り出した。
She took in the washing when it started to rain.雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
I will go cycling even if it rains.たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨にならないといいな。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないように思う。
It rained hard yesterday.昨日は激しく雨が降った。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
It rained gently the whole day.今日は一日中雨がしとしと降っていた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
The rain prevented the boys from playing baseball on the playground.雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。
I reached school before the rain started.私は雨が降り出す前に学校に着いた。
At last, it began to rain.とうとう雨が降り出した。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
It began to rain, but we walked on.雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
It looks as if it is going to rain.ひと雨来そうだ。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうです。
It's hardly raining at all.ほとんど雨は降っていない。
Even though it was raining, they went on their field trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
It may rain any minute.今すぐにも雨がふるかもしれない。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
The heavy rain brought floods in the valley.その大雨で谷間に大水が起こった。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
It has been raining on and off since last night.昨夜から雨が降ったりやんだりしている。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
We were caught in a shower on the way to school.私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。
The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain.ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
I was caught in a shower on my way home.家に帰る途中でにわか雨にあった。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
The game was called off on account of the rain.雨のためその試合は中止になった。
This summer it has rained very little.この夏はちっとも雨が降りません。
It rained hard yesterday morning.昨日の朝、激しく雨が降った。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
If it rains tomorrow, she will not come here.明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It rained continuously for three days.雨が三日降り続いた。
They always associated a heavy rain with flood.彼らは大雨といえば洪水を連想した。
I'm going to go tomorrow no matter what.明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
It had started to rain.雨が降って来ました。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park.私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
The plants will revive after a good rain.慈雨があれば草木は生き返るでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License