Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。 | |
| She is often late for school on a rainy day. | 彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。 | |
| It might rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain. | 大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| It looks as if it is going to rain. | ひと雨来そうだ。 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| We could not go there because of the rain. | 私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。 | |
| It's been raining for around a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| We couldn't go out because of the heavy rain. | 大雨のため私たちは外出できなかった。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| He had hardly left home when it began to rain. | 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。 | |
| It would rain just when I wanted to go out. | ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。 | |
| Remember to take your umbrella, in case it rains. | 雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| He sought shelter from the rain. | 彼は雨を避ける避難場所を捜した。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| Down came the rain in torrents. | ざあっと雨が降ってきた。 | |
| It rained a lot that winter. | その冬の間、よく雨が降った。 | |
| It hardly ever rains in the area. | その地域はめったに雨が降らない。 | |
| We were late for school because it rained heavily. | ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| I can't tell if it will be raining tomorrow. | 明日は雨が降っているのかどうかわからない。 | |
| I bet it will rain tomorrow. | 明日はきっと雨だろう。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやみさえすればいいのになあ。 | |
| Since it was raining, I took a taxi. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| You had better take an umbrella with you in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| It might rain, but I'm going anyhow. | 雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨の為中止になった。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| The seasonal rain front is moving in tomorrow. | 明日から梅雨前線が活発になります。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| Since it was raining, we stayed at home. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| Every time Tom shows up, it rains. | トムは雨男だ。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| They say it will rain. | 雨が降るそうだ。 | |
| I read in the newspaper recently that the crops really need rain. | 作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。 | |
| We are expecting an occasional rainfall. | 時折雨がぱらつくでしょう。 | |
| They say we're going to get some showers. | にわか雨になるらしいですよ。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| I hate rain, but I love its smell. | 雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| It rained three days on end. | 三日続きの雨だった。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | 今朝起きたら雨が激しく降っていました。 | |
| Even if it rains, he'll play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 帰り道でにわか雨に降られた。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| The game was put off because of the rain. | その試合は雨のために延期された。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| It looks like rain. You had better take an umbrella with you. | 雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。 | |
| It's raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| We have had enough of rain. | もう雨にはあきあきした。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入った。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| They kissed in the rain. | 彼らは雨の中で口づけを交わした。 | |
| Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella. | 梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。 | |
| Because of rain, I could not go out. | 雨のため私は外出できなかった。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためその試合は中止になった。 | |
| I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around. | 夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。 | |
| He observed that it would probably rain. | おそらく雨だろうと彼は言った。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しく雨が降った。 | |
| It may rain, but I will go today anyhow. | 雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。 | |
| If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. | 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降り始めた。 | |
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| When I got up this morning, it was raining. | 私が朝起きた時、雨が降っていました。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| "It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay." | 「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」 | |
| The forecast didn't call for rain. | 天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。 | |
| What were you doing when it began to rain? | 雨が降りだしたとき何をしていましたか。 | |
| Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. | 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger. | いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| It has stopped raining. | 雨は止んだ。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |