Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| It being rainy, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。 | |
| Rain or shine, the athletic meet will be held. | 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 | |
| It has been raining. The roads are wet. | 雨が降っていたんだ。道がぬれている。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| The baseball game was canceled because of the heavy rain. | 野球の試合は激しい雨のために中止となった。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。 | |
| It may well rain. | たぶん雨が降るでしょう。 | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go. | 明日雨が降れば私は行きません。 | |
| The road was wet from the rain. | 道路は雨でぬれていた。 | |
| We'll go when the rain stops. | 雨が上がったら僕らは行きます。 | |
| The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It has ceased raining. | 雨が降り止んだ。 | |
| If the weather should be wet, the garden party will not be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| I can't believe it's raining again. | また雨だなんて信じられない。 | |
| It'll definitely rain. | きっと雨になりますよ。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| The rain has let up, so we can begin. | 小雨になりました。開始できます。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| The rain prevented me from going. | 雨のため私は行けなかった。 | |
| It is raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| The paint is peeling off the weather-beaten wall. | 雨に当たってペンキがはげている。 | |
| It must have rained during the night. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。 | |
| Rainforests should be preserved. | 熱帯雨林は残されるべきだ。 | |
| When I got up this morning, it was raining. | 私が朝起きた時、雨が降っていました。 | |
| We had to call off the game because of the rain. | 雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| They say we're going to get heavy rain. | 大雨になるらしいよ。 | |
| It rained so hard that the shrine was washed away. | あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| The heavy rain made them put off their departure. | 大雨のため彼らは出発を延期した。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しく雨が降った。 | |
| I was caught in a shower. | にわか雨にあった。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| Did the newspaper say it was going to rain? | 雨が降ると新聞に出てましたか。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| Even though it is raining, he will play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| How long will this rain go on? | この雨はどのくらい続くのでしょうか。 | |
| If only the rain would stop! | 雨がやみさえすればなあ。 | |
| In this season we often suffer from an excess of rain. | この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨でなければ出かけよう。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 木は私は途中でにわか雨にあった。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| The game was called off because it suddenly started raining. | にわか雨で試合は中止になった。 | |
| We have had little rain this summer. | 今年の夏はほとんど雨が降らなかった。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| Don't expect me in case it should be rainy. | 万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。 | |
| We put off our departure because of the rain. | 私は雨で出発を延期した。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| He won't come in a rain like this. | こんな雨の中、彼は来ないだろう。 | |
| As soon as he went out of the house, it began to rain. | 彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。 | |
| It began to rain five minutes after I left home. | 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| A boy was giving out newspapers in the rain. | 男の子が雨の中を新聞を配っていた。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう。 | |
| It stopped raining, so they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| He went out in spite of the rain. | 雨にもかかわらず彼は出かけた。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためその試合は中止になった。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| Even if it rains, he'll play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| I'm afraid it may rain tomorrow. | 明日は雨になるかもしれない。 | |
| There is a leak in the roof. | この屋根は雨漏りがする。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| It may rain, but I will go today anyhow. | 雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季が始まった。 | |
| They say it will rain. | 雨が降るそうだ。 | |
| The rainy season is near at hand. | もうすぐ梅雨入りだ。 | |
| It has been raining heavily for three hours. | 雨が3時間も激しく降り続いています。 | |