Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| The rain turned to snow. | 雨は雪になった。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| We couldn't go out because of the heavy rain. | 大雨のため私たちは外出できなかった。 | |
| It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| They say we're going to get some showers. | にわか雨になるらしいですよ。 | |
| We were going along in the rain. | 私たちは雨の中を進んで行った。 | |
| Even though it is raining, I don't care at all. | たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。 | |
| It began to rain five minutes after I left home. | 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| Tom was completely soaked by the rain. | トムは雨で全身びしょぬれになった。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨が降らなければいいと思う。 | |
| It was raining. However, they still went on their school trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It seems that the rainy season has set in. | 雨季が始まったようだ。 | |
| The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening. | 天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。 | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| Let's go as soon as it stops raining. | 雨が止んだらすぐに出かけましょう。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| Rainy days make me depressed. | 雨の日は気がめいるよ。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| It will stop raining before long. | まもなく雨はやむだろう。 | |
| The destruction of the rainforests affects our environment. | 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 | |
| We had hardly started when it began to rain. | 私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| They kissed in the rain. | 彼らは雨の中で口づけを交わした。 | |
| Does the amount of rain affect the growth of crops? | 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. | 晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| They waited on the porch until it stopped raining. | 彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨の為中止になった。 | |
| I find the sound of the rain relaxing. | 雨の音を聞くと心が落ち着く。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| He observed that it would probably rain. | おそらく雨だろうと彼は言った。 | |
| The game was rained out. | 試合は雨で中止になりました。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| The dirty rain started to fall on me. | やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。 | |
| It began to rain toward evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年は雨が多い。 | |
| A gust of wind blew a shower of rain directly into my face. | にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。 | |
| If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| The best bet on a rainy day is to remain indoors. | 雨の日は外に出ないにかぎる。 | |
| That path is apt to be muddy after rain. | あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。 | |
| It never rains but it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| I had hardly started to work when it began to rain. | 働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨は彼女の心を曇らせる。 | |
| We were caught in a shower. | 私たちはにわか雨にあった。 | |
| But, unfortunately, the game was called off due to rain. | でもあいにくの雨で試合は中止になった。 | |
| Thank you for coming all the way in this rain. | この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| As soon as I went out, it began to rain. | 外に出るとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| We had scarcely returned when it began raining. | われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。 | |
| He predicted there would be rain. | 彼は雨になるだろうと予測した。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 私たちは雨のために外出できなかった。 | |
| It's raining again! | また雨が降っている! | |
| The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky. | 梅雨らしく空はどんよりしている。 | |
| I had not gone a mile when it began to rain. | 1マイルも行かないうちに雨が降り出した。 | |
| Compared to last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| It rained. | 雨 が 降っ た . | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| They started in spite of the heavy rain. | ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| It rained during the night. | 夜の間に雨が降った。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」 | |
| It might rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| We have had enough of rain. | もう雨はたくさんだ。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜はひどく雨が降った。 | |
| The river overflowed because of the heavy rain. | 大雨で川があふれた。 | |
| The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain. | 道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | この空模様からすると、雨になりそうだ。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| Every time Mary shows up, it rains. | メアリーは雨女だ。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| It was raining off and on all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| It is getting darker. It may rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |