UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't leave the bicycle out in the rain.自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
We have a lot of rain in June.六月には雨が多い。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
It has been raining since yesterday.昨日からずっと雨がふっている。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
Constant dripping wears away a stone.雨垂れ石を穿つ。
The rain laid the dust.雨で埃がおさまった。
The heavy rains caused the river to flood.大雨のため川がはんらんした。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I don't think it'll rain tomorrow.明日は雨は降らないと思う。
It isn't raining much this year.今年は雨がほとんど降らない。
I wasn't able to come because of the rain.雨のために来られませんでした。
It is our rainy season.梅雨です。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
Even if it rains, I'll go swimming tomorrow.たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。
It has rained since yesterday.昨日から雨が降っている。
It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival?また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。
It rained for three days on end.三日間えんえんと雨が降っていた。
He went out in the rain.彼は雨の中を出ていった。
It is raining hard.激しく雨が降っている。
Was it rainy in London?ロンドンは雨でしたか。
It began to rain in the evening.夕方から雨が降り出した。
It was raining all day long without intermission.雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。
It is raining worse than ever.雨がますますひどく降っている。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
It rained for several days on end.数日間雨が降り続いた。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
The rain changed to snow.雨が雪に変わった。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
It began to rain heavily just as we got to the gate.私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
All of a sudden, it began raining.急に雨が降ってきた。
It began to rain toward evening.夕方から雨が降り出した。
Since it was raining, I stayed home.雨だったので、私は家にいた。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
It will have been raining for a week tomorrow.明日で1週間雨が降り続いていることになる。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
In England they have much rain at this time of the year.イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。
It rained a lot that winter.その冬の間、よく雨が降った。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
A boy was giving out newspapers in the rain.男の子が雨の中を新聞を配っていた。
To make matter worse, it began to rain heavily.更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
We haven't had much rain this year.今年あまり雨が降らなかった。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.空模様から判断すると、雨になりそうだ。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
We were going along in the rain.私たちは雨の中を進んで行った。
The rain is raining all around.雨があたりいっぱい降っている。
Whether rains or not, the game is going to be held.雨であろうとなかろうと試合は行います。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
He said that it was raining, and that he would stay at home.彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。
Because it started to rain, I couldn't use my camera.雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
We had little rain last month.先月はほとんど雨が降らなかった。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
Since the rain stopped, they resumed the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
As you know, we were late due to the heavy rain.ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。
If it rains tomorrow, I will stay at home all day.明日雨が降れば、私は一日中家にいます。
They had hardly started when it began to rain.彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降っていました。
This is a tropical storm. It'll be over soon.通り雨だからすぐ止むよ。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
It's raining cats and dogs.バケツをひっくり返したような雨だ。
Evidently, it's going to rain tomorrow.どうやら明日は雨になりそうだ。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
I'm afraid it will rain.どうも雨になりそうです。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
He came back, and it rained soon.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
The game was called off on account of the rain.雨のためにその試合は中止になった。
It rained three days on end.3日連続して雨が降った。
There was a heavy rain last night.昨夜は大雨だった。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
It left off raining and we managed to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
I will go even if it should rain heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
Do you go to school by bus on a rainy day?雨の日にはバスで学校へいきますか。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
The rain soaked through my clothes.雨は服にしみ込んだ。
They were caught in a shower on the way.彼らは途中でにわか雨にあった。
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License