Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| It began to rain five minutes after I left home. | 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 | |
| Rain dripped off the roof slowly. | 雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| It may rain, and then again, it may not. | 雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。 | |
| It seems that the rainy season has set in. | 雨季が始まったようだ。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。 | |
| The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain. | ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| The rainy season has started. | 雨季に入った。 | |
| If it happens to rain, the garden party won't be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | 私はにわか雨にあって、ずぶぬれになった。 | |
| It was raining quietly. | 静かに雨が降っていた。 | |
| Besides the rain, we experienced heavy winds. | 雨だけでなく、激しい風にもみまわれた。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| I do not know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかわからない。 | |
| Hardly had I left home when it began to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| We were caught in a shower and got wet to the skin. | にわか雨にあってびしょ濡れになった。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| He'll play golf even if it rains. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... | 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| Let's get home before this rain gets any stronger. | 雨あしが強くなる前に家に帰ろう。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| It's supposed to rain at night. | 夜は雨になるらしい。 | |
| He was drenched by the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| I think it will rain today. | 今日は雨が降ると思います。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| I went out in spite of the rain. | 私は雨にもかかわらず出かけた。 | |
| It hardly ever rains there. | そこはめったに雨が降らない。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| I'm afraid it will be rainy. | 雨になっちゃうんじゃないかなあ。 | |
| It is likely to rain today. | 今日は雨が降りそうだ。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| The flowers are protected against the weather. | その花は雨風にさらされないように保護されている。 | |
| The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain. | カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。 | |
| We have had enough of rain. | もう雨はたくさんだ。 | |
| It hasn't rained for two months. | 2ヶ月間雨がない。 | |
| That day, it rained on and off all day. | その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| He said that it would probably rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. | 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| There is no telling when the rainy season will be over. | 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | |
| Since it was raining, I took a taxi. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| I missed the last bus and had to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| All at once it began to rain heavily. | 突然雨が激しく降り出した。 | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| It being rainy, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. | 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| Can you tell if it will rain tomorrow? | 明日雨かどうか分かりますか。 | |
| The track meet was called off on account of the heavy rain. | その陸上競技会は大雨のため中止になった。 | |
| The rain being over, they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| The game was put off because of rain. | 試合は雨のため延期された。 | |
| He arrived on time in spite of the rain. | 彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。 | |
| Occasional showers are possible tomorrow. | 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| A gust of wind blew a shower of rain directly into my face. | にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| You had better take an umbrella with you in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| I thought rain was beginning to fall. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| It was raining off and on all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行け。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季に入った。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| He availed himself of the rain. | 彼は雨を利用した。 | |
| The baseball game was called off because of rain. | その野球の試合は雨のために中止になりました。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| Though it stopped raining, the wind was still blowing hard. | 雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。 | |
| He predicted there would be rain. | 彼は雨になると予言した。 | |
| It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise. | 雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。 | |
| There are a few drops of rain now. | 今は雨が少し降っている。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。 | |