UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
The flowers revived after the rain.花は雨のあと生気を取り戻した。
They started in spite of the heavy rain.ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。
The meeting was canceled because of the rain.会は雨のために中止になった。
The rain being over, they went on with the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
An absence of rain caused wild plants to die.雨不足で野山の植物が枯れた。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
Even though it was raining, they went on their field trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
Seeing that it is raining, you had better stay home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
We had flooding because of last week's heavy rains.先週の激しい降雨のために出水した。
Unfortunately it rained.あいにく雨が降った。
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
He started in spite of the rain.雨にもかかわらず出発した。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
It looks like rain tomorrow, but I'll try my best.明日雨のようだががんばろう。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
We are in for rain.雨に会いそうだ。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
I was caught in a shower.私はにわか雨にあった。
It is going to rain soon.まもなく雨が降りそうだ。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
We had to call off the game because of the rain.雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。
The heavy rain prevented us from going out.大雨で私たちは外出することができなかった。
To her great disappointment, it rained on the day of the picnic.彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
She refused to let her child go out in the rain.彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
They get a lot of rain all through the year.一年中雨が多い。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
I had hardly walked for a few minutes when it began to rain.2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。
Yesterday they didn't play tennis, because it rained.昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
You like rain, don't you?貴方達は、雨が好きですね。
It hardly ever rains here.めったに当地では雨が降りません。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
It's been raining since morning.朝から雨が降っている。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
A group started a campaign to preserve rain forests.ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
Tropical rainforests are a cause for concern.熱帯雨林が心配の種である。
Now that it has stopped raining, we can go home.もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
We cannot dispense with the rainforests.われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
Compared to last summer, we haven't had so much rain this year.去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
I thought it had started to rain.私は雨が降り始めたのだと思った。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
It rained during the night.夜の間に雨が降った。
When the next singer came on, it began to rain.次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。
The rain prevented me from going out.雨で外出ができなかった。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
I had not gone a mile when it began to rain.1マイルも行かないうちに雨が降り出した。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
The best bet on a rainy day is to remain indoors.雨の日は外に出ないにかぎる。
I bet it will rain tomorrow.明日はきっと雨だろう。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
I will go there even if it rains.たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
I was caught in a shower.にわか雨にあった。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
Can you tell if it will rain tomorrow?明日雨かどうか分かりますか。
It looks as if it's going to rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
Even if it rains, he'll play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
It being rainy, I could not go out.雨だったので出かけられなかった。
It has been raining since last Saturday.先週の土曜日以来ずっと雨です。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
Rainy days make me depressed.雨の日は気がめいるよ。
Since it was raining, we stayed at home.雨が降ったので私達は家にいた。
The rain was beating hard against the windowpane.雨が窓ガラスに激しく当たっていた。
I would rather stay at home than go out in the rain.雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。
It seems that the rainy season is over at last.とうとう梅雨が終わったようだ。
It's raining, but I would like to go out.雨が降っているが、私は外出したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License