Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I could not come because of the heavy rain. | 私はひどい雨のために来ることができなかった。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| The weather is sure to be wet. | きっと雨になりますよ。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨のため私たちは出かけられなかった。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| But for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。 | |
| You like rain, don't you? | 貴方達は、雨が好きですね。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| It's raining. | 雨が降っている。 | |
| I was caught in a shower. | 私はにわか雨にあった。 | |
| A shower has laid the dust. | にわか雨でほこりがおさまった。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| We called off the game on account of rain. | 雨のために試合を中止した。 | |
| He sought shelter from the rain. | 彼は雨を避ける避難場所を捜した。 | |
| The storm raged in all its fury. | 暴風雨があらん限りの猛威を振るった。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| The rain washed away the soil. | 雨で土壌が流されてしまった。 | |
| It is raining worse than ever. | 雨がますますひどく降っている。 | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| Generally speaking, there is little rain here in June. | 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| It is likely to rain today. | 今日は雨が降りそうだ。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| The rivers were flooded by the heavy rain. | 河川は豪雨で氾濫しました。 | |
| It isn't raining much this year. | 今年は雨がほとんど降らない。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| He predicted there would be rain. | 彼は雨になると予言した。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| We'll go when the rain stops. | 雨が上がったら僕らは行きます。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| In Sendai, we have lots of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| Can you tell if it will rain tomorrow? | 明日雨かどうか分かりますか。 | |
| They say we're going to get rain! | 雨になるらしいよ。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| It was raining hard, but she insisted on going for a drive. | 雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| Because of the heavy rain, we were obliged to stay there. | 大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。 | |
| When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| Though it was raining, we played football. | 雨が降っていたが私たちはフットボールをした。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. | 学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。 | |
| I thought it had started to rain. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
| We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather. | 雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。 | |
| They went on a hike, though it rained. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| The rain compelled us to put off the gathering. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. | 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| It was all the more depressing because it was raining. | 雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。 | |
| The baseball game was called off on account of the rain. | その野球の試合は雨で中止になった。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| It has been raining. The roads are wet. | 雨が降っていたんだ。道がぬれている。 | |
| Compared to last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| I would rather stay at home than go out in the rain. | 雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| He walked on and on in the rain. | 彼は雨の中を歩き続けた。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| It rained. | 雨 が 降っ た . | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday evening. | 昨晩、帰り道でにわか雨に会った。 | |
| They had hardly started when it began to rain. | 彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| We are expecting an occasional rainfall. | 時折雨がぱらつくでしょう。 | |
| The sky looks threatening. | 一雨きそうですね。 | |
| It's been raining for around a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 | |
| When it rains, it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| It began to rain as we came near the pass. | 私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| If it rains tomorrow, we'll not go there. | 明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| It's been raining for about a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| The rain came down in earnest. | 雨は本降りになってきた。 | |