Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| Taxis are few and far between during a rainstorm. | 大雨の時にタクシーをつかまえるのは大変だ。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| Wind accompanied the rain. | 雨に風が加わった。 | |
| It being rainy today, let's cancel our shopping. | 今日は雨降りなので、買い物はやめよう。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| We'll go when the rain stops. | 雨が上がったら僕らは行きます。 | |
| It began to rain heavily more than three hours ago. | 3時間以上も激しい雨が降り続いている。 | |
| We called off the game on account of rain. | 雨のために試合を中止した。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| We are in for rain. | 雨に会いそうだ。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| As compared with last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。 | |
| I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| In the event of rain, the game will not be held. | 雨の場合はその試合は中止となる。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかわからない。 | |
| I have to go even if it rains. | たとえ雨が降っても行かなければならない。 | |
| I was kept waiting in the rain for as long as ten minutes. | 私は雨の中を10分も待たされた。 | |
| I wish it would stop raining. | 雨が止んでくれればなあ。 | |
| It has ceased raining. | 雨が降り止んだ。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨が降りそうだ。 | |
| Occasional showers are possible tomorrow. | 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| Rain dripped off the roof slowly. | 雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| Some people say stepping on a worm makes it rain. | ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。 | |
| It hardly ever rains in the area. | その地域はめったに雨が降らない。 | |
| The marathon will be held, rain or shine. | マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 | |
| The rivers were flooded by the heavy rain. | 河川は豪雨で氾濫しました。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| It's bound to rain. | きっと雨が降る。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 私たちは雨のために外出できなかった。 | |
| You may go cycling if it doesn't rain. | 雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。 | |
| If it rains, please call me. | 雨が降ったら、私に電話をください。 | |
| In case of rain, the athletic meeting will be called off. | 雨天の場合は運動会を中止する。 | |
| Our streets flood when we have rain. | 雨が降ると通りは水が出る。 | |
| We were late for school because it rained heavily. | ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。 | |
| I think it might rain today, but I could be wrong. | 今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| How long will this rain go on? | この雨はどのくらい続くのでしょうか。 | |
| Can you tell if it will rain tomorrow? | 明日雨かどうか分かりますか。 | |
| On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school. | ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。 | |
| Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain. | 大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨の中外へ出るのは好きじゃない。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| Did the newspaper say it was going to rain? | 雨が降ると新聞に出てましたか。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | 空模様から判断すると、雨になりそうだ。 | |
| It was raining today. What'll it be like tomorrow? | 今日は雨だったが明日はどうだろう? | |
| We had to call off the game because of rain. | 雨のために試合を中止せざるを得なかった。 | |
| All at once the sky became dark and it started to rain. | 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| The rainy season is near at hand. | もうすぐ梅雨入りだ。 | |
| Because of heavy rain my car broke down. | 大雨のせいで車が故障した。 | |
| Their trip was postponed because of the rain. | 彼らの旅行は雨のために延期された。 | |
| I was utterly soaked by the downpour. | にわか雨に降られてずぶぬれになった。 | |
| They made little of the pouring rain. | 彼らは雨を何とも思わない。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| The rain fell even harder. | 雨はいっそう激しくなった。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| Since it was raining, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| We couldn't go out because of the heavy rain. | 大雨のため私たちは外出できなかった。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| The game will be held even if it rains. | 試合は雨天決行です。 | |
| It is raining, you see. | ほらね、雨が降っているよ。 | |
| It's hardly raining at all. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 | |
| June is the month when we have a lot of rain. | 6月は雨の多い月です。 | |
| We were caught in a shower while we were on a picnic. | 私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| It was cloudy, with occasional rain. | 曇り時々雨でした。 | |
| But it was like trying to stop the rain from falling. | でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。 | |
| Black clouds are gathering. It's going to rain. | 黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。 | |
| The rain having stopped, the game began again. | 雨が止んだので、ゲームは再開された。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| It is our rainy season. | 梅雨です。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| Every time Tom shows up, it rains. | トムは雨男だ。 | |
| The rain damped their spirits. | 雨のために彼らは気力をそがれた。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| The rain compelled us to put off the gathering. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| It came to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |