Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm afraid it will rain tonight. | 今夜は雨のようだ。 | |
| All at once it began to rain heavily. | 突然雨が激しく降り出した。 | |
| The natives collect and store rain-water to drink. | 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 | |
| I didn't stay home because it was raining. | 雨が降っていたから家にいたのではない。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| They say we're going to get rain! | 雨になるらしいよ。 | |
| Thank you for coming all the way in this rain. | この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。 | |
| Owing to the rain, the athletic meeting was put off. | 雨のために運動会は延期になった。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかわからない。 | |
| As it began to rain, I ran into my house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| We could not go there because of the rain. | 私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。 | |
| I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. | パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain. | 道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| It rained heavily, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| The game was called off because it suddenly started raining. | にわか雨で試合は中止になった。 | |
| This area will continue to be rainy. | この地域は雨が続くでしょう。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。 | |
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| The match has been canceled due to heavy rain. | その試合は、豪雨のため中止となった。 | |
| It hardly ever rains here. | めったに当地では雨が降りません。 | |
| The rain lasted five days. | 雨は5日間も降り続いた。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| The rain stopped and the sky became bright. | 雨がやんで空が明るくなった。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| It has rained since yesterday. | 昨日から雨が降っている。 | |
| For my part I hope it won't rain. | 私としては雨が降らなければいいと思います。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| It is raining worse than ever. | 雨がますますひどく降っている。 | |
| In case it rains, I won't go. | 雨の場合私は行かない。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain. | 大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。 | |
| The athletic meet was postponed due to rain. | 運動会は雨のため延期された。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| The rain penetrated my raincoat. | 雨が私のレインコートの下までしみとおった。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| It rains a lot in June. | 6月にはたくさんの雨が降ります。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| The chances are that it will rain today. | 多分今日は雨が降るでしょう。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| We had scarcely returned when it began raining. | われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| Hardly had I started when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降り出した。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It rained so hard that we decided to visit him some other time. | 雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| Has it stopped raining yet? | 雨はもう止みましたか。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. | 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| It said rain from this evening. | 夕方から雨だっていっていたよ。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。 | |
| He felt the rain on his face. | 彼は顔に雨があたるのを感じた。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しい雨が降った。 | |
| There is a leak in the roof. | この屋根は雨漏りがする。 | |
| I thought rain was beginning to fall. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| The rain soaked through my clothes. | 雨は服にしみ込んだ。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. | 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 | |
| It seems it will rain tomorrow. | 明日は雨になるでしょう。 | |
| Those dark clouds will probably bring rain. | あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| Do you go to school by bus on a rainy day? | 雨降りの日にはバスで学校にいきますか。 | |
| It was yesterday evening when it began to rain. | 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 | |
| It doesn't bother me to walk in the rain. | 私は雨の中を歩くのは気にならない。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| That cloud bodes rain. | あの雲は雨の前兆だ。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| I am fed up with this wet weather. | この雨模様の天気はうんざりだ。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| There's lots of rain all year. | 一年中雨が多い。 | |
| It's raining again! | また雨だ。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨の為にコールドゲームになった。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| Acid rain in drinking water affects human health. | 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| Because of the heavy rain, we were obliged to stay there. | 大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| Besides the rain, we experienced heavy winds. | 雨だけでなく、激しい風にもみまわれた。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| It has been raining a full five days. | 雨が5日も続いている。 | |