UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日からずっと雨が降っている。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨降りなら私は家にいます。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
To her great disappointment, it rained on the day of the picnic.彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
I discouraged him from going swimming as it was likely to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
Night came on, and what was worse, it began to rain.夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
No sooner had I left the house than it started to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
What should we do if it rains?もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。
If it rains the day after tomorrow, I will stay at home.あさってもし雨が降れば、私は家にいます。
It rained heavily in the morning.午前中激しく雨が降った。
It may rain any minute.今すぐにも雨がふるかもしれない。
He walked on and on in the rain.彼は雨の中を歩き続けた。
If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
The rain compelled the water to run over the banks.雨のため水は堤防からあふれて流れた。
The meeting was canceled because of the rain.会は雨のために中止になった。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
If it rains tomorrow, I will stay at home all day.明日雨が降れば、私は一日中家にいます。
Our picnic was altogether spoiled by the rain.私たちのピクニックは雨でだいなしになった。
I had not gone a mile when it began to rain.1マイルも行かないうちに雨が降り出した。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。
The rainy season has set in.梅雨に入ってしまったね。
They say we're going to get some rain later.また雨になるらしいですが。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
Because of rain, I could not go out.雨のため私は外出できなかった。
They got thoroughly wet in the rain.彼らは雨でびしょぬれになった。
It was raining yesterday.昨日は雨降りでした。
It poured down.ざあざあ雨が降った。
I take a walk every day except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
We've had a lot of rain this year.今年はよく雨が降った。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
The game was canceled because of heavy rain.大雨のため試合は中止された。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうですね。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
It may have rained last night.昨夜雨が降ったかもしれない。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
I used to like walking in the rain when I was a child.私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。
We haven't had much rain this year.今年あまり雨が降らなかった。
The rainy season has started.雨季に入った。
Because of the heavy rain, we were obliged to stay there.大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。
I would rather stay at home than go out in the rain.雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
The picnic was called off because of rain.ピクニックは雨のために中止になった。
It rained for a week.一週間雨が降り続いた。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
He came back, and it rained soon.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
It looks like rain. You had better take in the washing.雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
We have a lot of rain in June.六月には雨が多い。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
It left off raining and we managed to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
The rain washed away the soil.雨で土壌が流されてしまった。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
The game was rained out.試合は雨で中止になりました。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
We had much rain last year.昨年は雨が多かった。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。
It's been raining since last night.昨夜からずっと雨が降り続いている。
It's supposed to rain at night.夜は雨になるらしい。
It rained three days on end.三日続きの雨だった。
The rain lasted for three days.雨が3日間降り続いた。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
We were caught in a shower.私たちはにわか雨にあった。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
Even if it rains, the game will be played.たとえ雨が降っても、試合は行われます。
It kept raining for three days.三日間雨が降り続いた。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
I was caught in a shower.にわか雨にあった。
We took shelter under a tree.木陰で雨宿りをした。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.大雨で川の水が急に増えた。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
Scarcely had I started out when it began to rain.出発するかしないうちに雨が降ってきた。
It rained hard yesterday.昨日は激しい雨が降った。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
I'm afraid it may rain tomorrow.明日は雨になるかもしれない。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
She took in the washing when it started to rain.雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License