UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
The rain made the autumn day dismal.雨が降って、その秋の日を陰うつにした。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
Even if it rains, he'll play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないように思う。
The heavy rain kept us from going out.大雨で外出できなかった。
If it rains tomorrow, I won't go.明日雨が降れば私は行きません。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
We have a lot of rain in June.私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
It's raining, so you should stay at home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
The rain began to turn into snow.雨が雪に変わり始めた。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
What were you doing when it began to rain?雨が降りだしたとき何をしていましたか。
There's lots of rain all year.一年中雨が多い。
It hardly ever rains here.めったに当地では雨が降りません。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
I had hardly started to work when it began to rain.働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
Unless it rains, the game will be held on Sunday.雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
We've had a lot of rain this year.今年はよく雨が降った。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.梅雨らしく空はどんよりしている。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
The rainy season begins in June.雨期は六月から始まる。
I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
The weather remained rainy.天気は依然として雨だった。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
It may have rained last night.昨夜雨が降ったかもしれない。
I was caught in a shower on the way.木は私は途中でにわか雨にあった。
We had not gone far before we were caught in a shower.あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
"It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay."「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
As soon as I left home, it began to rain.私が家を出るとすぐに雨が降り出した。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
It came to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
It's rainy today.今日は雨降りです。
The rainy season has set in.雨季に入った。
The field is crying out for rain.畑は今雨がどうしても必要だ。
It has ceased raining.雨が降り止んだ。
When I got up this morning, it was raining.私が朝起きた時、雨が降っていました。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
It rained heavily in the morning.午前中激しく雨が降った。
Won't it be dark in the rain?これは雨に濃いではないのだろうか?
It's been raining since last night.昨夜からずっと雨が降り続いている。
I had hardly walked for a few minutes when it began to rain.2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。
The rainy season has set in.梅雨に入ってしまったね。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
It looks like rain. We should close the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨降りなら私は家にいます。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It's raining hard.雨が激しく降っている。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
I would rather stay at home than go out in the rain.雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。
The game was rained out.試合は雨で中止になりました。
It has stopped raining.雨が止んだ。
Let's go back before it begins to rain.雨が降り出さないうちに帰りましょう。
We were about to start, when it began to rain.出かけようとしていると雨が降ってきた。
It is cool after the rain.雨上がりは涼しい。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
I'll stay home if it rains tomorrow.明日雨なら、家にいます。
It had started to rain.雨が降って来ました。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
The weather is sure to be wet.きっと雨になりますよ。
It's not raining.雨が降っていません。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
It rained yesterday.きのう雨が降った。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨なら私は家にいます。
It came on to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
It rained continuously all day.一日中雨が止むことなく降り続いた。
I thought it had started to rain.私は雨が降り始めたのだと思った。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
Will it rain today?今日雨が降りますか。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
We were just about to leave when it rained.私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License