UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
I dare say it will rain tomorrow.多分明日は、雨でしょう。
The plants will revive after a good rain.慈雨があれば草木は生き返るでしょう。
It's raining hard.激しく雨が降っている。
The party had no sooner started than it began to rain.その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
In England they have much rain at this time of the year.イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。
I don't think it'll rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
Due to the heavy rain we were soaked to the skin.大雨のために私たちはずぶぬれになった。
It's raining again!また雨だ。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
He availed himself of the rain.彼は雨を利用した。
Suddenly, it began to rain.急に雨が降ってきた。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
A shower has laid the dust.にわか雨でほこりがおさまった。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
A spring rain revived the flower.春の雨が花に生気をよみがえらせた。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
It was raining good and hard.とても激しく雨が降っていた。
The rain prevented us from finishing our game of tennis.雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。
It cannot have rained during the night.夜の間に雨が降ったはずがない。
It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise.雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
If it were not raining, I would go fishing.雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
I was caught in a shower on the way.私は途中でにわか雨にあった。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
If it rains tomorrow, I won't go.明日雨が降れば私は行きません。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
We cannot dispense with the rainforests.われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中外出したため、彼は寒気がした。
All of a sudden, it began raining.急に雨が降ってきた。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
It's raining, so you should stay at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
It was raining last night.昨夜は雨が降っていた。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
I stayed at home, for it rained that day.私は家にいた。というのはその日は雨がふったからである。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
It has kept raining all day.1日中雨が降り続いた。
The rain changed into snow.雨は雪に変わった。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
It began to rain in the evening.夕方から雨が降り出した。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I took shelter from rain under the shop's eaves.私はその店で雨宿りした。
It rained continuously for three days.雨が三日間降り続けた。
It is raining now.今雨が降っている。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
It will have been raining a week tomorrow.明日で1週間雨が続く事になる。
We took shelter from the rain under a tree.私たちは木の下で雨宿りをした。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
It rained day after day.来る日も来る日も雨だった。
We shall go when the rain ceases.私達は雨がやんだら行く。
It rained for three days on end.雨が三日間降り続けた。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。
Even if it rains, I'll go swimming tomorrow.たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。
We had a lot of rain yesterday.昨日たくさんの雨が降った。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
Soon after, it began to rain.まもなく雨が降り出した。
She took in the washing when it started to rain.雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨が降ったら、私は家にいます。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
I lost my way and, what was worse, it began to rain.私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
It is threatening to rain.今にも一雨きそうだ。
The rain is coming down in earnest.雨は本降りになった。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
I like to walk in the rain.雨の中を歩いてみたい。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
Absence of rain caused the plants to die.雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。
It began to rain toward evening.夕方から雨が降り出した。
Will it rain this afternoon?午後、雨になるでしょうか。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
It looks like rain.何となく雨みたいだ。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
We had a lot of rain last month.先月はたくさん雨が降った。
I felt a drop of rain on my head.私は頭に一滴の雨を感じた。
I didn't stay home because it was raining.雨が降っていたから家にいたのではない。
I am afraid that it will rain.雨が降りはしないかと思う。
When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
Because it quit raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうですね。
It rained for three days on end.雨が三日降り続いた。
The rain began to fall.雨が降りはじめた。
It'll definitely rain.きっと雨になりますよ。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
I was caught in a shower.私はにわか雨にあった。
The rain was falling in my face.雨がまともに私に降り注いでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License