Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| It rained so hard that the shrine was washed away. | あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。 | |
| The flowers are protected against the weather. | その花は雨風にさらされないように保護されている。 | |
| It may have rained a little last night. | 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 | |
| I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
| Since it was raining, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| It was unfortunate that it rained yesterday. | 昨日雨が降ったのはあいにくだった。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| Even though it is raining, he will play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain. | ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。 | |
| Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply. | 豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。 | |
| I had to take shelter under a tree. | 木の下で雨宿りしなければなりませんでした。 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| In the event of rain, the game will not be held. | 雨の場合はその試合は中止となる。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| If it's raining, we don't plan to go hiking. | もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためその試合は中止になった。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。 | |
| I was caught in a shower. | にわか雨にあった。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. | なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。 | |
| You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. | あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 | |
| I would rather stay at home than go out in the rain. | 雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。 | |
| They say we're going to get some showers. | にわか雨になるらしいですよ。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay at home. | もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。 | |
| The rain having stopped, the game began again. | 雨が止んだので、ゲームは再開された。 | |
| The ships were buffeted by the wind and the rain. | その船は雨風にさらされた。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| The rain compelled us to put off the gathering. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| There isn't as much rain this year compared to last summer. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| It may rain, but I will go today anyhow. | 雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。 | |
| Rainforests should be preserved. | 熱帯雨林は残されるべきだ。 | |
| I missed the last bus and had to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| He started in spite of the rain. | 雨にもかかわらず出発した。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| We took shelter under a tree. | 木陰で雨宿りをした。 | |
| The morning forecast predicted thunder showers later in the day. | 朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| It's raining again! | また雨だ。 | |
| It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain. | 暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。 | |
| I'm fed up with this weather. | この雨の天候にはうんざりだ。 | |
| Take an umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。 | |
| The picnic was put off on account of rain. | 雨のためにピクニックは延期された。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰宅した途端に雨が降った。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |
| A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing. | 雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| It's going to rain. | たぶん雨になるだろう。 | |
| Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain. | 日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!? | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. | 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| Be sure to bring rain gear. | 忘れずに雨具をもってきてください。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| It's getting cloudy. It may rain soon. | くもってきた。やがて雨になるかもしれない。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| Rain or shine, the athletic meet will be held. | 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷雨と稲妻があった。 | |
| On my way home from school yesterday, I was caught in a shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| It was raining off and on all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| It hardly ever rains in the area. | その地域はめったに雨が降らない。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日、雨が降るのだろうか。 | |
| The rain stopped at last. | やっと雨がやんだ。 | |
| They were caught in a shower on the way. | 彼らは途中でにわか雨にあった。 | |
| I think it will rain today. | 今日は雨が降ると思います。 | |
| I stayed at home, for it rained that day. | 私は家にいた。というのはその日は雨がふったからである。 | |
| It is raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| Rugby is a sport which is never called off by rain. | ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。 | |
| We have had much rain this summer. | この夏は雨が多かった。 | |
| It rained all day long yesterday, so I stayed home. | 昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| It's raining cats and dogs. | バケツをひっくり返したような雨だ。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| It started to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| Look at those black clouds. It is going to rain. | あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。 | |
| If it is rainy tomorrow, the game will be put off. | もし明日雨が降れば、試合は延期されます。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| Will it rain today? | 今日雨が降りますか。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest. | そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。 | |
| It's raining again! | また雨が降っている! | |
| As it began to rain, I ran into my house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| Let's go out unless it rains. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| It began to rain, but we walked on. | 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| Mother took the clothes off the line in anticipation of rain. | 母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |