Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | 道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。 | |
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| We have had a lot of rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| It'll definitely rain. | きっと雨になりますよ。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| As compared with last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| We are expecting an occasional rainfall. | 時折雨がぱらつくでしょう。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | |
| Tom doesn't think that it'll rain tomorrow. | トムは明日雨が降るとは思っていない。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | 雨が止んだらともかく私は出かけられる。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| The sun and a damp climate made the tropical rainforest. | 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay at home. | もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。 | |
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| It will stop raining before long. | まもなく雨はやむだろう。 | |
| Taxis are few and far between during a rainstorm. | 大雨の時にタクシーをつかまえるのは大変だ。 | |
| It rained yesterday. | きのう雨が降った。 | |
| I was late because of the rain. | 雨で私は遅れた。 | |
| He was wet to the skin from the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared. | 雨がやんだとたんに虹が現れた。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。 | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| I find the sound of the rain relaxing. | 雨の音を聞くと心が落ち着く。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | この空模様からすると、雨になりそうだ。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| No sooner had I gone out than it began to rain. | 外に出るや否や雨が降ってきた。 | |
| There is a leak in the roof. | この屋根は雨漏りがする。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| The rains entered a lull. | 雨が小やみになった。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| It rained for several days on end. | 何日も続けて雨が降った。 | |
| Telephone me if it rains. | もし雨なら電話して。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| Tom had been standing in the rain for what seemed like hours. | トムは何時間も雨の中立っていた。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| We took cover from the thunder shower. | 我々は雷雨から避難した。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| The rain laid the dust. | 雨で埃がおさまった。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| Though I went to see her all the way in the rain, she was out. | せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。 | |
| Every time Tom shows up, it rains. | トムは雨男だ。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。 | |
| The seasonal rain front is moving in tomorrow. | 明日から梅雨前線が活発になります。 | |
| The rainy season has started. | 雨季に入った。 | |
| The game was canceled because of the heavy rain. | その試合は大雨の為に中止になった。 | |
| As soon as the rain stopped, the tennis match continued. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| The leaves are fresh after a rainfall. | 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 | |
| The accident happened on a rainy day. | その事故はある雨の日に起こった。 | |
| The soccer game will be played, even if it rains. | たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。 | |
| Though it was raining, she went out. | 雨が降っていたけれども彼女は外出した。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| It has stopped raining. | 雨は止んだ。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやめばいいのにな。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。 | |
| It rained five successive days. | 5日間雨が続いた。 | |
| The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |
| Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. | 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 | |
| Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer. | 梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| What if the rainy season should set in tomorrow. | 万一明日梅雨に入ったらどうしよう。 | |
| The hiking was called off owing to the rain. | ハイキングは雨のため中止になった。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。 | |
| The rain-water runs off through this pipe. | 雨水はこのパイプを道ってはける。 | |
| We had to call off the baseball game because of the rain. | 雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| Don't bother coming in this rain. | この雨の中をおいでにならないでください。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| It's a rainy day. | 雨降りの日です。 | |
| If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. | 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| The baseball game was called off on account of the rain. | その野球の試合は雨で中止になった。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out. | とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。 | |
| We expect that it will rain today. | 今日は雨になると思います。 | |