Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| June is the month when we have a lot of rain. | 6月は雨の多い月です。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私たちは木の下で雨宿りをした。 | |
| It began to rain when he went out. | 彼が出かけると雨が降り出した。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then. | 明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。 | |
| The furious rainstorm had passed. | 狂った雨がオレを通り過ぎた。 | |
| The weather forecast say it's going to rain tomorrow. | 天気予報は明日は雨だと言っています。 | |
| Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer. | 梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| The rainy season has started. | 雨季に入った。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| The sky looks threatening. | 一雨きそうですね。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| I could not come because of the heavy rain. | 私はひどい雨のために来ることができなかった。 | |
| The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
| The paint is peeling off the weather-beaten wall. | 雨に当たってペンキがはげている。 | |
| He arrived on time in spite of the rain. | 彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。 | |
| It poured for three days. | 三日間雨が激しく降った。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| But, unfortunately, the game was called off due to rain. | でもあいにくの雨で試合は中止になった。 | |
| At last, it began to rain. | ついに雨が降り始めた。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| Every time Tom shows up, it rains. | トムは雨男だ。 | |
| The match has been canceled due to heavy rain. | その試合は、豪雨のため中止となった。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case. | 雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。 | |
| She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her. | 止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日、雨が降ると思いますか。 | |
| I will go there even if it rains. | たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| Will it rain today? | 今日雨が降りますか。 | |
| We have a lot of rain in June. | 六月には雨が多い。 | |
| Due to the heavy rain we were soaked to the skin. | 大雨のために私たちはずぶぬれになった。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| The rain changed into snow. | 雨から雪にかわった。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日降り続いた。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| We were caught in a shower while we were on a picnic. | 私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。 | |
| The rivers were flooded by the heavy rain. | 河川は豪雨で氾濫しました。 | |
| That cloud bodes rain. | あの雲は雨の前兆だ。 | |
| I was drenched to the skin because of the heavy rain. | 強い雨のため私はずぶ濡れになった。 | |
| Is it raining? | 雨降ってる? | |
| It will have been raining a whole week tomorrow. | 明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| It's raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| To her great disappointment, it rained on the day of the picnic. | 彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。 | |
| As soon as he went out of the house, it began to rain. | 彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。 | |
| Rain is forecast for this evening. | 今夜の予報は雨である。 | |
| Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out. | とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。 | |
| It is raining worse than ever. | 雨がますますひどく降っている。 | |
| The rain damped their spirits. | 雨のために彼らは気力をそがれた。 | |
| If the rain stops, tears clean the scars of memory away. | 雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| They went on a hike, though it rained. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| No sooner had I gone out than it began to rain. | 外に出るや否や雨が降ってきた。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| He went out prepared for rain. | 彼は雨具を用意して出かけた。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| It rained continuously for three days. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| A gust of wind blew a shower of rain directly into my face. | にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。 | |
| It was not till this morning that it stopped raining. | 今朝になってやっと雨がやんだ。 | |
| I can not tell if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain. | 大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。 | |
| Rainforests provide the earth with many benefits. | 熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入った。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨が降らなければいいと思う。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降った。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| What will we do if it rains? | もし雨が降ったら何をしようか。 | |
| Hardly had we started when it began to rain. | 私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| When I woke up this morning, the rain had turned into snow. | けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。 | |
| The game was canceled because of heavy rain. | 大雨のため試合は中止された。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| It's getting cloudy. It may rain soon. | くもってきた。やがて雨になるかもしれない。 | |
| A heavy rain prevented me from going. | 大雨のため行けなかった。 | |
| The roads were very muddy since it had rained during the night. | 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 | |
| An absence of rain caused wild plants to die. | 雨不足で野山の植物が枯れた。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日、雨が降るのだろうか。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |