Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | 雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| In England they have much rain at this time of the year. | イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | 明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。 | |
| The hut kept the rain and dew out after a fashion. | その小屋はどうにか雨露をしのげた。 | |
| It'll definitely rain. | きっと雨になりますよ。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| It suddenly started raining. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| The rain is coming down in earnest. | 雨は本降りになった。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| We had flooding because of last week's heavy rains. | 先週の激しい降雨のために出水した。 | |
| Telephone me if it rains. | 雨天の場合にはお電話下さい。 | |
| According to the newspaper, it will rain today. | 新聞によると今日は雨が降ります。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| It has been raining a full five days. | 雨が5日も続いている。 | |
| He said that it would probably rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| Take an umbrella with you in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| He walked into the rain. | 彼は雨の降る中へ歩いていった。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| It may rain any minute. | 今すぐにも雨がふるかもしれない。 | |
| But, unfortunately, the game was called off due to rain. | でもあいにくの雨で試合は中止になった。 | |
| There were not many rainy days in June this year. | 今年の六月はあまり雨の日がなかった。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 急に雨が降り始めた。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| The rain made the autumn day dismal. | 雨が降って、その秋の日を陰うつにした。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| They went on a hike, though it rained. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It hardly ever rains here. | めったに当地では雨が降りません。 | |
| These flowers should be sheltered from the rain. | それらの花は雨に当てては行けない。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう。 | |
| Cold rain makes me chilled to the bone. | 冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。 | |
| I will go even if it should rain heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. | 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| They have much rain all the year round. | 一年中雨が多い。 | |
| We'll go when the rain stops. | 雨が上がったら僕らは行きます。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. | 晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| Standing in the rain brought on a bad cold. | 雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。 | |
| That path is apt to be muddy after rain. | あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。 | |
| Is it raining right now? | 今雨は降っていますか。 | |
| The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain. | ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。 | |
| She lost her way and on top of that it began to rain. | 彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| She wished it would stop raining by noon. | 正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。 | |
| The game was put off because of rain. | 試合は雨のため延期された。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| Just as I was about to go out, it started raining. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| I was late because of the rain. | 雨で私は遅れた。 | |
| It rained for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| It rained five successive days. | 5日間雨が続いた。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| This car wax gives permanent protection against heavy rain. | このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| Has it stopped raining yet? | 雨はもう止みましたか。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| I couldn't go out because of the rain. | 雨のため私は外出できなかった。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| We expect that it will rain today. | 今日は雨になると思います。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| It's bound to rain. | きっと雨が降る。 | |
| Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| You like rain, don't you? | 貴方達は、雨が好きですね。 | |
| In Sendai, we have a lot of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| While I was going to school, I was caught in a shower. | 学校に行く途中、私はにわか雨にあった。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| I don't think that it will rain tomorrow. | 明日は雨が降らないと思う。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| A little heavier rain might cause a flood. | もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| It was raining today. What'll it be like tomorrow? | 今日は雨だったが明日はどうだろう? | |