Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| It poured for three days. | 三日間雨が激しく降った。 | |
| I couldn't go out because of the rain. | 雨のため私は外出できなかった。 | |
| Even though it is raining, he will play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | どうやら明日は雨のようだ。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日帰り道でにわか雨にあった。 | |
| You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. | あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | 道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。 | |
| It is raining cats and dogs | 激しく雨が降っている。 | |
| I got lost, and to make matter worse, it began to rain. | 私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。 | |
| Since it was raining, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| Standing in the rain brought on a bad cold. | 雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。 | |
| It was a week of alternate snow and rain. | 雨と雪が交互に降った一週間だった。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| All at once it began to rain heavily. | 突然雨が激しく降り出した。 | |
| Even if it rains, he'll play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| I will go there even if it rains. | たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| Even though it is raining, I don't care at all. | たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| The weather remained rainy. | 天気は依然として雨だった。 | |
| It's hardly raining at all. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| The weather forecast say it's going to rain tomorrow. | 天気予報は明日は雨だと言っています。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. | 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| You should take an umbrella in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| It'll definitely rain. | きっと雨になりますよ。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| The baseball game was called off due to rain. | 雨のため、野球の試合は中止になりました。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| He goes to work on foot every day except on rainy days. | 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| I used to like walking in the rain when I was a child. | 私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。 | |
| I would rather stay at home than go out in the rain. | 雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| Look at those black clouds. It is going to rain. | あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。 | |
| It was raining, so I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| I was caught in a shower while I was jogging. | ジョギングの途中でにわか雨になった。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| It makes a difference to us whether it rains tomorrow. | 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| It's raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger. | いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 | |
| The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. | 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 | |
| It's been raining for about a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| Tom had been standing in the rain for what seemed like hours. | トムは何時間も雨の中立っていた。 | |
| It finally stopped raining towards evening. | 夕方ごろになってようやく雨があがった。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| It might rain. We'd better take an umbrella. | ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| How long will this rain go on? | この雨はどのくらい続くのでしょうか。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| The game will be held even if it rains. | 試合は雨天決行です。 | |
| It has kept raining for the past three days. | この3日間雨が降り続いている。 | |
| Rainy season has begun. | 梅雨に入った。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| He walked on and on in the rain. | 彼は雨の中を歩き続けた。 | |
| The rain stopped at last. | やっと雨がやんだ。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| On top of that, it was raining. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| It has not rained this month yet. | 今月はまだ雨が降りません。 | |
| If it rains, call me. | 雨天の場合にはお電話下さい。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| The picnic was put off on account of rain. | 雨のためにピクニックは延期された。 | |
| She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her. | 止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。 | |
| When will this rain let up? | この雨はいつやむだろう。 | |
| She took in the washing when it started to rain. | 雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 突然雨が降り始めた。 | |
| Suppose it rains, what shall we do? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| Since it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| She is often late for school on a rainy day. | 彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。 | |
| The rain having stopped, the game began again. | 雨が止んだので、ゲームは再開された。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |