Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's shelter here from the rain. | ここで雨宿りをしよう。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日帰り道でにわか雨にあった。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. | なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。 | |
| It looks like rain. You had better take in the washing. | 雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。 | |
| After the heavy rains, the river overflowed its banks. | 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 | |
| It began raining just now. | たった今雨が降り始めた。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」 | |
| Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it? | なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| Just as I was about to go out, it started raining. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| We have had a lot of rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it? | 雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。 | |
| Won't it be dark in the rain? | 雨に暗くはないだろうでなけれ? | |
| The rainy season has set in. | 雨季が始まった。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| The weather report says it will rain tomorrow afternoon. | 天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。 | |
| The heavy rains caused the river to flood. | 大雨のため川がはんらんした。 | |
| All of a sudden it started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| It will be raining at this time tomorrow. | 明日の今頃は雨が降っていることでしょう。 | |
| Whether it will rain or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| James was caught in a shower. | ジェームスはにわか雨にあった。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| If it is raining, I won't go out tonight. | 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| I hate rain, but I love its smell. | 雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。 | |
| The forecast didn't call for rain. | 天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. | 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| Though it was raining, we played football. | 雨が降っていたが私たちはフットボールをした。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| A fine rain was falling. | 細かい雨が降っていた。 | |
| It poured for three days. | 三日間雨が激しく降った。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| I was caught in a shower. | にわか雨にあった。 | |
| It may rain at any moment. | 今にも雨が降るかもしれない。 | |
| It hardly ever rains here. | めったに当地では雨が降りません。 | |
| It makes a difference to us whether it rains tomorrow. | 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 | |
| I'll stay home if it rains tomorrow. | 明日雨なら、家にいます。 | |
| If it rains, bring the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| But it was like trying to stop the rain from falling. | でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| It has kept raining for the past three days. | この3日間雨が降り続いている。 | |
| Telephone me if it rains. | 雨天の場合にはお電話下さい。 | |
| Besides the rain, we experienced heavy winds. | 雨だけでなく、激しい風にもみまわれた。 | |
| Since it rained, we did not go on a picnic. | 雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 私たちは雨のために外出できなかった。 | |
| Suppose it rains, what shall we do? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| I'm afraid it may rain tomorrow. | 明日は雨になるかもしれない。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨かしら。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| It was stormy the day before yesterday. | おとといは嵐で、昨日は雨でした。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| It may rain, and then again, it may not. | 雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。 | |
| Will it rain today? | 今日雨が降りますか。 | |
| This area will continue to be rainy. | この地域は雨が続くでしょう。 | |
| In Sendai, we have lots of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| The long rain makes me sick. | あーあ、この長雨にはもう、うんざり。 | |
| It might rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| They made little of the pouring rain. | 彼らは雨を何とも思わない。 | |
| The river swelled rapidly because of the heavy rain. | 大雨で川の水が急に増えた。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| Rain dripped off the roof slowly. | 雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。 | |
| Down come the rain in torrents. | ザーッと滝のように雨が降ってきた。 | |
| The paint is peeling off the weather-beaten wall. | 雨に当たってペンキがはげている。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| Suddenly the heavens opened. | 急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。 | |
| It began to rain in earnest. | 雨が本降りになってきた。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| As soon as I went out, it began to rain. | 外に出るとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | 私はにわか雨にあって、ずぶぬれになった。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
| What should we do if it rains? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| June is the month when we have a lot of rain. | 6月は雨の多い月です。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| He went out in spite of the heavy rain. | 彼はひどい雨にもかかわらず外出した。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| At last, the rain stopped. | やっと雨がやんでくれた。 | |