UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rain lasted three days.雨が3日間降り続いた。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
It's been pouring here for the last few days.ここ数日雨が降ってるんだ。
It rained three days on end.三日続きの雨だった。
Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
The game was called off on account of the rain.雨のためその試合は中止になった。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
It has been raining heavily for three hours.雨が3時間も激しく降り続いています。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。
Telephone me if it rains.雨天の場合にはお電話下さい。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
It is raining hard now.今雨が激しく降ってます。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
The flowers revived after the rain.花は雨のあと生気を取り戻した。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
It may rain tomorrow.明日は雨かもしれない。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨の日がほとんど無かった。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
We were caught in a shower on our way from school.私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
She refused to let her child go out in the rain.彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
The rain prevented us from playing baseball.雨のために私達は野球をすることができなくなった。
The rain prevented us from playing tennis outside.雨のために、私たちは外でテニスができなかった。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
As soon as he went out of the house, it began to rain.彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
She walked on and on in the rain.彼女は雨の中どんどん歩き続けた。
Is it raining right now?今雨は降っていますか。
Since it's raining, it would be better it you stayed at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
We called off the game on account of rain.雨のために試合を中止した。
It seems that the rainy season is over at last.とうとう梅雨が終わったようだ。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
She wished it would stop raining by noon.正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
We were just about to leave when it rained.私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。
We took cover from the thunder shower.我々は雷雨から避難した。
We had to call off the game because of rain.雨のために試合を中止せざるを得なかった。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
I stayed home because of the rain.雨のために私は家にいた。
I was caught in the rain and got soaked to the skin.雨にあってすっかりびしょぬれになった。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
Do you go to school by bus on a rainy day?雨降りの日にはバスで学校にいきますか。
The rain changed to snow.雨が雪に変わった。
We had a heavy rain yesterday.昨日は大雨だった。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
It is raining hard.激しく雨が降っている。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
Suddenly, it began to rain.急に雨が降ってきた。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
It began to rain as we came near the pass.私達が峠にさしかかる頃に雨になった。
I went out in spite of the rain.私は雨にもかかわらず出かけた。
All of a sudden it started raining.突然雨が降り始めた。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
It may rain in the evening.夜には雨になるかもしれない。
The rain damped their spirits.雨のために彼らは気力をそがれた。
They'll be glad if it rains soon.すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。
I was caught in the rain and got wet.雨に降られてぬれた。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
I'll go even if it rains heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
The rain has lasted for the past two days.雨はこの2日間降り続いた。
We had hardly started when it began to rain.私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It rained hard last night.昨夜は強い雨だった。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
It is our rainy season.梅雨です。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
First it thundered, and then it started to rain.雷が鳴ると、雨が降り始めた。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
The game was canceled because of heavy rain.大雨のため試合は中止された。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
The rivers were flooded by the heavy rain.河川は豪雨で氾濫しました。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
I don't think it'll rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
They started in spite of the heavy rain.ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。
We'll go when it quits raining.私達は雨がやんだら行く。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
The weather remained rainy.天気は依然として雨だった。
The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain.カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
It has rained for three days on end.3日間雨が降り続いている。
It's been raining all the time recently.最近いつも雨が降っている。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License