Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| The day when we first met was a rainy day. | 私たちが初めて会った日は雨の日でした。 | |
| The rain washed away the soil. | 雨で土壌が流されてしまった。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| We have had much rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| Every time Mary shows up, it rains. | メアリーは雨女だ。 | |
| At last, it began to rain. | ついに雨が降り始めた。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季に入った。 | |
| The rain became snow. | 雨は雪になった。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| Few were at the seaside because it was raining. | 雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。 | |
| I took an umbrella in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘を持って行った。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| The rain being over, they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| In Sendai, we have a lot of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| It will stop raining before long. | まもなく雨はやむだろう。 | |
| It'll rain for sure. | きっと雨になりますよ。 | |
| Looking outside, it's beginning to rain. | 外を見ると雨が降り始めている。 | |
| It began to rain in earnest. | 雨が本降りになってきた。 | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| The hiking was called off owing to the rain. | ハイキングは雨のため中止になった。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| It rained nonstop. | 雨は絶え間なく降っていた。 | |
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| It suddenly started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| The storm brought heavy losses. | その暴風雨は大損害をもたらした。 | |
| I thought it had started to rain. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しく雨が降った。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| The game was put off because of the rain. | その試合は雨のために延期された。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| Down came the rain in torrents. | ざあっと雨が降ってきた。 | |
| The rain is coming down in earnest. | 雨は本降りになった。 | |
| It is raining hard now. | 今、雨が激しく降っている。 | |
| If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに困ったことには、雨が降り出した。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. | 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がると、子供たちは野球を再開した。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| If it rains, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| According to the newspaper, it will rain today. | 新聞によると今日は雨が降ります。 | |
| It began to rain when he went out. | 彼が出かけると雨が降り出した。 | |
| Every time Tom shows up, it rains. | トムは雨男だ。 | |
| The decay of the shrine is due, in part, to acid rain. | その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| A group started a campaign to preserve rain forests. | ある団体が雨林を保護する運動を起こした。 | |
| It's still raining. | まだ雨が降っている。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| It is supposed to rain today, isn't it? | 今日は雨が降るでしょう。 | |
| It hardly ever rains here. | めったに当地では雨が降りません。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It kept on raining for a week. | 1週間も雨が降り続きました。 | |
| You should allow for a few rainy days on your trip. | 旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。 | |
| The rain stopped at last. | やっと雨がやんだ。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| The baseball game was called off on account of the rain. | その野球の試合は雨で中止になった。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日私は帰り道でにわか雨にあった。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| When it rains, the buses are late more often than not. | 雨が降る時には、バスはよく遅れる。 | |
| We'll go when the rain stops. | 雨が上がったら僕らは行きます。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。 | |
| What should we do if it rains? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| Eh? When did it start raining? I didn't notice at all. | あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。 | |
| It's raining, but we'll go anyway. | 雨は降っていますが、どの道私は行きます。 | |
| I would not go if it rains tomorrow. | 明日雨ならば行きません。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| I wish the rain would stop. | 雨がやんでくれたらいいのに。 | |
| It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then. | 明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。 | |
| Tropical rainforests are a cause for concern. | 熱帯雨林が心配の種である。 | |
| It rained after it had been dry for many weeks. | 何週間もよい天気だったあとで雨がふった。 | |
| If it rains, the excursion will be called off. | もし雨なら遠足は中止です。 | |
| Rain or shine, I will go. | 晴雨にもかかわらず、私は行きます。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中外出したため、彼は寒気がした。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... | 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 | |
| Wind accompanied the rain. | 雨に風が加わった。 | |
| There is every sign of rain. | 今にも一雨降りそうだ。 | |