Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rained three days on end. | 3日続けて雨が降った。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| I'll go even if it rains heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| The storm was accompanied with thunder. | 暴風雨には雷が伴った。 | |
| Our picnic was altogether spoiled by the rain. | 私たちのピクニックは雨でだいなしになった。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| I ran into the house because it started to rain. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| "Will it rain?" "I hope not." | 「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| It rained for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| I'm afraid it will be rainy. | 雨になっちゃうんじゃないかなあ。 | |
| I was thinking to go there by bike, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季が始まった。 | |
| It had started to rain. | 雨が降って来ました。 | |
| The leaves are fresh after a rainfall. | 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| If it rains tomorrow, we'll not go there. | 明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| Suddenly the heavens opened. | 急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。 | |
| He goes to work on foot every day except on rainy days. | 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 | |
| Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella. | 梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。 | |
| I wish it would stop raining before tomorrow. | 明日までに雨が止めばいいと思います。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨の為中止になった。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| It began raining just now. | たった今雨が降り始めた。 | |
| The field is crying out for rain. | 畑は今雨がどうしても必要だ。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| Is it raining? | 雨降ってる? | |
| He sought shelter from the rain. | 彼は雨を避ける避難場所を捜した。 | |
| The soccer game will be played, even if it rains. | たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。 | |
| If it rains, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| It rained all day long yesterday, so I stayed home. | 昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。 | |
| Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine. | 晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。 | |
| We were late for school because it rained heavily. | ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 家を出るとすぐに雨が降り始めた。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| He came back, and it rained soon. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. | パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 | |
| At any rate I will go out when it stops raining. | いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。 | |
| It suddenly started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| Telephone me if it rains. | もし雨なら電話して。 | |
| It began raining in earnest. | 雨が本降りになりだした。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. | 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 | |
| It began to rain in the evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| It is raining worse than ever. | 雨がますますひどく降っている。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| At last, it began to rain. | とうとう雨が降り出した。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨のために中止になった。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| The game was canceled because of the heavy rain. | その試合は大雨の為に中止になった。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| The clouds are getting darker; it's going to rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| I can't tell if it will be raining tomorrow. | 明日は雨が降っているのかどうかわからない。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| It rained after it had been dry for many weeks. | 何週間もよい天気だったあとで雨がふった。 | |
| It was not till this morning that it stopped raining. | 今朝になってやっと雨がやんだ。 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| They say we're going to get heavy rain. | 大雨になるらしいよ。 | |
| The heavy rain made a mess of the bonsai. | 大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。 | |
| Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. | 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 | |
| We shall leave for home as soon as it stops raining. | 雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。 | |
| It rained for a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| It began to rain heavily more than three hours ago. | 3時間以上も激しい雨が降り続いている。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| We had flooding because of last week's heavy rains. | 先週の激しい降雨のために出水した。 | |
| It is raining, you see. | ほらね、雨が降っているよ。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。 | |
| The heavy rain compelled us to put off our departure. | ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| It makes a difference to us whether it rains tomorrow. | 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 | |
| Rainy season has begun. | 梅雨に入った。 | |
| I fear that it will rain tomorrow. | 明日雨になるのではないかと心配です。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| It may rain, but I will go today anyhow. | 雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| We had not gone very far when it started to rain. | 私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。 | |
| It began to rain in earnest. | 雨が本降りになってきた。 | |
| The meeting was canceled because of the rain. | 会は雨のために中止になった。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| It will have been raining a week tomorrow. | 明日で1週間雨が続く事になる。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| Take an umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。 | |