UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rain prevented us from playing baseball.雨のために私達は野球をすることができなくなった。
It looks like rain. We should close the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことに雨が降り始めた。
He walked on and on in the rain.彼は雨の中を歩き続けた。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
He predicted there would be rain.彼は雨になると予言した。
She refused to let her child go out in the rain.彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
It was all the more depressing because it was raining.雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。
Perhaps it will rain tomorrow.ひょっとしたら明日は雨かも。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
The rain began to turn into snow.雨が雪に変わり始めた。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
It has been raining a full five days.雨が5日も続いている。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
Will it rain this afternoon?午後、雨になるでしょうか。
There's lots of rain all year.一年中雨が多い。
In the event of rain, the game will not be held.雨の場合はその試合は中止となる。
How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
There is no telling when the rainy season will be over.雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。
The meeting was canceled because of the rain.会は雨のために中止になった。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
Don't leave the bicycle out in the rain.自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。
No sooner had I left the house than it started to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
Since it rained, we did not go on a picnic.雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
The baseball game was canceled because of the heavy rain.野球の試合は激しい雨のために中止となった。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
It's been raining for about a week.ほぼ一週間雨が降り続いている。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
The moment he arrived at the station, it began to rain.彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。
They get a lot of rain all through the year.一年中雨が多い。
We are expecting an occasional rainfall.時折雨がぱらつくでしょう。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
We have a lot of rain in June.私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。
The rain was beating hard against the windowpane.雨が窓ガラスに激しく当たっていた。
The rain prevented us from finishing our game of tennis.雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
It rained three times during the trip.旅行中に雨が三回降った。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
If it rains tomorrow, let's stay home.もし明日雨が降ったら、家にいましょう。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
Will it rain tomorrow?明日雨が降りますか。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
We were caught in a shower on our way home from school.私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
Is it still raining?まだ雨降ってる?
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
The match has been canceled due to heavy rain.その試合は、豪雨のため中止となった。
It rained so hard that the shrine was washed away.あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
After the heavy rain, there was a big flood.大雨の後、洪水が起こった。
If only it would stop raining!雨がやめばいいのにな。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
I felt a drop of rain on my head.私は頭に一滴の雨を感じた。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
It's rainy today.今日は雨降りです。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I was caught in the rain and got wet.雨に降られてぬれた。
Down came the rain in torrents.ざあっと雨が降ってきた。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨が降っていたら家にいます。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
The sky lightened as it stopped raining.雨がやんで空が明るくなった。
I was caught in a shower and was drenched to the skin.私はにわか雨にあって、ずぶぬれになった。
There isn't as much rain this year compared to last summer.去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
All of a sudden it started raining.突然雨が降り始めた。
All of a sudden, it began raining.突然雨が降り始めた。
We took shelter from the rain under a tree.私たちは木の下で雨宿りをした。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
I had hardly walked for a few minutes when it began to rain.2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。
The game was called off because it suddenly started raining.にわか雨で試合は中止になった。
On top of that, it was raining.おまけに雨まで降っていた。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中外出したため、彼は寒気がした。
It was been raining since early morning.早朝から雨が降り続いています。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
It may have rained last night.昨夜雨が降ったかもしれない。
The long rain makes me sick.あーあ、この長雨にはもう、うんざり。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨降りなら私は家にいます。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
I was caught in a shower and was drenched to the skin.にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。
Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
We called off the game on account of rain.雨のために試合を中止した。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
Can you tell if it will rain tomorrow?明日雨かどうか分かりますか。
The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring.電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License