UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is raining heavily.雨がひどく降っている。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
It began to rain five minutes after I left home.私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
I discouraged him from going swimming as it was likely to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
Because of the heavy rain, we were obliged to stay there.大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。
Come to think of it, it has been raining for a week.考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
It rained heavily in the morning.午前中激しく雨が降った。
Rain prevented us from taking a walk.雨のために散歩ができなかった。
If only it would stop raining!雨がやめばいいのにな。
It's raining, but we'll go anyway.雨は降っていますが、どの道私は行きます。
Down came the rain in torrents.雨が滝のように降ってきた。
It rained three days on end.3日連続して雨が降った。
It poured for three days.三日間雨が激しく降った。
He went out in spite of the rain.雨にもかかわらず彼は出かけた。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
It feels like rain.雨らしい。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
I reached school before the rain started.私は雨が降り出す前に学校に着いた。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
It has been raining for seven full days.もう7日間も、雨が降り続いています。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
All at once it began to rain heavily.突然雨が激しく降り出した。
The rain changed to snow.雨が雪に変わった。
It has kept raining all day.1日中雨が降り続いた。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
No sooner had I left the house than it started to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
The hut kept the rain and dew out after a fashion.その小屋はどうにか雨露をしのげた。
It has kept raining for the past three days.この3日間雨が降り続いている。
It is going to rain this afternoon.今日の午後雨が降りそうだ。
It's raining again!また雨が降っている!
He went out in the rain.彼は雨の中を出ていった。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
It feels like it will rain in the afternoon.午後はどうやら雨になりそうだ。
We had to call off the baseball game because of the rain.雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。
It looks like rain tomorrow, but I'll try my best.明日雨のようだががんばろう。
I can't tell if it will be raining tomorrow.明日は雨が降っているのかどうかわからない。
They have had no rain in Africa for more than a month.もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
It rained continuously for three days.3日間続いて雨が降った。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
Telephone me if it rains.雨天の場合にはお電話下さい。
The heavy rains caused the river to flood.大雨のため川がはんらんした。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
It rained heavily.雨は激しく降った。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
That day it had looked like rain since morning.その日は朝から雨模様だった。
I would rather stay at home than go out in the rain.雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
Down come the rain in torrents.ザーッと滝のように雨が降ってきた。
The rain has lasted for the past two days.雨はこの2日間降り続いた。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day."子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
Seeing that it is raining, you had better stay home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
I will go there even if it rains.たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
It'll rain for sure.きっと雨になりますよ。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
It'll soon be the rainy season.もうすぐ梅雨入りだ。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
I didn't stay home because it was raining.雨が降っていたから家にいたのではない。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
It came to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
I'm fed up with this weather.この雨の天候にはうんざりだ。
It has been raining since yesterday.昨日からずっと雨がふっている。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
The hiking was called off owing to the rain.ハイキングは雨のため中止になった。
Since it was raining, I stayed home.雨だったので、私は家にいた。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
The weather is sure to be wet.きっと雨になりますよ。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
We were late for school because it rained heavily.ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。
The game was called off because it rained.雨が降ったので試合はコールドゲームになった。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
The rain spoiled our picnic.雨でピクニックはさんざんだった。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
It rained all through the afternoon.午後を通してずっと雨が降っていた。
It suddenly started raining.にわかに雨が降ってきた。
It rained during the night.夜の間に雨が降った。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License