UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
High rises are mushrooming in the heart of the city.都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
It was unfortunate that it rained yesterday.昨日雨が降ったのはあいにくだった。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
A little heavier rain might cause a flood.もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
The game was called off on account of the rain.雨のためにその試合は中止になった。
Will it rain tomorrow?明日は雨だろうか。
If it rains the day after tomorrow, I will stay at home.あさってもし雨が降れば、私は家にいます。
The rainy season has set in.梅雨に入った。
I can't tell if it will be raining tomorrow.明日は雨が降っているのかどうかわからない。
I was caught in a shower.私はにわか雨にあった。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨降りなら私は家にいます。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。
We have a lot of rain in June.私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
It is going to rain very soon.もうすぐ雨が降りそうだ。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
The rain was beating against the windows.雨が激しく打っていた。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Since it rained, we did not go on a picnic.雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
After the heavy rain, there was a big flood.大雨の後、洪水が起こった。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
We'll start as soon as it stops raining.私たちは雨が止み次第出発します。
It's raining cats and dogs.バケツをひっくり返したような雨だ。
Because of rain, I could not go out.雨のため私は外出できなかった。
I think it's going to rain.雨が降りそうですね。
It'll rain for sure.きっと雨になりますよ。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It's supposed to rain at night.夜は雨になるらしい。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.雨ニモマケズ/風ニモマケズ/雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ/丈夫ナカラダヲモチ/慾ハナク/決シテ瞋ラズ/イツモシズカニワラッテイル
We had to call off the game because of rain.雨のために試合を中止せざるを得なかった。
I was thinking to go there by bike, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
Suddenly, it began to rain.急に雨が降ってきた。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
Suddenly, the rain fell.にわかに雨が降ってきた。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
The homeless sought shelter from a shower.家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
We had a heavy rain yesterday.昨日は大雨だった。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
The rain was beating hard against the windowpane.雨が窓ガラスに激しく当たっていた。
It was raining, so I stayed home.雨だったので、私は家にいた。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
They always associated a heavy rain with flood.彼らは大雨といえば洪水を連想した。
Don't go outside. It's raining hard.表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
We were caught in a shower on the way to school.私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
We had a good deal of rain last summer.去年の夏は雨が多かった。
The day that he was born was rainy.彼の生まれた日は雨だった。
It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise.雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。
We are in for rain.雨に会いそうだ。
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
We have had enough of rain.もう雨にはあきあきした。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
It rained hard yesterday.昨日は激しい雨が降った。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
The rain turned into snow.雨は雪になった。
I'll go even if it rains heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
It came to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Come to think of it, it has been raining for a week.考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
They say we're going to get some showers.にわか雨になるらしいですよ。
Acid rain is not a natural phenomenon.酸性雨は自然現象ではない。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License