UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The festival will be held in the garden, unless it rains.雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
Eh? When did it start raining? I didn't notice at all.あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。
It rained.雨 が 降っ た .
It's raining hard.雨が激しく降っている。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
Thank you for coming all the way in this rain.この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。
The rain prevented me from coming.雨のために来られませんでした。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
It will have been raining a week tomorrow.明日で1週間雨が続く事になる。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
It keeps raining.雨が降り続いています。
While I was going to school, I was caught in a shower.学校に行く途中、私はにわか雨にあった。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
He walked on and on in the rain.彼は雨の中を歩き続けた。
It being rainy, I stayed home.雨だったので、私は家にいた。
It was raining last night.昨夜は雨が降っていた。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
He won't come if it rains.雨が降れば彼は来ないだろう。
The heavy rain brought floods in the valley.その大雨で谷間に大水が起こった。
It had started to rain.雨が降って来ました。
It has rained since yesterday.昨日から雨が降っている。
It looks like rain.何となく雨みたいだ。
It rained hard yesterday.昨日は激しく雨が降った。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Suddenly, the rain fell.にわかに雨が降ってきた。
It hardly ever rains here.めったに当地では雨が降りません。
We'll go when it quits raining.私達は雨がやんだら行く。
The rain made it impossible for us to go on the picnic.雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。
It was all the more depressing because it was raining.雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。
The hiking was called off owing to the rain.ハイキングは雨のため中止になった。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
High rises are mushrooming in the heart of the city.都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨降りなら私は家にいます。
It poured down.ざあざあ雨が降った。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
In spite of the rain, the game was not cancelled.雨にもかかわらず、試合はキャンセルされなかった。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
We were about to start, when it began to rain.出かけようとしていると雨が降ってきた。
At last, it began to rain.とうとう雨が降り出した。
It rained three days on end.3日続けて雨が降った。
It's supposed to rain at night.夜は雨になるらしい。
It rained for a week.雨は一週間降り続いた。
In spite of the rain, I went out.雨にもかかわらず、私は外出した。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
It seems that the rainy season has set in.雨季が始まったようだ。
He predicted there would be rain.彼は雨になると予言した。
It was raining all day long without intermission.雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。
The rainy season will be over in another two weeks or so.もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
The heavy rain was accompanied with thunder.豪雨は雷を伴った。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
We had heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
When did it begin to rain?雨はいつ降り始めましたか。
The field is crying out for rain.畑は今雨がどうしても必要だ。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise.雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。
When I woke up this morning, the rain had turned into snow.けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。
It is raining hard now.今雨が激しく降ってます。
I'm afraid it will be rainy.雨になっちゃうんじゃないかなあ。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
It began to rain, but we walked on.雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Judging from the sky, it will rain soon.空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
It has not rained this month yet.今日はまだ雨が降ってない。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Because of the rain they had to cancel the game.雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
It might rain before evening.もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
The rain has let up, so we can begin.小雨になりました。開始できます。
The rain continued all day.雨は1日中降り続いた。
Perhaps it will rain tomorrow.明日は雨かもしれない。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
I can't believe it's raining again.また雨だなんて信じられない。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
The rainy season begins in June.雨期は六月から始まる。
We were caught in a shower on the way to school.私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License