UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as I left home, it began to rain.家を出るとすぐに雨が降り始めた。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.空模様から判断すると、雨になりそうだ。
I discouraged him from going swimming as it was likely to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
I could not come because of the heavy rain.私はひどい雨のために来ることができなかった。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
The day she started for Paris was rainy.彼女がパリに立った日は雨だった。
The rain continued all day.雨は1日中降り続いた。
If it is raining, I won't go out tonight.雨が降っていたら、今夜は外出しない。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
Let's go out unless it rains.雨がふらなければ出かけよう。
It looks like rain.何となく雨みたいだ。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
It began to rain heavily just as we got to the gate.私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。
I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中外出したため、彼は寒気がした。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
The rain will revive this tree.雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
It is likely to rain tomorrow.たぶん明日は雨になるだろう。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
It rains a lot in June.6月にはたくさんの雨が降ります。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降った。
The seasonal rain front is moving in tomorrow.明日から梅雨前線が活発になります。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Be sure to bring rain gear.忘れずに雨具をもってきてください。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
We couldn't go out because of the rain.雨のため我々は外出できなかった。
It may rain in the evening.夜には雨になるかもしれない。
It is threatening to rain.今にも一雨きそうだ。
The rainy weather prevented her from working in the garden.雨で彼女は庭仕事ができなかった。
Tom was completely soaked by the rain.トムは雨で全身びしょぬれになった。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
It rained hard all day.一日中雨が激しく降った。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
The rivers were flooded by the heavy rain.河川は豪雨で氾濫しました。
However hard it may rain, we will start tomorrow.どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
As soon as I left home, it began to rain.私が家を出るとすぐに雨が降り出した。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
I'm fed up with this wet weather.この雨の天気にはうんざりだ。
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.雨がやんだとたんに虹が現れた。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It rained continuously for three days.三日間えんえんと雨が降っていた。
There was thunder and lightning last night.昨夜雷雨と稲妻があった。
I'll go even if it rains heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
For my part I hope it won't rain.私としては雨が降らなければいいと思います。
Is it still raining?まだ雨がふっていますか。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
The weather is sure to be wet.きっと雨になりますよ。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
I can't tell if it will be raining tomorrow.明日は雨が降っているのかどうかわからない。
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
It isn't raining much this year.今年は雨がほとんど降らない。
I couldn't come because of the rain.雨のために来られませんでした。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
I was caught in a shower on my way to the station.駅へ行く途中でにわか雨に会った。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
The eaves are dripping.ひさしから雨水が滴り落ちている。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
After the rain, fair weather.雨の後は良い日が来る。
He observed that we would probably have rain.多分雨になるだろうと彼は言った。
Hardly had we started when it began to rain.私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
Since it stopped raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
What with the wind and the rain, the game was spoiled.風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
It feels like it will rain in the afternoon.午後はどうやら雨になりそうだ。
The rainy season has set in.雨季に入った。
It's been raining since last night.昨夜からずっと雨が降り続いている。
It seems it will rain tomorrow.明日は雨になるでしょう。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
The rain hasn't stopped yet, has it?雨はまだやんでいませんね。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
Unless it rains, I will go, too.雨が降らなければ私も行きます。
We were caught in a shower while we were on a picnic.私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
It kept raining for a week.一週間雨が降り続いた。
Don't bother coming in this rain.この雨の中をおいでにならないでください。
He won't come in a rain like this.こんな雨の中、彼は来ないだろう。
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License