UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨降りなら私は家にいます。
It was all the more depressing because it was raining.雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
Is it still raining?まだ雨降ってる?
From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while.空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
It rained five days on end.5日間続けて雨が降った。
I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
The baseball game was called off because of rain.その野球の試合は雨のために中止になりました。
Last month they had a lot of rain in France.先月フランスではたくさん雨が降った。
It's raining.雨が降っている。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
We expect that it will rain today.今日は雨になると思います。
I ran into the house because it started to rain.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
It rained all day yesterday.昨日一日中雨が降った。
It began to rain when he went out.彼が出かけると雨が降り出した。
Just as I went to go out, it began to rain.ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
We were caught in a shower on our way home from school.私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
Hardly had we started when it began to rain.私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
It rained heavily.雨は激しく降った。
It rained hard last night.昨夜はひどく雨が降った。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
It will have been raining for a week tomorrow.明日で1週間雨が降り続いていることになる。
We were caught in a shower on our way from school.私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
Night came on, and what was worse, it began to rain.夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
"It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay."「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」
It rained as soon as he got home.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
We have a lot of rain in June.私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
Traffic accidents are likely to occur on rainy days.交通事故は雨の日に起こりやすい。
I couldn't go on a picnic because of the rain.私は雨のためにピクニックに行けなかった。
Suddenly rain began to fall.急に雨が降り始めた。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
It's not raining.雨が降っていません。
He felt the rain on his face.彼は顔に雨があたるのを感じた。
The day she started for Paris was rainy.彼女がパリに立った日は雨だった。
It began to rain five minutes after I left home.私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
It rained for three days on end.雨が三日降り続いた。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨が降っていたら家にいます。
I thought rain was beginning to fall.私は雨が降り始めたのだと思った。
Since it was raining, I took a taxi.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
Telephone me if it rains.もし雨なら電話して。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
Due to the heavy rain we were soaked to the skin.大雨のために私たちはずぶぬれになった。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
It has been raining for two days.2日間、雨が降り続いている。
It hasn't rained for two months.2ヶ月間雨がない。
It is raining hard now.今、雨が激しく降っている。
If it rains, the excursion will be called off.もし雨なら遠足は中止です。
I took shelter from rain under the shop's eaves.私はその店で雨宿りした。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
It rained continuously for three days.雨が三日間降り続けた。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
Will it rain tomorrow?明日雨が降りますか。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I don't think that it will rain tomorrow.明日は雨が降らないと思う。
If it rains tomorrow, let's stay home.もし明日雨が降ったら、家にいましょう。
March winds and April showers bring forth May flowers.3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
It is going to rain this afternoon.今日の午後雨が降りそうだ。
The rain has let up, so we can begin.小雨になりました。開始できます。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
It will have been raining a week tomorrow.明日で1週間雨が続く事になる。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Will it rain this afternoon?午後、雨になるでしょうか。
It poured down.ざあざあ雨が降った。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
The party had no sooner started than it began to rain.その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
The rain prevented me from going.雨のため私は行けなかった。
As soon as he went out, it began to rain.彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
It was not till this morning that it stopped raining.今朝になってやっと雨がやんだ。
Even though it is raining, I don't care at all.たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
We have not had a single drop of rain for two weeks.2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License