UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
It has been raining a full five days.雨が5日も続いている。
It has kept raining for the past three days.この3日間雨が降り続いている。
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.雨がやんだとたんに虹が現れた。
It might rain tomorrow.明日は雨かもしれない。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
When did it begin to rain?雨はいつ降り始めましたか。
The rain is radiologically inactive this time.今回の雨には放射能はない。
I feel like singing in the rain.雨の中で歌いたい気分だ。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
Rainy days make me depressed.雨の日は気がめいるよ。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
The rain lasted three days.雨が3日間降り続いた。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
It may rain in the evening.夜には雨になるかもしれない。
We were caught in a shower.私たちはにわか雨にあった。
They were caught in a shower on the way.彼らは途中でにわか雨にあった。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Even though it is raining, I don't care at all.たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨にならないといいな。
It rained five days on end.5日間続けて雨が降った。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
It rained for several days on end.何日も続けて雨が降った。
It was cold that day, and moreover it began to rain.その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.昨年は雨が多く米は不作だった。
It is raining cats and dogs雨が激しく降っている。
It looks like rain tomorrow, but I'll try my best.明日雨のようだががんばろう。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
It rained five successive days.5日間雨が続いた。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
It rained for the first time in ten days.10日ぶりに雨が降った。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
I always wear boots when it rains or snows.雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
The rain's letting up soon.雨はすぐやみますよ。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
The rain prevented us from finishing our game of tennis.雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。
It was cloudy, with occasional rain.曇り時々雨でした。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうですね。
It is hardly raining.ほとんど雨は降っていない。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
It may rain tomorrow.明日は雨かもしれない。
The heavy rain kept us from going out.大雨のため私たちは出かけられなかった。
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
He availed himself of the rain.彼は雨を利用した。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
The rain discouraged us from going out.雨で我々は外出を諦めた。
It will stop raining soon.雨は間もなくやむでしょう。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
The sky looks threatening.一雨きそうですね。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
It has not rained this month yet.今月はまだ雨が降りません。
Suppose it rains, what shall we do?もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic?もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
I had scarcely left home when it began to rain.私が家を出るやいなや雨が降り出した。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
All of a sudden it started raining.突然雨が降り始めた。
Is it not dark in the rain?雨に濃いではないか?
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨降りなら私は家にいます。
We couldn't go out because of the rain.私たちは雨のために外出できなかった。
The heavy rain brought floods in the valley.その大雨で谷間に大水が起こった。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日からずっと雨が降っている。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
The rainy season begins in June.雨期は六月から始まる。
We stayed at home because it was raining.雨が降ったので私達は家にいた。
We had little rain last month.先月はほとんど雨が降らなかった。
It rained so hard that we decided to visit him some other time.雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
The accident happened on a rainy day.その事故はある雨の日に起こった。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
The rain lasted for three days.雨が3日間降り続いた。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
Rain is scarce in this country.この国は雨がとぼしい。
It may rain any minute.今すぐにも雨がふるかもしれない。
The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day."子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」
It was raining off and on all day yesterday.昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
I was caught in a shower.通り雨にあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License