Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| Because of the heavy rain, we were obliged to stay there. | 大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。 | |
| I could not come because of the heavy rain. | 私はひどい雨のために来ることができなかった。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。 | |
| Since the rain stopped, they resumed the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| The end of the rainy season came late this year. | 今年は梅雨明けが遅かった。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| It was a week of alternate snow and rain. | 雨と雪が交互に降った一週間だった。 | |
| It's hardly raining at all. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| It began to rain in earnest. | 本格的に雨が降り出した。 | |
| When I arrived, it was raining. | 私が到着したとき、雨が降っていた。 | |
| We played golf in spite of the rain. | 雨にも関わらずゴルフをした。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic? | もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。 | |
| We had heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| The rain penetrated my raincoat. | 雨が私のレインコートの下までしみとおった。 | |
| It is raining, you see. | ほらね、雨が降っているよ。 | |
| I thought it had started to rain. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| After the heavy rains, the river overflowed its banks. | 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 | |
| Unfortunately it rained. | あいにく雨が降った。 | |
| The rain was dripping through a leak in the roof. | 雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。 | |
| He said that it would probably rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| Look at those black clouds. It is going to rain. | あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| We are in for rain. | 雨に会いそうだ。 | |
| The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. | 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 | |
| The accident happened on a rainy day. | その事故はある雨の日に起こった。 | |
| Remember to take your umbrella, in case it rains. | 雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 私が家を出るとすぐに雨が降り出した。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| The field is crying out for rain. | 畑は今雨がどうしても必要だ。 | |
| Yesterday they didn't play tennis, because it rained. | 昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。 | |
| When I woke up this morning, the rain had turned into snow. | けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| The eaves are dripping. | ひさしから雨水が滴り落ちている。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| Just as I was about to go out, it started raining. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| Is it raining right now? | 今雨は降っていますか。 | |
| I will not go unless it stops raining. | 雨がやまなかったらいきません。 | |
| The weather forecast tells us if it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 | |
| It has been raining a full five days. | 雨が5日も続いている。 | |
| It was all the more depressing because it was raining. | 雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。 | |
| He went out in the rain. | 彼は雨の中を出ていった。 | |
| As it began to rain, I ran into my house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| He sought shelter from the rain. | 彼は雨を避ける避難場所を捜した。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| I may go out if the rain lets up. | 雨がやんだら外出するかもしれない。 | |
| It'll definitely rain. | きっと雨になりますよ。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| I am fed up with this wet weather. | この雨模様の天気はうんざりだ。 | |
| They have less rain in Egypt than in Japan. | エジプトは日本より雨が少ない。 | |
| The picnic was put off on account of rain. | 雨のためにピクニックは延期された。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| If it should rain tomorrow, I would stay home. | 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨のため私たちは出かけられなかった。 | |
| I was leaving home, when it started to rain. | 私が家を出ようとしていると雨が降り出した。 | |
| The rain necessitated a postponement of the picnic. | 雨で遠足は延期しなければならなくなった。 | |
| It may rain, and then again, it may not. | 雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。 | |
| The river overflowed because of the heavy rain. | 大雨で川があふれた。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。 | |
| I'm afraid it may rain tomorrow. | 明日は雨になるかもしれない。 | |
| The heavy rain made a mess of the bonsai. | 大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。 | |
| While I was going to school, I was caught in a shower. | 学校に行く途中、私はにわか雨にあった。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| The rain having stopped, the game began again. | 雨が止んだので、ゲームは再開された。 | |
| These flowers should be sheltered from the rain. | それらの花は雨に当てては行けない。 | |
| In Sendai, we have a lot of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| The rains entered a lull. | 雨が小やみになった。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷雨と稲妻があった。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨の為にコールドゲームになった。 | |
| Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine. | 晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。 | |
| It seems it will rain tomorrow. | 明日は雨になるでしょう。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| It has stopped raining. | 雨は止んだ。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| It was not till this morning that it stopped raining. | 今朝になってやっと雨がやんだ。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |