Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. | あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. | 銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| The forecast didn't call for rain. | 天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかわからない。 | |
| We had a good deal of rain last summer. | 去年の夏は雨が多かった。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| We had to postpone the gathering because of rain. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| When will this rain let up? | この雨はいつやむだろう。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| It's raining again! | また雨が降っている! | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| It rained. | 雨 が 降っ た . | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow or not. | 明日雨が降るかどうか、私には分かりません。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| It is threatening to rain. | 今にも一雨きそうだ。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| You should take an umbrella in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| If it should rain tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| Thank you for coming all the way in this rain. | この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。 | |
| I think it might rain today, but I could be wrong. | 今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It has been raining on and off since morning. | 朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。 | |
| They got thoroughly wet in the rain. | 彼らは雨でびしょぬれになった。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた。 | |
| I was leaving home, when it started to rain. | 私が家を出ようとしていると雨が降り出した。 | |
| It will have been raining for a week tomorrow. | 明日で1週間雨が降り続いていることになる。 | |
| We have had much rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| In case it rains tomorrow, we should make another arrangement. | あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。 | |
| How kind of him to help us move on such a rainy day! | 彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。 | |
| The rainy season begins in June. | 雨期は六月から始まる。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |
| The rain soaked through my clothes. | 雨は服にしみ込んだ。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| They kissed in the rain. | 彼らは雨の中で口づけを交わした。 | |
| It was raining, so I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| It's raining buckets outside. | 外はバケツをひっくり返したような雨です。 | |
| I'm afraid it may rain tomorrow. | 明日は雨になるかもしれない。 | |
| The day when we first met was a rainy day. | 私たちが初めて会った日は雨の日でした。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| There's lots of rain all year. | 一年中雨が多い。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年は雨が多い。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school. | 学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。 | |
| The weather remained rainy. | 天気は依然として雨だった。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| Wind accompanied the rain. | 雨に風が加わった。 | |
| It finally stopped raining towards evening. | 夕方ごろになってようやく雨があがった。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | 激しい雨がその流域に洪水をもたらした。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| As you know, we were late due to the heavy rain. | ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。 | |
| Soon after, it began to rain. | まもなく雨が降り出した。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| Don't expect me in case it should be rainy. | 万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。 | |
| We had flooding because of last week's heavy rains. | 先週の激しい降雨のために出水した。 | |
| It began to rain in earnest. | 雨が本降りになってきた。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. | 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 | |
| It's been raining for about a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| There isn't as much rain this year compared to last summer. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| It's raining today. Where is my umbrella? | 今日は雨だな。私の傘はどこだろう? | |
| Rain or shine, the athletic meet will be held. | 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 | |
| The heavy rain compelled us to put off our departure. | ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。 | |
| We have had enough of rain. | もう雨にはあきあきした。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| Let's get home before this rain gets any stronger. | 雨あしが強くなる前に家に帰ろう。 | |
| The game was put off because of rain. | 試合は雨のため延期された。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| He won't come in a rain like this. | こんな雨の中、彼は来ないだろう。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 木は私は途中でにわか雨にあった。 | |
| If the rain stops, tears clean the scars of memory away. | 雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |