Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らは大雨といえば洪水を連想した。 | |
| The flowers are protected against the weather. | その花は雨風にさらされないように保護されている。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るかしら。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入ってしまったね。 | |
| It will be raining at this time tomorrow. | 明日の今頃は雨が降っていることでしょう。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| The rivers were flooded by the heavy rain. | 河川は豪雨で氾濫しました。 | |
| It was raining. However, they still went on their school trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| I had not gone far before it began to rain. | 遠くまで行かないうちに雨が降りだした。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| Even though it is raining, I don't care at all. | たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。 | |
| He won't come in a rain like this. | こんな雨の中、彼は来ないだろう。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| It has not rained this month yet. | 今月はまだ雨が降りません。 | |
| The game was put off because of the rain. | その試合は雨のために延期された。 | |
| I can't tell if it will be raining tomorrow. | 明日は雨が降っているのかどうかわからない。 | |
| You should allow for a few rainy days on your trip. | 旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。 | |
| To her great disappointment, it rained on the day of the picnic. | 彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。 | |
| Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze. | 雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。 | |
| The game will be called off if it rains tomorrow. | もし明日雨なら試合は中止です。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとしたら明日は雨かも。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| They sought shelter from the rain. | 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 | |
| Take an umbrella with you in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。 | |
| I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today. | 雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨のために中止になった。 | |
| It may have rained a little last night. | 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 | |
| It came to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| The plants will revive after a good rain. | 慈雨があれば草木は生き返るでしょう。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| I would not go if it rains tomorrow. | 明日雨ならば行きません。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. | 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 | |
| Is it going to rain? | 雨が降るでしょうか。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行け。 | |
| Is it not dark in the rain? | 雨に濃いではないか? | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| A group started a campaign to preserve rain forests. | ある団体が雨林を保護する運動を起こした。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| I'll go even if it rains heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| Wait till the rain stops. | 雨がやむまで待ちなさい。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| She is often late for school on a rainy day. | 彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| I fear that it will rain tomorrow. | 明日雨になるのではないかと心配です。 | |
| I was caught in a shower. | にわか雨にあった。 | |
| It rained three days on end. | 3日続けて雨が降った。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| The clouds are getting darker; it's going to rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| If it rains, call me. | 雨天の場合にはお電話下さい。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| The chances are that it will rain today. | 多分今日は雨が降るでしょう。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| In Sendai, we have a lot of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り始めた。 | |
| We had not gone very far when it started to rain. | 私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。 | |
| The rains entered a lull. | 雨が小やみになった。 | |
| We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. | 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 | |
| It has ceased raining. | 雨が降り止んだ。 | |
| It feels like it will rain in the afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| Telephone me if it rains. | もし雨なら電話して。 | |
| I hope it rains tomorrow. | 明日、雨が降ればいいのに。 | |
| Do you go to school by bus on a rainy day? | 雨の日にはバスで学校へいきますか。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| We were caught in a shower while we were on a picnic. | 私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。 | |
| Since it rained, we did not go on a picnic. | 雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |