UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨がほとんど降らなかった。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
The sky lightened as it stopped raining.雨がやんで空が明るくなった。
It rained for a week.雨は一週間降り続いた。
The rain will revive this tree.雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
The rain fell even harder.雨はいっそう激しくなった。
We expect that it will rain today.今日は雨になると思います。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
He walked on and on in the rain.彼は雨の中を歩き続けた。
I was caught in a shower on the way.私は途中でにわか雨にあった。
It must have rained during the night.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
We had to call off the baseball game because of the rain.雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。
The rain has let up, so we can begin.小雨になりました。開始できます。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
If it rains tomorrow, I will stay at home all day.明日雨が降れば、私は一日中家にいます。
The leaves look fresh in the rain.雨で木の葉が生き生きして見える。
We braved the elements to walk to the station.風雨をもろともせず駅まで歩いた。
I'm afraid it will rain tomorrow.どうやら明日は雨のようだ。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうですね。
It has been raining a full five days.雨が5日も続いている。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.この空模様からすると、雨になりそうだ。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
It was raining good and hard.とても激しく雨が降っていた。
It's raining hard.ひどい雨降りだ。
I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
This summer it has rained very little.この夏はちっとも雨が降りません。
I'm afraid it will rain.どうも雨になりそうです。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
It rained all day yesterday.昨日は一日中雨が降っていた。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
It had started to rain.雨が降って来ました。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Rain prevented us from taking a walk.雨のために散歩ができなかった。
The rain changed to snow.雨が雪に変わった。
Unless it rains, I will go, too.雨が降らなければ私も行きます。
He went out prepared for rain.彼は雨具を用意して出かけた。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
He went out in spite of the heavy rain.彼はひどい雨にもかかわらず外出した。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
A heavy rain prevented me from going.大雨のため行けなかった。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降ったら、私は家にいます。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
I couldn't come because of the rain.雨のために来られませんでした。
The rain hasn't stopped yet, has it?雨はまだやんでいませんね。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
The game will be held rain or shine.雨であろうとなかろうと試合は行います。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
It rained all through the afternoon.午後を通してずっと雨が降っていた。
If it is raining, I won't go out tonight.雨が降っていたら、今夜は外出しない。
Will it rain this afternoon?午後、雨になるでしょうか。
Due to the heavy rain we were soaked to the skin.大雨のために私たちはずぶぬれになった。
I'll stay if it rains.雨が降れば家にいる。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
It is going to rain soon.まもなく雨になるだろう。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
It may rain any minute.今すぐにも雨がふるかもしれない。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
It rained hard last night.昨夜は強い雨だった。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I ran into the house because it started to rain.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
Even if it rains, he'll play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
I wish the rain would stop.雨がやんでくれたらいいのに。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
We were caught in a shower on our way from school.私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
I'll be there rain or shine.雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
It has been raining for three days on end.三日間立て続けに雨が降っている。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
It rained yesterday.きのう雨が降った。
Judging from the sky, it will rain soon.空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License