The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I didn't stay home because it was raining.
雨が降っていたから家にいたのではない。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.
雨天の場合は運動会を中止する。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.
雨天中止になりそうな計画だな。
Abrams knew that it rained.
太郎が雨が降ったことを知っていた。
He caught a chill because he went out in the rain.
雨の中外出したため、彼は寒気がした。
It rained for a week.
雨は一週間降り続いた。
It rained three days on end.
3日連続して雨が降った。
Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground.
雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。
Whether it will rain or not, the game is going to be held.
雨であろうとなかろうと試合は行います。
Since it began raining, I ran into the house.
雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Rice is grown in rainy regions.
稲作は雨の多い地域で行われている。
If it rains tomorrow, will you stay at home?
もし明日雨が降れば、家にいますか。
I suppose it's going to rain this evening.
今晩は雨になると思う。
It almost never rains here.
ここではほとんど雨が降ることがない。
"Is it raining where you are?" "It's clear."
「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
A heavy rain began to fall.
雨が激しく降り始めた。
One rainy evening he was driving a car.
ある雨の夜彼は車を運転していた。
The heavy rain prevented us from going fishing.
私達は大雨のために釣りに行けなかった。
As soon as he went out, it began to rain.
彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
It will stop raining before long.
まもなく雨はやむだろう。
It began to rain in earnest.
本格的に雨が降り出した。
Come to think of it, it has been raining for a week.
考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
They sought shelter from the rain.
彼らは雨宿りをする場所を捜した。
Yesterday they didn't play tennis, because it rained.
昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。
It has stopped raining.
雨は止んだ。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.
学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
He predicted there would be rain.
彼は雨になると予言した。
The rainy season will be over in another two weeks or so.
もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。
Rain dripped off the roof slowly.
雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
The game was called off because of the rain.
試合は雨のために中止された。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
It kept raining for a week.
一週間雨が降り続いた。
Will it rain tomorrow?
明日は雨だろうか。
Telephone me if it rains.
雨天の場合にはお電話下さい。
There is a threat of rain in the dark sky.
この空の暗さでは雨になる。
Come to pick me up if it rains tomorrow.
明日雨が降ったら迎えに来て。
When the next singer came on, it began to rain.
次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。
They stayed at home, because it rained.
雨が降ったので、彼らは家にいました。
With it raining like this, we'll never be able to leave.
こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
Since it stopped raining, he went out for a walk.
雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
We had to postpone the gathering because of rain.
雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
This earth is moist owing to the recent rain.
この土は最近の雨のために湿っている。
If it should rain, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
It started raining as soon as we got home.
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
We had a good deal of rain last summer.
去年の夏は雨が多かった。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.
こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
We had to call off the game because of rain.
雨のために試合を中止せざるを得なかった。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.
太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
Strong winds accompanied the rain.
雨に激しい風が加わった。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
If it were not raining, I would go fishing.
雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
The rain was driving against the windows.
雨が激しく窓に吹きつけた。
Perhaps it will rain tomorrow.
ひょっとしたら明日は雨かも。
Their late arrival was owing to the rain.
彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.
うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
It began to rain when he went out.
彼が出かけると雨が降り出した。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
It rained five successive days.
5日間雨が続いた。
The rain became snow.
雨は雪になった。
I took shelter from rain under the shop's eaves.
私はその店で雨宿りした。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.