Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I thought it had started to rain. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| You like rain, don't you? | 貴方達は、雨が好きですね。 | |
| If it were to rain tomorrow, the match would be postponed. | 仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。 | |
| If it should rain, he will not come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| This coat is rainproof. | この上着は雨を通さない。 | |
| Even though it is raining, I don't care at all. | たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。 | |
| We had scarcely returned when it began raining. | われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。 | |
| If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day. | 当日雨天の場合は順延となります。 | |
| The baseball game was canceled because of the heavy rain. | 野球の試合は激しい雨のために中止となった。 | |
| The game was called off because it suddenly started raining. | にわか雨で試合は中止になった。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| The rain compelled us to put off the gathering. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather. | 雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。 | |
| The sky looks threatening. | 一雨きそうですね。 | |
| Is it not dark in the rain? | 雨に濃いではないか? | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| There were floods as a result of the heavy rain. | 豪雨の結果、洪水が起こった。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らは大雨といえば洪水を連想した。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 帰り道でにわか雨に降られた。 | |
| It'll definitely rain. | きっと雨になりますよ。 | |
| The rain prevented me from coming. | 雨のために来られませんでした。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
| It looks like rain tomorrow, but I'll try my best. | 明日雨のようだががんばろう。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| It was stormy the day before yesterday. | おとといは嵐で、昨日は雨でした。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| It started to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| It may well rain. | たぶん雨が降るでしょう。 | |
| In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital. | 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 急に雨が降り始めた。 | |
| It looks like rain. | 雨になるようです。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。 | |
| A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing. | 雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| Does the amount of rain affect the growth of crops? | 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | 空模様から判断すると、雨になりそうだ。 | |
| Wait till the rain stops. | 雨がやむまで待ちなさい。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| A boy was giving out newspapers in the rain. | 男の子が雨の中を新聞を配っていた。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| It is threatening to rain. | 今にも一雨きそうだ。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中外出したため、彼は寒気がした。 | |
| It was raining off and on all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| The chances are that it will rain today. | 多分今日は雨が降るでしょう。 | |
| In spite of the rain, I went out. | 雨にもかかわらず、私は外出した。 | |
| What will we do if it rains? | もし雨が降ったら何をしようか。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。 | |
| The accident happened on a rainy day. | その事故はある雨の日に起こった。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜はひどく雨が降った。 | |
| The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. | 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| Do you go to school by bus on a rainy day? | 雨の日にはバスで学校へいきますか。 | |
| The rain made it impossible for me to drive fast. | 雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。 | |
| After the rain, the sun emerged from the clouds. | 雨の後、太陽が雲間から現れた。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| You should allow for a few rainy days on your trip. | 旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| It looks rainy. | 雨もようだ。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 | |
| It's supposed to rain at night. | 夜は雨になるらしい。 | |
| Rain or shine, the athletic meet will be held. | 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| Compared to last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| A fine rain was falling. | 細かい雨が降っていた。 | |
| I'm afraid it's going to rain tomorrow. | 明日は雨になりそうだ。 | |
| I'm afraid it will be rainy tomorrow. | 明日は雨天ではなかろうかと思う。 | |
| It may rain tomorrow, but we are going in any case. | 明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。 | |
| I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| It will have been raining for a week tomorrow. | 明日で1週間雨が降り続いていることになる。 | |
| You had better take an umbrella with you in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| The rain necessitated a postponement of the picnic. | 雨で遠足は延期しなければならなくなった。 | |
| We were caught in a shower and got wet to the skin. | にわか雨にあってびしょ濡れになった。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| It's going to rain. | たぶん雨になるだろう。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| It has stopped raining. | 雨は止んだ。 | |
| Even though it is raining, he will play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| It was cold that day, and moreover it began to rain. | その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。 | |
| Suddenly it started to rain very hard. | 突然雨が激しく降り始めた。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |