Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ran into the house because it started to rain. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic? | もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。 | |
| The rain is radiologically inactive this time. | 今回の雨には放射能はない。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜は強い雨だった。 | |
| Don't you find it unpleasant walking in the rain? | 雨の中を歩いて嫌ではありませんか。 | |
| If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day. | 当日雨天の場合は順延となります。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| I find the sound of the rain relaxing. | 雨の音を聞くと心が落ち着く。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| Because of rain, I could not go out. | 雨のため私は外出できなかった。 | |
| They have much rain all the year round. | 一年中雨が多い。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| It's getting cloudy. It may rain soon. | くもってきた。やがて雨になるかもしれない。 | |
| It began to rain in earnest. | 本格的に雨が降り出した。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| It looks as if it is going to rain. | ひと雨来そうだ。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| We have had enough of rain. | もう雨にはあきあきした。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 帰り道でにわか雨に降られた。 | |
| I'm afraid it will rain. | どうも雨になりそうです。 | |
| A gust of wind blew a shower of rain directly into my face. | にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降るだろうか。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| "It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay." | 「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」 | |
| The leaves look fresh in the rain. | 雨で木の葉が生き生きして見える。 | |
| He said that it was raining, and that he would stay at home. | 彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| Rain or shine, I will go. | 晴雨にもかかわらず、私は行きます。 | |
| The decay of the shrine is due, in part, to acid rain. | その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| We were caught in a shower. | 私たちはにわか雨にあった。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためにその試合は中止になった。 | |
| Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up. | ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。 | |
| I will go even if it rains tomorrow. | たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 | |
| She took in the washing when it started to rain. | 雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。 | |
| It has kept raining for the past three days. | この3日間雨が降り続いている。 | |
| They say we're going to get rain! | 雨になるらしいよ。 | |
| It was yesterday evening when it began to rain. | 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| On my way home from school yesterday, I was caught in a shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors. | 雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| It soon began to rain very hard. | まもなく雨が本降りになってきた。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| He went out prepared for rain. | 彼は雨具を用意して出かけた。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入ってしまったね。 | |
| The baseball game was called off on account of the rain. | その野球の試合は雨で中止になった。 | |
| There is no telling when the rainy season will be over. | 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| Though it stopped raining, the wind was still blowing hard. | 雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow or not. | 明日雨が降るかどうか、私には分かりません。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| The clouds are getting darker; it's going to rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| The homeless sought shelter from the chilly shower. | 家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。 | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| It was not till this morning that it stopped raining. | 今朝になってやっと雨がやんだ。 | |
| Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared. | 雨がやんだとたんに虹が現れた。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨の為中止になった。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨にもかかわらず出かけた。 | |
| I used to like walking in the rain when I was a child. | 私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| It was raining, so I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| It's been raining for about a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| Owing to the rain, the athletic meeting was put off. | 雨のために運動会は延期になった。 | |
| I'll take in the washing before it rains. | 雨が降る前に洗濯物を取り込もう。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| Soon after, it began to rain. | まもなく雨が降り出した。 | |
| The rain has let up, so we can begin. | 小雨になりました。開始できます。 | |
| We called off the game on account of rain. | 雨のために試合を中止した。 | |
| Every time Tom shows up, it rains. | トムは雨男だ。 | |
| He started in spite of the rain. | 雨にもかかわらず出発した。 | |
| Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella. | 梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。 | |