Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He walked into the rain. | 彼は雨の降る中へ歩いていった。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home all day. | 明日雨が降れば、私は一日中家にいます。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| If it rains, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| In Sendai we have much rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
| Work on the road was suspended because of the storm. | 暴風雨のため道路工事が中止された。 | |
| It was raining. | 雨が降っていた。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| I don't mind walking in the rain. | 私は雨の中を歩くのは気にならない。 | |
| I would not go if it rains tomorrow. | 明日雨ならば行きません。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| I thought it had started to rain. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。 | |
| This car wax gives permanent protection against heavy rain. | このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。 | |
| It has rained for three days on end. | 3日間雨が降り続いている。 | |
| The lilies have been beaten down by the rain. | 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| We had not gone very far when it started to rain. | 私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。 | |
| Eh? When did it start raining? I didn't notice at all. | あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| He won't come if it rains. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| The heavy rain made them put off their departure. | 大雨のため彼らは出発を延期した。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| The game was called off because it suddenly started raining. | にわか雨で試合は中止になった。 | |
| The sky lightened as it stopped raining. | 雨がやんで空が明るくなった。 | |
| The dam burst owing to the heavy rain. | 大雨のためにダムが決壊した。 | |
| From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while. | 空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。 | |
| There is every sign of rain. | 今にも一雨降りそうだ。 | |
| It was raining good and hard. | とても激しく雨が降っていた。 | |
| Strong winds accompanied the rain. | 雨に激しい風が加わった。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| Because it started raining hard, we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| The weather report says it will rain tomorrow afternoon. | 天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。 | |
| Every time Mary shows up, it rains. | メアリーは雨女だ。 | |
| The long rain makes me sick. | あーあ、この長雨にはもう、うんざり。 | |
| It rained three days on end. | 3日連続して雨が降った。 | |
| Tom was completely soaked by the rain. | トムは雨で全身びしょぬれになった。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日降り続いた。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise. | 雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。 | |
| It looks as if it is going to rain. | ひと雨来そうだ。 | |
| It's raining today. Where is my umbrella? | 今日は雨だな。私の傘はどこだろう? | |
| Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out. | とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。 | |
| Since it was raining, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| It is likely to rain tomorrow. | たぶん明日は雨になるだろう。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らは大雨といえば洪水を連想した。 | |
| Though it was raining, she went out. | 雨が降っていたけれども彼女は外出した。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | 雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| It was all the more depressing because it was raining. | 雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。 | |
| I was just about to go out, when it began to rain hard. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。 | |
| If it's raining, we don't plan to go hiking. | もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 | |
| I'm fed up with this weather. | この雨の天候にはうんざりだ。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| After the rain, fair weather. | 雨の後は良い日が来る。 | |
| While I was going to school, I was caught in a shower. | 学校に行く途中、私はにわか雨にあった。 | |
| All at once the sky became dark and it started to rain. | 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 | |
| It keeps raining. | 雨が降り続いています。 | |
| When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| We took cover from the thunder shower. | 我々は雷雨から避難した。 | |
| Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer. | 梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| It was yesterday evening when it began to rain. | 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 | |
| As soon as he went out of the house, it began to rain. | 彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。 | |
| In this season we often suffer from an excess of rain. | この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog. | 雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| It rained yesterday. | きのう雨が降った。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| I went out although it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |