UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It rained for three days on end.三日間えんえんと雨が降っていた。
We took shelter from the rain under a tree.私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
It rained for three days on end.雨が三日間降り続けた。
We have a lot of rain in June.私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
The rainy season has started.雨季に入った。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
I had hardly walked for a few minutes when it began to rain.2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
We have had a little rain this summer.この夏は雨が少しは降った。
I don't mind walking in the rain.私は雨の中を歩くのは気にならない。
The furious rainstorm had passed.狂った雨がオレを通り過ぎた。
We had much rain last year.昨年は雨が多かった。
It rained yesterday.きのう雨が降った。
It's raining again!また雨だ。
The rain has lasted for the past two days.雨はこの2日間降り続いた。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
Let's get out of the rain.雨宿りしよう。
As you know, we were late due to the heavy rain.ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
I think it won't rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
It rained three times during the trip.旅行中に雨が三回降った。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.この空模様からすると、雨になりそうだ。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
It has been raining. The roads are wet.雨が降っていたんだ。道がぬれている。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨なら私は家にいます。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
Even if it rains, the game will be played.たとえ雨が降っても、試合は行われます。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.明後日雨が降れば、私は家にいます。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうです。
The game was called off on account of the rain.雨のためにその試合は中止になった。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
Let's get home before this rain gets any stronger.雨あしが強くなる前に家に帰ろう。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
It began raining in earnest.雨が本降りになりだした。
It rained gently the whole day.今日は一日中雨がしとしと降っていた。
Tom was completely soaked by the rain.トムは雨で全身びしょぬれになった。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
We've had a lot of rain this month.今月は雨が多かった。
I didn't stay home because it was raining.雨が降っていたから家にいたのではない。
It poured for three days.三日間雨が激しく降った。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
They have much rain all the year round.一年中雨が多い。
Suddenly it began to rain.急に雨が降り始めた。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
If it rains tomorrow, we'll not go there.明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。
It rained hard yesterday.昨日は激しく雨が降った。
There was a heavy rain last night.昨夜は大雨だった。
The heavy rain kept us from going out.大雨で外出できなかった。
He won't come if it rains.雨が降れば彼は来ないだろう。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Even though it is raining, I don't care at all.たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
To make matter worse, it began to rain heavily.更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
Because it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much.雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
The plants will revive after a good rain.慈雨があれば草木は生き返るでしょう。
The rain began to turn into snow.雨が雪に変わり始めた。
It is threatening to rain.今にも一雨きそうだ。
I'm afraid it's going to rain tomorrow.明日は雨になりそうだ。
Is it still raining?まだ雨降ってる?
It looks rainy.雨もようだ。
It rained.雨 が 降っ た .
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
They stayed at home, because it rained.雨が降ったので、彼らは家にいました。
Due to the heavy rain we were soaked to the skin.大雨のために私たちはずぶぬれになった。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
They kissed in the rain.彼らは雨の中で口づけを交わした。
I was caught in a shower while I was jogging.ジョギングの途中でにわか雨になった。
Since it rained, I did not go.雨が降ったから行かなかった。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
Rugby is a sport which is never called off by rain.ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
The homeless sought shelter from a shower.家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License