UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。
The day when we first met was a rainy day.私たちが初めて会った日は雨の日でした。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
It will have been raining a whole week tomorrow.明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。
Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily.昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
To her great disappointment, it rained on the day of the picnic.彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
We've had a lot of rain this year.今年はよく雨が降った。
If it rains the day after tomorrow, I will stay at home.あさってもし雨が降れば、私は家にいます。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
I take a walk every day except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
It rained continuously all day.一日中雨が止むことなく降り続いた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
The best bet on a rainy day is to remain indoors.雨の日は外に出ないにかぎる。
Come to think of it, it has been raining for a week.考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
In the event of rain, the game will not be held.雨の場合はその試合は中止となる。
Even though it is raining, I don't care at all.たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
The football game might be called off on account of rain.フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
It's raining. You might just as well stay home.雨が降っている。今日は家にいたら。
We had hardly started when it began to rain.私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
I can't believe it's raining again.また雨だなんて信じられない。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
It might rain before evening.ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。
The paint is peeling off the weather-beaten wall.雨に当たってペンキがはげている。
Even if it rains, the game will be played.たとえ雨が降っても、試合は行われます。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
I was caught in a shower on the way.木は私は途中でにわか雨にあった。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
I'm fed up with this wet weather.この雨の天気にはうんざりだ。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
The rainy season has set in.梅雨に入った。
After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
At any rate, I can go out when it stops raining.いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
The game will be called off if it rains tomorrow.もし明日雨なら試合は中止です。
Judging from the sky, it will rain soon.空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
The game was called off because it suddenly started raining.にわか雨で試合は中止になった。
The rain made it impossible for us to go on the picnic.雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。
It rained three days on end.3日連続して雨が降った。
It is raining hard.激しく雨が降っている。
It rained heavily, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.この空模様からすると、雨になりそうだ。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
However hard it may rain, we will start tomorrow.どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The rains entered a lull.雨が小やみになった。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
Traffic accidents are likely to occur on rainy days.交通事故は雨の日に起こりやすい。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
The rain prevented us from finishing our game of tennis.雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。
It began to rain five minutes after I left home.私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
We couldn't go out because of the rain.雨のため我々は外出できなかった。
A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing.雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。
He won't come if it rains.雨が降れば彼は来ないだろう。
It rained as soon as he got home.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It hardly ever rains here.めったに当地では雨が降りません。
If it rains tomorrow, we'll not go there.明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。
Because it quit raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
I felt a drop of rain on my head.私は頭に一滴の雨を感じた。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
We have had a lot of rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
I can't tell if it will be raining tomorrow.明日は雨が降っているのかどうかわからない。
Won't it be dark in the rain?これは雨に濃いではないのだろうか?
From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while.空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。
Suddenly it began to rain.急に雨が降り始めた。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
The rain's letting up soon.雨はすぐやみますよ。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
The flowers are protected against the weather.その花は雨風にさらされないように保護されている。
What were you doing when it began to rain?雨が降りだしたとき何をしていましたか。
Tropical rainforests are a cause for concern.熱帯雨林が心配の種である。
It rained yesterday.昨日は雨が降った。
It is raining, you see.ほらね、雨が降っているよ。
Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground.雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。
It was all the more depressing because it was raining.雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
We could not go there because of the rain.私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License