UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
We have had a little rain this summer.この夏は雨が少しは降った。
If it rains, take the washing in.もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
It's raining, but I would like to go out.雨が降っているが、私は外出したい。
Don't go outside. It's raining hard.表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
Because it quit raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
I'm afraid it will rain tomorrow.どうやら明日は雨のようだ。
I reached school before the rain started.私は雨が降り出す前に学校に着いた。
The rain made it impossible for me to drive fast.雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
I was just about to go out, when it began to rain hard.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
The paint is peeling off the weather-beaten wall.雨に当たってペンキがはげている。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
The rainy weather prevented her from working in the garden.雨で彼女は庭仕事ができなかった。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
In Sendai, we have lots of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
It looks like rain. You had better take in the washing.雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。
Don't bother coming in this rain.この雨の中をおいでにならないでください。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
According the TV, it will rain tomorrow.テレビによれば明日は雨だそうだ。
The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
Wind accompanied the rain.雨が降っている所に風もふいた。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival?また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。
While I was going to school, I was caught in a shower.学校に行く途中、私はにわか雨にあった。
It has been raining heavily for three hours.雨が3時間も激しく降り続いています。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
The hiking was called off owing to the rain.ハイキングは雨のため中止になった。
There was a heavy rain last night.昨夜は大雨だった。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
It's raining again!また雨が降っている!
Telephone me if it rains.もし雨なら電話して。
It is going to rain very soon.もうすぐ雨が降りそうだ。
All of a sudden it started raining.急に雨が降ってきた。
Don't expose it to the rain.それを雨にさらすな。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
You like rain, don't you?貴方達は、雨が好きですね。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
He'll play golf even if it rains.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
It's rainy today.今日は雨降りです。
I don't like to go outside when it's raining.雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
The game will be held rain or shine.雨であろうとなかろうと試合は行います。
A bicycle will rust if you leave it in the rain.雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
Let's shelter here from the rain.ここで雨宿りをしよう。
The weather was not only cold, but also wet.天気は寒いだけでなく雨であった。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
We have had little rain this summer.今年の夏はほとんど雨が降らなかった。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り出した。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
We were late for school because it rained heavily.ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It'll soon be the rainy season.もうすぐ梅雨入りだ。
It was raining good and hard.とても激しく雨が降っていた。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
It looks like rain. We should close the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
He started in spite of the rain.雨にもかかわらず出発した。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
With it raining like this, we'll never be able to leave.こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
They say we're going to get rain!雨になるらしいよ。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
The rain lasted five days.雨は5日間も降り続いた。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
It is likely to rain.雨が降りそうです。
It seems it will rain tomorrow.明日は雨になるでしょう。
We cannot dispense with the rainforests.われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Because of the rain they had to cancel the game.雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
Let's get out of the rain.雨宿りしよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License