UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was caught in the rain.雨に降られた。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
As soon as I left home, it began to rain.家を出るとすぐに雨が降り始めた。
The rain hasn't stopped yet, has it?雨はまだやんでいませんね。
It rained so hard that we decided to visit him some other time.雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
I had scarcely left home when it began to rain.私が家を出るやいなや雨が降り出した。
Come to think of it, it has been raining for a week.考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
It is likely to rain this afternoon.午後には雨が降りそうだ。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨が降ったら、私は家にいます。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
The seasonal rain front is moving in tomorrow.明日から梅雨前線が活発になります。
The rain came down in earnest.雨は本降りになってきた。
They say we're going to get some showers.にわか雨になるらしいですよ。
It rained all through the afternoon.午後を通してずっと雨が降っていた。
Was it rainy in London?ロンドンは雨でしたか。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
I could not come because of the heavy rain.私はひどい雨のために来ることができなかった。
It's not raining.雨が降っていません。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
I'll stay if it rains.雨が降れば家にいる。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
Let's go back before it begins to rain.雨が降り出さないうちに帰りましょう。
It isn't raining much this year.今年は雨がほとんど降らない。
After the rain, fair weather.雨の後は良い日が来る。
It was cloudy, with occasional rain.曇り時々雨でした。
The game was put off because of rain.試合は雨のため延期された。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨が降っていたら家にいます。
I'm afraid it will rain tomorrow.どうやら明日は雨のようだ。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
Traffic accidents are likely to occur on rainy days.交通事故は雨の日に起こりやすい。
It is going to rain soon.まもなく雨が降りそうだ。
It looks like the rainy season is going to start after next week.梅雨入りは来週以降になりそうだ。
It was been raining since early morning.早朝から雨が降り続いています。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
It rained hard all day.一日中雨が激しく降った。
You may go cycling if it doesn't rain.雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
It was raining into the bargain.おまけに雨まで降っていた。
I feel like singing in the rain.雨の中で歌いたい気分だ。
Strong winds accompanied the rain.雨に激しい風が加わった。
The game was called off on account of the rain.試合は雨のために中止になった。
The homeless sought shelter from a shower.家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
He'll play golf even if it rains.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
The river overflowed because of the heavy rain.大雨で川があふれた。
It has been raining on and off since this morning.今朝から雨が降ったりやんだりしている。
Perhaps it will rain tomorrow.明日は雨かもしれない。
The rain set our plans back two weeks.雨で我々の計画が2週間遅れた。
We've had a heavy rain, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
I will go cycling even if it rains.たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。
Our picnic was altogether spoiled by the rain.私たちのピクニックは雨でだいなしになった。
It has been raining a full five days.雨が5日も続いている。
The rain lasted five days.雨は5日間も降り続いた。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
The rain was beating hard against the windowpane.雨が窓ガラスに激しく当たっていた。
We had a lot of rain last year.去年は雨がたくさん降った。
It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
It was raining, so I stayed home.雨だったので、私は家にいた。
Don't go outside. It's raining hard.表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
It has been raining since yesterday.昨日からずっと雨がふっている。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
All at once it began to rain heavily.突然雨が激しく降り出した。
It hasn't rained for two months.2ヶ月間雨がない。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
I think it might rain today, but I could be wrong.今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
A shower has laid the dust.にわか雨でほこりがおさまった。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
In Sendai, we have lots of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
It hardly ever rains there.そこはめったに雨が降らない。
It rained for three days on end.三日間えんえんと雨が降っていた。
Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic?明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
It's raining cats and dogs.バケツをひっくり返したような雨だ。
It began to rain.雨が降り始めた。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
The game was called off on account of the rain.雨のためその試合は中止になった。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
It was yesterday evening when it began to rain.雨が降り出したのは昨日の夜でした。
The rain prevented me from going out.雨で外出出来なかった。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。
It being rainy today, let's cancel our shopping.今日は雨降りなので、買い物はやめよう。
Just as I was about to go out, it started raining.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
It's been raining since morning.朝から雨が降っている。
He went out prepared for rain.彼は雨具を用意して出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License