Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| We had hardly started when it began to rain. | 私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。 | |
| The game was put off because of the rain. | その試合は雨のために延期された。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| The roof was dripping. | 屋根は雨漏りしていた。 | |
| I lost my way and, what was worse, it began to rain. | 私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| Take an umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しく雨が降った。 | |
| It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then. | 明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. | 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| It suddenly started raining. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| It suddenly started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| In case it rains tomorrow, we should make another arrangement. | あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。 | |
| When it rains, it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| I used to like walking in the rain when I was a child. | 私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。 | |
| We had to call off the game because of rain. | 雨のために試合を中止せざるを得なかった。 | |
| Standing in the rain brought on a bad cold. | 雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| It was raining so hard that we had to put off our departure. | 雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| Instead of stopping, the rain increased. | 雨はやむどころかいよいよひどくなった。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| Looking outside, it's beginning to rain. | 外を見ると雨が降り始めている。 | |
| The day that he was born was rainy. | 彼の生まれた日は雨だった。 | |
| It suddenly started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around. | 夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。 | |
| They started in spite of the heavy rain. | ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| He was drenched by the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| It is getting darker. It may rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| I stayed at home, for it rained that day. | 私は家にいた。というのはその日は雨がふったからである。 | |
| I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day. | こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. | パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。 | |
| It looks as if it's going to rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| Hardly had I left home when it began to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| It is likely to rain today. | 今日は雨が降りそうだ。 | |
| It's raining, so we should go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| As a rule, we have a lot of rain in fall. | 概して秋には雨が多い。 | |
| The heavy rain made a mess of the bonsai. | 大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。 | |
| Will it rain today? | 今日雨が降りますか。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| Though I went to see her all the way in the rain, she was out. | せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。 | |
| It's raining buckets outside. | 外はバケツをひっくり返したような雨です。 | |
| The clouds are getting darker; it's going to rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降った。 | |
| That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home all day. | 明日雨が降れば、私は一日中家にいます。 | |
| It started to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| It is raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| Is it raining right now? | 今雨は降っていますか。 | |
| We were caught in a shower and got wet to the skin. | にわか雨にあってびしょ濡れになった。 | |
| Trains were disrupted due to a thunderstorm. | 雷雨のため列車のダイヤが乱れた。 | |
| I will go there even if it rains. | たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 私が家を出るとすぐに雨が降り出した。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| The match has been canceled due to heavy rain. | その試合は、豪雨のため中止となった。 | |
| It may rain any minute. | 今すぐにも雨がふるかもしれない。 | |
| I think it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| We've had a heavy rain, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| The baseball game was called off on account of the rain. | その野球の試合は雨で中止になった。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| A shower has laid the dust. | にわか雨でほこりがおさまった。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| It is threatening to rain. | 今にも一雨きそうだ。 | |
| It has been raining on and off since last night. | 昨夜から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨の為にコールドゲームになった。 | |
| All of a sudden it started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain. | 日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!? | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| I had to take shelter under a tree. | 木の下で雨宿りしなければなりませんでした。 | |
| We could not go there because of the rain. | 私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。 | |
| I was caught in shower on my way home. | 帰宅の途中でにわか雨に遭った。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことには雨がふりだした。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| We expect that it will rain today. | 今日は雨になると思います。 | |
| If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| It began to rain when he went out. | 彼が出かけると雨が降り出した。 | |
| It has been raining. The roads are wet. | 雨が降っていたんだ。道がぬれている。 | |