Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| You had better take an umbrella with you in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| The rain lasted five days. | 雨は5日間も降り続いた。 | |
| It might rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| A shower has laid the dust. | にわか雨でほこりがおさまった。 | |
| The sun and a damp climate made the tropical rainforest. | 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。 | |
| It's raining again! | また雨だ。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| We have a lot of rain in June. | 六月には雨が多い。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| Since the road is wet this morning, it must have rained last night. | 今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。 | |
| She advised us that it would rain all day. | 雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。 | |
| He arrived on time in spite of the rain. | 彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。 | |
| The baseball game was called off due to rain. | 雨のため、野球の試合は中止になりました。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| Tom was completely soaked by the rain. | トムは雨で全身びしょぬれになった。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| It suddenly started raining. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| It was raining on and off all through the night. | 夜通し雨が降ったり止んだりしていた。 | |
| I'm afraid it will rain tonight. | 今夜は雨のようだ。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| It stopped raining, so they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| It may have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったのかもしれない。 | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |
| First it thundered, and then it started to rain. | 雷が鳴ると、雨が降り始めた。 | |
| It being rainy today, let's cancel our shopping. | 今日は雨降りなので、買い物はやめよう。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| I am fed up with this wet weather. | この雨模様の天気はうんざりだ。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| I was caught in a shower. | 通り雨にあった。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| Telephone me if it rains. | 雨天の場合にはお電話下さい。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| He could not go out because of the heavy rain. | ひどい雨のために、彼は外出できなかった。 | |
| I went out in spite of the rain. | 私は雨にもかかわらず出かけた。 | |
| After the rain, the sun emerged from the clouds. | 雨の後、太陽が雲間から現れた。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky. | 梅雨らしく空はどんよりしている。 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| They say we're going to get rain! | 雨になるらしいよ。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日降り続いた。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| I could not come because of the heavy rain. | 私はひどい雨のために来ることができなかった。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| Won't it be dark in the rain? | これは雨に濃いではないのだろうか? | |
| She refused to let her child go out in the rain. | 彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。 | |
| If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| The meeting was canceled because of the rain. | 会は雨のために中止になった。 | |
| Besides, it's starting to rain. | その上雨が降り出している。 | |
| While I was going to school, I was caught in a shower. | 学校に行く途中、私はにわか雨にあった。 | |
| We had not gone far before we were caught in a shower. | あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。 | |
| A boy was giving out newspapers in the rain. | 男の子が雨の中を新聞を配っていた。 | |
| As compared with last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. | 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 | |
| Some people say stepping on a worm makes it rain. | ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。 | |
| The storm rattled the shutters. | 嵐が雨戸をがたがたとならした。 | |
| Rain dripped off the roof slowly. | 雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| The game was called off because of the rain. | その試合は、雨のために中止されました。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| Rain or shine, the postman delivers the mail. | 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 | |
| The game will be held even if it rains. | 試合は雨天決行です。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 | |
| The weather bureau says it will rain tonight. | 気象庁は今晩雨が降ると言っている。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| Tropical rainforests are a cause for concern. | 熱帯雨林が心配の種である。 | |
| It has kept raining for the past three days. | この3日間雨が降り続いている。 | |
| Since the rain stopped, they resumed the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日雨降ると思う? | |
| Eh? When did it start raining? I didn't notice at all. | あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。 | |
| Since it was raining, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| This area will continue to be rainy. | この地域は雨が続くでしょう。 | |
| I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while. | うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨の為にコールドゲームになった。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しい雨が降った。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| The weather forecast say it's going to rain tomorrow. | 天気予報は明日は雨だと言っています。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. | 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 | |
| I was caught in shower on my way home. | 帰宅の途中でにわか雨に遭った。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入った。 | |
| There are a few drops of rain now. | 今は雨が少し降っている。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| Because of heavy rain my car broke down. | 大雨のせいで車が故障した。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| The rain was dripping through a leak in the roof. | 雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。 | |