Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| All at once it began to rain heavily. | 突然雨が激しく降り出した。 | |
| You may go cycling if it doesn't rain. | 雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。 | |
| It's been raining for around a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| It rained three days on end. | 3日連続して雨が降った。 | |
| He predicted there would be rain. | 彼は雨になるだろうと予測した。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| I wish it would stop raining. | 雨が止んでくれればなあ。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| It will have been raining for a week tomorrow. | 明日で1週間雨が降り続いていることになる。 | |
| The rain soaked through my clothes. | 雨は服にしみ込んだ。 | |
| The accident happened on a rainy day. | その事故はある雨の日に起こった。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るかしら。 | |
| They say we're going to get heavy rain. | 大雨になるらしいよ。 | |
| Work on the road was suspended because of the storm. | 暴風雨のため道路工事が中止された。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| There is a leak in the roof. | この屋根は雨漏りがする。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとしたら明日は雨かも。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| It's beginning to rain. Please share my umbrella. | 雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。 | |
| It will have been raining a whole week tomorrow. | 明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 私は途中でにわか雨にあった。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| It is cool after the rain. | 雨上がりは涼しい。 | |
| We had flooding because of last week's heavy rains. | 先週の激しい降雨のために出水した。 | |
| The weather forecast tells us if it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| The rain is radiologically inactive this time. | 今回の雨には放射能はない。 | |
| They kissed in the rain. | 彼らは雨の中で口づけを交わした。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| Eh? When did it start raining? I didn't notice at all. | あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。 | |
| It has been the driest June for thirty years. | ここ30年で一番雨の降らない6月でした。 | |
| Though it was raining, she went out. | 雨が降っていたけれども彼女は外出した。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやめばいいのにな。 | |
| He could not go out because of the heavy rain. | ひどい雨のために、彼は外出できなかった。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| Don't expose it to the rain. | それを雨にさらすな。 | |
| As it began to rain, I ran into my house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| Let's go out unless it rains. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| There were floods as a result of the heavy rain. | 豪雨の結果、洪水が起こった。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| Instead of stopping, the rain increased. | 雨はやむどころかいよいよひどくなった。 | |
| If it is raining, I won't go out tonight. | 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 | |
| Though it stopped raining, the wind was still blowing hard. | 雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles. | 雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。 | |
| I'm afraid it will be rainy. | 雨になっちゃうんじゃないかなあ。 | |
| In June, it rains day after day. | 六月は来る日も来る日も雨が降る。 | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | 道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。 | |
| He felt the rain on his face. | 彼は顔に雨があたるのを感じた。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| We expect that it will rain today. | 今日は雨になると思います。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨だろうか。 | |
| I'm afraid it will rain. | どうも雨になりそうです。 | |
| The rain whipped against the window. | 雨が窓を打った。 | |
| I could not come because of the heavy rain. | 私はひどい雨のために来ることができなかった。 | |
| The eaves are dripping. | ひさしから雨水が滴り落ちている。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| We called off the game on account of rain. | 雨のために試合を中止した。 | |
| The football game might be called off on account of rain. | フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| He said that he was afraid it would be rainy. | 雨になるのではないかと思う、と彼は言った。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| He observed that it would probably rain. | おそらく雨だろうと彼は言った。 | |
| The heavy rain made a mess of the bonsai. | 大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。 | |
| The rains entered a lull. | 雨が小やみになった。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 私たちは雨のために外出できなかった。 | |
| The rain began to turn into snow. | 雨が雪に変わり始めた。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 家を出るとすぐに雨が降り始めた。 | |
| Don't go outside. It's raining hard. | 表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。 | |
| I will go there even if it rains. | たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| There is every sign of rain. | 今にも一雨降りそうだ。 | |
| The trees kept me out of the rain. | 木のおかげで雨にぬれずにすんだ。 | |
| He started in spite of the rain. | 雨にもかかわらず出発した。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| Soon after, it began to rain. | まもなく雨が降り出した。 | |
| I'm fed up with this weather. | この雨の天候にはうんざりだ。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |