Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | 私はにわか雨にあって、ずぶぬれになった。 | |
| I am fed up with this wet weather. | この雨模様の天気はうんざりだ。 | |
| It's supposed to rain at night. | 夜は雨になるらしい。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季に入った。 | |
| The rain prevented me from going. | 雨のため私は行けなかった。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic? | もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| It is likely to rain tomorrow. | たぶん明日は雨になるだろう。 | |
| It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. | 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 | |
| On top of that, it was raining. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。 | |
| The rains entered a lull. | 雨が小やみになった。 | |
| It was raining. | 雨が降っていた。 | |
| They were caught in a shower on the way. | 彼らは途中でにわか雨にあった。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私たちは木の下で雨宿りをした。 | |
| Besides, it's starting to rain. | その上雨が降り出している。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| The storm rattled the shutters. | 嵐が雨戸をがたがたとならした。 | |
| I was caught in a shower. | 私はにわか雨にあった。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| We have had much rain this summer. | この夏は雨が多かった。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| Since it was raining, I took a taxi. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| Since it was raining, Nancy hesitated to go out. | 激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| It has not rained this month yet. | 今日はまだ雨が降ってない。 | |
| Hardly had we started when it began to rain. | 私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。 | |
| In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital. | 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 | |
| It is threatening to rain. | 今にも一雨きそうだ。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| Due to the heavy rain we were soaked to the skin. | 大雨のために私たちはずぶぬれになった。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| We couldn't go out because of the heavy rain. | 大雨のため私たちは外出できなかった。 | |
| Has it stopped raining yet? | 雨はもう止みましたか。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨が降りそうだ。 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | 道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| There were floods as a result of the heavy rain. | 豪雨の結果、洪水が起こった。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | 今朝起きたら雨が激しく降っていました。 | |
| The storm was accompanied with thunder. | 暴風雨には雷が伴った。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降り始めた。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| The roads were very muddy since it had rained during the night. | 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| The rain turned to snow. | 雨は雪になった。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| She lost her way and on top of that it began to rain. | 彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。 | |
| The roof of the house let in the rain. | その家の屋根は雨漏りがした。 | |
| It was raining off and on all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... | 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| We were caught in a shower while we were on a picnic. | 私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| How long will this rain go on? | この雨はどのくらい続くのでしょうか。 | |
| It rained five days on end. | 5日間続けて雨が降った。 | |
| Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. | 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 | |
| It seems it will rain tomorrow. | 明日は雨になるでしょう。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| I bet it will rain tomorrow. | 明日はきっと雨だろう。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨の天気にはうんざりだ。 | |
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| The rain began to turn into snow. | 雨が雪に変わり始めた。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared. | 雨がやんだとたんに虹が現れた。 | |