UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may well rain before tonight.夜になる前に雨になりそうだ。
The rain stopped at last.やっと雨がやんだ。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
It is going to rain soon.今にも雨が降りそうだ。
It is raining, you see.ほらね、雨が降っているよ。
It is going to rain.雨が降り出しそうだ。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
The game was canceled because of heavy rain.大雨のため試合は中止された。
The heavy rain was accompanied with thunder.豪雨は雷を伴った。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
I lost my way and, what was worse, it began to rain.私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。
We had not gone far before we were caught in a shower.あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。
The dirty rain started to fall on me.やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
The moment he arrived at the station, it began to rain.彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
Do you think the rainy season will set in early this year?今年は梅雨が早く始まると思いますか。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨にならないといいな。
We have a lot of rain in June.六月には雨が多い。
It is going to rain very soon.もうすぐ雨が降りそうだ。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
At last, the rain stopped.やっと雨がやんでくれた。
Don't expose it to the rain.それを雨にさらすな。
Hardly had I left home when it began to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
It is likely to rain today.今日は雨が降りそうだ。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I'm afraid it's going to rain tomorrow.明日は雨になりそうだ。
Even if it rains, the game will be played.たとえ雨が降っても、試合は行われます。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
Just as I went to go out, it began to rain.ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
Last month they had a lot of rain in France.先月フランスではたくさん雨が降った。
The seasonal rain front is moving in tomorrow.明日から梅雨前線が活発になります。
It began to rain and she got wet.雨が降りだして彼女はぬれてしまった。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
It is raining hard now.今、雨が激しく降っている。
It will be raining at this time tomorrow.明日の今頃は雨が降っていることでしょう。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
The rain lasted three days.雨が3日間降り続いた。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
I only hope that the rain holds off for a few hours more.雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。
Won't it be dark in the rain?これは雨に濃いではないのだろうか?
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。
It is raining hard tonight.今夜は激しく雨が降っている。
I could not come because of the heavy rain.私はひどい雨のために来ることができなかった。
Was it rainy in London?ロンドンは雨でしたか。
I stayed home because of the rain.雨のために私は家にいた。
It is likely to rain again.また雨が降りそうだ。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
The rain prevented us from playing baseball.雨のために私達は野球をすることができなくなった。
The rain prevented me from going out.雨で外出ができなかった。
If it rains, bring the washing in.もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
In England they have much rain at this time of the year.イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
It rained continuously for three days.雨が三日降り続いた。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
I'll stay if it rains.雨が降れば家にいる。
The rain prevented me from coming.雨のために来られませんでした。
In case it rains, I won't go.雨の場合私は行かない。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
It may rain tomorrow.明日は雨かもしれない。
If it rains, take the washing in.もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
There were not many rainy days in June this year.今年の六月はあまり雨の日がなかった。
We were just about to leave when it rained.私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。
The game will be held rain or shine.雨であろうとなかろうと試合は行います。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
I went out although it was raining.私は雨が降っていたが出かけた。
The festival will be held in the garden, unless it rains.雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
They knelt and thanked God for sending them rain.彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
He was wet to the skin from the rain.彼は雨でずぶぬれになった。
It rained so hard that we decided to visit him some other time.雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License