We had not gone far before we were caught in a shower.
あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。
It stopped raining, so they went on with the game.
雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
It is raining cats and dogs
激しく雨が降っている。
Suppose it rains, what shall we do?
もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.
私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
The roof was dripping.
屋根は雨漏りしていた。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.
天気予報だと午後は雨ですよ。
The rain made it impossible for me to drive fast.
雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
It has stopped raining.
雨が止んだ。
Since it rained, we did not go on a picnic.
雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。
Because of the rain, the audience at the concert was small.
雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
At last, it began to rain.
ついに雨が降り始めた。
It rained all day yesterday.
昨日は一日中雨が降っていた。
I don't think it'll rain tomorrow.
明日は雨は降らないと思う。
Perhaps it will rain tomorrow.
ひょっとしたら明日は雨かも。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.
今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?
ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
He could not go out because of the heavy rain.
ひどい雨のために、彼は外出できなかった。
Compared to last summer, we haven't had so much rain this year.
去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
He goes to work on foot every day except on rainy days.
彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.