The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '静'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We kept the children quiet.
私たちは子供たちを静かにさせておいた。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?
二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
You should have absolute rest.
絶対安静が必要です。
They kept quiet so that they would not be found.
彼らは見つからないように静かにしていた。
Keep your hair on!
冷静になれ!
Be quiet!
静かにしなさい。
She quietly entered the room.
彼女は静かに部屋に入った。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.
静岡に来てから10年になります。
She slowly closed her eyes.
彼女は静かに目を閉じた。
She is quiet.
彼女は静かな人です。
It's a very quiet room.
とても静かな部屋ですから。
He quietly knocked on the door.
彼は静かに戸をたたいた。
The teacher told the kids to be quiet.
先生は子供たちに静かにしなさいと言った。
I want to live in a quiet city where the air is clean.
私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.
そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。
My grandfather wants to live quietly for the rest of his life.
祖父は静かな余生を送りたいと思っている。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.
医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
I think it's important for us to stay calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Keep silent while he is playing the piano.
彼がピアノを弾いている間は静かにしていなさい。
We are not here for fun and games.
静かにしてくれ。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Be cool.
冷静に。
Walk quietly, can't you?
静かに歩けないのか。
I am from Shizuoka.
私は静岡出身です。
Stay quiet and rest.
安静にしていてください。
He was calm in the face of great danger.
大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。
She took the news calmly.
彼女は知らせを冷静に受け止めた。
The mother told the children to be quiet.
母親は子供たちに静かにするように言った。
The children were being very quiet.
子供たちはやけに静かだった。
He sat down to recover from his agitation.
彼は興奮を静めるために座った。
Beth's father discussed with her how strongly he expects her to be quiet.
ベスの父はどんなに静かにしてもらいたいと思っているかを彼女に話しました。
Be quiet for a moment.
ちょっと静かにしてください。
My dream is to lead a quiet life in the country.
私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
I shut the door quietly so as not to wake the baby.
赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
Could you be a little quieter, sir?
お客様、もう少しお静かに。
You might hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
I would like to live in the quiet country.
静かな田舎で暮らしたいものだ。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
All is still.
万物が静まり返っている。
You can stay only if you are quiet.
静かにさえしていればいてもいいよ。
Tom tried to stay calm.
トムは平静を保とうとした。
You must keep quiet.
静かにしていなければいけません。
Less noise, please.
もっと静かにして下さい。
My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya.
小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.