He was a quiet fellow and came from a good family.
彼は物静かな人で、良家の出だった。
He kept calm in the face of the danger.
そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
The sea is down.
海が静かになった。
He passed on quietly at his home last night.
彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
Still waters run deep.
静かに流れる川は深い。
Be quiet and listen to me.
静かにして、私の言う事をよく聞きなさい。
The music gradually died away.
音は静まり次第に消えて行った。
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean.
静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
All were quiet in the room.
その部屋ではみんな静かにしていた。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
He was calm in the presence of danger.
彼は危険に直面して冷静だった。
You might hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
Be quiet while we are eating.
食事中は静かにしなさい。
You, be quiet!
君、静かにしろ。
The mother told the children to be quiet.
母親は子供たちに静かにするように言った。
He walked quietly.
彼は静かに歩いた。
Cool down and think it over again.
冷静に考えて見ろよ!
He gradually recovered his temper.
彼は徐々に平静を取り戻した。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
It seems to be quiet over there, right?
あそこは静かそうですね。
She kept quiet.
彼女はずっと静かにしていた。
The eerie silence struck terror into their hearts.
無気味な静けさが彼らの心胆を寒からしめた。
The doctor told her that she should take a rest.
医者は彼女に静養するように言った。
Be quiet while I am speaking.
私が話をしている間は静かにしなさい。
Stay calm. You'll have your reward tomorrow.
静かにして。明日こそ酬われます。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.
静岡で地震があったそうだ。
Less noise, please.
お静かに・・・。
The surrounding area was very quiet.
あたりは、まったく静かだった。
The situation calls for our cool judgement.
事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
She continued to talk coolly.
彼女は冷静に話し続けた。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.
突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Speak quietly lest she should hear us.
彼女に聞こえないように、静かに話してください。
It was a silent night in winter.
冬の静かな夜だった。
Be quiet!
静かに!
At that time, she was smiling and singing very quietly.
その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
You should choose your friends very carefully.
友達を選ぶ時は冷静に。
I anticipated a quiet vacation in the mountains.
山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。
My dream is to lead a quiet life in the country.
私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.