The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '静'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Be quiet while I am speaking.
私が話しをする時は静かにしなさい。
You ought to be quiet in a library.
図書館では静かにするべきだ。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.
トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
Please keep quiet.
どうぞ静かにしていてください。
Her calm judgement ensured us from accidents.
彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.
我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
He closed the door quietly behind him.
彼は入った後ドアを静かに閉めた。
They are the coolest of the cool.
彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
You may be here as long as you keep quiet.
静かにしてさえいればここにいていいよ。
He was a quiet fellow and came from a good family.
彼は物静かな人で、良家の出だった。
Order, please.
みなさん、どうか静粛に。
Be quiet while I'm speaking.
私が話している間は静かにしていなさい。
The doctor told her that she should take a rest.
医者は彼女に静養するように言った。
I would tell you if you would just listen quietly.
静かに聞いてくれる気がありさえすればお話ししよう。
I anticipated a quiet vacation in the mountains.
山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。
It's a very quiet room.
とても静かな部屋ですから。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
I would like to live in the quiet country.
静かな田舎で暮らしたいものだ。
It's quiet in the suburbs...
郊外は静かだなあ・・・。
I love art and quiet evenings at home.
アートと家で静かに夜を過ごすのが大好き。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.
静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
My town is quiet on early Sunday morning.
私の町は日曜の早朝は静かだ。
The chairperson ordered silence.
議長は静粛を命じた。
All was calm.
あたりは、まったく静かだった。
The mother told the children to be quiet.
母親は子供たちに静かにするように言った。
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
He prefers the quiet.
彼は静けさを好む。
Quiet down, please.
静かにして下さいな。
I was enjoying the serenity.
私は静けさを楽しんでいた。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.
彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
The silence in the forest is restful.
森の静けさは安らぎを与える。
A rifle shot broke the peace of the early morning.
ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
Our teacher demanded that we keep quiet.
先生は私達に静かにしてるよう命じた。
Tom quietly closed the bedroom door.
トムは寝室のドアを静かに閉めた。
The parents succeeded in calming him down.
両親は彼を静めるのに成功した。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is