The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '静'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She continued to talk coolly.
彼女は冷静に話し続けた。
Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi?
静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。
They were calm in the face of disaster.
彼らは災難に遭っても冷静であった。
I would like to live in the quiet country.
静かな田舎で暮らしたいものだ。
He quietly knocked at the door.
彼は静かに戸をたたいた。
I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.
子供たちに静かにするように言ったが、変わらずやかましかった。
She took the news calmly.
彼女は知らせを冷静に受け止めた。
Be quiet. Don't talk in class.
静かに、授業中にしゃべっては行けません。
The teacher admonished us that we should be silent.
先生は私たちに静かにするようにと注意した。
He was a quiet fellow and came from a good family.
彼は物静かな人で、良家の出だった。
It is quiet here at night.
ここは夜は静かです。
The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly.
起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。
I shut the door quietly so as not to wake the baby.
赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
Kanazawa is a quiet city.
金沢は静かな町です。
The ocean was calm.
海は静かだった。
We kept quiet.
私たちは静かにしていた。
Be quiet for a moment.
ちょっと静かにしてください。
Be quiet while I am speaking.
私が話しをする時は静かにしなさい。
Quietness is a great treasure.
静穏は大きな宝物である。
All around is silence.
あたりはすべてが静かです。
Be quiet while I'm speaking.
私が話している間は静かにしていなさい。
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean.
静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
Do be quiet.
静かにしなさいったら。
You may stay here as long as you keep quiet.
静かにしている限り、ここに居てもよろしい。
The prisoner is being quiet in the cell today.
囚人は今日は独房の中で静かにしている。
Be cool.
冷静に。
Quiet!
静かに!
The forest was silent then.
その時森は静かだった。
All was quiet except that buses sometimes ran.
バスが時に通ることを除いては全く静かだった。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
The calm surface reflected her features like a mirror.
静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
All I want is peace and quiet.
私の望むのは安らぎと静けさだけです。
All is quiet.
あたりは静かだ。
The wind has died down.
風が静まった。
The boys were quiet.
男の子たちは静かだった。
You should act more calmly.
君はもっと冷静に行動すべきだ。
I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up.
赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
Stay calm. You'll have your reward tomorrow.
静かにして。明日こそ酬われます。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.