Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.
静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
Please keep quiet, so you don't wake the baby up.
赤ちゃんの目を覚まさないように、静かにしていなさい。
You may be here as long as you keep quiet.
静かにしてさえいればここにいていいよ。
His parents acted to calm him down.
両親は彼の気持ちを静めようとした。
Stay calm. You'll have your reward tomorrow.
静かにして。明日こそ酬われます。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?
二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
Still waters run deep.
静かに流れる川は深い。
I'm about tired of this quiet life.
この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
Stay calm.
静かにしてなさい。
I never dreamed of there being such a quiet place.
こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。
The children were being very quiet.
子供たちはやけに静かだった。
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully.
今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。
Keep quiet in bed for a while.
しばらく安静にしておきなさい。
The teacher admonished us that we should be silent.
先生は私たちに静かにするようにと注意した。
The boy kept quiet.
男の子は静かにしていた。
Do you think you could make a little less noise?
もう少し静かにしていただけませんか。
He looked calm, but actually he was very nervous.
彼は平静なようだったが実のところはとてもあがっていた。
The teacher told us to be quiet.
先生は私たちに静かにするように言った。
All was quiet in the room.
その部屋は静まり返っていた。
A quiet place to sit and rest would be nice.
座って休める静かな場所だけで良いのです。
"Be quiet Mie," said Mother.
ミエ、静かにしなさいと母が言った。
The captain commanded silence.
キャプテンは静かにするように命じた。
Quiet!
静かに!
On hearing the news, everybody became quiet.
その知らせを聞くとすぐに、誰もが静かになった。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.
静岡で地震があったそうだ。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
You can stay only if you are quiet.
静かにさえしていればいてもいいよ。
I kept as quiet as possible.
私は出来るだけ静かにしていた。
Students must keep silent during a class.
学生は授業中、静かにしていなければならない。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.
マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
The area was quiet.
あたりは静かだ。
The students sat quiet all the time.
生徒たちはずっと静かに座っていた。
You could hear a pin drop in the room.
部屋の中は、ものすごく静かだった。
Tom tried to stay calm.
トムは平静を保とうとした。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.
静岡に来てから10年になります。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.