The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '静'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy was silent.
少年は静かだった。
Be quiet while I am speaking.
私が話している間、静かにしなさい。
It became quiet on top of my house.
私の家の上で静かになった。
I was enjoying the serenity.
私は静けさを楽しんでいた。
Could you be a little quieter, sir?
お客様、もう少しお静かに。
Silence grows like cancer.
癌のように蝕む静寂。
She took the news calmly.
彼女は知らせを冷静に受け止めた。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.
我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
I want to live in a quiet city where the air is clean.
私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。
The village was dead after sunset.
村は日没後静まり返っていた。
You might hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
I wish you would be quiet.
静かにしてくれたらいいんだがなあ。
He prefers the quiet.
彼は静けさを好む。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
When I contemplate the sea, I feel calm.
海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする。
The students sat quiet all the time.
生徒たちはずっと静かに座っていた。
Get real!
冷静に考えて見ろよ!
He addressed the audience in a soft voice.
彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
You speak so softly that I cannot quite hear what you say.
あなたはとても静かにお話しになるので、私にはおっしゃることがよく聞こえません。
We spent a quiet day in the country.
我々は田舎で静かな一日を過ごした。
I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.
子供たちに静かにするように言ったのに、騒々しいままだった。
You could have heard a pin drop.
ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is