UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License