UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License