UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License