UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License