UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License