Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
He is a man of considerable influence.
彼は大変影響力のある人物です。
The teacher has a great influence on his pupils.
その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.
静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
This symphony is a real masterpiece.
この交響曲は真の傑作だ。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Liquor will have an effect on a person.
お酒を飲むと影響が出るものだ。
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.
当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Alcohol is beginning to tell on his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
This movie may have an undesirable influence on children.
この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
This design shows Chinese influence.
このデザインには中国の影響がみられる。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.
開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Some plants are quickly affected by cold.
寒さにすぐに影響される植物もある。
The room echoes with his voice.
その部屋に彼の声が反響した。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Worry affected his health.
気苦労が彼の体に響いた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものはない。
Society has a great influence on individuals.
社会は個人に大きな影響を与える。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.