UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License