The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '響'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Those box speakers have a good reverb.
そのボックス型スピーカーは響きが良い。
His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
Alcohol is beginning to tell on his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The influence of TV on society is great.
テレビが社会に与える影響は大きい。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.
当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Lack of sleep began to tell on me.
睡眠不足が響いてきた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
The key of the symphony is G minor.
その交響曲はト短調である。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Children are open to various influences.
子供はいろいろな影響を受けやすい。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The event affected his future.
その事件は彼の将来に影響した。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
That is why words sometimes have great power over us.
そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.
今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
The teacher has a great influence on his pupils.
その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
Smoking affects your health.
喫煙は健康に影響を与える。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The union has a dominant influence on the conservative party.
その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.
世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The less it is affected by the weather the better clock it is.
天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
I hope my last mail didn't sound too harsh.
前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
His words had a great effect on my life.
彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.
アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
His piano playing sounded fantastic.
彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.