UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License