UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License