UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License