UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License