Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The noise from the street affected our work.
通りの騒音で仕事に影響が出た。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Some plants are quickly affected by cold.
寒さにすぐに影響される植物もある。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The less it is affected by the weather the better clock it is.
天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.
開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Many TV programs have a bad influence on children.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Her lovely voice was a real feast to the ears.
彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Smoking has affected his health.
タバコは彼の健康に影響した。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.
今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.
彼は医学会に多大な影響力を持っている。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The song played by that blind pianist really moved me.
その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Parents have various influences on their children.
親は子供にさまざまな影響を与える。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The alarm rang and everyone had to evacuate.
警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
We must not allow these problems to affect the project.
これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
We know how food affects growth.
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?
サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
This movie may have an undesirable influence on children.
この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Will the strike affect the price of coal?
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.