UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License