UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License