UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License