UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License