The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The room echoes with his voice.
その部屋に彼の声が反響した。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Your advice will have no effect on them.
あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
Worry affected his health.
気苦労が彼の体に響いた。
The hall resounded with the peal of the bells.
会堂に鐘の音が響き渡った。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Children are open to various influences.
子供はいろいろな影響を受けやすい。
The alcohol is beginning to effect his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.
家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.
シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
We must not allow these problems to affect the project.
これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Your attendance will affect your final grade.
出席状況が最終の成績に響きます。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The bells chimed as the couple left the church.
二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
Alcohol is beginning to tell on his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.