The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '響'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
He is a man of considerable influence.
彼は大変影響力のある人物です。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
It has an important influence upon our lives.
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The ground started to shake and the alarm rang.
大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
Many TV programs have a bad influence on children.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
I think my living with you has influenced your way of living.
僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Students are open to the influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Those box speakers have a good reverb.
そのボックス型スピーカーは響きが良い。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
The song played by that blind pianist really moved me.
その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
That is why words sometimes have great power over us.
そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
There was a suggestion of anger in his voice.
彼の声に多少怒りの響きがあった。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.
世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
This design shows Chinese influence.
このデザインには中国の影響がみられる。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
I daresay your advice will have its effect on them.
あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The impact of science on society is great.
社会に対する科学の影響は大きい。
What effect did the doctor say this medicine has on people?
この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Your advice will have no effect on them.
あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Her lovely voice was a real feast to the ears.
彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The bells chimed as the couple left the church.
二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
Children are open to the influence of the streets.
子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
He was a great influence on me.
彼から大きな影響を受けた。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The noise from the street affected our work.
通りの騒音で仕事に影響が出た。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.