UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License