If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The union has a dominant influence on the conservative party.
その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Smoking affects your health.
喫煙は健康に影響を与える。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.
彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Smoking has affected his health.
タバコは彼の健康に影響した。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.
オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
We must not allow these problems to affect the project.
これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
We are influenced by our environment.
我々は環境に影響される。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.
当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
It has had no effect on him.
それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.