UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License