UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License