The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.
静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
It has an important influence upon our lives.
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
Actions speak louder than words.
行いは言葉より影響が大きい。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Children are open to the influence of the streets.
子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The news caused a great sensation.
そのニュースは大反響を呼んだ。
Tobacco acts on the brain.
タバコは脳に影響を与える。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.
愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The bells chimed as the couple left the church.
二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.
世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Your advice will have no effect on them.
あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.