UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License