UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License