UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License