Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tax increases affected our lives greatly. 増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。 This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed. 台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。 As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 Its potential influence cannot be overestimated. その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。 The changes resulting from the women's movement have affected both women and men. 女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。 Parents have various influences on their children. 親は子供にさまざまな影響を与える。 Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. 工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。 The opening of the country had a great influence on Japanese civilization. 開国は日本文明に大きな影響をもたらした。 TV programs have a bad influence on children. テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? The alcohol is beginning to effect his speech. アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。 The alarm rang and everyone had to evacuate. 警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。 The influence of this crime on society was great. この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。 Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger. 愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。 We need to study the cause and effect of the accident closely. 我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。 Some teachers have a great effect on their students. 生徒に大きな影響を与える教師もいる。 Many TV programs have a bad influence on children. 多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。 The news caused a great sensation. そのニュースは大反響を呼んだ。 Alcohol is beginning to tell on his speech. アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。 He had great influence on those around him. 彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。 Your way of doing things will have an effect on your future. 現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。 Students are open to the influence of their teachers. 学生達は教師の影響を受けやすい。 Actions speak louder than words. 行いは言葉より影響が大きい。 Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents. ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。 The stress began to tell on his heart. ストレスが心臓に影響し始めた。 Acid rain in drinking water affects human health. 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 Television shows violence, which influences, above all, younger people. テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。 I hope my last mail didn't sound too harsh. 前のメールがきつく響かなかったことを願っています。 They were under the magical influence of the night. 彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。 Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra? ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。 The President's decision caused the market to react. 大統領の決定は市場に影響を与えた。 The ground started to shake and the alarm rang. 大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。 Some plants are quickly affected by cold. 寒さにすぐに影響される植物もある。 The tides are influenced by the moon and the sun. 潮の干満は月と太陽の影響を受ける。 Imagination affects every aspect of our lives. 想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。 We know how food affects growth. 食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。 The union exerts a dominant influence on the conservative party. その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。 The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. 例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。 I daresay your advice will have its effect on them. あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。 Students are open to influence of their teachers. 学生達は教師の影響を受けやすい。 Aspirin has no effect on the blood pressure. アスピリンは血圧に何ら影響はない。 The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation. 体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。 This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 Indeed, in some parts of the world we can see the effects already. 実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。 This movie may have an undesirable influence on children. この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。 There was a suggestion of anger in his voice. 彼の声に多少怒りの響きがあった。 He's very influential in Kansai's adult industry. 彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。 I think my living with you has influenced your way of living. 僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。 Tobacco acts on the brain. タバコは脳に影響を与える。 The frost had a bad effect on the crops. 霜は農作物に悪影響を及ぼしました。 Those box speakers have a good reverb. そのボックス型スピーカーは響きが良い。 When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency. ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。 Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits. 連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。 This symphony is a real masterpiece. この交響曲は真の傑作だ。 The storm had a bad impact on the crops. 嵐は作物に多大な影響を与えた。 If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it? サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか? The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer. その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。 Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics. しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。 About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school. 教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。 The computer has made a great impact on modern life. コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。 Your advice will have no effect on them. あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 We are influenced by our environment. 我々は環境に影響される。 This decision will reflect on his future career. この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。 Smoking affects our health. 喫煙は健康に影響する。 Does the amount of rain affect the growth of crops? 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought. アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。 The destruction of the ozone layer affects the environment. オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。 His ideas carry a lot of weight. 彼の意見に発揚影響力がある。 The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious. 円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。 What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages? どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。 The bells chimed as the couple left the church. 二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。 As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units. 私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。 The climate affected the growth of trees and plants. 気候が木や植物の成長に影響を与えた。 The union has a dominant influence on the conservative party. その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。 The educational system in Japan was influenced by that in the USA 日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。 When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd. オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。 Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations. 今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。 Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today. 中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。 He was a great influence on me. 彼から大きな影響を受けた。 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 You think that TV is bad for kids? テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。 Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me. 大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。 Do you think our climate has an influence on our character? 気候が性格に影響すると思いますか。 His father had a good influence on him. 彼の父親は彼によい影響を与えた。 Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements. その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。 Some people argue that technology has negative effects. 科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。 His unhappy childhood affected his outlook on life. 彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。 Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health. 日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。 This bad weather will affect the crops. この悪天候は作物に影響するだろう。 If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree. もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。 He has big influence to fix the plan which the committee executes. 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing. この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。 And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music. そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。 Such toys have a bad influence on children. このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。 The rain had a good effect on the farm crops. 雨は農作物によい影響を及ぼした。 The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad. シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。 Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. 大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。 The media has a lot of influence on the outcome of an election. 選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。