UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License