Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is this in fact going to affect their relationships? これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? Coffee may have a bad effect on the stomach. コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。 The destruction of the rainforests affects our environment. 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 It has an important influence upon our lives. それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。 His influence is still potent. 彼の影響力は未だ衰えていない。 Changes of leadership have a great effect on the international political economy. 指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。 Its potential influence cannot be overestimated. その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。 There is nothing on earth that is not affected by the sun. この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。 Your way of doing things will have an effect on your future. 現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。 It exploded with a loud noise. 大音響とともに爆発した。 The media has a lot of influence on the outcome of an election. 選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。 He had great influence on those around him. 彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。 Such toys have a bad influence on children. このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。 The impact of science on society is great. 社会に対する科学の影響は大きい。 This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 He has a great influence on his country. 彼は自国に大きな影響を与えている。 I hope my last mail didn't sound too harsh. 前のメールがきつく響かなかったことを願っています。 This movie may have an undesirable influence on children. この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。 There is nothing on earth that is not affected by the sun. この世で太陽の影響を受けないものはない。 Motivation is one of the factors that affects the learning process. 動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。 Will the strike affect the price of coal? ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。 The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions. フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。 Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 The drought may tell on the harvest this year. 日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。 Acid rain in drinking water affects human health. 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 Actions speak louder than words. 行いは言葉より影響が大きい。 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 It has had no effect on him. それは彼に何の影響も及ぼさなかった。 To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing. 騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。 The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer. その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。 The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy. 新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。 The resignations would have little or no effect on upcoming indications. 辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。 When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd. オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。 Tides are caused by the influence of the moon. 月の影響で潮の干満が起こる。 Japan is subject to earthquakes. 日本は地震の影響を受けやすい。 Your attendance will affect your final grade. 出席状況が最終の成績に響きます。 The teacher has a great influence on his pupils. その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。 The climate affected the growth of trees and plants. 気候が木や植物の成長に影響を与えた。 I daresay your advice will have its effect on them. あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。 All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere. 家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。 Our character is affected by the environment. 我々の性格は環境の影響を受ける。 The Normans' conquest of England had a great effect on the English language. ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree. もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。 This bad weather will affect the crops. この悪天候は作物に影響するだろう。 Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics. しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。 Some plants are quickly affected by cold. 寒さにすぐに影響される植物もある。 It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making. 各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。 It is high time we thought more about the damage to the world's climate. 世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。 His influence in the committee became weaker and weaker. 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 The President's decision caused the market to react. 大統領の決定は市場に影響を与えた。 Do you think our climate has an influence on our character? 気候が性格に影響すると思いますか。 The rain had a good effect on the farm crops. 雨は農作物によい影響を及ぼした。 We are influenced by our environment. 我々は環境に影響される。 The tides are influenced by the moon and the sun. 潮の干満は月と太陽の影響を受ける。 Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature. この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。 The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation. 体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。 This room is noisy. The sound bounces right off the walls. 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 The frost had a bad effect on the crops. 霜は農作物に悪影響を及ぼしました。 His influence is still undiminished. 彼の影響力は未だ衰えていない。 Children are open to various influences. 子供はいろいろな影響を受けやすい。 It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects. このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。 The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character. 天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。 If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. 他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。 The hall resounded with the peal of the bells. 会堂に鐘の音が響き渡った。 The Norman victory over England had a big impact on the English language. ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 We were all surprised at the effect the news had on him. われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。 As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves. 空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。 Her lovely voice was a real feast to the ears. 彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。 Alcohol is beginning to tell on his speech. アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。 When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency. ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。 The new nation is under the economic influence of Japan. その新しい国は日本の経済的影響を受けている。 The stress began to tell on his heart. ストレスが心臓に影響し始めた。 The less it is affected by the weather the better clock it is. 天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。 He had great influence on those around him. 彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。 The time-bomb exploded with a loud noise. 時限爆弾が大音響とともに爆発した。 There was a suggestion of anger in his voice. 彼の声に多少怒りの響きがあった。 We are influenced both by environment and by heredity. 我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。 His piano playing sounded fantastic. 彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。 Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents. ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。 I play trumpet in a symphonic wind orchestra. 交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。 The news caused a great sensation. そのニュースは大反響を呼んだ。 The noise from the street affected our work. 通りの騒音で仕事に影響が出た。 What a nice sounding word! なんてすてきな言葉の響き! The news had an impact on him. そのニュースは彼に影響を与えた。 That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself. そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。 The strike affected the nation's economy. ストライキは国民経済に影響を与えた。 The storm had a bad impact on the crops. 嵐は作物に多大な影響を与えた。 The room echoes with his voice. その部屋に彼の声が反響した。 Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed. 台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。 This novel exercised a great influence on young people. この小説は若い人に大きな影響を与えた。 Your advice will have no effect on them. あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 He holds great influence with the Association of Medical Sciences. 彼は医学会に多大な影響力を持っている。 The computer has made a great impact on modern life. コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。 The time bomb exploded with a loud noise. 時限爆弾が大音響とともに爆発した。 As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts. 本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。 The union has a dominant influence on the conservative party. その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。 Lack of sleep began to tell on me. 寝不足の影響がではじめた。