UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License