UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License