They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Smoking has affected his health.
タバコは彼の健康に影響した。
Liquor will have an effect on a person.
お酒を飲むと影響が出るものだ。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Children are open to various influences.
子供はいろいろな影響を受けやすい。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
The noise from the street affected our work.
通りの騒音で仕事に影響が出た。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Many TV programs have a bad influence on children.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This movie may have an undesirable influence on children.
この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.
世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Coffee may have a bad effect on the stomach.
コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
We heard somber hollow sounds from the cave.
洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
We must not allow these problems to affect the project.
これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Your advice will have no effect on them.
あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
He has a great influence on his country.
彼は自国に大きな影響を与えている。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
We know how food affects growth.
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The ground started to shake and the alarm rang.
大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
Society has a great influence on individuals.
社会は個人に大きな影響を与える。
We are influenced by our environment.
我々は環境に影響される。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?
ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The bells chimed as the couple left the church.
二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Such toys have a bad influence on children.
このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.
オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The computer has made a great impact on modern life.
コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.