UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License