UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License