UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License