UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License