UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License