UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License