UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License