The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '響'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
There was a suggestion of anger in his voice.
彼の声に多少怒りの響きがあった。
He has great influence over the medical world.
彼は医学界に多大な影響力を持っている。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The drought may tell on the harvest this year.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
I think my living with you has influenced your way of living.
僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
We heard somber hollow sounds from the cave.
洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Actions speak louder than words.
行いは言葉より影響が大きい。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.
静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
I'm easily influenced.
私、人に影響されやすいタイプなんです。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The less it is affected by the weather the better clock it is.
天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
This article will affect my thinking.
この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
I daresay your advice will have its effect on them.
あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The alarm rang and everyone had to evacuate.
警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
The alcohol is beginning to effect his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The noise from the street affected our work.
通りの騒音で仕事に影響が出た。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The computer has made a great impact on modern life.
コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
His piano playing sounded fantastic.
彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
There is no external influence in that.
そのことには外からの影響は何もない。
Is this in fact going to affect their relationships?
これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Your attendance will affect your final grade.
出席状況が最終の成績に響きます。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.