He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.
彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?
サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
We heard somber hollow sounds from the cave.
洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The teacher has a great influence on his pupils.
その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The tides are influenced by the moon and the sun.
潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The news caused a great sensation.
そのニュースは大反響を呼んだ。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.
開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The bells chimed as the couple left the church.
二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
This article will affect my thinking.
この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Many TV programs have a bad influence on children.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Some plants are quickly affected by cold.
寒さにすぐに影響される植物もある。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Actions speak louder than words.
行いは言葉より影響が大きい。
It has an important influence upon our lives.
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
Alcohol is beginning to tell on his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものはない。
The key of the symphony is G minor.
その交響曲はト短調である。
Your advice will have no effect on them.
あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The event affected his future.
その事件は彼の将来に影響した。
The noise from the street affected our work.
通りの騒音で仕事に影響が出た。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?
この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The valley echoes the sound of the waterfall.
谷は滝の音を反響する。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.
彼は医学会に多大な影響力を持っている。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.
世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
We were all surprised at the effect the news had on him.
われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.