UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License