The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '響'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
Some plants are quickly affected by cold.
寒さにすぐに影響される植物もある。
I'm easily influenced.
私、人に影響されやすいタイプなんです。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The storm had a bad impact on the crops.
嵐は作物に多大な影響を与えた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Smoking has affected his health.
タバコは彼の健康に影響した。
Her lovely voice was a real feast to the ears.
彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The blossoms expand under the influence of the weather.
花は天気の影響を受けて開く。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
This article will affect my thinking.
この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Lack of sleep began to tell on me.
睡眠不足が響いてきた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The computer has made a great impact on modern life.
コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
He has a great influence on his country.
彼は自国に大きな影響を与えている。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?
ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
We must not allow these problems to affect the project.
これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
The song played by that blind pianist really moved me.
その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The impact of science on society is great.
社会に対する科学の影響は大きい。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.