UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License