UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License