The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '響'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Students are open to the influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
We heard somber hollow sounds from the cave.
洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Those box speakers have a good reverb.
そのボックス型スピーカーは響きが良い。
The alarm rang and everyone had to evacuate.
警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
Some plants are quickly affected by cold.
寒さにすぐに影響される植物もある。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The influence of TV on society is great.
テレビが社会に与える影響は大きい。
What a nice sounding word!
なんてすてきな言葉の響き!
The song played by that blind pianist really moved me.
その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.
彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Your advice will have no effect on them.
あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Smoking affects your health.
喫煙は健康に影響を与える。
We know how food affects growth.
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?
サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
The Norman victory over England had a big impact on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
Alcohol is beginning to tell on his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものはない。
Your attendance will affect your final grade.
出席状況が最終の成績に響きます。
The room echoes with his voice.
その部屋に彼の声が反響した。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
There is no external influence in that.
そのことには外からの影響は何もない。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.
愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.
中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
There was a suggestion of anger in his voice.
彼の声に多少怒りの響きがあった。
Actions speak louder than words.
行いは言葉より影響が大きい。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Children are open to various influences.
子供はいろいろな影響を受けやすい。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.