UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License