UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License