UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License