UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License