UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License